Hulsta PASO User manual

PASO
Montageanleitung
Assembly instruction
Notice de montage
Montagehandleiding
PASO-Schranksystem

Dreh-, Falttürenschränke
Hinge-/folding-door wardrobes •
Armoires à portes ouvrantes/à portes
pliantes •Draai-/vouwdeurkasten
Grund-, Anbauelement
Basic/extension unit • Elément de
base/élément complémentaire •
Basis-/aanbouwelement
Eckschrank 45°
45° Corner wardrobe • Armoire
d’angle 45° •Hoekkast 45°
Dreh-/Faltürenschränke
Hinge-/folding-door wardrobes •
Armoires à portes ouvrantes/à portes
pliantes •Draai-/vouwdeurkasten
Zwischenbauelement 1
Intermediate unit 1 • Elément inter-
médiaire 1 •Tussenbouwelement 1
Zwischenbauelement 2
Intermediate unit 2 • Elément inter-
médiaire 2 •Tussenbouwelement 2
Zwischenbauelement 3
Intermediate unit 3 • Elément inter-
médiaire 3 • Tussenbouwelement 3
Zwischenbauelement 4
Intermediate unit 4 • Elément inter-
médiaire 4 •Tussenbouwelement 4
Zwischenbauelement 1-4
Intermediate unit 1-4 • Elément inter-
médiaire1à4• Tussenbouwelement 1-4
Schiebetürenschrank Grund-,
Anbauelement
Sliding-door wardrobe basic/exten-
sion unit • Elément de base/élément
complémentaire pour armoire à porte
coulissantes •Schuifdeurkast basis-/
aanbouwelement
Schiebetürenschrank
Sliding-door wardrobe • Armoire à
portes coulissantes •Schuifdeurkast
Zwischenbauelement 1-4
Intermediate unit 1-4 • Elément inter-
médiaire 1 à 4 •Tussenbouwelement 1-4
Zwischenbauelement 1
Intermediate unit 1 • Elément inter-
médiaire 1 • Tussenbouwelement 1
INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERES INHOUD
PASO
Dreh-, Falt-, Schiebetüren
Übersicht Drehtür
Overview hinge-door • Vue générale pour les portes ouvrantes •Overzicht draaideur
Übersicht Falttür
Overview folding-door • Vue générale pour les portes pliantes •Overzicht vouwdeur
Einlegeboden
Fitted shelf • Tablette •Legplank
Kleiderstange
Clothes rod • Tringle à vêtements •Kleerstang
Türmontage Drehtür
Door assembly hinge-door • Montage des portes ouvrantes •Draaideurmontage
Türmontage Falttür
Door assembly folding-door • Montage des portes pliantes •Vouwdeurmontage
Türeinstellung Drehtür
Door adjustment hinge-door • Réglage des portes ouvrantes •Instelling draaideur
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Türmontage mit Öffnungsbegrenzer • Door assembly with opening stopper • Montage d’une
porte avec limiteur d’ouverture •Deurmontage met openingsbegrenzer
Türeinstellung
Door adjustment • Réglage de la porte •Afhangen v.d. deur
Kranzmontage
Cornice assembly • Montage de la corniche •Kroonlijstmontage
Kranzmontage mit Beleuchtung •Cornice assembly with lighting
Montage d’une corniche avec éclairage •Montage kroonlijst met verlichting
Griffmontage
Knob assembly • Montage des poignées •Greepmontage
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Türmontage, Einstellung
Door assembly,adjustment • Montage de la porte, réglage •Deurmontage, instelling
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Beschlagmontage Mittelwand •Assembly of fittings: Centrepartition • Montage des ferrures
centrales sur la cloison •Beslagdelenmontage tussenschot
Montage Synchronbeschläge •Assembly of synchronous brackets • Montage des ferrures de
synchronisation •Montage synchroonbeslagdelen
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Türmontage
Door assembly • Montage des portes •Deurmontage
Wandbefestigung
Wall mounting • Fixation murale •Bevestiging aan de muur
Kranzmontage
Cornice assembly • Montage de la corniche •Kroonlijstmontage
Kranzmontage mit Beleuchtung •Cornice assembly with lighting •
Montage d’une corniche avec éclairage •Montage kroonlijst met verlichting
Beschlagmontage Mittelwand •Assembly of fittings: Centre partition • Montage des ferrures
centrales sur la cloison •Beslagdelenmontage tussenschot
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
4
5
6/7
7
8
9
11
13
16
17
18
20
21
24
25
27
28
30
32
33
35
36
38
39
40
42
43
45
47
48
49

INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERES INHOUD
PASO
Dreh-, Falt-, Schiebetüren
Zwischenbauelement 2
Intermediate unit 2 • Elément inter-
médiaire 2 •Tussenbouwelement 2
Zwischenbauelement 3
Intermediate unit 3 • Elément inter-
médiaire 3 •Tussenbouwelement 3
Zwischenbauelement 4
Intermediate unit 4 • Elément inter-
médiaire 4 •Tussenbouwelement 4
Zwischenbauelement 1-4
Intermediate unit 1-4 • Elément inter-
médiaire 1 à 4 •Tussenbouwelement 1-4
Zwischenbauelement 5
Intermediate unit 5 • Elément inter-
médiaire 5 •Tussenbouwelement 5
Innenausstattung Dreh-/Falt-/
Schiebetürenschränke
Interior fittings / hinge-, folding-, sliding-
door wardrobes • Aménagement intéri-
eur pour les armoires à portes ouvrantes,
pliantes et coulissantes •Indelingen
draai-/ vouw-/schuifdeurkleerkasten
INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERES INHOUD
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Böden
Shelves • Tablettes •Legplanken
Korpusmontage
Carcase assembly • Montage du corps •Rompmontage
Einlegeboden
Fitted shelf • Tablette •Legplank
Türmontage, -Einstellung •Door assembly, adjustment • Montage des portes, réglage •
Deurmontage, instelling
Beschlagmontage Mittelwand •Assembly of fittings: Centre partition • Montage des ferrures
centrales sur la cloison •Beslagdelenmontage tussenschot
Türmontage
Door assembly • Montage des portes •Deurmontage
Einlegeboden mit Beleuchtung, man. Schaltung •Fitted shelf with lighting, manual switch •
Tablette avec éclairage, commande manuelle •Legplanken met verlichting (handschakeling)
Hosenhalter
Trouser holder • Support pantalons •Pantalonhouder
Kleiderlift
Clothes lift • Elévateur pour vêtements •Kleerlift
Krawattenhalter
Tie holder • Support cravates •Stropdassenhouder
Hängeboxen
Suspended boxes • Casiers suspendus •Hangboxen
Standboxen
Standing boxes • Casiers posés • Vrijstaande boxen
52
53
55
56
59
60
62
63
64
65
67
69
71
73
76

GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GÉNÉRALE TOTAALOVERZICHT
MONTAGEANLEITUNG
DREHTÜRENSCHRANK
GRUND-/ANBAUELEMENT
HINGE-DOOR WARDROBE – BASIC/EXTENSION UNIT
ARMOIRE A PORTES OUVRANTES – ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE
DRAAIDEURKAST – BASIS-/AANBOUWELEMENT
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
4von 76
Beschlagbeutel 1142
Accessories bag 1142
Sachets de ferrures 1142
Zakjes met beslagdelen 1142

GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GÉNÉRALE TOTAALOVERZICHT
MONTAGEANLEITUNG
FALTTÜRENSCHRANK
GRUND-/ANBAUELEMENT
FOLDING-DOOR WARDROBE – BASIC/EXTENSION UNIT
ARMOIRE A PORTES PLIANTES – ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE
VOUWDEURKAST - BASIS-/AANBOUWELEMENT
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
5von 76
rechts
right
droite
rechts
links
left
gauche
links
Beschlagbeutel 1144
Accessories bag 1144
Sachets de ferrures 1144
Zakjes met beslagdelen 1144
Beschlagbeutel 1145
Accessories bag 1145
Sachets de ferrures 1145
Zakjes met beslagdelen 1145

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
GRUND-/ANBAUELEMENT
HINGE-/FOLDING-DOOR WARDROBE – BASIC/EXTENSION UNIT
ARMOIRE A PORTES OUVRANTES/PLIANTES – ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE
DRAAI-/VOUWDEURKAST – BASIS-/AANBOUWELEMENT
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
12
3
SEITE
6von 76
4

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
GRUND-/ANBAUELEMENT
HINGE-/FOLDING-DOOR WARDROBE – BASIC/EXTENSION UNIT
ARMOIRE A PORTES OUVRANTES/PLIANTES – ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE
DRAAI-/VOUWDEURKAST – BASIS-/AANBOUWELEMENT
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
6
SEITE
7von 76
5
78
Bodenverriegelung
Locking of shelf
Verrouillage de la tablette
Plankbevestiging

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
HINGE-/FOLDING-DOOR WARDROBE
ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / A PORTES PLIANTES
DRAAI-/VOUWDEURKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
9a
9b
9b
SEITE
8von 76
9Drehtürenschrank
Hinge-door wardrobe
Armoire à portes ouvrantes
Draaideurkast
Falttürenschrank
Folding-door wardrobe
Armoire à portes pliantes
Vouwdeurkast
Scharnier lösen
Release hinge
Dépose de la charnière
Scharnier losmaken

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTION
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEHANDLEIDING
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
10
11
SEITE
9von 76
11c 11d
11a 11b

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
FALTTÜRENSCHRANK
FOLDING-DOOR WARDROBE
ARMOIRE A PORTES PLIANTES
VOUWDEURKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
12 13
14
SEITE
10 von 76
Höheneinstellung
Height adjustment
Réglage en hauteur
Hoogteverstelling
Tiefeneinstellung
Depth adjustment
Réglage en profondeur
Diepteverstelling

