manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Horizon Hobby
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. Horizon Hobby Arrma TYPHON User manual

Horizon Hobby Arrma TYPHON User manual

This manual suits for next models

1

Other Horizon Hobby Motorized Toy Car manuals

Horizon Hobby TLR 22X-4 Elite User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby TLR 22X-4 Elite User manual

Horizon Hobby LOSI 72 CHEVY C10 V100 RTR User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby LOSI 72 CHEVY C10 V100 RTR User manual

Horizon Hobby Axial SCX24 AXI00002V2T1 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SCX24 AXI00002V2T1 User manual

Horizon Hobby ARRMA BigRock CREW CAB BLX6S User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby ARRMA BigRock CREW CAB BLX6S User manual

Horizon Hobby LOSB0126 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby LOSB0126 User manual

Horizon Hobby Roost ECX01005T1 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Roost ECX01005T1 User manual

Horizon Hobby ECX Torment ECX03043 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby ECX Torment ECX03043 User manual

Horizon Hobby Axial SCX10 II UMG10 Kit User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SCX10 II UMG10 Kit User manual

Horizon Hobby axial AX24 XC-1 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby axial AX24 XC-1 User manual

Horizon Hobby Losi RTR 1969 CAMARO User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Losi RTR 1969 CAMARO User manual

Horizon Hobby Axial SCX24 B-17 Betty User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SCX24 B-17 Betty User manual

Horizon Hobby Arrma KRATON User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Arrma KRATON User manual

Horizon Hobby LOSI 1970 CHEVY CHEVELLE User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby LOSI 1970 CHEVY CHEVELLE User manual

Horizon Hobby Axial SCX10 PRO User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SCX10 PRO User manual

Horizon Hobby DESERT BUGGY XL User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby DESERT BUGGY XL User manual

Horizon Hobby Blade 450 X User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Blade 450 X User manual

Horizon Hobby Losi 1/10 22 2WD Electric Buggy RTR User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Losi 1/10 22 2WD Electric Buggy RTR User manual

Horizon Hobby LOS05013 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby LOS05013 User manual

Horizon Hobby Axial SMT10 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SMT10 User manual

Horizon Hobby Axial SCX-10 III JEEP JLU WRANGLER User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial SCX-10 III JEEP JLU WRANGLER User manual

Horizon Hobby ARMA TALION EXB 6S User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby ARMA TALION EXB 6S User manual

Horizon Hobby ECX Brutus ECX03055 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby ECX Brutus ECX03055 User manual

Horizon Hobby Axial FORD BRONCO User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby Axial FORD BRONCO User manual

Horizon Hobby ECX Amp Crush ECX03048T1 User manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby ECX Amp Crush ECX03048T1 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

REVELL

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Jamara VW T1 Bus Instruction

