Hyundai H-DVR01 User manual

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕОРЕГИСТРАТОРCAR VIDEO RECORDER
Руководство
по эксплуатации
Instruction manual
H-DVR01

2
Instruction Manual
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly
recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or
adjusting the product and keep the manual for reference in the future.
cause damage to this unit.
• Careful handling of the unit can
prolong its operation life.
• Due to variety of car lighter jack
sizes depending of vehicle type, ensure
that this unit is properly contacted in the
lighter socket.
• The DC adapter and car lighter
socket should be used only with
original accessories included. The
Manufacturer is not responsible for
possible damage of this unit cause by
using other accessories than provided by
Manufacturer.
• Should this product fail to operate
properly, contact your local dealer.
Utilization of the product
If you want to dispose this product,
do not mix it with general household
waste. There is a separate collection
system for used electronic products
in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery
and recycling.
Please contact your local
authorities for the correct method of
disposal. By doing so, you will ensure
that your disposed product undergoes
the necessary treatment, recovery and
recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment
and human health.
Important safeguards
• Read carefully through the manual
to familiarize yourself with this unit.
• Keep this manual handy as a
reference for operating procedures and
precautions. Do not allow persons who
have not read through this manual to use
this unit.
• Connect this unit only to the vehicle
lighter jack of your car with +12-24 V DC
power. If the voltage is too high, it may

3
Instruction Manual
Controllers
Video recorder
1
2
3
4
56
1. MODE switch
2. Memory card slot
3. USB port (bottom panel)
4. POWER switch
5. LED incdicator
6. Record button
Operations
Mounting
• Fix the video recorder to the
supplied clip, as shown in the picture
above. With the help of the clip you can
fasten the recorder to your knapsack,
collar, pocket or another element of your
cloths.
• Fix the assembly of clip and
recorder to the supplied bracket, as
shown in the picture below. The bracket
can be fixed to any flat surface with

4
Instruction Manual
the help of nails or screws by using the
holes in the bracket or with the help of
velcro fastener. The rotary design of the
bracket ensures a wide angle of view
when recording video (panorama 360°,
tilt 150°).
• The accessories also include a
suction cup which ensures fixing of the
unit on even surfaces. Screw the flexible
rod with bracket into the hole of the
suction base, the connect the unit to the
bracket. The rod can be bent with hands
at any angle in any direction.
LED-Indicator
Color Status Description
Blue
(power)
Always on Power is on
Off Standby mode
Flashes slowly Low battery charge
Flashes quickly Data is being copied
Green
(recording)
Always on Card is filled up
Flashes quickly Card is not inserted
Flashes slowly Recroding is on
Red
(charging)
Always on Battery is being charged
Off Battery is fully charged
Power and charging
• To charge the battery of this unit
connect its USB port to the PC with the
suppled USB cable; or connect it to a
car lighter socket with the suppled car
adapter.
• During charging LED-indicator will
be red. When the unit is completely
charged, LED-indicator will turn off.
• When the battery charge is low,
LED-indicator will flash slowly in blue and
after 2 minutes it will turn off.
• If you do not use the unit within
more than 2 minutes, the unit will go to
stanby mode to save energy.
When the unit is being charged
you can record video at the same time.
Get ready for record
• Before you start recording, insert a
MicroSD memory card into the memory
card slot of this unit until a click. Observe

