Hubble Grow User manual

QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide (available
for download from support.hubbleconnected.com).
1. Setting up your Smart Bluetooth Baby Scale
A. Install battery
The battery operates with 4 AAA alkaline batteries type LR03 (1.5V).
1. Turn the weighing scale bottom up to locate
the battery compartment, open the battery
door to install the batteries provided as the
fi gure shown.
2. Install four (4) new “AAA” batteries (LR03)
into the battery compartment according to
the polarity markings inside.
3. Replace the battery cover after insert the
batteries.
4. Press the Power ON/OFF 0button to turn on
the weighing scale.
Note:
• Batteries are to be installed with the correct polarity.
• Do not mix batteries of different types or mix old and new batteries, replace all 4 batteries
when empty with new batteries.
• If the scale is to be stored unused for a long period of time, the batteries should be
removed.
• The battery contacts are not to be short-circuited.
Model:
Hubble Grow
US EN
B. Set up HubbleClub by Hubble Connect App to track your baby’s growth
• Scan the QR code with your smart device and download
HubbleClub by Hubble Connected App from the App
Store for iOS devices or from the Google Play™ Store for
Android™ devices.
• Install HubbleClub by Hubble Connected App on your device.
• Open the HubbleClub by Hubble Connected App on your compatible smartphone or tablet.
• Turn on Bluetooth of your compatible smartphone or tablet.
• Follow the in-app instructions to create your Hubble account and connect to your device.
Note:
Please take note of the following minimum system requirements: Smartphones/Tablets:
iOS 10.0, Android™ 7.0, Bluetooth 4.2.
2. Overview of the control panel
4
12
5
3
1. LCD Display
Bluetooth Signal
Memory symbol
Flashes when the memory is full.
Weight Change indicator
The symbol appears together with the
Memory symbol to show weight value
change with Up arrow (weight gain) or
Down arrow (weight loss) indications.
2. Power ON/OFF button 0
3. UNIT button
Select the unit of measurement:
kilograms (kg) or pounds (lb).
4. TARE button
Reset the scale to zero reading.
5. HOLD button
If the baby is moving, press the Hold button to lock
in the correct weight. Once you pressed, the data
will be stored.
Press HOLD while the baby is on the platform
alone and still, so the machine stabilises the
detected weight (it will flash on the screen). When
the display stops flashing, the weight of the baby
will be displayed alternating with the up/down
difference from the last weight.
3. Using the baby scale
3.1 Turn On/Off the baby scale
Press the Power ON/OFF 0 button to turn On/Off the weighing scale.
3.2 Select Weighing Unit
Press the UNIT button on the control panel to select unit of measurement, kilograms (kg)
or pounds (lb).
3.3 Tare Weight
The function is to reset the scale's display to zero. When you measure your baby together with
the soft pad, you don't want to include the soft pad weight in the reading.
1. To tare the soft pad, place it on scale, wait for a stable reading.
2. Press the TARE button to reset the display to zero, the digit “ ” is displayed.
3.4 Baby Weighing
1. Press Power ON/OFF 0button to turn on the baby scale, when the digits “ ” are
displayed, the machine is ready for weighing.
2. Place your baby on the weighing scale until the weight reading steadily appears on the display.
3. Press the HOLD button to lock and store the data. The data is transmitted to
HubblClub app when smart device and scale are in sync.
3.5 Weight Tracker
The scale tracks the weight change between current and last measurements.
The display shows the current weight and the weight difference (between the current weight
and the last weight) alternately. Each weight displays for 2s. Scale will turn off automatically
after 8s. (Note: In the fi rst use after installing the batteries, the display will only show the
current weight, then turn off automatically after 8s.)
Fig.1
- The symbol indicates it is weight lose against last reading.
Fig.2
- The symbol indicates it is weight gain against last reading.
Fig.3
- No weight change was detected (Fig.3).
Note:
In the fi rst use after installing the batteries, the display will only show the current weight. The
weight data will not be kept whenever the batteries are replaced.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Veuillez-vous référer au Guide de l'utilisateur pour obtenir une explication complète de toutes les
fonctionnalités et instructions (disponible pour téléchargement sur
support.hubbleconnected.com
).
1. Configuration de votre pèse-bébé intelligent Bluetooth
A. Installation des piles
Le pèse-bébé fonctionne avec 4 piles alcalines AAA de type LR03 (1,5V).