Jamara

Jamara VW T1 Bus Instruction

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

REVELL

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

Jamara

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Jamara

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

www.modellmarkt24.chwww.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-RC.COM
2
Age R ecommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
WAR NING: R ead the E NTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. F ailure to operate the product correctly can result
in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a
safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision.
Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for
safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate cor-
rectly and avoid damage or serious injury.
WAR NING AGA INS T COUNTERF EIT PR ODUCTS: Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality S pektrum product.
Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming
compatibility with DS M or S pektrum technology.
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC .
For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com or towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product.
Meaning of S pecial Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
WAR NING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of
CA UTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
NOTICE : Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
WATER-RESISTANT VEHICLE WITH WATERPROOF ELECTRONICS
As the user of this product, you are solely responsible for operating in a manner that
does not endanger yourself and others or result in damage to the product or property of
others.
This model is controlled by a radio signal subject to interference from many sources
outside your control. This interference can cause momentary loss of control, so it is
advisable to always keep a safe distance in all directions around your model as this
margin will help avoid collisions or injury.
• Never operate your model with low transmitter batteries.
• Always operate your model in open spaces away from full-size vehicles, traffic and
people.
• Never operate the model in the street or in populated areas for any reason.
• Carefully follow the directions and warnings for this and any optional support
equipment (chargers, rechargeable battery packs, etc.) you use.
• Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of the reach of children.
• Never lick or place any portion of the model in your mouth as it could cause serious
injury or even death.
• E xercise caution when using tools and sharp instruments.
• Take care during maintenance as some parts may have sharp edges.
• Immediately after using your model, do NOT touch equipment such as the motor,
electronic speed control and battery, because they generate high temperatures. You
may burn yourself seriously touching them.
•
cause damage or serious injury.
• Always turn on your transmitter before you turn on the receiver in the car. Always turn
• Keep the wheels of the model off the ground when checking the operation of the
radio equipment.
S afety Precautions and Warnings
Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of
waterproof and water-resistant components to allow you to operate the product in
many “wet conditions” including puddles, creeks, wet grass, snow and even rain.
While the entire vehicle is highly water-resistant, it is not completely waterproof and
your vehicle should NOT be treated like a submarine. The various electronic compo-
nents used in the vehicle, such as the E lectronic S peed Control (E S C), servo(s) and
receiver are waterproof, however, most of the mechanical components are water-
resistant and should not be submerged.
Metal parts, including the bearings, hinge pins, screws and nuts, as well as the con-
tacts in the electrical cables, will be susceptible to corrosion if additional maintenance
is not performed after running in wet conditions. To maximize the long-term perfor-
mance of your vehicle and to keep the warranty intact, the procedures described in
the “Wet Conditions Maintenance” section below must be performed regularly if you
choose to run in wet conditions. If you are not willing to perform the additional care and