5
Instruction Manual
the marking on the unit casing to insert
the card with correct side. If the memory
card is not inserted, LED-indicator will be
fkashing quickly in green.
• Set the power switch to ON position
to switch on the unit. LED-indicator
will be blue showing the readiness for
recording. If you want to switch off the
unit, set power switch to OFF position;
LED-indicator will turn off.
Recording
• Manual recording: when MODE
switch is set to OFF position. After you
switch on the unit, press Record button
to start recording; LED indicator will
flash slowly in green. To stop recording
press Record button. The file will be
saved in the memory card in *.AVI format
and the unit will go to standby mode;
LED indicator will be blue. To restart
recording press Record button while LED
indicator is in blue; the unit will go back to
recording mode.
When the card is filled up, LED-
indicator will be green. Old files will be
deleted and the new files will be recorded
instead.
• Motion detector recording: set
MODE switch to ON position. Turn on
the unit by setting power switch to ON
position; the unit will go to recording
mode if there is image motion in front of
the lens. If there is no motion within 20
seconds, then the unit will automatically
go to standby mode. In standby mode, if
there is motion again, the unit will go to
recording mode.
• After recording the files are
saved automatically. In case of a
prolonged recording, video clips will
be automatically saved after each 10
minutes in files 200-400 Mb.
• Before removing memory card stop
recording. Press on the card until a click
to remove it.
MicroSD capacity supported: up
to 32 Gb. For correct and satisfactory
operation, licensed MicroSD memory
cards of famous brands should be used
with this unit. Avoid using memory cards
of unknown brands.
Time and date display
• You can set the real time and date
to be displayed in the recorded video.
Create a text file with name TAG.txt in
the root directory of the MicroSD memory
card that you use with this unit. The text
file should contain following:
[date]
ГГГГ/ММ/ДД
ЧЧ:ММ:СС
e.g.: [date]
2009/08/24
19:20:00
• After you switch on the unit into
standby mode, (LED-indicator is blue),
the data from the text file will be saved in
the memory of the unit.
Saving and playing files
• After recording is over, connect this
unit to a PC via the USB cable and copy
the data to the PC from the memory card
used with this unit. You can also use a
card-reader to read files directly from the
memory card.

6
Instruction Manual
• To play the recorded files use
virtual media players compatible with the
needed file format.
When MODE switch is set to OFF
position, the recorded data are available
for copying only.
PC camera
• To use this unit as a PC camera,
install the special software available in
the supplied disc to your PC.
• After this unit is connected to the
PC via USB cable, switch on the unit and
set MODE switch to ON position. After
this, the PC will show this unit in the list
of detected connected devices. Now this
unit is ready to be used as PC camera.
Accessories
Video recorder 1 pc
Car adaptor 1 pc
MiniUSB-USB cable 1 pc
Disc with PC software 1 pc
Bracket 1 pc
Clip 1 pc
Flexible rod with bracket 1 pc
Suction cup base 1 pc
Lace 1 pc
Pouch 1 pc
Silicone case 1 pc
Instruction Manual 1 pc

7
Instruction Manual
Specifications
Lens view angle 900
Light sensitivity 1 lux
Video resolution VGA (640x480), 30 fps
Video record format AVI (codec MJPEG)
Audio format PCM
Interface miniUSB, 2.0
Built-in battery 260 mAh
Operation period 1.5 h
Nominal voltage 5 V; 0,3 А
Nominal power consumption 1,5 W
Current consumption 200 mA/3,7 V (max)
Standby operatoin period 250 h
Motion detector +
Cycled recording +
Max record fragment 10 minutes
Memory MicroSD memory card, up to 32
Operation temperatures -100С - +700С
Storage temperatures -100С - +600С
Humidity 15 - 85%
Unit dimensions 55 х 28 х 20 mm
Unit weight 0,037 kg
Specifications are subject to change without notice. Weights are approximate.

8
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как
правильно и безопасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекоменду-
ется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением,
регулировкой и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для
использования в будущем.
под рукой в качестве справочника
по правилам эксплуатации и мерам
предосторожности. Не допускайте к
использованию устройства посто-
ронних лиц, не ознакомившихся и
не усвоивших данные инструкции по
эксплуатации.
• Подключайте устройство только
в штатный разъем прикуривателя
автомобиля с напряжением +12-24
В. Превышение напряжения питания
может привести к выходу устройства
из строя.
• Бережное обращение с устрой-
ством продлит срок его эксплуатации.
• В связи с возможным разбро-
сом размеров гнезда прикуривателя
в различных марках автомобилей
убедитесь в надежности соединения
контакта в гнезде прикуривателя
для нормального функционирования
устройства.
• Используйте только оригиналь-
ные аксессуары, входящие в комплект
поставки. Производитель не несет от-
ветственности за возможные повреж-
дения изделия в случае применения
посторонних аксессуаров.
• При неполадках в работе устрой-
ства свяжитесь с торговым предста-
вителем.
Утилизаия изделия
Если вы желаете утилизировать
данное изделие, не выбрасывайте
его вместе с обычным бытовым
мусором. Существует отдельная
система сбора использованных
электронных изделий в соответ-
ствии с законодательством, кото-
рая предполагает соответствующее
обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по
правильной утилизации продукта.
Тем самым Вы обеспечите утили-
зацию Вашего изделия с соблюде-
нием обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной
переработке и, таким образом,
предотвратите потенциальное не-
гативное воздействие на окружаю-
щую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно ис-
пользовать устройство.
• Держите данное руководство