1. Tournez le pèse-bébé bas vers l'avant pour
localiser le compartiment des piles. Ouvrez
le couvercle du compartiment à piles pour
installer les piles fournies comme indiqué sur
la fi gure.
2. Installez quatre (4) nouvelles piles « AAA
» (LR03) dans le compartiment à piles en
respectant la polarité indiquée à l'intérieur.
3. Replacez le couvercle du compartiment à piles
après avoir inséré les piles.
4. Appuyez sur le bouton de mise sous tension
ON/OFF 0pour allumer le pèse-bébé.
Remarque:
• Les piles doivent être installées en respectant les polarités.
• Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées ou des piles de types différents.
Lorsqu'elles sont épuisées, remplacer les par 4 piles neuves.
• Retirez les piles du pèse-bébé si vous ne devez pas l'utiliser pendant une période
prolongée.
• Les contacts des piles ne doivent pas être court-circuités.
Modèle:
Hubble Grow
CA FR
B. Confi gurer l'application HubbleClub by Hubble Connect pour suivre la croissance
de votre bébé
• Scannez le code QR avec votre appareil intelligent et
téléchargez l'application HubbleClub by Hubble Connected
de la boutique App Store pour les appareils iOS ou de la
boutique Google Play™ pour les appareils Android™
• Installez l'application HubbleClub by Hubble Connected sur
votre appareil.
• Ouvrez l'application HubbleClub by Hubble Connected sur votre Smartphone ou votre
tablette compatible.
• Activez le Bluetooth de votre téléphone intelligent ou tablette compatible.
• Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte Hubble et connecter votre
appareil.
Remarque:
Veuillez noter les confi gurations système minimales suivantes : Téléphones intelligents/
Tablettes : iOS 10.0, Android™ 7.0, Bluetooth 4.2.
2. Aperçu du panneau de contrôle
4
12
5
3
1. Écran LCD
Signal Bluetooth
Le symbole mémoire
Clignote lorsque la mémoire est pleine.
Indicateur de modifi cation du poids
Le symbole apparaît en même temps
que le symbole de la mémoire pour
indiquer le changement de la valeur du
poids avec les indications de la fl èche
vers le haut (gain de poids) ou de la
fl èche vers le bas (perte de poids).
2. Bouton marche/arrêt 0
3. Bouton UNIT
Sélectionnez l’unité de mesure :
kilogrammes (kg) ou livres (lb).
4. Bouton TARE
Réinitialiser l’échelle à zéro lecture.
5. Bouton HOLD
Si le bébé bouge, appuyez sur le bouton Hold pour
verrouiller le poids correct. Une fois que vous aurez
appuyé, les données seront enregistrées.
Appuyez sur HOLD pendant que le bébé est sur
la plate-forme, seul et immobile, de façon à ce
que l’appareil stabilise le poids détecté (celui-ci
clignotera à l’écran). Lorsque l’écran s’arrêtera de
clignoter, le poids du bébé s’affi chera en alternance
avec la différence de poids de la dernière mesure
de poids.
3. Utilisation du pèse-bébé
3.1 Allumer/éteindre le pèse-bébé
Appuyez sur le bouton marche/arrêt 0 pour allumer ou éteindre le pèse-bébé.
3.2 Sélectionner l’unité de pesage
Appuyez sur le bouton UNIT situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner l'unité de
mesure, kilogrammes (kg) ou livres (lb).
3.3 Tare
La fonction est de remettre l'affi chage de la balance à zéro. Lorsque vous mesurez votre bébé
avec le coussin souple, vous ne voulez pas inclure le poids du coussin souple dans la lecture.
1. Pour tarer le coussin souple, placez-le sur la balance et attendez que la lecture soit stable.
2. Appuyez sur le bouton TARE pour remettre l'affi chage à zéro et affi cher le chiffre « ».
3.4 Pesage du bébé
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt 0pour allumer le pèse-bébé, lorsque les chiffres « »
s’affi chent, l’appareil est prêt pour la pesé.
2. Placez votre bébé sur le pèse-bébé jusqu’à ce que la lecture du poids apparaisse de façon
constante sur l’écran.
3. Appuyez sur le bouton HOLD pour verrouiller et enregistrer les données. Les données sont
transmises à l’application HubbleClub lorsque l’appareil intelligent et la balance sont synchronisés.
