Ibiza sound SA500 User manual

MANUAL
FR - Manuel d'Utilisation - p. 5
DE - Bedienungsanleitung - S. 8
NL - Handleiding - p. 11
ES - Manual de Uso - p. 13
PA POWER AMPLIFIERS
AMPLIFICATEURS SONO DE PUISSANCE
DISCO LEISTUNGSVERSTÄRKER
DISCO VERMOGENSVERSTERKERS
AMPLIFICADORES DE SONIDO
Ref.
SA500 Code: 15-2337
SA1000 Code: 15-2338
SA2000 Code: 15-2339

Manual - SA Amplifier Series
2
© Lotronic 2020
EN
POWER AMPLIFIERS
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS
EXPLANATION OF SIGNS
The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to
electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handling or operating the appliance.
Accordance with the requirements of CE standard
Class I protection: Connect only to an earthed mains outlet
The product is for indoor use only
• Read the manual prior to using this unit and keep it for future reference.
• Adhere to all warnings and instructions marked on the unit and contained in the manual.
• Don’t place the unit close to water, e.g. in a bathroom, near a wash tub, a swimming pool, etc.
• The unit must match carriage and rack recommended by the manufacturer.
• Sudden stops, great power and rough surface may cause combination turns over.
• Keep away from heat sources such as radiator, stove and amplier etc.
• Operate the unit only with the rated power supply. Please ask your dealer or local power supply company if
you are not sure about your type of power supply. If the unit is operated with batteries or other power sup-
plies, please refer to this booklet.
• Do not walk on or squeeze the power cord.
• Clean this unit with a soft cloth. Prevent water and/or other liquids to enter into the housing.
• Unplug the power cord if the unit is not used for a long time or during a thunderstorm to prevent voltage
surges to damage the inner circuitry.
• Prevent objects and liquids to enter into unit.
• If one of the following happens, refer to qualied service personnel:
A) Power cord or plug a damaged; or
B) An object or liquid has entered into the unit; or
C) The unit has been exposed to rain ; or
D) The unit doesn’t work; or
E) The unit has fallen or doesn’t work normally.
• Repair: Do not attempt to repair the unit yourself. All repairs must be carried out by a qualied technician.
The user is only allowed to perform manipulations, settings and controls specied in this manual.
• Ventilation: Do not cover the ventilation openings to prevent overheating of the unit. Do not place the unit on
bed, blanket, sofa or similar soft surface. Do not place unit inside a bookcase, a closed cupboard, etc.
• Accessories: Don't use parts that are not recommended by the manufacturer in order to avoid damage.
• Auxiliary equipment: Do not place this unit on unstable vehicle, shelf, tripod or table. It will cause serious
harm to child or adult if the unit falls down. Please use the vehicle, shelf, tripod or table recommended by the
manufacturer.
• Spare parts: If the unit requires spare parts, use only spares recommended by the manufacturer and that are
in all aspects identical to the original parts. .
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
CAUTION
DO NOT OPEN THE HOUSING
SHOCK HAZARD

Manual - SA Amplifier Series
3
www.ibiza-light.com
EN
3
CONTROLS
xxxx
1 2 3
1. Power: Press this button to power ON/OFF the unit.
2. L Volume: Use this knob to adjust the volume of left channel of main speaker output
3. R Volume: Use this knob to adjust the volume of right channel of main speaker output.
REAR PANEL SA500 & SA1000
1 4
3 2 3 5 5 6
1. XLR Line input: Use the XLR connectors to connect to Line signal source to the XLR input of the amplifier.
2. RCA Line input: Use the RCA cables to connect the line signal source to the RCA line input of the amplifier.
3. 1/4” Line input: Use suitable jacks to connect the line signal source to the 1/4” line input of the amplifier.
4. SPEAKON OUTPUT: Connect the speakon outputs to the input of passive speakers.
5. MAIN Speakers output: Connect the main speaker outputs to the input of passive speakers.
Note: If there are four speakers connected to the speakon outputs and main speaker outputs,
the impedance of each speaker must be 8ohms at least to protect the amplifier.
6. Power Cord: Use the power cord provided with the amplifier to connect to the power outlet.
REAR PANEL SA2000
1
2 4
5 3 6