9
Руководство по эксплуатации
Органы управления
Видеорегистратор
1
2
3
4
56
1. Переключатель MODE
2. Слот для карты памяти MiniSD
3. USB-порт (на нижней панели)
4. Переключатель питания
5. LED-индикатор
6. Кнопка записи
Операции с устройством
Крепление устройства
• Присоедините корпус видеоре-
гистратора к входящему в комплект
зажиму, как показано на рисунке
выше. При помощи зажима вы можете
закрепить видеоригестратор на рюк-
заке, воротнике, кармане или других
деталях одежды.
• Присоедините корпус и зажим к
входящему в комплект кронштейну,
как показано на рисунке выше. Крон-

10
Руководство по эксплуатации
штейн можно прикрепить к плоской
поверхности с помощью винтов или
гвоздей (используя отверстия в корн-
штейне) или с помощью застежки-
липучки. Поворотная конструкция
кронштейна позволяет обеспечить
широкий угол обзора при съемке (па-
норамирование 360°, наклон 150°).
• В комплект поставки также
входит присоска, с помощью которой
устройство можно закреплять на
ровных поверхностях. В отверстие с
резьбой, имеющееся в основании при-
соски, вверните гибкий удлинитель
с кронштейном, затем присоедините
устройство к кронштейну. Удлинитель
можно согнуть под любым углом в
любом направлении.
Индикатор
Цвет Состояние Описание
Синий
(питание)
Светится Питание включено
Не светится Режим ожидания
Медленно мигает Низкий заряд аккумулятора
Быстро мигает Копирование данных
Зеленый
(запись)
Светится Карта заполнена
Быстро мигает Карта отсутствует
Медленно мигает Запись
Красный
(зарядка)
Светится Подзарядка аккумулятора
Не светится Аккумулятор заряжен
Питание и зарядка
• Для зарядки аккумулятора
устройства подключите его через
USB-порт к персональному компью-
теру, либо к разъему прикуривателя
автомобиля с помощью автомобиль-
ного адаптера.
• Во время зарядки индикатор бу-
дет светиться красным цветом. Когда
аккумулятор будет заряжен полно-
стью, красный индикатор погаснет.
• При разрядке аккумулятора
синий индикатор начнет медленно
мигать и через 2 минуты автоматиче-
ски отключится.
• Если устройство не используется,
в течение 2 минут находясь в режиме
ожидания, устройство выключается

11
Руководство по эксплуатации
для экономии энергии.
При зарядке устройства воз-
можно одновременно осуществлять
запись видео.
Подготовка к записи
• Перед началом видеосъемки
установите карту памяти MicroSD
в слот устройства, нажав на нее до
щелчка. Устанавливайте карту в слот
правильной стороной, в соответствии
с маркировкой на корпусе устройства.
Если карта памяти не установлена,
индикатор будет часто мигать зеле-
ным цветом.
• Установите переключатель пита-
ния в положение ON для включения
устройства. При этом индикатор
будет светиться синим цветом, что
указывает на готовность устройства к
записи. Для выключения устройства
установите переключатель питания в
положение OFF. Индикатор погаснет.
Запись
• Запись вручную: при пере-
ключателе MODE, установленном в
положение OFF. Включив устройство,
нажмите кнопку записи, чтобы начать
запись; индикатор будет медлен-
но мигать зеленым цветом. Чтобы
остановить запись, нажмите кнопку
записи. Файл будет сохранен на карте
памяти в формате *.AVI, и устройство
перейдет в режим ожидания; инди-
катор будет светиться синим цветом.
Для повторной активации системы
записи нажмите кнопку записи, когда
индикатор постоянно горит синим, и
устройство перейдет в режим записи.
При заполнении карты памяти
произойдет перезапись видеофайлов;
индикатор будет светиться зеленым
цветом. Старые видеофайлы будут
удалены, и запись начнется заново.
• Запись с помощью детектора
движения: установите переключатель
MODE в положение ON. Включите
устройство, установив переключатель
питания в положение ON; устройство
перейдет в режим записи, если де-
тектором движения будет обнаружено
движение предметов перед объекти-
вом камеры. Устройство автоматиче-
ски перейдет в режим ожидания, если
движение перед объективом будет
отсутствовать в течении 20 сеукнд.
В режиме ожидания, при появлении
движения перед камерой устройство
перейдет в режим записи.
• После окончания записи файлы
сохраняются автоматически. В случае
продолжительной записи видео будет
автоматически сохраняться каждые
10 минут в виде файлов, размером
200-400 Мб.
• Перед извлечением карты памяти
остановите запись. Нажмите на карту
памяти до щелчка, чтобы извлечь ее
из слота.
Емкость карты памяти: до 32 Гб.
Для корректной работы устройства
используйте лицензионные карты
памяти MicroSD известных произво-
дителей. Избегайте использования
нелицензионных карт памяти.

