Hunter 23277 Instruction Manual

Para sus registros y en caso que requiera
hacer efectiva su garantía
Nombre de modelo: ________________
Catálogo/Modelo Nº: _______________
Nº de serie: ______________________
Fecha de compra: __________________
Lugar de compra: __________________
Para referencia, también adjunte su recibo
o una copia de su recibo al manual. Modelos TIPO 5
Manual de
instalación y
operación para
ventiladores de
techo Hunter
42767-02•10/19/07

2
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
© 2007 Hunter Fan Company
SunuevoventiladordetechoHunter®es una adición a su hogar u oficina que
proporcionarácomodidadyrendimientopormuchosaños.Estemanualde
instalaciónyoperaciónleproporcionainstruccionescompletasparainstalary
operar su ventilador.
Estamosorgullososdenuestrotrabajo.Apreciamoslaoportunidadde
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar
del mundo.
Antesdeinstalarsuventilador,parasusregistrosyayudaconlagarantía,
registrelainformacióndelacajaylaplacaHunter(ubicadaenlaparte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
•LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
• SolamenteusepiezasderepuestoHunter.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con
estasinstrucciones,yusesólolatornilleríasuministrada.
• Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentanalacajadesalidayalinterruptordeparedasociado.Sinopuede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure
firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
• Todoelcableadodeberealizarsedeacuerdoconloscódigoseléctricos
localesynacionalesyconANSI/NFPA70.Sinoestáfamiliarizadoconel
cableado, emplee un electricista calificado.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de fijación
delasaspascuandoinstale,equilibreolimpieelventilador.Jamásintroduzca
objetosextrañosentrelasaspasdelventiladorenrotación.
• Parareducirelriesgodeincendio,choqueeléctrico,odañoalmotor,no
use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de
velocidad.SolamenteusecontrolesdevelocidadHunter.
Bienvenido
Tabla de contenido
1•Preparándose ................... 4
2•Instalacióndelaplacadetecho .. 5
3•Montajeysuspensióndelventilador
6
4•Cableadodelventilador ......... 7
5•Instalacióndelacampana ....... 8
6•Montajedelasaspas ............ 9
7•Completandosuinstalaciónconun
artefacto de iluminación o sin él1 0
8•Operaciónylimpiezadesu
ventilador de techo............14
9•Localizacióndefallas ...........15

3
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje e Installer’s Choice®
Elsistemademontajede2posicionespatentadoporHunterleproporciona
unamáximaexibilidadyfacilidaddeinstalación.Puedeinstalarsu
ventiladorHunterendosmaneras,dependiendodelaalturadeltechoydesus
preferencias:EstándaroMontajeenángulo.Lospasosenestemanualincluyen
instrucciones para los dos métodos de montaje Installer’s Choice.
Accesorios opcionales
ConsidereusaraccesoriosopcionalesdeHunter,comouncontroldevelocidad
deparedoremoto.Parainstalaryusarlosaccesorios,sigalasinstrucciones
incluidasconcadaproducto.Paraunfuncionamientoóptimoysilenciosode
suventiladorHunter,sólousecontrolesdevelocidadHunter.
Paratechosmásaltosque2.40m(8pies)puedeadquirir
varillasdeextensiónHunter.TodoslosventiladoresHunter
usan robustos tubos de 3/4” de diámetro para asegurar la
estabilidadyelfuncionamientosinbamboleos.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, conecte directamente el ventilador a
las estructuras de soporte del edificio de acuerdo
conestasinstrucciones,yusesólolatornillería
suministrada.
Montaje estándar cuelga del techo
medianteunavarilla(incluida)
El montaje en ángulo se recomienda
para un techo abovedado o angulado
Soportedeapoyo
Tipo de
montaje
estándar
Caja
de salida
de techo
Soporte
deapoyo
Caja de salida
de techo
Tipo de
montaje
en ángulo
8
12

4
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
•Localizarlaviguetadetechouotroapoyoadecuadoeneltecho.
•Taladraragujeroseinstalartornillosparamadera.
•Identicaryconectarlosalambreseléctricos.
• Levantar40libras(18Kg)
Sinecesitaayudaparainstalarelventilador,surepresentantedeventasHunter
puede recomendarle a un instalador o electricista calificado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
•Taladroeléctricoconbrocade9/64”
•Destornilladorestándar(serecomiendaunoconpuntamagnética)
•DestornilladorestrellaPhillips(serecomiendaunoconpuntamagnética)
•Llavedebocaoalicates
•Escalera(dependiendodelaalturadellugardeinstalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaquecuidadosamenteelventiladorparanodañarsuscomponentes.
ConsultelaGuíadecomponentesincluida.Veriquequenohayadañosal
motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o
estádañada,contacteconsudistribuidorHunterollamealDepartamentode
soportetécnicodeHunteral888-830-1326.
Preparación del lugar de ubicación del ventilador
Antesdecomenzarainstalarsuventilador,sigatodaslasinstruccionesde
la hoja “Preparación del lugar de ubicación del ventilador”. La adecuada
ubicaciónyjacióndelventiladoralaestructuraelediciosonindispensables
paraunaoperaciónsegurayconable,máximaecienciayahorrodeenergía.
¿Instalación de varios
ventiladores?
Si está instalando más de un
ventilador,mantengalasaspasylos
soportesdelaspa(siesaplicable)en
juegos, tal como se despacharon.
1 • Preparándose