Manual - SA Amplifier Series
4
© Lotronic 2020
EN
1. XLR Line input: Use the XLR connectors to connect to Line signal source to the XLR input of the amplifier.
2. RCA Line input: Use the RCA cables to connect the line signal source to the RCA line input of the amplifier.
3. SPEAKON OUTPUT: Connect the speakon outputs to the input of passive speakers.
4. MAIN Speakers output: Connect the main speaker outputs to the input of passive speakers.
Note: If there are four speakers connected to the speakon outputs and main speaker outputs,
the impedance of each speaker must be 8ohms at least to protect the amplifier.
5. LINK output: Connect the XLR input signal to another amplifier.
6. Power Cord: Use the power cord provided with the amplifier to connect to the power outlet.
SPECIFICATIONS:
Model SA500 SA1000 SA2000
Max. power 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
S/N ratio > 76dB > 76dB > 76dB
Frequency range 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedance 4 ohms min. 4 ohms min. 4 ohms min.
Protection 3A fuse 5A fuse 5A fuse
Power supply 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Dimensions 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Weight 5.08kg 5.57kg 9.34kg
Please Note: Specications and improvements in the design of this unit and this manual are subject to change
without any prior written notice.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local author-
ities or your dealer about the way to proceed.

Manual - SA Amplifier Series
5
www.ibiza-light.com
FR
AMPLIFICATEURS SONO DE PUISSANCE
MANUEL D'UTILISATION
EXPLICATION DES SYMBOLES
L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
En conformité avec les exigences de la norme CE
Appareil de classe I: Brancher uniquement sur une prise avec terre
Utilisation uniquement à l'intérieur
• Lire le mode d’emploi avant la première mise en service du produit.
• Conservez ce mode d’emploi pour référence ultérieure.
• Lisez les consignes de sécurité avant d’eectuer des branchements et mettre l’appareil en service.
• Respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation contenues dans le manuel.
• Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter un incendie et/ou des chocs électriques.
• Eau et humidité : Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau, p.ex. près d’une baignoire, d’un lavabo.
• Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un support, un tabouret ou une table instable. L’appareil peut tomber
et provoquer des blessures et des dommages. Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, support, tabou-
ret ou table recommandé par le fabricant et vendu avec l’appareil.
• Lorsque l’appareil est installé sur un support, déplacez-le avec précaution. Des arrêts soudains, une force
excessive et des surfaces irrégulières peuvent provoquer une chute.
• Si vous montez l’appareil sur un mur ou au plafond, suivez les instructions du fabricant et utilisez le matériel
de montage recommandé par le fabricant.
• Placer l’appareil loin des sources de chaleur telles que radiateurs, poêles et autres appareils
• Placez l’appareil de façon à ne pas compromettre sa ventilation. Ne pas placer sur une surface molle qui
risque de bloquer ses fentes de ventilation.
• Passez le cordon secteur de telle façon qu’il ne peut pas être pincé ou écrasé, notamment à proximité de la
sortie du cordon de l’appareil ou près de la prise secteur.
• Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer.
• Utilisez uniquement un chion doux et humide. Ne pas laisser de l’eau pénétrer dans l’appareil.
• En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’appareil du secteur.
• Faites vérier l’appareil par un technicien qualié si
- le cordon ou la che secteur ont été endommagés,
- des objets ou des liquides ont pénétrés dans l’appareil,
- l’appareil a été exposé à la pluie ou tout autre liquide,
- l’appareil ne fonctionne pas normalement ou présente un changement signicatif dans son fonctionnement,
- l’appareil est tombé et le boîtier a été endommagé.
• Pour les réparations, assurez-vous qu’uniquement des pièces détachés homologuées par le fabricant ont été
utilisés qui présentent exactement les mêmes caractéristiques techniques que les pièces d’origine.
• Après chaque réparation, demandez au réparateur d’eectuer tous les tests de routine an de s’assurer du
bon fonctionnement de l’appareil.
Dispositif de coupure du secteur : Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé
comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
ATTENTION
NE PAS OUVRIR LE BOITIER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

