Ibiza sound PORT1 User manual

WAISTBANDPAAMPLIFIERSYSTEM
MINISYSTEMEDESONORISATIONPORTABLE
TRAGBARENAHBESCHALLUNGSANLAGE
DRAAGBAARPASYSTEEM
SISTEMADESONORIZACIONPORTATIL
SISTEMAAMPLIFICADORPAPORTÁTIL
MINISISTEMDESONORIZAREPORTABIL
Ref.:PORT1(15‐6003)
USERMANUAL
MANUELD’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUALDEUSUARIO
MANUALDEINSTRUÇÕES
MANUALDEUTILIZARE

Preface
DearCustomer,
WeliketocongratulateyouonthepurchaseofyournewminiPA‐system!
Youhavechosenaproductwhichcombinesdeliberatetechnicalfeatureswithanappealingdesign.
Pleasereadthismanualthoroughlyandcarryoutthegiveninstructionsbeforeandwhileyouareusingyournewdevice.
Features
ThisPA‐systemhasanelectricvoiceamplifierincludingspeakerwhichmakesiteasyforyoutomakeyourselfheard.Theunit
containsSMDelectroniccomponentsandSMTtechnologytoguaranteethebestqualityintheindustry.
Fittedwithahighquality,highsensitivity,anti‐whistleLavaliermicrophone.
Thepracticalwaistbandandtheheadsetkeepbothofyourhandsfreeandpreserveyourvocalchords.
Itincludesachargingunitforthesuppliedaccumulators.
SecurityAdvices
oBeforeusingthedevice,pleasecheckitforanypossibledamages.Incaseofdamagedonotoperateit.
oRemovethebatteriesifyoudonotuseitforacertaintime.
oThedevicemaynotbecomesubjectofmechanicalstressandshouldnotbeexposedtohumidityorhightemperature.
oCleanthedevicewithadryandsoftclothonly.
oCaution!Shouldthedeviceitselfgetdamaged,pleaselettherepairtothemanufacturerortoaqualifiedserviceagent.
oPleasedisposepackagingmaterialsproperlyanddonotletplaychildrenwithit.
oThedeviceitselfisnotoy.Donotletchildrenplaywithit.
PartsandFunctions:
1.ON/OFF:On‐/Off‐switchandvolumecontrol.
2.MIC:Microphoneconnector.
3.POWER:LEDasoperationdisplay.
4.DC12V200mA:Connectorfortheaccumulatorcharger
5.Waistband.
6.Batterycompartments.
7.Headsetinclusivemicrophoneandheadphones.
Operation
Priortousingtheunitforthefirsttime,plugthesuppliedchargerintotheDCinputsocket(4)andtheotherendintoan
appropriatewalloutletdeliveringavoltageof220‐240Vac.
Oncethebatteriesarecharged,switchtheunitonbyturningtheON/OFF/volumecontrol(1).ThegreenLED(3)willlight
up.
PlugtheheadsetmicintotheMICsocket(2).Turnthevolumecontrol(1)tothedesiredvolume.
Onceyouhavefinishedusingtheunit,turntheOn/Off/VolumebacktoOFF.ThegreenPOWERLED(3)willgooff.
Whenthesoundgetsweak,pleasechargethebatteriesimmediately.
Note:Youcanusetheunitwhileyouarechargingit.
TechnicalSpecifications:
Weight:...................................................................................................................................... 500g
Size(HxWxD):......................................................................................................... 81x138x47mm
Operation:..........................................................................6x1.5VBatteries(AA)orAccumulators.
OutputVoltage:............................................................................................................................. 9V
Power:..........................................................................................................................................6W
FrequencyRange:...................................................................................................... 100‐12000Hz
Impedance:...................................................................................................................................4Ω
ConnectorforCharger:......................................................................................... DC12V~200mA
EnvironmentalTemperature:...............................................................................................‐5~45°C
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
GB

Préface
CherClient,
Nousvousfélicitonspourl’achatdevotrenouveausystèmedesonorisationminiature.
Vousavezchoisiunproduitquiréunittechnologieetesthétique.
Mercidelireattentivementcemanuelavantlapremièreutilisationdevotresystème.