3.5 Suivi du poids
La balance suit le changement de poids entre la mesure actuelle et la dernière mesure.
L'écran affi che alternativement le poids actuel et la différence de poids (entre le poids actuel et le
dernier poids). Chaque poids s'affi che pendant 2 secondes. La balance s'éteint automatiquement
après 8 secondes. (Remarque : Lors de la première utilisation suivant l'installation des piles, l'écran
n'affi chera que le poids actuel, puis s'éteindra automatiquement après 8s).
Fig.1
- Le symbole indique qu'il s'agit d'une perte de poids par rapport à la
dernière lecture.
Fig.2
- Le symbole indique qu'il s'agit d'un gain de poids par rapport à la dernière
lecture.
Fig.3
- Aucun changement de poids n'a été détecté (Fig.3).
Remarque:
Lors de la première utilisation suivant l'installation des piles, l'écran n'affi chera que le poids
actuel. Les données de poids ne sont pas conservées lorsque les piles sont remplacées.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO.
Para obtener una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía del
usuario (disponible para descargar en support.hubbleconnected.com).
1. Configuración de su báscula inteligente para bebés con Bluetooth.
A. Instale la batería.
La batería funciona con 4 pilas alcalinas AAA tipo LR03 (1,5 V).
1. Gire la báscula de abajo hacia arriba para
ubicar el compartimiento de la batería, abra la
puerta de la batería para instalar las baterías
proporcionadas como se muestra en la fi gura.
2. Instale cuatro (4) baterías nuevas "AAA"
(LR03) en el compartimiento de las baterías
de acuerdo con las marcas de polaridad en el
interior.
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería después
de insertar las baterías.
4. Presione el botón de encendido / apagado 0
para encender la báscula.
Nota:
• Las baterías deben instalarse con la polaridad correcta.
• No mezcle baterías de diferentes tipos ni mezcle baterías viejas y nuevas, reemplace las 4
baterías cuando estén vacías con baterías nuevas.
• Si la báscula se va a almacenar sin usar durante un largo período de tiempo, se deben
quitar las baterías.
• Los contactos de la batería no deben cortocircuitarse.
Modelo:
Hubble Grow
ES LA
B. Confi gure la aplicación HubbleClub by Hubble Connect para realizar un
seguimiento del crecimiento de su bebé.
• Escanee el código QR con su dispositivo inteligente y
descargue la aplicación HubbleClub by Hubble Connected
desde la App Store para dispositivos iOS o desde Google
Play™ Store para dispositivos Android™.
• Instale la aplicación HubbleClub by Hubble Connected en su
dispositivo.
•
Abra la aplicación HubbleClub by Hubble Connected en su teléfono inteligente o tableta
compatible.
• Encienda el Bluetooth de su teléfono inteligente o tableta compatible.
• Siga las instrucciones de la aplicación para crear su cuenta Hubble y conectarse a su dispositivo.
Nota:
Tenga en cuenta los siguientes requisitos mínimos del sistema: Teléfonos inteligentes /
Tabletas: iOS 10.0, Android ™ 7.0, Bluetooth 4.2.
2. Descripción general del panel de control.
4
12
5
3
1. Pantalla LCD
Señal de Bluetooth
Símbolo de Memoria
Parpadea cuando la memoria está llena.
Indicador de cambio de peso
El símbolo aparece junto con el símbolo
de memoria para mostrar el cambio del
valor de peso con las indicaciones de
fl echa hacia arriba (aumento de peso) o
fl echa hacia abajo (pérdida de peso).
2. Botón de encendido/apagado 0
3. Botón de UNIDAD
Seleccione la unidad de medida:
kilogramos (kg) o libras (lb).
4. Botón TARE
Restablecer la báscula a lectura cero.
5. Botón de RETENCIÓN
Si el bebé se está moviendo, presione el botón
Hold para fi jar el peso correcto. Una vez que
presiones, los datos se almacenarán.
Presione HOLD mientras el bebé está en la
plataforma solo y quieto, para que la máquina
estabilice el peso detectado (parpadeará en la
pantalla). Cuando la pantalla deja de parpadear,
el peso del bebé se mostrará alternando con la
diferencia hacia arriba/abajo desde el último peso.
3. Usando la báscula para bebés.
3.1 Encienda/apague la báscula para bebés.
Presione el botón encendido/apagado 0para encender/apagar la báscula.