maintenance required, then you should not operate the vehicle in those conditions.
CA UTION: F ailure to exercise caution while using this product and
complying with the following precautions could result in product malfunction
and/or void the warranty.
General Precautions
• R ead through the wet conditions maintenance procedures and make sure that you
have all the tools you will need to properly maintain your vehicle.
• Not all batteries can be used in wet conditions. Consult the battery manufacturer
before use. Caution should be taken when using Li-Po batteries in wet conditions.
• Most transmitters are not water-resistant. Consult your transmitter’s manual or the
manufacturer before operation.
• Never operate your transmitter or vehicle where lightning may be present.
• Do not operate your vehicle where it could come in contact with salt water (ocean
water or water on salt-covered roads), contaminated or polluted water. S alt water
is very conductive and highly corrosive, so use caution.
• E ven minimal water contact can reduce the life of your motor if it has not been
apply very light throttle until the water is mostly removed from the motor. R unning a
wet motor at high speeds may rapidly damage the motor.
• Driving in wet conditions can reduce the life of the motor. The additional resistance
of operating in water causes excess strain. Alter the gear ratio by using a smaller
pinion or larger spur gear. This will increase torque (and motor life) when running
in mud, deeper puddles, or any wet conditions that will increase the load on the
motor for an extended period of time.
Wet Conditions Maintenance
• Drain any water that has collected in the tires by spinning them at high speed. With
the body removed, place the vehicle upside down and pull full throttle for a few
short bursts until the water has been removed.
CA UTION: -
jects away from rotating parts when performing the above drying technique.
• Remove the battery pack(s) and dry the contacts. If you have an air compressor
or a can of compressed air, blow out any water that may be inside the recessed
connector housing.
•
a garden hose. Avoid rinsing the bearings and transmission.
NOTIC E : Never use a pressure washer to clean your vehicle.
• Use an air compressor or a can of compressed air to dry the vehicle and help
remove any water that may have gotten into small crevices or corners.
• S pray the bearings, drive train, fasteners and other metal parts with a water-
displacing light oil. Do not spray the motor.
• Let the vehicle air dry before you store it. Water (and oil) may continue to drip for
a few hours.
• Increase the frequency of disassembly, inspection and lubrication of the following:
- Front and rear axle hub assembly bearings.
- All transmission cases, gears and differentials.
- Motor— clean with an aerosol motor cleaner and re-oil the bearings
with lightweight motor oil.
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
3
Nicht geeignet für Kinder unter 14 J ahren. Dies ist kein S pielzeug.
WAR NUNG: Lesen S ie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt
betrieben, kann dies zu S chäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. E s muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten.
Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder S chäden am Produkt oder anderen S achwerten führen.
Versuchen S ie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu
erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für S icherheit, Betrieb und Wartung. E s ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, E inrichtung oder Verwendung
alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen
vermieden werden.
WA R NUNG ZU G E F Ä LS C HTE N P R ODUK TE N: Bitte kaufen Sie Ihre S pektrum Produkte immer von einem autorisiertem Händler um sicherzu stellen, dass S ie
ein authentisches hochqualitatives original S pektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten
Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit S pektrum oder DS M zu sein.
HINWE IS
Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. E ine aktuelle
Version ersehen S ie bitte im S upport Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
ERKLÄ R UNG DE R BEGR IFFE