Propriétés
Cesystèmedesonorisationcontientunhaut‐parleuravecamplificateurvocalélectriquequipermetdevousfaireentendre
clairementparvotreentourage.IlutiliselesmeilleurscomposantsélectroniquesSMDetSMTquigarantissentunequalité
parfaite.
Equipéd’unmicrophonecravatedehautesensibilité,hautequalitéetanti‐sifflements.
Laceintureetlecasque‐micropratiqueslaissentvosmainslibresetménagentvoscordesvocales.
Lesystèmeestlivréavecunchargeurpourrechargerlesaccumulateursintégrés.
ConsignesdeSécurité
oAvantchaqueutilisation,vérifiezquel’appareiln’estpasendommagé.Nel’utilisezpass’ilprésentedesdommages.
oRetirezlespilessivousnel’utilisezpaspendantuneduréeprolongée.
oTeniràl’abridescontraintesmécaniques,del’humiditéetdelachaleur.
oNettoyezl’appareiluniquementavecunchiffonsecetdoux.
oAttention!Sil’appareilestendommagé,faiteslerépareruniquementparuntechnicienqualifié.
oDébarrassez‐vouscorrectementdesmatériauxd’emballage.Nepaslaisseràlaportéedesenfants.
oCetappareiln’estpasnonplusunjouet.Nepaslaisseràlaportéedesenfants.
ComposantsetFonctions:
1.ON/OFF:InterrupteurM/Aetcontrôledevolume.
2.MIC:Fichepourbrancherlecasque‐micro.
3.POWER:LaLEDs’allumelorsquel’appareilestsoustension.
4.DC12V200mA:Fiched’entréepourunchargeurenoption.
5.Ceinture.
6.Compartimentàpiles.
7.Microphone‐casque.
Utilisation
Avantlapremièreutilisation,brancheslechargeurfournisurlafiche
d’entréeDC(4)etl’autreextrémitédansuneprisemuraleappropriéequidélivreunetensioncompriseentre220‐240Vac.
Lorsquelesbatteriessontchargées,mettezlesystèmesoustensionentournantlamoletteOn/Off/Volume(1).LaLED
d’alimentationverte(4)s’allume.
Branchezlecasque‐microsurlaficheMic(2)ettournezlamolette(1)jusqu’auniveaudevolumesouhaité.
Lorsquevousn’utilisezpluslesystème,tournezlamoletteOn/Off/VolumesurOFF.LaLEDPOWER(3)s’éteint.
Lorsquelesonfaiblit,rechargezlesbatteries.
Note:Vouspouvezutiliserlesystèmependantlachargedesbatteries.
Caractéristiquestechniques:
Poids:......................................................................................................................................... 500g
Dimensions(HxLxP):............................................................................................... 81x138x47mm
Alimentation:...........................................................................6xpilesouaccumulateurs(AA)1,5V
Tensiondesortie:.......................................................................................................................... 9V
Puissance:....................................................................................................................................6W
Bandepassante:......................................................................................................... 100‐12000Hz
Impédance:...................................................................................................................................4Ω
Branchementpourunchargeur:........................................................................... DC12V~200mA
Températureambiante:....................................................................................................... ‐5~45°C
NOTEIMPORTANTE:Lesproduitsélectriquesnedoiventpasêtremisaurebutaveclesorduresménagères.Veuillezlesfairerecycleràunpointde
collectespécialisé.Consultezlesautoritéslocalesouvotrerevendeursurlafaçondelesrecycler.
F

Vorwort
SehrgeehrterKunde,
WirdankenIhnenfürdenKaufunsererneuenNahbeschallungsanlage.
SiehabensichfüreinProduktentschieden,dastechnischeQualitätundDesignvereint.
BittelesenSiedieAnleitungsorgfältigvordererstenInbetriebnahmedurch.
Eigenschaften
DiesesBeschallungssystementhälteinenelektrischenStimmverstärker,sodassIhreStimmefürIhreZuhörerschaftguthörbar
ist.DasGerätenthältnurhochwertigeelektronischeSMDundSMTBauteile,diefürgrößteQualitätbürgen.
Esistmiteinemhochwertigen,besondersempfindlichenMikrofonmitPfeiftonschutzbestückt.
DerpraktischeGurtunddasHeadsetlassenIhnentotaleBewegungsfreiheitundschonenIhreStimmbänder.
DasGerätwirdmiteinemLadegerätfürdieeinliegendenAkkusgeliefert.