3.2 Seleccione unidad de medida.
Presione el botón UNIDAD en el panel de control para selección una unidad de medida,
kilogramos (kg) o libras (lb).
3.3 Restablecer peso.
La función es restablecer la pantalla de la báscula a cero. Cuando mida a su bebé junto con la
almohadilla blanda, no querrá incluir el peso de la almohadilla blanda en la lectura.
1. Para tarar la almohadilla blanda, colóquela en la báscula, espere una lectura estable.
2. Presione el botón de RETENCIÓN para restablecer la pantalla a cero, se muestra el
dígito “ “.
3.4 Pesaje del bebé.
1. Presione el botón de encendido/apagado 0para encender la báscula para bebés, cuando se
muestren los dígitos “ ”, la máquina está lista para pesar.
2. Coloque a su bebé en la balanza hasta que la lectura del peso aparezca de manera constante en la
pantalla.
3. Presione el botón RETENCIÓN para bloquear y almacenar los datos. Los datos se transmiten a
la aplicación HubbleClub cuando el dispositivo inteligente y la báscula están sincronizados.
3.5 Historial de peso.
La báscula rastrea el cambio de peso entre las mediciones actuales y las últimas.
La pantalla muestra el peso actual y la diferencia de peso (entre el peso actual y el último
peso) alternativamente. Cada peso se muestra durante 2 segundos. La báscula se apagará
automáticamente después de 8 segundos. (Nota: en el primer uso después de instalar las baterías, la
pantalla solo mostrará el peso actual, luego se apagará automáticamente después de 8 segundos.)
Fig.1
- El símbolo indica que es pérdida de peso con respecto a la última lectura.
Fig.2
- El símbolo indica que es un aumento de peso en comparación con la última
lectura.
Fig.3
- No se detectó ningún cambio de peso (Fig.3).
Nota:
En el primer uso después de instalar las baterías, la pantalla solo mostrará el peso actual. Los
datos de peso no se guardarán siempre que se reemplacen las pilas.

4. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one
of the models listed on page 1.
Contact Customer Service:
Live Chat: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Consumer Products and Accessories Limited Warranty (“Warranty”)
Thank you for purchasing this Hubble Smart Nursery branded product manufactured under
license by Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”).
What Does this Limited Warranty Cover?
Subject to the items listed below in the section “What is not Covered” BINATONE warrants
that this Hubble connected branded product (“Product”) will be free from defects in material
and workmanship under normal use for a period of 1 year from the date of purchase and that
any certifi ed accessory (“Accessory”) sold for use with this product will be free from defects
in materials and workmanship under normal use for a period of 90-days from the date of
purchase. This Limited Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
What is not covered
This Limited Warranty excludes and does not cover:
• Normal deterioration or wear resulting from use;
• Damage caused by or resulting from misuse, abuse, or accident;
• Damage caused by or resulting from improper operation or storage;
• Damage caused by or resulting from contact with foreign substances, including, but not
limited, to liquid, water, rain, humidity, perspiration, sand, dirt, and/or food;
• Damage caused by or resulting from the use of Non-Hubble Smart Nursery branded or
certifi ed Products or Accessories or other peripheral equipment;
• Damage caused by or resulting from modifi cations, alterations, tampering, improper
installation, or repairs by someone other than Hubble connected, BINATONE or their
authorized representatives;
• Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories; and,
• Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear.
What Other Limitations Are There?
THIS LIMITED WARRANTY SETS FORTH THE ENTIRE LIABILITY OF BINATONE AND CONTAINS
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. OTHER THAN THIS LIMITED WARRANTY, BINATONE
MAKES NO ADDITIONAL REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF YOUR STATE
DOES NOT PERMIT THE DISCLAIMER OF WARRANTIES, THEN THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO THE DURATION
OF THIS LIMITED WARRANTY. REPAIR OR REPLACEMENT IS YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY
AGAINST BINATONE AND Hubble Smart Nursery. IN NO EVENT SHALL BINATONE OR Hubble
Smart Nursery’s LIABILITY TO REPAIR OR REPLACE YOUR PRODUCT OR ACCESSORY EXCEED THE
ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ACCESSORY AND BINATONE AND Hubble
Smart Nursery’s TOTAL LIABILITY FOR DAMAGES ARISING FROM THIS LIMITED WARRANTY
SHALL NOT EXCEED THE PRICE YOU PAID FOR THE PRODUCT AND ACCESSORY REGARDLESS
OF WHETHER SUCH CLAIM ARISES UNDER CONTRACT, STATUTE, TORT OR OTHERWISE. IN NO
EVENT AND UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL BINATONE OR Hubble Smart Nursery BE LIABLE
FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND,
OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER
FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO
USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES. ALL DISCLAIMERS, LIMITATIONS OF LIABILITY AND
MODIFICAITONS OF WARRANTIES STILL APPLY EVEN IF THE LIMITED REMEDY OF REPAIR AND
REPLACEMENT FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages,
so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you
specifi c legal rights, and you may have other rights that vary from one jurisdiction to another.