Manual - SA Amplifier Series
6
© Lotronic 2020
FR
FAÇADE
xxxx
1 2 3
1. Power: Mise sous tension/arrêt de l’appareil.
2. L Volume: Réglage de volume du canal gauche.
3. R Volume: Réglage de volume du canal droit.
ARRIÈRE SA500 & SA1000
1 4
3 2 3 5 5 6
1. Entrée XLR: Branchez une source de niveau ligne
2. Entrée RCA: Branchez une source de niveau ligne.
3. Entrée Jack 6,35mm: Branchez une source de niveau ligne.
4. Sortie SPEAKON: Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
5. Sortie de haut-parleurs MAIN : Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
Note: Si les deux sorties sont utilisées simultanément, l’impédance de chaque haut-parleur doit
s’élever au moins à 8 Ohms pour protéger l’amplicateur.
6. Fiche d’alimentation: Branchez le cordon d’alimentation fourni sur cette che.
ARRIÈRE SA2000
1
2 4
5 3 6

Manual - SA Amplifier Series
7
www.ibiza-light.com
FR
1. Entrée XLR: Branchez une source de niveau ligne
2. Entrée RCA: Branchez une source de niveau ligne.
3. Sortie SPEAKON: Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
4. Sortie de haut-parleurs MAIN : Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
Note: Si les deux sorties sont utilisées simultanément, l’impédance de chaque haut-parleur doit
s’élever au moins à 8 Ohms pour protéger l’amplicateur.
5. Sortie LINK : Branchez les ches XLR sur l’entrée un autre amplicateur.
6. Fiche d’alimentation: Branchez le cordon d’alimentation fourni sur cette che.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:
Model SA500 SA1000 SA2000
Puissance max. 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
Rapport S/B > 76dB > 76dB > 76dB
Bande passante 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impédance 4 ohms min. 4 ohms min. 4 ohms min.
Fusible 3A 5A 5A
Alimentation 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Dimensions 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Poids 5.08kg 5.57kg 9.34kg
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez
les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon
de les recycler.

Manual - SA Amplifier Series
8
© Lotronic 2020
DE
DISCO LEISTUNGSVERSTÄRKER
BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN
STROMSCHLAGGEFAHR
ZEICHENERKLÄRUNG
Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag).
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin.
In Schaltplänen oder Teilelisten wird durch ein Symbol angegeben, dass ein bestimmtes Teil aus Sicherheits-
gründen nur durch eins in der beiliegenden Dokumentation ersetzt werden darf.
Entspricht den Richtlinien der CE
Schutzklasse I: Nur an eine geerdete Netzsteckdose mit Schutzkontakt anschließen
Nur für Innengebrauch
• Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Anleitung für spätere Bezugnahme
aufbewahren.
• Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung genau befolgen.
• Behandeln Sie die Netzschnur mit Sorgfalt und beschädigen oder verformen Sie sie nicht. Eine beschädigte
oder verformte Netzschnur kann Stromschlag und Defekte verursachen. Beim Abziehen des Steckers aus der
Steckdose immer am Stecker anfassen, nie an der Schnur ziehen.
• Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gehäuse dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und
Störungen führen.
• Das Gerät niemals auf einen unsicheren Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann herunterfallen
und Menschen verletzen. Nur mit einem vom Hersteller zugelassenen oder mit dem Gerät zusammen
verkauften Wagen, Stativ oder Tisch benutzen
• Beim Anbringen des Geräts an der Decke oder Wand die Anweisungen des Herstellers befolgen und die vom
Hersteller empfohlenen Montagematerialien benutzen.
• Wenn das Gerät auf einem Gestell steht, das Ganze vorsichtig bewegen. Plötzliches Bremsen, große Kraf-
tanwendung und unebene Flächen können zum Umkippen führen.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen z.B. neben einer Badewanne, Spüle, Waschmaschine.
• Nicht die Belüftung behindern. Nicht auf ein Sofa, Bett, Sessel oder ähnliche weiche Unterlagen stellen. Nicht
in ein geschlossenes Gehäuse wie einen Schrank einbauen, wo die Hitze nicht abgeleitet werden kann.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen und ähnlichen Geräten aufstellen.
• Nicht das Netzkabel betreten oder quetschen.
• Vor dem Reinigen den Netzstecker abziehen.
• Das Gerät nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Kein Wasser ins Gehäuse dringen lassen.
• Bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen.
• Das Gerät muss von einem Techniker überprüft werden, wenn:
das Netzkabel oder die –schnur beschädigt sind;
das Gerät Regen oder anderen Flüssigkeiten ausgesetzt war;
das Gerät nicht richtig funktioniert oder eine beachtliche Leistungsänderung aufweist;
das Gerät gefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.
NETZTRENNUNGSVORRICHTUNG: Wenn zum Abschalten vom Netz der Netzstecker oder eine Steckdose
benutzt werden, muss diese jederzeit leicht zugänglich sein.