Sicherheitshinweise
oBevorSiedenGürtelverstärkerbenutzen,prüfenSie,dassdasGerätkeineSchädenaufweist.ImSchadensfalldasGerätnicht
benutzen.
oBatterienentfernen,wenndasGerätübereinenlängerenZeitraumnichtbenutztwird.
oDasGerätvormechanischerBelastung,sowieFeuchtigkeitundHitzeschützen.
oDasGerätnurmiteinemtrockenen,weichenTuchabwischen.
oVorsicht!ImSchadensfalldasGerätnurvoneinemerfahrenenTechnikerreparierenlassen.
oDasVerpackungsmaterialfachgerechtentsorgen.VorKindernschützen.
oDasGerätistkeinSpielzeug.LassenSiekeineKinderdamitspielen.
BedienteileundFunktionen:
1.ON/OFF:Ein/AusSchalterundLautstärkeregler.
2.MIC:Mikrofonanschlussbuchse.
3.POWER:Betriebs‐LED.
4.DC12V200mA:AnschlussbuchsefürdasmitgelieferteLadegerät
5.Gurt.
6.Batteriefächer.
7.HeadsetbestehendausKopfhörerundMikrofon.
Bedienung
BevorSiedasGerätzumerstenMalinBetriebnehmen,steckenSiedasmitgelieferteLadegerätindieDCEingangsbuchse
(4)unddasandereEndeineinegeeigneteWandsteckdose,dieeineSpannungvon220‐240Vacliefert.
WenndieAkkusaufgeladensind,schaltenSiedasGerätein,indemSiedenOn/Off/VolumeRegler(1)imUhrzeigersinn
drehen.DiegrüneLED(3)leuchtetauf.
SteckenSiedasHeadsetMikrofonindieMICBuchse(2)unddrehenSiedenLautstärkeregler(1)aufdiegewünschte
Lautstärke.
NachBenutzungdenOn/Off/VolumeReglerbiszumAnschlaggegendenUhrzeigersinndrehen.DiegrüneLED(3)erlischt.
WennderTonschwächerwird,müssendieAkkusaufgeladenwerden.
Hinweis:SiekönnendasGerätwährenddesAufladensbenutzen.
TechnischeDaten:
Gewicht:.................................................................................................................................... 500g
Abm.(HxBxT):........................................................................................................ 81x138x47mm
Versorgung:.................................................................................6x1.5VBatterien(AA)oderAkkus
Ausgangsspannung:...................................................................................................................... 9V
Leistung:.......................................................................................................................................6W
Frequenzbereich:....................................................................................................... 100‐12000Hz
Impedanz:.....................................................................................................................................4Ω
AnschlussbuchsefürsLadegerät:.......................................................................... DC12V~200mA
Betriebstemperatur:............................................................................................................ ‐5~45°C
ElektrogerätegehörennichtindenHausmüll.SiemüsseninspeziellenBetriebenrecyceltwerden.WendenSiesich
hierzuandieörtlichenBehördenoderIhrenFachhändler!
D

Voorwoord
GeachteKlant,
GefeliciteerdvoordekoopvanditnieuweminiPAsysteem.
Uhebteenproductgekozendattechnischekwaliteiteneenaantrekkelijkedesignverenigt.
Leesdehandleidingaandachtigdooralvorensuhettoestelgebruikt.
Features
DitPAsysteemomvateenelektrischestemversterkerwaardooruwpubliekUgoedkunthoren.Hettoestelbevatelektronische
SMDonderdelenenSMTtechnologiediealleenbestekwaliteitgaranderen.
Hoogwaardige,gevoelige,anti‐whistlemicrofoon.
Depraktischeriemendeheadsetlatenuwhandenvrijensparenuwstembanden.Inclusiefladetoestelvoordemeegeleverde
accu’s.
Veiligheidsinstructies
oAlvorensUhettoestelgebruikt,weeszekerdathetnietbeschadigdis.Nooiteenbeschadigdtoestelgebruiken.
oVerwijderdebatterijenindienuhettoestelvooreenlangeretijdnietgebruikt.
oBeveilighettoesteltegenmechanischebelasting,vochtigheidenhitte.
oToestelalleenmeteendroge,zachtedoekschoonmaken.
oLetop!Indienhettoestelbeschadigdis,moethetallenvaneenvakmangerepareerdworden.
oVoerdeverpakkingsmaterialenopcorrectewijzeafenlaatgeenkinderendaarmeespelen.
oHettoestelisgeenspeelgoed.Uitdebuurtvankinderenhouden.
