Huchez MANISTOR 100 User manual

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Manual wall winch
Manual winch
MANISTOR®100 and 200
Instruction manual _________________________ UK
173-192.10-3

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 2UK All rights reserved
PRODUCT DEVELOPED AND MANUFACTURED ACCORDING TO NF EN 13157 STANDARD
REGISTERED DESIGN
To ensure the constant improvement of its products, HUCHEZ reserves the right to change the equipment as
described below and, in this case, to supply products which differ from the illustrations in this instruction
manual.
All rights reserved
Contents
1 - General warning .......................................................................................................2
2 –Presentation of the machines.....................................................................................3
3 –Handling –Storage ..................................................................................................5
4 –Use, assembly and set up .........................................................................................5
5 –Servicing and maintenance .......................................................................................9
6 –Contraindications for use ........................................................................................ 11
7 –Precautions for use................................................................................................. 11
8 –Compulsory regulatory checks ................................................................................. 11
9 –Taking out of use ................................................................................................... 12
10 –Example of the Declaration of Conformity................................................................ 13
11 –Spare parts ......................................................................................................... 14
1 - General warning
This machine is governed by European regulations and, more specifically, machinery directive
2006/42/EC and the NF EN 13157 standard.
Before using this winch, the user must read this instruction manual and comply with all the instructions
in order to ensure the safe and efficient use of the equipment.
This instruction manual must be available to all operators. The manufacturer will provide additional
copies on request.
MANISTOR® winches are used for lifting operations.
Please ensure that the operator has read this manual and is qualified to operate the machine in the
conditions provided for in this manual. This will ensure the safety of both people and the environment.
Never use this winch with a load which exceeds the maximum load indicated (see p. 4 § 2.4).
This machine is used to lift loads. Under no circumstances should it be used to hold a load with the
rope taut, in particular if the load is likely to increase as this could cause the rope or winch to break
(barges, circus tents, etc.).
This machine may not, under any circumstances, be used to lift people.
This machine may not, under any circumstances, be used above people unless the load is secured by
some other means.
Before use, the operator must always check that the machine, rope, hook, markings and fastenings are
in good working order.
The manufacturer shall not accept any liability for consequences resulting from the use or installation
of equipment not provided for in the present instructions; or for the consequences of removal,
modification or replacement of original parts or components with parts or components from other
sources without the written agreement of HUCHEZ.
It is strictly forbidden to motorise these machines.

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 3UK All rights reserved
2 –Presentation of the machines
MANISTOR® winches are manual lifting machines manufactured according to the standards and
regulations in force.
2.1. Construction
Aluminium chassis
Polymer composite drum
Double rope fastener
Automatic brake
Ergonomic handle unit with rotating handle. This handle is assembled and disassembled via a
clipping system
Steel parts protected with anti-corrosive treatments
2.2. Dimensions:
MANISTOR® 100
MANISTOR® 200

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 4UK All rights reserved
2.3. Technical features of the different models
Model
Capacity
kg
Number
of
layers
Rope
Handle
load kg
Minimum
lift per
turn of
the
handle
mm
Weight
(bare
winch,
without
rope) kg
Ø mm
Max.
capacity
(m)
Manistor® 100
100
5
3
10
18
153
1.9
Manistor® 200
200
4
4
6.5
12
50
3.0
The rope diameter indicated above corresponds to the load on the last layer.
Important: it is obligatory to check that the rope resistance coefficient complies with the lifted load (coefficient 5).
2.4. Maximum loads depending on the layer of rope used
Since the rope winding layers are not visible to the user, it is forbidden to lift a load greater than the
nominal load indicated on the manufacturer's label, regardless of the cutting stroke.
However, these winches can be supplied with a different nominal load for more specific applications. In
this case, the installer must ensure that the rope length (and above all the number of useful layers for the
winch) complies with the following conditions:
Manistor 100:
Number of layers
1
2
3
4
5
Load (kg)
150
135
120
110
100
Rope length (m)
1.3
3
5.5
8
10.5
Manistor 200:
Number of layers
1
2
3
4
Load (kg)
300
250
220
200
Rope length (m)
0.9
2.5
4.5
6.5
2.5. Accessories
MANISTOR® winches can be delivered with ropes and accessories. The pulleys and pulley blocks used with
these winches must comply with standard EN 13157.
2.6. Operation:
Fitting the handle: push the handle in until the clips lock.
Turn the handle one way or another depending on the operation to be performed:

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 5UK All rights reserved
- Lifting a load: turn to the right
- Lowering a load: turn to the left
After use, it is not obligatory to remove the handle; however this is highly recommended if the winch is in
a public place or a public path.
Automatic brake activation
A load of at least 10 kg is required for the brake to activate automatically.
3 –Handling –Storage
Manistor winches do not require handling equipment (less than 5 kg with the rope).
It is advisable to store the equipment in weatherproof conditions.
4 –Use, assembly and set up
The following precautions should be respected.
4.1. Fastenings
The person responsible for the installation must ensure that the structure holding the winch is strong
enough to withstand the stress. The material used for the structure must be able to withstand the
maximum pulling and shearing forces in the screws (see table below). The winch must be positioned on a
flat surface.
Fastening screws:
Model
Number and screw Ø
Maximum pulling and shearing
forces on the screws (daN)
Manistor® 100
Three M8 screws
1000/600
Manistor® 200
Three M10 screws
2100/1200
All these screws must have a minimum class of 6.8 to guarantee a high enough safety factor (> 4).
4.2.Rope
Model
Rope Ø
(mm)
Max. capacity
(m)
Number of layers
Manistor® 100
3
10.5
5
Manistor® 200
4
6.5
4
Check that the quality and breaking load of the rope used are compatible with its use.