WAR NUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich S achschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODE R mit hoher
AC HTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
HINWE IS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise S achschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
Als Nutzer dieses Produktes, sind S ie allein verantwortlich, es in einer Art und Weise zu
benutzen, die eine eigene Gefährdung und die anderer oder Beschädigung an anderem
E igentum ausschließt.
üsse können zum vorübergehenden Verlust der S teuerfähigkeit führen, so dass es
immer sinnvoll ist genügend S icherheitsabstand in alle R ichtungen um das Modell zu
haben.
• Fahren Sie das Modell nie mit fast leeren oder schwachen Senderbatterien.
• und Menschen.
• Fahren Sie Ihr Modell nicht auf der S traße oder belebten Plätzen.
• Beachten Sie vorsichtig alle Hinweise und Warnungen für das Modell und allen dazu
gehörigen Equipment.
• Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische Bauteile aus der Reichweite von
Kindern.
• Lecken Sie niemals an Teilen von Ihrem Modell oder nehmen diese in den Mund, da
diese Sie ernsthaft verletzten oder töten können.
• Seien Sie immer aufmerksam wenn Sie Werkzeug oder scharfe Instrumente
verwenden.
• S eien S ie bei dem Bau vorsichtig, da einige Teile scharfe Kanten haben könnten.
• Fassen Sie bitte unmittelbar nach dem Betrieb nicht den Motor, Regler oder Akku an,
da diese Teile sich sehr erwärmen können und S ie sich bei dem berühren ernsthaft
verbrennen können.
• Fassen Sie nicht in drehende oder sich bewegende Teile, da sich sich ernsthaft dabei
verletzen können.
• S chalten Sie immer zuerst den Sender ein, bevor S ie den Empfänger im Fahrzeug
einschalten.
• S tellen S ie das Fahrzeug mit den R ädern nicht auf den Boden, wenn Sie die Funktionen
überprüfen.
S icherheitshinweise und warnungen
WAS S E R F E S T E S FAHR ZE UG MIT S PR ITZWAS S E R GE S C HÜ TZE R E LE KTR ONIK
Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserfesten und
spritzwassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges
unter nassen Bedingungen inklusive Pfützen, Bächen, nassem Gras, S chnee oder
sogar R egen ermöglichen.
Obwohl das F ahrzeug sehr wasserfest ausgelegt ist, ist es nicht vollständig wasserdicht
und sollte NICHT wie ein U-Boot behandelt werden. Die verschiedenen elektronischen
Komponenten wie der elektronische F ahrtregler (E S C), die S ervos und E mpfänger sind
wasserdicht, die meisten mechanischen Komponenten sind nur wasserbeständig und
sollten daher nicht untergetaucht werden.
Metallteile, inklusive Lager, Bolzen S chrauben und Muttern wie auch die Kontakte in
den elektrischen Kabeln sind für Korrosion anfällig wenn nicht zusätzliche Wartung
nach jedem Betrieb in feuchter/nasser Umgebung erfolgt. Um die Langzeitleistung und
die Garantie ihres Fahrzeuges zu erhalten, müssen S ie die Wartung wie in der War-
tungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung beschrieben durchführen. S ollten
S ie diese zusätzliche Wartung nicht ausführen wollen, dürfen S ie ihr F ahrzeug unter
diesen Bedingungen nicht betreiben.
AC HTUNG: Mangelnde Aufmerksamkeit bei dem Gebrauch dieses
Produktes in Verbindung mit den folgenden S icherheitshinweisen könnte zu
Fehlfunktionen und zum Verlust der Garantie führen.
Allgemeine S icherheitshinweise
• Bitte lesen S ie sich die Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung
sorgfältig durch und stellen sicher, dass S ie alle Werkzeuge für eine Wartung des
Fahrzeuges haben.
• S ie können nicht alle Akkutypen für Fahrten in nasser Umgebung nutzen. Fragen
S ie dazu vor dem Einsatz den Hersteller des Akkus. Achtsamkeit und Vorsicht ist
notwendig wenn S ie LiPo Akkus in feuchten Umgebungen einsetzen.
• Die meisten Sender sind nicht wasserfest. S ehen S ie bitte dazu vor Inbetriebnahme
in der Bedienungsanleitung ihres S enders nach oder kontaktieren S ie den
Hersteller.
• Nehmen S ie niemals den S ender bei Blitzen oder Gewitter in Betrieb.
• Betreiben S ie ihr F ahrzeug nicht an Orten wo es in Kontakt mit Salzwasser oder
verschmutzten, belasteten Gewässern kommen kann. Salzwasser ist sehr leitend
und stark korrosionsfördernd, sein S ie daher sehr achtsam.
• S chon geringer Wasserkontakt kann den Motor beschädigen wenn er nicht für den