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
TÜREINSTELLUNG
HINGE-/FOLDING DOOR WARDROBE – DOOR ADJUSTMENT
ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PLIANTES – REGLAGE DES PORTES
DRAAI-/VOUWDEURKAST – AFHANGEN V.D. DEUREN
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
15
SEITE
11 von 76

GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GÉNÉRALE TOTAALOVERZICHT
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
ECKSCHRANK
BASIC/EXTENSION UNIT – CORNER WARDROBE
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE D’ANGLE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – HOEKKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
12 von 76
Beschlagbeutel 1146
Accessories bag 1146
Sachets de ferrures 1146
Zakjes met beslagdelen 1146

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
ECKSCHRANK
BASIC/EXTENSION UNIT – CORNER WARDROBE
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE D’ANGLE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – HOEKKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
12
SEITE
13 von 76
34

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
ECKSCHRANK
BASIC/EXTENSION UNIT – CORNER WARDROBE
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE D’ANGLE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – HOEKKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
56
SEITE
14 von 76
7

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
ECKSCHRANK TÜREN
BASIC/EXTENSION UNIT – CORNER WARDROBE DOORS
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – PORTES POUR ARMOIRE D’ANGLE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – HOEKKASTDEUREN
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
8
9a
9b
9b
SEITE
15 von 76
Scharnier lösen
Release hinge
Dépose de la charnière
Scharnier losmaken
1
2
3
4
Tür
Door
Porte
Deur

GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GÉNÉRALE TOTAALOVERZICHT
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK – KRANZMONTAGE
BASIC / EXTENSION UNIT – HINGE-/FOLDING DOOR WARDROBE – CORNICE ASSEMBLY
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PLIANTES – MONTAGE DE LA CORNICHE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAI-/VOUWDEURKAST – KROONLIJSTMONTAGE
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
16 von 76
1
Beschlagbeutel 466
Accessories bag 466
Sachets de ferrures 466
Zakjes met beslagdelen 466
Beschlagbeutel 638
Accessories bag 638
Sachets de ferrures 638
Zakjes met beslagdelen 638
Beschlagbeutel 1143
Accessories bag 1143
Sachets de ferrures 1143
Zakjes met beslagdelen 1143
Beschlagbeutel 1185
Accessories bag 1185
Sachets de ferrures 1185
Zakjes met beslagdelen 1185

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
GRUND-/ANBAUELEMENT
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK – KRANZMONTAGE
BASIC / EXTENSION UNIT – HINGE-/FOLDING DOOR WARDROBE – CORNICE ASSEMBLY
ELEMENT DE BASE / ELEMENT COMPLEMENTAIRE – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PLIANTES – MONTAGE DE LA CORNICHE
BASIS-/AANBOUWELEMENT – DRAAI-/VOUWDEURKAST – KROONLIJSTMONTAGE
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
2
SEITE
17 von 76
3Kranzmontage mit
Beleuchtung
Cornice assembly with lighting
Montage d’une corniche avec
éclairage
Montage kroonlijst met verlichting

GESAMTÜBERSICHT SUMMARY VUE GÉNÉRALE TOTAALOVERZICHT
MONTAGEANLEITUNG
GRIFFMONTAGE
KNOB ASSEMBLY
MONTAGE DES POIGNEES
GREEPMONTAGE
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
18 von 76
Beschlagbeutel 1140
Accessories bag 1140
Sachets de ferrures 1140
Zakjes met beslagdelen 1140
Beschlagbeutel 1141
Accessories bag 1141
Sachets de ferrures 1141
Zakjes met beslagdelen 1141

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
ZWISCHENBAUELEMENT 1
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
INTERMEDIATE UNIT 1 – HINGE-/FOLDING-DOOR WARDROBE
ELEMENT INTERMEDIAIRE 1 – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PLIANTES
TUSSENBOUWELEMENT 1 – DRAAI-/VOUWDEURKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
SEITE
19 von 76
Beschlagbeutel 1147
Accessories bag 1147
Sachets de ferrures 1147
Zakjes met beslagdelen 1147
4 x

MONTAGE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
ZWISCHENBAUELEMENT 1
DREH-/FALTTÜRENSCHRANK
INTERMEDIATE UNIT 1 – HINGE-/FOLDING-DOOR WARDROBE
ELEMENT INTERMEDIAIRE 1 – ARMOIRE A PORTES OUVRANTES / PLIANTES
TUSSENBOUWELEMENT 1 – DRAAI-/VOUWDEURKAST
PASO
Dreh-, Falt-,
Schiebetürschränke
12
SEITE
20 von 76
34
Table of contents
Other Hulsta Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Next
Next MALVERN 182349 Assembly instructions

RST
RST Venetia OP-ALCT4427-VEN Assembly instructions

Octane Fitness
Octane Fitness Venue Assembly instructions

Astonica
Astonica 50104256 instruction manual

Core Products
Core Products Nairn NR217 Assembly instructions

spaceslide
spaceslide TOWER UNIT 3 DRAWERS 450mm Assembly instructions