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 6UK All rights reserved
4.3 Installing the rope
On the Manistor® 100:
Remove the handle 1, remove the screws 2a and 2b, as well as the protection washer 3. Release the
screws 4a and 4b. Pass the rope through the drum via the opening 5, the rope will come out through the
opening 6. Place the rope in the groove 7 ensuring that it does not go beyond the surface 8. Tighten the
rope by tightening the screws 4a and 4b (do not use a screw gun ). Put the washer 3, the screws 2a and 2b
and the handle back on.
On the Manistor® 200:
Remove the handle 11, remove the screws 12a, 12b, 12c and 12d as well as the cover 13. Remove the
drum from the winch.
Remove the screws 14a and 14b, as well as the protection washer 15.

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 7UK All rights reserved
Release the screws 16a and 16b.
Pass the rope through the opening 17 of the housing. Pass the rope through the drum via the opening 18,
the rope will come out through the opening 19. Place the rope in the groove 20 ensuring that it does not
go beyond the surface 21. Tighten the rope by tightening the screws 16a and 16b (do not use a screw
gun). Put the washer 15 and the screws 14a and 14b back on.
Put the drum back in the winch and replace the cover 13. Tighten the screws 12a, 12b, 12c and 12d. Put
the handle 11 back on.
The rope has been installed.
If the screws 12 a/b/c/d are lost, they can be replaced with screws according to NF EN ISO 4762 or NF EN
ISO 7380 M5 X 12 Class 6.8 (minimum).
All screws must be put back.
The winding direction of the rope must be strictly observed. To lift the load, turn the handle clockwise: a
clicking sound is heard.
To lower the load, turn the handle anti-clockwise.
DANGER! If rope is wound in the wrong direction, the
brake will not work.
17
18
CLICK…. CLICK…
CLICK… CLICK…

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 8UK All rights reserved
Rope output angle
4.4 In the event of a system blockage
If the winch blocks as a result of misuse and all lifting and lowering operations are impossible, it is
important not to force the machine. This could cause damage and even cause the load to fall.
Secure the load by some other means (hoist, forklift) and contact a lifting professional.
4.5 Reduced or zero view of the load
Whenever the user cannot see the load well enough to perfectly control its movements, they should
ensure that the load is not in an area in which there may be people or objects (risk of accident or damage
to the equipment). It is advisable to secure the area to avoid the passing of people. If the user is unable to
see the load, they should ask someone else to supervise the movements of the load. This person should
remain at a safe distance and have an unobstructed exit in the event of a problem.

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 9UK All rights reserved
5 –Servicing and maintenance
The delivered winches are ready to be used (after installing the rope if not supplied by the
manufacturer).
A maintenance check is required at least once a year:
The following require regular greasing:
- on Manistor® 100: surfaces rubbing against the drum (see diagram below) with a grade EP.2 grease for
open gears
Surfaces to be
greased on Manistor
100
Important: put all ratchets
and their springs back
correctly before
reassembling the winch

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 10UK All rights reserved
- on Manistor® 200: gears with an EP.2 grade grease for open gears
Regularly and before every use: check the condition of the rope, hook and safety latch.
If the rope and hook are not supplied by the manufacturer along with the machine, check that the rope
and hook used guarantee a level of safety according to breaking factor 5 (Machinery directive
2006/42/EC).
Regularly monitor the wear of brake linings. When the requirements below are no longer met, the
linings must be replaced:
Surfaces to be greased on
Manistor 200. (In addition to the
gears).
Linings
Ratchet
Size for new brake: 8 mm
Min size for used brake: 7
mm