Who is covered?
This Warranty extends only to the fi rst consumer purchaser and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its sole discretion will, at no charge, repair or
replace any Products or Accessories that do not conform to this Warranty. In the event that
replacement is necessary to remedy a defect in material or workmanship, BINATONE may use
new or remanufactured products, accessories or parts of equal quality to the original Product
or Accessory.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call:
Live Chat: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and
risk, to a BINATONE Authorized Repair Center.
You must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt)
which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty card was included in
your box, a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written
description of the problem; and, (e) your name, address, email address and telephone number.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between you and
BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior
agreement or representations, including representations made in any literature publications or
promotional materials issued by BINATONE or representations made by any agent, employee
or staff of BINATONE, that may have been made in connection with your purchase of any
Product and/or Accessory.
4. Informations générales
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au présent Guide de démarrage
rapide ou au Guide de l'utilisateur de l'un des modèles énumérés à la page 1.
Contactez notre service client :
Clavardage en direct : hubbleconnected.com
Courriel : [email protected]
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit de marque Hubble Smart Nursery
fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie Limitée?
Sous réserve des éléments énumérés ci-dessous dans la section « Aspects non couverts », BINATONE
garantit que ce produit de marque Hubble connected (« Produit ») sera exempt de défauts de
matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale pendant une période de 1 an à
compter de la date d'achat et que tout accessoire certifi é (« Accessoire ») vendu pour être utilisé
avec ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation
normale pendant une période de 90 jours à compter de la date d'achat. Cette garantie limitée est
votre garantie exclusive et n'est pas transférable.
Aspects non couverts
Cette garantie limitée exclut et ne couvre pas :
• La détérioration ou l'usure normale résultant de l'utilisation;
• Les dommages causés par ou résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'un accident;
• Les dommages causés par ou résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entreposage;
• Les dommages causés par ou résultant d'un contact avec des substances étrangères, y compris,
mais sans s'y limiter, les liquides, l'eau, la pluie, l'humidité, la transpiration, le sable, la saleté et/ou
la nourriture;
• Dommages causés par ou résultant de l'utilisation de produits autres que ceux de la marque
ou bénéfi ciant de la certifi cation Hubble Smart Nursery Produits ou accessoires ou autres
équipements périphériques;
• Dommages causés par ou résultant de modifi cations, d'altérations, de manipulations, d'une
installation incorrecte, ou les réparations par une personne autre que Hubble connected,
BINATONE ou leurs représentants autorisés;
• Les défauts, les dommages ou la défaillance des produits ou des accessoires dus à tout service ou
signal de communication auquel vous pouvez vous abonner ou que vous pouvez utiliser avec les
produits ou les accessoires; et,
• L’entretien périodique, réparation et remplacement des pièces en raison de l'usure normale.
Quelle sont les autres limites de la Garantie?