Betrieb in Wasser ausgelegt ist. Sollte der Motor nass geworden sein geben S ie
etwas Gas bis die meiste Feuchtigkeit vom Motor entfernt ist. Lassen S ie einen
nassen Motor auf hoher Geschwindigkeit laufen wird dieses den Motor sehr schnell
beschädigen.
• Fahren in nasser Umgebung kann die Lebenszeit des Motors reduzieren, da dieses
den Motor stark beansprucht. Verändern S ie die Untersetzung zu einem kleinerem
Ritzel oder größeren Zahnrad. Dieses erhöht das Drehmoment (und verlängert
die Motorlebensdauer) bei dem Betrieb in Matsch, tieferen Pfützen oder anderen
Bedingungen, die die Last des Motors für einen längeren Zeitraum erhöhen.
Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung
• E ntfernen S ie Wasser in den R eifen durch Gas geben. Nehmen S ie die Karosserie
ab, drehen das F ahrzeug auf den Kopf und geben ein paar Mal kurz Vollgas bis das
Wasser aus dem R eifen entfernt ist.
AC HTUNG: Halten S ie immer die Hände, F inger, Werkzeuge und andere lose
oder hängende Objekte weg von drehenden Teilen wenn S ie diese Technik
des Trocknens praktizieren.
• E ntfernen S ie die Akkupacks und trocknen die Kontakte. S ollten Sie einen
Kompressor oder Druckluft zur Verfügung haben, blasen S ie damit das Wasser aus
dem Motorgehäuse.
• Nehmen S ie die Reifen und Felgen vom Fahrzeug ab und spülen Sie vorsichtig
mit einem Gartenschlauch ab. Vermeiden S ie die Lager oder den Antrieb direkt zu
spülen.
HINWE IS : Verwenden S ie keinen Hochdruckreiniger um das Fahrzeug zu reini-
gen.
• Reinigen Sie das Fahrzeug mit Druckluft aus einem Kompressor oder einer
• S prühen S ie alle Lager, Befestigungen und andere Metallteile mit einem
wasserverdrängendem Leichtöl oder S chmiermittel ein. Sprühen S ie nicht den
Motor ein.
• Lassen S ie das F ahrzeug vor dem Einlagern vollständig trocknen. Das Abtropfen
von Wasser (und Ö l) kann durchaus ein paar S tunden dauern.
• E rhöhen S ie die Wartungsintervalle (Demontage, Inspektion und schmieren)
von folgenden Komponenten:
- Vorder- und Hinterachse, Aufnahme und Lager.
- Alle Antriebswellen Lager, Gehäuse, Getriebe und Differentiale.
- Motor: reinigen S ie den Motor mit einen Aerosol R einiger
und ölen S ie dann die Lager mit leichtem Motoröl.
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
4
E n tant qu´utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire
fonctionner d´une maniè re qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui
ne provoque pas de dégâ ts au produit lui-mê me ou à la propriété d´autrui.
Ce modè le est contrôlé par un signal radio, qui peut ê tre soumis à des interférences
provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences peuvent
provoquer une perte momentanée de contrôle. Il est donc conseillé de garder une
bonne distance de sécurité tout autour de votre modè le, ce qui aidera à éviter les
collisions ou les blessures.
• Ne faites jamais fonctionner votre modè le lorsque les piles de l´émetteur sont
faibles.
• Faites toujours fonctionner votre modè le dans une zone dégagée, à l´écart des
voitures,
de la circulation ou de personnes.
• Ne faites jamais et pour quelque raison que ce soit fonctionner votre modè le dans la
rue ou dans des zones habitées.
•
que pour tous les équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, packs de
batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.
• Tenez tous les produits chimiques, les petites piè ces et les composants
électroniques hors de portée des enfants.
• Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modè le que ce
• Faites bien attention lors de l´utilisation d´outils et lors de l´utilisation d´instruments
coupants.
• Faites bien attention lors du montage, certaines piè ces peuvent avoir des bords
coupants.
• Aprè s avoir utilisé votre modè le, NE touchez PAS à certaines de ces piè ces telles
que le moteur, le contrôleur électronique de vitesse et la batterie, car elles peuvent
encore se trouver à des températures élevées. Vous risquez de vous brûler
gravement en cas de contact avec elles.
• Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des piè ces en rotation ou en
mouvement, vous risqueriez des dommages ou des blessures graves.
• Allumez toujours votre émetteur avant d´allumer le récepteur du véhicule. É teignez