Onderdelenenfuncties:
1. ON/OFF:Aan/uitenvolumeschakelaar
2.MIC:Microfoonaansluiting.
3.POWER:LEDlichtopwanneerhettoestelaangeschakeldis.
4.DC12V200mA:Aansluitingvoordeacculader
5.Riem.
6.Batterijvakken.
7.Headsetmetmicrofoonenhoofdtelefoon
Gebruik
AlvorensUhettoestelvoordeeerstekeergebruikt,stekdemeegeleverdeladerindenDCingangsconnector(4)enhet
andereeindineengeschiktstopcontactdateenspanningvan220‐240Vacaflevert.
Wanneerdeaccu’sopgeladenzijn,schakelhettoesteld.m.v.deON/OFF/Volumeregelaar(1)aan.DegroeneLED(3)licht
op.
PlugdeheadsetmicrofoonindeMICingang(2).Draaidevolumeregelaar(1)ophetgewenstevolume.
WanneerUhettoestelnietmeergebruikt,draaideOn/Off/VolumeregelaarterugnaarOFF.DegroenePOWERLED(3)gaat
uit.
Wanneerhetvolumezwakword,laaddeaccu’sop.
Opmerking:Ukunthettoesteltijdenshetopladengebruiken.
Specificaties:
Gewicht:.................................................................................................................................... 500g
Afm.(HxBxD):......................................................................................................... 81x138x47mm
Voeding:........................................................................................6x1.5Vbatterijen(AA)ofaccu’s.
Ingangsspanning:.......................................................................................................................... 9V
Vermogen:...................................................................................................................................6W
Frequentiebereik:....................................................................................................... 100‐12000Hz
Impedantie:...................................................................................................................................4Ω
Aansluitingvoordelader:..................................................................................... DC12V~200mA
Werkingstemperatuur:........................................................................................................ ‐5~45°C
Deelektrischeproductenmogennietnaasthethuisvuilgeplaatstworden.Gelievedezetelatenrecyclerendaarwaar
ercentra’shiervoorvoorzienis.Raadpleegdeplaatselijkeautoriteitenofuwverkoperivmdemaniervanrecycleren.
NL

Previo
ApreciadoCliente,
Lefelicitamosporlacompradelnuevosistemaportátildemegafonía.
Ustedhaescogidounaparato,queaúnaestéticaytecnología.
Porfavor,leaatentamenteestemanual,antesdelaprimerautilizacióndeelequipo.
Propiedades
Estesistemadesonorizacióncontieneunaltavozconamplificadorvocaleléctrico,quepermitequeseleentienda
perfectamente.Esteequipo,utilizalosmejorescomponenteselectrónicosSMDySMTquegarantizanunacalidadperfecta.
Equipadoconunmicrófonodediademadealtasensibilidadycalidad.
Elmicrófonomanoslibres,ledejaranmayorlibertadyrelajarasuscuerdasvocales,paraexpresarsemientrashabla.
Elequipo,vieneconuncargadorincluido,paracargarlasbateríasintegradas.
Consignasdeseguridad
oAntesdecadautilización,asegúresedequeelequiponosufreningúndaño.Siestuvieradañado,noloutilice.
oRetirelaspilas,sinovaausarelequipopormuchotiempo.
oManteneralejadodelasfuentesdecalor,humedadysalpicaduras.
oLimpieelequipo,conunpañosecoysinpelusas.
oSielequipoestuvieradañado,sololopuederepararuntécnicocualificadoyautorizado.
oDesecheelmaterialdeembalajecorrectamente.
oEsteaparato,noesunjuguete.Nodejeelequipoalalcancedelosniños.
Componentesyfunciones:
1.ON/OFF:Interruptordeencendido/apagadoyvolumen.
2.MIC:Clavijaparaconectarelmicro.
3.POWER:ElLEDseenciendecuandoelaparatoestaconcorriente.
4.DC12V200mA:Clavijadeentradaparaunalimentadoropcional.
5.Cinturón.
6.Compartimientoparapilas.
7.Micrófono‐casco.