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ÉNONCE L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE BINATONE ET
CONTIENT VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS. EN DEHORS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE,
BINATONE NE FOURNIT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER. SI VOTRE ÉTAT N'AUTORISE PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES,
ALORS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT EST VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS CONTRE BINATONE ET Hubble Smart
Nursery. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE BINATONE OU DE Hubble Smart Nursery DE
RÉPARER OU DE REMPLACER VOTRE PRODUIT OU ACCESSOIRE NE PEUT EXCÉDER LE PRIX
D'ACHAT ORIGINAL DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES ET LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE
BINATONE ET DE Hubble Smart Nursery POUR LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE NE DÉPASSERONT LE PRIX QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT ET LES
ACCESSOIRES, SAUF DANS LE CAS D'UNE RÉCLAMATION CONTRACTUELLE, LOI, DÉLIT OU
AUTRE. EN AUCUN CAS ET EN AUCUNE CIRCONSTANCE, BINATONE OU Hubble Smart Nursery
NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,
SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU UNE PERTE DE REVENUS
OU DE BÉNÉFICES, UNE PERTE D'ACTIVITÉ, UNE PERTE D'INFORMATIONS OU TOUTE AUTRE
PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT DE OU LIÉE À LA CAPACITÉ OU À L'INCAPACITÉ D’UTILISER LES
PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. TOUTES LES EXCLUSIONS, LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
ET MODIFICATIONS DE GARANTIE RESTENT APPLICABLES MÊME SI LE RECOURS LIMITÉ À LA
RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT ÉCHOUE DANS SON OBJECTIF ESSENTIEL.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
consécutifs, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas
à votre cas. La présente garantie limitée donne des droits légaux spécifi ques et l'utilisateur peut
également avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
Qui est couvert par la présente Garantie?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, tout
Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Dans la mesure où le
remplacement est nécessaire pour remédier à un défaut de matériau ou de fabrication, BINATONE
peut utiliser des produits, accessoires ou pièces neufs ou remis à neuf, de qualité égale au produit ou
à l'accessoire d'origine.
Comment obtenir un service de garantie ou d'autres informations?
Pour faire réparer votre appareil ou obtenir des informations, veuillez appeler :
Clavardage en direct : hubbleconnected.com
Courriel : [email protected]
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires à un centre de
réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques.
Vous devez inclure : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu
de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l’emballage,
cette dernière remplie portant le numéro de série du Produit ; (d) une description écrite du problème
et, le plus important, (e) votre nom, courriel, adresse et numéro de téléphone. Ces conditions
générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits
ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les
déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE,
ou les déclarations faites par un agent ou employé de BINATONE ayant pu être effectuée en relation
avec votre achat de tout produit et/ou accessoire.
4. Información general.
Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de inicio rápido o la Guía del usuario de uno
de los modelos enumerados en la página 1.
Contáctese con Servicio al Cliente:
Chat en Vivo: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Garantía limitada de productos y accesorios de consumo ("Garantía”)
Gracias por comprar este producto de la marca Hubble Smart Nursery fabricado bajo licencia por
Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”).
¿Qué cubre esta garantía limitada?
Sujeto a los elementos enumerados a continuación en la sección "Lo que no está cubierto",
BINATONE garantiza que este producto de marca Hubble Connected ("Producto") estará libre de
defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normal durante un período de 1 año a
partir de la fecha de compra y que cualquier accesorio certifi cado ("Accesorio") vendido para su uso
con este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal durante un
período de 90 días a partir de la fecha de compra. Esta Garantía limitada es su garantía exclusiva y
no es transferible.
Qué no está cubierto
Esta garantía limitada excluye y no cubre:
• Deterioro o desgaste normal resultante del uso;
• Daños causados o resultantes de un mal uso, abuso o accidente;
• Daños causados o resultantes de un funcionamiento o almacenamiento incorrectos;
• Daño causado por o resultante del contacto con sustancias extrañas, incluidos, entre otros,
líquidos, agua, lluvia, humedad, transpiración, arena, suciedad y/o alimentos;
• Daños causados o resultantes del uso de productos o accesorios que no sean certifi cados o
de la marca Smart Nursery de Hubble u otros equipos periféricos;
• Daños causados o resultantes de modifi caciones, alteraciones, manipulación, instalación
incorrecta o reparaciones realizadas por alguien que no sea de Hubble Connected,
BINATONE o sus representantes autorizados;
• Defectos, daños o fallas de los Productos o Accesorios debido a cualquier servicio o señal
de comunicación al que pueda suscribirse o usar con los Productos o Accesorios; y,
• Mantenimiento, reparación y sustitución periódica de piezas debido al desgaste normal.