5
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticosquealimentanalacajadesalidayalinterruptordepared
asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como
una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
2-1. Taladredosagujerospilotosenlaestructuradesoportedemaderaa
través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los agujeros
pilotosdebentener9/64”dediámetro.
2-2. Coloque la empaquetadura de techo sobre la placa de techo de modo que
lasranurasylassupercieselevadasenlaempaquetaduraesténalineadas
conlasranurasylosagujerosenlaplacadetecho.
2-3. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero en el
medio de la placa de techo.
2-4. Alineelosagujerosranuradosenlaplacadetechoconlosagujeros
pilotos que taladró en la estructura de soporte de madera. Para un
correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente uno
frente al otro.
2-5. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos para madera
de3”ypáselosatravésdelosagujerosranuradosenlaplacadetechoen
los agujeros piloto que taladró.
Aprietelostornillosenlosagujerospilotosde9/64”;nouselubricantes
en los tornillos. No apriete demasiado.
Arandelaplana
Tornillo para
madera de 3”
Pasos 2-3 – 2-5
Para techos inclinados:Asegúresede
orientar la placa de techo para que el
ganchoyunodelosagujerosroscadosde
tornillo en la placa de techo estén en el
lado más bajo.
2 • Instalación de la placa de techo

6
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
ADVERTENCIA:Elventiladorpuedecaersinoseensamblacomo
se indica en estas instrucciones de instalación.
3-1. Desenrollelosalambresdelventilador.
3-2. Para ensamblar el ventilador de manera que esté suspendido de un techo
planooinclinado,introduzcalavarillaatravésdelacampana.Paselos
alambres del ventilador a través de la varilla.
3-3. Aojeeltornillodejacióndecabezacuadradaeneladaptadorpara
instalar la varilla. Nota: Cuando la varilla esté instalada, se verán 2-3 hilos
derosca;estoesnormal.Aprietermementeeltornillodejacióncon
unallavedetuercasounosalicates.Avancealpaso5-7.
PRECAUCIÓN:Eladaptadortieneunrecubrimientoespecialenla
parte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque.
Luego del ensamblaje, no retire la varilla.
Pasos 3-1 – 3-2
Varilla
Campana
Tornillo
prisionero
3 • Montaje y suspensión del ventilador

7
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Conector
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calificado.
Noseincluyenlosinterruptoresdepared.Seleccioneuninterruptordeuso
generalaceptablequecumplaloscódigoseléctricosnacionalesylocales.
4-1. Antesdeintentarlainstalación,asegúresedequelaalimentaciónsigue
apagada.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los
alambresjuntosycoloqueunempalmeplásticosobreellos;luegotuerza
en el sentido horario hasta que queden apretados. Para todas estas
conexiones, use los empalmes plásticos provistos.
4-3. Conecteelalambredesnudooverdedetierra(puestoatierra)enel
techoalalambreverdedetierra(puestoatierra)enlaplacadetechoyel
alambre verde de tierra del ventilador.
4-4. Conecteelalambreblanco(nopuestoatierra)deltechoalalambreblanco
(nopuestoatierra)delventilador.
4-5. Conecte los alambres restantes de la manera siguiente:
Cableado para dos interruptores:
• Elalambrenegro(nopuestoatierra)deltechoalalambrenegro
(nopuestoatierra)delventilador
• Elalambrenegro/blanco(nopuestoatierra)delventiladoral
alambre(nopuestoatierra)paraelinterruptordepared
Cableado para un solo interruptor:
• Elalambrenegrodeltecho(nopuestoatierra)alalambrenegro
(nopuestoatierra)yalalambrenegro/blanco(nopuestoatierra)
del ventilador
PRECAUCIÓN:Asegúresedequenohayaalambrespeladosni
trenzadosvisiblesdespuésdehacerlasconexiones.
4-6. Girelosempalmeshaciaarribaypresióneloscuidadosamentehaciaatrás
a través de la placa de techo dentro de la caja de salida.
4-7. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja
desalidaylosalambresnopuestosatierraalotroladodelacajadesalida.
4 • Cableado del ventilador