toujours le récepteur avant d´éteindre votre émetteur.
• Veillez à ce que les roues du modè le ne soient pas en contact avec le sol lorsque
vous contrôlez le fonctionnement de votre équipement radio.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVE R TISSE MENT : Lisez la TOTALITÉ du manuel d´
Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit ê tre manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de
ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâ ts matériels et endommager le produit. Ce produit n´est pas destiné à
ê tre utilisé par des enfants sans la surveillance directe d´un adulte. N´essayez pas de démonter le produit, de l´utiliser avec des composants incompatibles ou d´en améliorer
les performances sans l´accord d´Horizon Hobby, LLC . C e manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l´entretien. Il est capital de lire et
de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l´assemblage, le réglage et l´ ´appareil et d´éviter
tout dégâ t matériel ou toute blessure grave.
AVE R TISSE MENT CONTR E LE S PR ODUITS C ONTR EFA ITS: ´avoir des produits authen-
tiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DS M ou S pektrum.
R E MAR QUE
´Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour,
rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l´onglet de support de ce produit.
Les termes suivants sont utilisés dans l´ ´utilisation de ce produit :
AVE R TISSE MENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâ ts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité
ATTE NTION : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâ ts matériels E T des blessures graves.
REMAR QUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâ ts matériels E T éventuellement un faible risque de blessures.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des
composants étanches et des composants résistants à l´eau vous permettant d´utiliser ce
l´herbe humide, la neige et mê me la pluie.
Bien que le véhicule possè de une grande résistance vis-à -vis de l´eau, il n´est pas
entiè rement étanche et votre véhicule ne doit PAS ê tre utilisé comme un sous-marin. Les
vitesse électronique (E SC), le ou les servo(s) et le récepteur sont étanches, cependant la
plupart des composants mécaniques résistent aux projections d´eau mais ne doivent pas
ê tre immergés.
Les piè ces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et
les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à
dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre
véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance
requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.
ATTE NTION : Un défaut de soin durant l´utilisation et un non-respect
des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit
et/ou annuler la garantie.
• Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides
maintenance du véhicule.
• Toutes les batteries ne peuvent ê tre utilisées en conditions humides. C onsultez
la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions
doivent ê tre appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions
humides.
• La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d´eau. Consultez le
manuel
ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.
• N´utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
• N´utilisez J AMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l´eau salée
contaminée.
• Une petite quantité d´eau peut réduire la durée de vie du moteur s´il n´est
excessivement humide, appliquez légè rement les gaz pour évacuer le maximum
d´eau du moteur. F aire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son
endommagement rapide.
• L´utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La
transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. C ela
augmentera le couple (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la
augmente la charge appliquée au moteur.
Maintenance en conditions humides
• E vacuez l´eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. R etirez
la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d´accélérateur
plein gaz jusqu´à ce que l´eau soit retirée.
ATTE NTION : Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les
doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.