Utilización
Antesdelaprimerautilización,conectelasalidadelalimentadoralaclavijanº4ylaentradadelalimentadoraunenchufe
de220–240VoltiosAC.
Cuandolasbaterías,estáncargadas,enciendaelequipogirandolarueda1.ElLEDverde(3),seiluminara.
ConecteelmicrófonoalaclavijaMic(2)ygirelarueda1,hastaelvolumendeseado.
Cuandonovayaautilizarelequipo,girelarueda1,hastaapagarelequipo.ElLED,seapagara.
Cuandosueneflojo,recarguelasbaterías.
Nota:Ustedpuedeutilizarelequipo,durantelarecargadelasbaterías.
Característicastécnicas:
Peso:.......................................................................................................................................... 500g
Dimensiones:.......................................................................................................... 81x138x47mm
Alimentación:..............................................................................6xpilasoacumuladores(AA)1,5V
Corrientedesalida:....................................................................................................................... 9V
Potencia:......................................................................................................................................6W
Bandapasante:.......................................................................................................... 100‐12000Hz
Impedancia:..................................................................................................................................4Ω
Conexiónparauncargador:.................................................................................. DC12V~200mA
Temperaturaambiente:.....................................................................................................‐20~45°C
Losproductoseléctricos,nopuedensertiradosaloscontenedoresnormales.Porfavor,cuandodeseedeshacersedelequipo,lléveloauncentrode
reciclado.Preguntealasautoridadeslocales,comoprocederenestecaso.
ES

Prefácio
EstimadoCliente,
GostaríamosdeagradecerasuaescolhaaoadquirirestesistemaPAportátil!
Escolheuumprodutoquecombinaaperformancetécnicacomumdesignapelativo.
Consulteestemanualpormenorizadamenteesigaasrespectivasinstruçõesanteseduranteautilizaçãodoseudispositivo.
Características
EstesistemaPAtemumamplificadordevozeléctricoqueincluicolunas,oquetornamaisfácilcomquesefaçaouvir.Aunidade
contémcomponenteselectrónicosSMDetecnologiaSMTparagarantiramelhorqualidadenaindústria.
Equipadocomummicrofonedelapeladealtaqualidade,altasensibilidade,anti‐apito.
Acorreiaeoheadsetmantemambasasmãoslivresepreservaassuascordasvocais.
Eleincluiumaunidadedecarregamentoparaosacumuladoresfornecidos.
ConselhosdeSeguraça
oRetireaspilhassenãousaroequipamentoporumlongoperíododetempo.
oOdispositivonãopodetornar‐seobjectodestressemecânicoenãodeveserexpostoahumidadeouaaltastemperaturas.
oLimpeodispositivoapenascomumpanosecoemacio.
oCuidado!Casoodispositivoemsifiquedanificado,porfavorconsulteofabricanteouumprofissionalqualificado.
oRetireomaterialdeembalagemcorrectamenteenãodeixecriançasbrincaremcomele.
ParteseFunções:
1.ON/OFF:InterruptorOn/Offecontrolodevolume.
2.MIC:Ligaçãodemicrofone.
3.POWER:DisplayLEDdeoperação.
4.DC12V200mA:Ligaçãoparacarregador
5.Correia.
6.Compartimentodepilhas.
7.Headsetincluimicrofoneeauscultadores.
Operação
Antesdeusaroaparelhopelaprimeiravez,ligueocarregadorfornecidoàtomadadeentradaDC(4)eaoutraextremidade
aumatomadaapropriadacomumavoltagemde220‐240Vac.
Quandoaspilhasestiveremcarregadas,ligueoaparelhogirandoobotãoON/OFFdecontrolodevolume/(1).OLEDverde
(3)iráacender.
LigueomicrofoneheadsetnaentradaMIC(2).Gireocontrolodevolume(1)paraovolumedesejado.
Quandoterminarautilizaçãodoaparelho,gireoOn/OffdeVolumedevoltaparaOFF.OLEDverde(3)irádesligar.
Seosomficafraco,carregueaspilhasimediatamente.
Nota:Poderáusaroaparelhoenquantoestiveracarregar.