¿Qué otras limitaciones existen?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE BINATONE Y CONTIENE
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO. EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA, BINATONE NO HACE
REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ADICIONALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. SI SU
ESTADO NO PERMITE LA RENUNCIA DE GARANTÍAS, ENTONCES LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SE LIMITA A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO ES SU ÚNICO
Y EXCLUSIVO REMEDIO CONTRA BINATONE Y Hubble Smart Nursery. EN NINGÚN CASO LA
RESPONSABILIDAD DE BINATONE O Hubble Smart Nursery DE REPARAR O REEMPLAZAR SU
PRODUCTO O ACCESORIO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL DEL PRODUCTO
Y ACCESORIO Y LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE BINATONE Y Hubble Smart Nursery POR
DAÑOS QUE SURJAN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCEDERÁ EL PRECIO PAGADO PARA
EL PRODUCTO Y ACCESORIO INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHO RECLAMO SURJA BAJO
CONTRATO, ESTATUTO, AGRAVIO O DE OTRO MODO. EN NINGÚN CASO Y BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA BINATONE O Hubble Smart Nursery SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES DE CUALQUIER TIPO,
O PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
U OTRAS PÉRDIDAS FINANCIERAS QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS. TODAS LAS EXENCIONES DE
RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS MODIFICACIONES DE LAS
GARANTÍAS AÚN SE APLICAN AUNQUE EL RECURSO LIMITADO DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO
NO CUMPLA SU PROPÓSITO ESENCIAL.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o consecuentes,
por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta Garantía
limitada le otorga derechos legales específi cos y es posible que tenga otros derechos que varían de
una jurisdicción a otra.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende solo al primer comprador consumidor y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado, a su entera discreción, reparará o reemplazará, sin cargo
alguno, los Productos o Accesorios que no se ajusten a esta Garantía. En el caso de que el reemplazo
sea necesario para remediar un defecto en el material o la mano de obra, BINATONE puede utilizar
productos, accesorios o piezas nuevos o remanufacturados de igual calidad que el Producto o
Accesorio original.
¿Cómo obtener servicio de garantía u otra información?
Para obtener servicio o información, llame al:
Chat en Vivo: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios a su cargo y riesgo, a un Centro
de reparación autorizado de BINATONE.
Debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluye
la fecha, el lugar y el vendedor del Producto; (c) si se incluyó una tarjeta de garantía en su caja,
una tarjeta de garantía completa que muestre el número de serie del Producto; (d) una descripción
escrita del problema; y (e) su nombre, dirección, dirección de correo electrónico y número de
teléfono. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y
BINATONE con respecto a los Productos o Accesorios comprados por usted, y reemplazan cualquier
acuerdo o representación anterior, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones
bibliográfi cas o materiales promocionales emitidos por BINATONE o representaciones realizadas por
cualquier agente empleado o personal de BINATONE, que pueda haberse realizado en relación con
su compra de cualquier Producto y/o Accesorio.
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD.,
Licenciatario ofi cial de este producto. Hubble connected y el logotipo son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Hubble connected Trademark
Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños.
© 2021 Hubble Connected Mobility LLC. Reservados todos los derechos.
Impreso en China
ES_LA Version 2.0
Regulaciones de la FCC e IC (FCC Parte 15).
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Industry Canada. Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las
interferencias que puedan causar funcionamiento no deseado del dispositivo.
Descargue la Guía del usuario del sitio web: support.hubbleconnected.com
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., offi cial
licensee for this product. Hubble connected and the Logo, are trademarks or
registered trademarks of Hubble connected Trademark Holdings, LLC. and are used
under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2021 Hubble Connected Mobility LLC. All rights reserved.
Printed in China
US_EN
FCC and IC regulations (FCC Part 15)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules.
Industry Canada. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s):
Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Download User Guide from website: support.hubbleconnected.com
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., licencié
offi ciel pour ce produit. Hubble connected et le Logo sont des marques ou des
marques déposées de Hubble connected Holdings, LLC., et sont utilisés sous
licence. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. © 2021 Hubble Connected Mobility LLC. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
CA_FR
RÉGLEMENTATION FCC ET IC (FCC ARTICLE 15)
REMARQUE : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la FCC
(Federal Communications Commission = Commission fédérale des communications) pour un appareil
numérique de Classe B.
Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exemptés de licence : Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l'utilisateur de cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Télécharger le guide de l'utilisateur depuis le site Internet : support.hubbleconnected.com

Federal Communications Commission (FCC) Statement. This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the following twoconditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been
tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide Reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one ormore of the following
measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: Changes or modifications made to this device not expressly approved by Krell Precision
(Yang Zhou)Co.,Ltd. may void the FCC authorization to operate this device.Note: The
manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate
the equipment.
RF exposure statement:
The transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter. This equipment complies with the FCC RF radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated witout restriction.
Other manuals for Grow
1
Other Hubble Scale manuals