• Retirez la batterie et séchez ses contacts. S i vous possédez un compresseur d´air
ou une bombe d´air compressé, chassez toute l´humidité qui se trouve dans la
prise.
• Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l´aide d´un arrosoir pour retirer la boue
et la poussiè re. E vitez de rincer les roulements et la transmission.
REMAR QUE : N´utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le
véhicule.
• Utilisez un compresseur d´air ou une bombe d´air compressée pour sécher le
véhicule
et vous aider à retirer l´eau logée dans les renfoncements et les recoins.
•
piè ces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.
• Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L´eau (et l´huile) peuvent continuer
à s´écouler durant quelques heures.
•
éléments suivants:
- Les axes de roues et roulements des fusées avant et arriè re.
- Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
- Le moteur— nettoyez-le à l´aide d´un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez
les paliers à l´aide de lubrifiant pour roulements.
VÉ HIC ULE R É S IS TANT À L’E AU E T É QUIPÉ D’UNE É LE C T R ONIQUE É TANC HE
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
5
S upport
At AR R MA we want you to love running your kit and make owning a high performance R C car as simple as possible. If you have any questions
about running, maintaining, tuning or repairing your AR R MA product there are two options for you to use to get help and advice. Visit AR RMA-
Bei AR R MA möchten wir, dass S ie lange F reude an Ihrem High-Performance-R C-Modell haben. S ollten S ie Fragen zu Betrieb, Wartung, Tuning
oder R eparatur haben, dann bieten wir eine F ülle von Möglichkeiten. Gehen S ie auf arrma-rc.com, um mehr über Hilfestellung, Teile oder Tuningteile
werden alles tun, um Ihnen helfen zu können.`
S upport
Chez AR R MA notre volonté est que vous appréciez faire évoluer votre voiture et vous faire posséder une modè le R C de haute performance aussi
simple que possible. S i vous avez des questions concernant le fonctionnement, la maintenance, le réglage ou la réparation de votre produit AR RMA,
il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez AR R MA-R C.com pour la prise en charge, des piè ces et des mises à niveau de
com (R OW) 24h par jour et nous ferons de notre mieux pour vous aider dansvotre requê te.
Hilfestellung
Page Page
Warnings 2
Kit Overview 6
Required 7
Recommended Tools 8
How To… Install Servo in servo mount 9
How To... Install E S C on mount 10
How To...Install Receiver in Receiver box 11
How To...Install the servo horn 13
How To...Install the motor 14
Tuning Guide 16
17
18
Tuning...S hock Absorbers 20
Tuning...R ear Arm Geometry 23
Tuning...Front Arm Geometry 25
Tuning...R ear Wing 27
Tuning...R ide Height 29
Tuning...Camber 30
Tuning...Front Toe 31
Tuning...Ackermann 32
Tuning...S way Bars 33
Tuning...Droop 34
Tuning...Tires 35
Warranty 36
S eite S eite
Achtung 3
Ü berblick 6
Benötigt 7
Empfohlene Werkzeuge 8
Wie...Installieren Sie das S ervo in der S ervohalter-
ung 9
Wie...Installieren Sie E S C auf der Halterung 10
Wie...Installieren Sie das E mpfänger in der
Empfängerbox 11
Wie...Installieren Sie die S ervohupe 13
Wie...Den Motor einbauen 14
Tuning-Anleitung 16
17
Page Page
Avertissement 4
Aperçu du Kit 6
Requis 7
Outils recommandés 8
C omment...Installez le servo dans le support de
servo 9
Comment...Installer l'ESC sur le support 10
Comment...Installer le récepteur dans la boîte du
récepteur 11
Comment...Installez le klaxon de servo 13
Comment...Installer le moteur 14
Guide de réglage 16
17
18
Tuning...S toßdämpfer 20
Tuning...Hinterarmgeometrie 23
Tuning...Vorderarmgeometrie 25
27
Tuning...Fahrhöhe 29
Tuning...S turz 30
Tuning...Frontvorspur 31
Tuning...Ackermann 32
Tuning...S chwingen 33
Tuning...Droop 34
Tuning...R eifen 35
Warnung 37
18
Réglage… Amortisseurs 20
Réglage… Géométrie du bras arriè re 23
Réglage… Géométrie du bras avant 25
Réglage… L'aile arriè re 27
Réglage… Hauteur de caisse 29
Réglage… C ourbure 30
Réglage… Pincement avant 31
Réglage… Ackermann 32
Réglage… Barres stabilisatrices 33
Réglage… Abaissement 34
Réglage… Pneus 35
Durée de la garantie 38
Contents
Inhalte
Contenu
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
6
TLR TUNED TYPHON 1/8 4WD Roller (PINK/PURPLE)