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 11UK All rights reserved
6 –Contraindications for use
Before using the equipment, check for potential causes of overloading such as: adhesion to the
ground, suction, jamming, etc. All forbidden and incorrect uses or operations are presented below:
It is forbidden to:
Lift loads in excess of the nominal load indicated on the machine plate;
Unwind the drum completely (keep two or three residual winds);
Pull at an angle;
Pull on a fixed point;
Swing the load;
Use the winch to lift staff;
Use the winch for random applications (in which the load is likely to change according to natural
phenomena such as wind, rain, etc.);
Walk under a load;
Use ropes with a different diameter and texture from the specifications in this instruction manual
(breaking factor 5);
Use damaged ropes or spliced ropes;
Use hooks without a latch, which do not correspond to the loads indicated on the machine or which
are in poor condition;
Insert objects into moving parts;
Perform operations on a machine while it is loaded;
Release the drum while loaded;
Let the load free fall;
Motorise the machines;
Use the machine rope as a chain;
Use handles other than the original ones;
Use the machine for operations other than those for which it is intended;
Use the winch as an anti-fall device, regardless of the height of the drop and the load applied;
Use parts or components other than the original ones provided by the manufacturer;
Tow by positioning a fixed point on the winch.
7 –Precautions for use
The operating temperature should be between –10°C and +50°C.
These winches are manufactured for use in a normal environment. If they are used in an aggressive
environment (saline, chemical atmosphere, etc.), special care should be taken or advice should be
sought from the manufacturer.
The winches should be used on a regular basis, even with no load, in particular when used in a harsh
environment. Prolonged inactivity entails the risk of damaging the brake system (brake sticking).
It is highly recommended not to handle the rope unless protected by gloves.
8 –Compulsory regulatory checks
This equipment has been designed to be tested:
In a dynamic situation, with coefficient 1.1
In a static situation, with coefficient 1.5
A periodic maintenance check is required at least once a year:

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 12UK All rights reserved
In accordance with regulations, the user must keep an inspection booklet recording all the
inspections and operations carried out on the machine (Rule FEM 9755).
In France, since 1 April 2005, the owner of a lifting machine must:
1. Pursuant to the provisions of the order of 2 March 2004, keep a maintenance log in which
the following must be recorded:
Maintenance operations performed in accordance with the recommendations of the manufacturer
All other operations (inspection, maintenance, repairs, replacement or changes to the machine)
The following must be recorded for each of these operations: the date of the work, the names of the
people and, where appropriate, the companies which carried out the work, the nature of the operation
and, if it is a regular operation, the periodicity. If the operations involve the replacement of certain
machine components, the references of these components must be indicated.
2. By virtue of the order of 1 March 2004, article R 232.12 of the Labour Code:
Checks during set-up (section 3 of the order - articles 12 to 17):
-Suitability test (article 5-1): suitable equipment and compliant installation. Must be provided,
in writing, by the user (article 3d).
-Assembly and installation test (article 5-11): equipment installed according to the instruction
manual.
-Operating test (article 6c or 14-II): loaded with safety tests.
-Static test (art. 10)
-Dynamic test (art. 11)
Regular general checks (section 5 of the order - articles 22 to 24):
-Inspection of the state of preservation (art. 9): equipment kept in good condition, with nothing
missing or added, compliant.
-Operating test (art. 6b and c): loaded with safety tests.
-Checks when resuming service (section 4 of the order - articles 18 to 21):
-Suitability test (art. 5-I): suitable equipment and compliant installation. Must be provided, in
writing, by the user (art. 3d).
-Assembly and installation test (art. 5-II): equipment installed according to the instruction
manual.
-Inspection of the state of preservation (art. 9): equipment kept in good condition, with nothing
missing or added, compliant.
-Operating test (art. 19-II): loaded with safety tests.
-Static test (art. 10)
-Dynamic test (art. 11)
9 –Taking out of use
If the equipment is in a state of disrepair likely to give rise to risks, the user is obliged to ensure that this
equipment is eliminated, i.e.: that it is taken out of service, and possibly: disassembled.

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 13UK All rights reserved
10 –Example of the Declaration of Conformity

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 14UK All rights reserved
11 –Spare parts
MANISTOR® 100
Key
No.
Description
1
21889
Brake screw
2
21890
Drum
3
21894
Ratchet
4
21895
Handle
5
21901
Ratchet spring
6
21905
Brake nut
7
21907
Stainless-steel washer
8
21908
Housing
9
13698
Nut M6
10
13045
External retaining ring Ø20x1.2
11
13421
ST M5x10 Allen screw
12
22445
Screw M6
13
13677
M4x8 countersunk Allen screw
14
21900
Ratchet wheel
15
22446
Spacer washer
16
22447
Pin spring

© 2010 by Huchez Treuils S.A.S.
Original instruction manual 15UK All rights reserved
MANISTOR® 200
Key
No.
Description
1
21889
Brake screw
2
21890
Drum
3
21891
Bearing
4
21892
12-tooth sprocket wheel
5
21893
37-tooth wheel
6
21894
Ratchet
7
21895
Handle
8
21901
Ratchet spring
9
21903
Self-lubricating ring 20x26x16
10
21907
Stainless-steel washer
11
21909
Housing
12
21910
Cover
13
2748
GFM 1416-12 bearing ring
14
2749
GFM-2023-11 bearing ring
15
13698
Nut M6
16
13045
External retaining ring 20x1.2
17
13351
Nylstop HU M5 nut
18
13421
ST M5 x 10 Allen screw
19
13677
M4x8 countersunk Allen screw
20
13678
KFH M5x12 stud
21
13679
M5x12 cross-recessed flat head thread-forming screw
22
22448
Screw M6
23
21900
Ratchet wheel
24
22446
Spacer washer
25
22447
Pin spring
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Huchez Other manuals