8
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
5-1. Sosteniendolacampana,levanteelventiladorfueradelgancho.
5-2. Alineelosagujerosenlacampanaconlosagujerosdemontajeenlaplaca
de techo.
5-3. Introduzcayaprietelostornillosdemontajermemente.
5-4. Gireelventiladorhacialaizquierdahastaquelosdostornilloscaiganen
los recesos de las ranuras.
Pasos 5-1– 5-3
Tornillo de campana
Campana
5 • Instalación de la campana

9
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
LosventiladoresHunterusanvariosestilosdesoportesdeaspa(elementos
que fijan las aspas al ventilador).
6-1. Suventiladorpuedeincluirarandelasdecauchoparalasaspas.Sisu
ventiladortienearandelasdecaucho,introdúzcalasamanoenlos
agujeros en las aspas.
6-2. Fije cada aspa a cada soporte de aspa usando tres tornillos de montaje
del aspa. Si ha usado arandelas de caucho, las aspas pueden parecer lige-
ramenteojasdespuésquelostornillosesténapretados.Estoesnormal.
6-3. Retirelostornillosdemontajedelaspaylosprotectoresdecauchode
embalaje del motor. Nota:Algunostornillosdemontajedelaspaestán
instalados en el motor para asegurar los bloques de embalaje.
6-4. Paracadaaspa,introduzcauntornillodemontajedeaspaatravésdel
soportedeaspayfíjeloligeramentealventilador.Introduzcaelsegundo
tornillodemontajedelaspayluegoaprietermementeambostornillos
de montaje.
Tornillos de montaje
del aspa
Use con arandela de caucho
Use sin arandela de caucho
Tornillo
de montaje
del aspa
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
6 • Montaje de las aspas

10
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
SuventiladorHunterincluyeunconjuntodeartefactodeiluminación
integradoy.unatapadelacajadelinterruptoryunbotóntapónopcionales.
Estolepermitelaopcióndeinstalarelventiladorconelartefactode
iluminaciónOsinél.Lospasossiguientesloguíanyaseaqueinstaleun
artefacto de iluminación o no.
ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado con
este modelo de ventilador.
7-1. Parajarlacajasuperiordelinterruptor,instaleparcialmentedos
tornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del interruptor.
7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja del
interruptor.
7-3. Alineelasranurasdebocallaveenlacajaconlostornillosdemontaje.
7-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los tornillos
de montaje están firmemente colocados en el extremo angosto de las
ranuras de bocallave. Instale el tornillo de montaje restante en la caja.
Aprietelostrestornillosrmemente.
PRECAUCIÓN:Asegúresedequelacajasuperiordelinterruptor
estéjadarmementealaplacademontaje.Lajaciónyelajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden
causarquelacajadelinterruptoryelaccesoriodeiluminacióncaigan.
Pasos 7-1 – 7-3
Tornillo
de montaje
de la caja Caja
superior del
interruptor
Empaquetadur
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación

11
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación (cont.)
M w
Tornillos de
montaje
Tornillo de
montaje
Caja del
interruptor,
inferior
Empaquetadura
delkitdeluz
Paso 7-5
Paso 7-6
7-5.Introduzcalosalambresdelalámparaatravésdelagujeroen
la parte baja de la caja inferior del interruptor.
7-6. Instale parcialmente los dos tornillos de montaje del conjunto
de luces, suministrados con el ventilador de techo, a través del
conjuntodeluces,delajuntadelconjuntoydentrodelacaja
del interruptor.
7-7. Gireelkitdeluzelsentidodelasagujasdelrelojhastaque
los tornillos de montaje están firmemente colocados en el
extremoangostodelasranurasdebocallave.Aprietetornillos
firmemente.
7-8. Retire los empalmes plásticos de los dos alambres de la
caja inferior del interruptor. Use un empalme plástico para
conectar el alambre negro del artefacto de iluminación al
alambre negro/blanco de la caja inferior del interruptor.
Use el otro para conectar el alambre blanco del artefacto
de iluminación al alambre blanco de la caja inferior del
interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúresequenohayanvisiblesalambres
peladosnitrenzadosdespuésdehacerlasconexiones.