(ARA8306)
Kit Overview Ü berblick Aperçu du Kit
S upplied Mitgeliefert Fournis
S PE CIFIC ATIONS S PEZIFIKATIONEN
C AR AC TÉ R IS TIQUE S
Length
Länge
Longueur 515mm / 20.28 in
Width
Breite
Largeur 312mm / 12.28 in
Height
Höhe
La taille 189mm / 7.44 in
Wheelbase
R adstand
Empattement
328mm / 12.91 in
Battery Tray MAX dims
Batteriefach MAX wird gedimmt
Plateau de batterie MAX dims
L:158mm / 6.62 in x W:48mm
/ 1.89 in x H:51mm / 2.00 in
Weight
Gewicht
Poids 2.86kg / 6.30 lbs
ARRMA TYPHONTM (ARA8306)
Rear Wing Wicker Bills
Bill en osier de l'aile arriè re
Upper suspension arm
tuning inserts
Tuning-E insätze des oberen
Querlenkers
Inserts de réglage du bras
de suspension supérieur
Lower suspension arm
tuning inserts
Tuning-E insätze des un-
teren Querlenkers
Inserts de réglage du bras
de suspension inférieur
Wheel wrench
Radschlüssel
Clé de roue
17mm
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
7
AA batteries x4
AA Batterien x4
AA Batteries x4
Charger
Ladegerät
Chargeur
LiPo Charging Bag
LiPo Ladetasche
LiPo Sac Charge
Required Benötigt Requis
2Ch Transmitter and Receiver (see page 11)
É metteur et récepteur 2Ch (voir page 11)
2Ch S ender und Empfänger (siehe S eite 11)
4S E lectronic S peed Control (see page 10)
Contrôle de vitesse électronique 4S (voir page 10)
4S E lektronische Geschwindigkeitsregelung (siehe
S eite 10)
4S C apable Motor (see page 14)
Moteur compatible 4S (voir page 14)
4S fähiger Motor (siehe S eite 14)
S teering S ervo (see page 9)
S ervo de direction (voir page 9)
Lenkservo (siehe S eite 9)
1x4S or 2x2S LiPo Battery
1x4S or 2x2S LiPo Akku
1x4S or 2x2S LiPo Batteries
Battery Tray MAX dims
Batteriefach MAX wird gedimmt
Plateau de batterie MAX dims
L:158mm / 6.62 in x W:48mm
/ 1.89 in x H:51mm / 2.00 in
Voltage E ingangsspannung
Voltage d’entrée
1x4S LiPo or 2x2S LiPo 14.8V
Pinion gear
Ritzel
Pignon
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
8
Online Videos Available when you see this icon
Wenn Sie dieses Icon sehen, sind Online-Videos verfügbar
Vidéos en ligne disponibles quand vous voyez cette icône
Tools required will appear in this box
Notwendige Werkzeuge werden hier angezeigt
Les outils nécessaires apparaîtront dans cette case
Wheel wrench
Radschlüssel
Clé de roue
Hex Drivers
Inbusschlüssel
Tournevis à tê te hexagonale
Nut Drivers
Mutternschlüssel
Clés à douille
emmanchée
Turnbuckle Wrench
S purstangenwerkzeug
Clef pour biellettes à pas
inversés
Lubrication S pray
S prühöl
Pulvérisateur d’huile
Brush
Bürste
Brosse
Grease
Fett
Graisse
Cloth
Lappen
Tire Glue
Reifenkleber
Colle à pneus
Automotive C leaner S pray
Motor-/Bremsenreiniger
S pray Nettoyant freinSpray
Long Nose Pliers
S pitzzange
Pinces à bec long
Threadlock
S chraubensicherungslack
Recommended Tools E mpfohlene Werkzeuge Outils recommandés
S ilicone F luid
Fluide S ilicone
Double S ided Tape
Doppelseitiges Klebeband
Ruban adhésif double face
17mm
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
9
Install S ervo in servo mount Installieren S ie das S ervo in der S ervohalterung Installez le servo dans le
support de servo
How To... Wie... Comment...
The below steps will help you to select the correct servo for the vehicle and
install it.
Die folgenden S chritte helfen Ihnen bei der Auswahl des richtigen S ervos für
das Fahrzeug und beim E inbau.
Les étapes ci-dessous vous aideront à sélectionner le bon servo pour le
véhicule et à l'installer.
3
2mm
A
Length
Länge
Longueur
28.5mm / 1.12 in
BWidth
Breite
Largeur 41.5mm / 1.63 in
CHeight
Höhe
La taille 22mm / 0.86 in
S pline 23T
Max.
A
B
C
M3x16mm Button Head
S crew (AR 721316) x4 2mm
12
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch WWW.ARRMA-R C.COM
10
Install E S C on mount
How To... Wie... Comment...
The below steps will help you to install your chosen E lectronic S peed Control
to the mount.
Die folgenden S chritte helfen Ihnen bei der Installation der von Ihnen
gewählten elektronischen Geschwindigkeitsregelung an der Halterung.
Les étapes ci-dessous vous aideront à installer le régulateur de vitesse
électronique choisi sur le support.
2mm
Installieren S ie E S C auf der Halterung Installer l'ES C sur le support
2
1
3
M3x8mm Button Head
S crew (AR 721308) x1
2mm
M3x10mm Button Head
S crew (AR 721310) x2
2mm
www.modellmarkt24.ch