EspecificaçõesTécnicas:
Peso:.......................................................................................................................................... 500g
Dimensões(AxCxL):................................................................................................ 81x138x47mm
Operação:................................................................................6xPilhas1.5V(AA)ouacumuladores
VoltagemdeSaída:....................................................................................................................... 9V
Potência:......................................................................................................................................6W
Frequência:................................................................................................................ 100‐12000Hz
Impedância:..................................................................................................................................4Ω
LigaçãoparaCarregador:...................................................................................... DC12V~200mA
TemperaturaAmbiente:....................................................................................................‐20~45°C
Produtoseléctricosnãodeverãoserpostosemcontentoresdelixocaseiros.Porfavor,deposite‐osemcontentoresparareciclagem.Questioneas
autoridadeslocaisouondeadquiriuoprodutosobrecomodeveráproceder.
PT

Prefata
Stimateclient,
DorimsavafelicitampentruachizitionareanouluisistemPAmini!
Atialesunproduscecombinacaracteristiciletehnicecuundesignatragator.
Varugamcititimanualulcuatentiesirespectatiinstructiuniledeutilizare.
Caracteristici
AcestsistemPAdispunedeunamplificator,inclusivdifuzor,pentruavafacemaiusorauzit.
Cureauapracticasicascavapermitcaambelemainisavafielibere.
Pachetulincludeunincarcatorpentruacumulatoriifurnizati.
Sfaturiprivindsiguranta
oInaintedefolosireaaparatului,verificatiintegritateaacestuia.Incazdeavarii,nupornitiaparatul.
oScoatetibateriileincazulincarenulefolositiunanumitintervaldetimp.
oDispozitivulnupoatefisupusstresuluimecanicsitrebuieferitdeumiditatesautemperaturiextreme
oCuratatiaparatulcuunmaterialuscatsimoale.
oAtentie!Incazulincareaparatulsedeterioreaza,prezentati‐valaunserviceautorizatpentrudepanare
oVarugamsareciclatiambalajeleinmodcorespunzatorsisanulelasatilaindemanacopiilor.
oAparatulnuesteojucarie,prinurmarenulasaticopiiisasejoacecuel.
ComponentesiFunctii:
1.PORNIRE/OPRIRE:ComutatorPornire‐/Opriresicontrolvolum.
2.MIC:Conectormicrofon.
3.POWER:martorLEDpentrualimentare.
4.DC12V200mA:Conectorpentruincarcator.
5.Curea.
6.Compartimentebaterii.
7.Cascacumicrofoninclus.
Functionare
Inaintedeautilizaaparatulpentruprimadata,conectatiincarcatorul
furnizatlamufadeintrareDC(4)sicelalaltcapatlaoprizadeperetecutensiunecorespunzatoarede220‐240VAC,50Hz.
Odatacebateriilesuntincarcate,pornitiaparatulrotindcomutatorulPORNIRE/OPRIRE/controlvolum(1).LED‐ulverde(3)
sevaaprinde.
ConectatimicrofonulcastilorlamufaMIC(2).Rotitibutonulpentrucontrolulvolumului(1)laniveluldorit.
Dupaceatiterminatdeutilizataparatul,rotiticomutatorulPornire/Oprire/VoluminapoipepozitiaOPRIT.LED‐ulverdede
alimentare(3)sevastinge.
Incazulincaresunetuldevinemaislab,varugamsaincarcatibateriileimediat.
Nota:Putetifolosiaparatulintimpceacestaseincarca.
SpecificatiiTehnice:
Greutate:................................................................................................................................... 500g
Dimensiuni(HxWxD):............................................................................................. 81x138x47mm
Alimentare:........................................................................... 6bateriix1.5V(AA)sauAcumulatori.
Tensiuneiesire:............................................................................................................................. 9V
Putere...........................................................................................................................................6W
Bandafrecventa:........................................................................................................ 100‐12000Hz
Impedanta:....................................................................................................................................4Ω
Alimentator:.......................................................................................................... 12VDC~200mA
Temperaturadefunctionare:.............................................................................................‐20~45°C
Produseleelectricenutrebuiereciclateimpreunacugunoiulmenajer.Varugamsaletransportatilauncentrude
reciclare.Interesativalaautoritatilelocaledespreprocedura.
RO
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ibiza sound Amplifier manuals

Ibiza sound
Ibiza sound PORT-6 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound PORT-6 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound KA220USB User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP-300 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP1000USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP300-MKII User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP300USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP300USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound SA500 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP Series User manual