12
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Caja inferior
del interruptor
Conector
Tornillo
de montaje
de la caja
Detalle
del Conector
Pasos 7-9 – 7-10
7-9. Parajarlacajainferiordelinterruptor,conecteelconectorsuperior
del motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior del
interruptor.
Nota:Ambosconectoresestánpolarizadosysóloencajanjuntosde
unamanera.Asegúresedequelosconectoresesténcorrectamente
alineados antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede causar
unaoperacióninadecuadaydañarelproducto.
7-10.Coloqueelconjuntodelacajainferiordelinterruptorsobrelacaja
superiordelinterruptor.Alineelosagujerosdelostornilloslaterales
en las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja inferior del
interruptor a la caja superior con tres tornillos de montaje.
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación (cont.)

13
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Instalación de la pantalla de vidrio
7-11. PrimeroinstalebombillasB10tipo
candelabro(máximo60vatios)enlos
portalámparas.
7-12. Enrosqueeltiradordelaluzatravésdel
agujero en el centro de la pantalla de
vidrio.
7-13. Parainstalarlapantalladevidrio,primero
afloje los tres tornillos de mano.
7-14. Levantelapantallaalakitdeluz.Apriete
firmemente los tornillos de mano. No
apriete demasiado.
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación
Bombillas
(B10conbase
tipo candelabro,
máximo 60 vatios)
Pantalla de vidrio

14
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
En clima cálido, use el flujo de
aire hacia abajo
En clima frío, use el flujo de
aire hacia arriba
8-1. Enciendalaalimentacióneléctricaalventilador.
8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. a cadena
tienecuatroajustesensecuencia:Alto,Medio,BajoyApagado.
• Tirelacadenasuavementeparacambiarlosajustes.
• Sueltesuavementeparaevitarquelacadenaseretraigasobre
las aspas.
• Lacadenausaunconectordeseparaciónparaelcasodeque
lacadenasesacudaconfuerza.Siestosucede,simplemente
introduzcanuevamentelacadenaenelconector.
8-3. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(girodelasaspascontraelsentidodelreloj)enclimacálidoparaenfriarla
habitaciónconunabrisadirecta.Eninvierno,altenerlacorrientedeaire
delventiladorhaciaarriba(girodelasaspasenelsentidodelreloj)elaire
caliente atrapado en el techo se distribuirá alrededor de la habitación sin
causar una corriente de aire.
8-4. Paralimpiarlosacabados,useunaescobillasuaveounpañosinhilachas
para evitar ralladuras. Puede usar una aspiradora con una boquilla de
escobillaparaeliminarelpolvomáspesado.Eliminelassuperficies
manchadasoconsuciedadacumuladaconundetergentesuaveyunpaño
ligeramente humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero
nuncauseproductosabrasivosyaquedañaránelacabado.
8-5. Limpielasaspasconacabadodemaderaconunpañoparapulirmuebles.
Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera para muebles para
brindarlemayorprotecciónybelleza.Limpielasaspaspintadasylasde
alto brillo en la misma forma que el acabado del ventilador.
8 • Operación y limpieza de su ventilador de techo

15
42767-02•10/19/07•HunterFanCompany
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Enciendalaalimentacióneléctrica,reemplaceelfusibleorestablezcael
interruptor automático.
2. Aojelacampanayveriquetodaslasconexionesdeacuerdoconla
sección Cableado del ventilador.
3. Veriquelasconexionesenlacajadelinterruptor.
4. Empujeelinterruptordeinversióndelmotorrmementehacialaizquierda
o a la derecha para asegurar que el interruptor esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurarse de que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Aprietelostornillosdelsoportedeaspahastaqueesténajustados.
2. Veriquequeelaspanoestéagrietada.Sifueraasí,reemplacetodas
las aspas.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Sisuventiladorsebamboleadurantelaoperación,useelkitdeequilibrio
incluidoylasinstruccionesparaequilibrarelventilador.
2. Aprietetodoslostornillosdelsoportedeaspa.
3. Apaguelaalimentacióneléctrica,apoyeelventiladormuycuidadosamente,
yveriquequelaboladesuspensiónestéasentadacorrectamente.
Sinecesitarepuestososervicio,llameal888-830-1326o
visite nuestro sitio Web en http://www.hunterfan.com.
HunterFanCompany
2500FriscoAvenue
Memphis,Tennessee38114
9 • Localización de fallas
Other manuals for 23277
1
Table of contents
Other Hunter Fan manuals

Hunter
Hunter Revolutions 21691 User manual

Hunter
Hunter Hunter Ceiling Fan User manual

Hunter
Hunter 23722 Service manual

Hunter
Hunter Louden 51047 Instruction manual

Hunter
Hunter 51476 User manual

Hunter
Hunter Bartlett User manual

Hunter
Hunter 20803 Manual

Hunter
Hunter Kaplan 59322 User manual

Hunter
Hunter Margo User manual

Hunter
Hunter 9016x User manual