Руководство по эксплуатации
Отображение времени и даты
• Для того, чтобы на видеозаписи
отображалось время и дата записи,
создайте текстовый файл с именем
TAG.txt в корневом каталоге ис-
пользуемой карты памяти MicroSD.
Содержание файла должно быть
следующим:
[date]
ГГГГ/ММ/ДД
ЧЧ:ММ:СС
напр.: [date]
2009/08/24
19:20:00
• После того, как вы включите пи-
тание устройства, чтобы оно перешло
в режим ожидания, (индикатор будет
гореть синим цветом), информация из
текстового файла будет сохранена в
памяти устройства.
Сохранение и воспроизведе-
ние файлов
• После записи подключите данное
устройство к компьютеру с помощью
USB-кабеля и скопируйте в компьютер
данные с карты памяти, находящейся
в устройстве. Можно использовать
картридер для считывания файлов
непосредственно с карты памяти.
• Для воспроизведения записей
используйте виртуальные медиапрои-
грыватели, поддерживающие соот-
ветствующий формат файлов.
Когда переключатель MODE
установлен в положение OFF, данные
с камеры доступны только для копи-
рования.
Камера ПК
• Для использования данного
устройства в качестве камеры
компьютера установите специализи-
рованное программное обеспечение,
содержащееся на компакт-диске,
входящем в комплект поставки.
• После подключения данного
устройства к компьютеру с помо-
щью USB-кабеля включите питание
устройства и установите переключа-
тель MODE в положение ON. После
этого в списке устройств, подклю-
ченных к компьютеру, отобразится
видеоустройство, указывая на то,
что теперь видеорегистратор может
использоваться в качестве камеры
компьютера.
Комплект поставки
Видеорегистратор 1 шт
Автомобильный адаптер 1 шт
Кабель MiniUSB-USB 1 шт
Диск с ПО 1 шт
Кронштейн 1 шт
Зажим 1 шт
Гибкий удлинитель
с кронштейном 1 шт
Присоска 1 шт
Мешочек 1 шт
Шнурок 1 шт
Силиконовый чехол 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
12

13
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Угол обзора объектива 900
Световая чувствительность 1 люкс
Разрешение видеозаписи VGA (640x480), 30 к/с
Формат записи видео AVI (кодек MJPEG)
Формат аудио PCM
Интерфейс miniUSB, 2.0
Встроенный аккумулятор 260 мАч
Продолжительность работы 1,5 ч
Номинальное напряжение питания 5 В; 0,3 А
Номинальная потребляемая мощность 1,5 Вт
Ток потребления 200 мА/3,7 В (макс)
Продожительность работы в режиме
ожидания 250 ч
Детектор движения +
Циклическая перезапись +
Максимальный фрагмент записи 10 минут
Память Карта памяти MicroSD, до 32 гб
Диапазон рабочих температур -100С - +700С
Диапазон температур хранения -100С - +600С
Влажность 15 - 85%
Размеры устройства 55 х 28 х 20 мм
Вес устройства 0,037 кг
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления. Указанный вес имеет приблизительные
значения.


Гарантийный талон

Гарантийный талон

Table of contents
Languages:
Other Hyundai Dashcam manuals

Hyundai
Hyundai softman DVR R300D User manual

Hyundai
Hyundai H-DVR09HD User manual

Hyundai
Hyundai UNIQ 300 Reference guide

Hyundai
Hyundai H-DVR17HD User manual

Hyundai
Hyundai BB208 User manual

Hyundai
Hyundai H-DVR14HD User manual

Hyundai
Hyundai H-DVR05 User manual

Hyundai
Hyundai H-DVR08 User manual

Hyundai
Hyundai H-DVR18HD User manual