Manual - SA Amplifier Series
9
www.ibiza-light.com
DE
VERSTÄRKER
xxxx
1 2 3
1. Power: Ein- und Ausschalten des Geräts.
2. L Volume: Einstellung des linken Kanals vom MAIN Ausgang.
3. R Volume: Einstellung des rechten Kanals vom MAIN Ausgang.
RÜCKSEITE SA500 & SA1000
1 4
3 2 3 5 5 6
1. XLR Eingang: Zum Anschluss des Line Eingangssignals über XLR Verbinder.
2. Cinch Eingang: Zum Anschluss des Line Eingangssignals über Cinch Verbinder.
3. Klinken Eingang: Zum Anschluss des Line Eingangssignals über Klinkenverbinder.
4. SPEAKON Ausgang: Zum Anschluss an passive Boxen.
5. MAIN Ausgang: Zum Anschluss an passive Boxen.
Hinweis: Wenn alle Lautsprecherausgänge gleichzeitig benutzt werden, muss die Impedanz jedes
Lautsprechers mindestens 8 Ohm betragen, um den Verstärker zu schützen.
6. Mitgeliefertes Netzkabel hier anschliessen.
RÜCKSEITE SA2000
1
2 4
5 3 6

Manual - SA Amplifier Series
10
© Lotronic 2020
DE
1. XLR Eingang: Zum Anschluss des Line Eingangssignals über XLR Verbinder.
2. Cinch Eingang: Zum Anschluss des Line Eingangssignals über Cinch Verbinder.
3. SPEAKON Ausgang: Zum Anschluss an passive Boxen.
4. MAIN Ausgang: Zum Anschluss an passive Boxen.
Hinweis: Wenn alle Lautsprecherausgänge gleichzeitig benutzt werden, muss die Impedanz jedes
Lautsprechers mindestens 8 Ohm betragen, um den Verstärker zu schützen.
5. LINK Ausgang: Zum Anschluss des XLR Eingangssignals an einen weiteren Verstärker.
6. Mitgeliefertes Netzkabel hier anschliessen.
TECHNISCHE DATEN
Modell SA500 SA1000 SA2000
Höchstleistung 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
Störabstand > 76dB > 76dB > 76dB
Frequenzgang 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedanz 4 Ohm min. 4 Ohm min. 4 Ohm min.
Sicherung 3A 5A 5A
Versorgung 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Abmessungen 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Gewicht 5.08kg 5.57kg 9.34kg
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstohof)!

Manual - SA Amplifier Series
11
www.ibiza-light.com
NL
DISCO VERSTERKERS
HANDLEIDING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS EN RISICO WAARSCHUWINGEN
LET OP
NIET DE BEHUIZING OPENEN
GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN
VERKLARING VAN DE TEKENS
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onder-
houdsinstructies.
Voldoet aan de europese CE richtlijnen
Elektrische veiligheidsklasse I - alleen op een stopcontact met randaarde aansluiten
Alléén voor gebruik binnenshuis
• Aandachtig de handleiding lezen en bewaren.
• Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handlei-
ding en moet worden bewaard met de handleiding.
• Waarschuwing: Alleen op een stopcontact met randaarde aansluiten!
• Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen. Niet het apparaat in de buurt
van water, zoals in de badkamer of zwembaden gebruiken.
• Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting.
• Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Plaats
geen kleine voorwerpen, zoals munten of paperclips, op het toestel. Als er vloeistof of voorwerpen in het ap-
paraat dringen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en raadpleeg een deskundige.
• Altijd de stekker uit het stopcontact trekken
Alvorens u het toestel schoonmaakt
in geval van onweer
als u het toestel over een langere tijd niet gebruikt (>1 week)
• Elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen houden.
• Onder spanning staande delen kunnen worden blootgesteld door het openen van deksels of het verwijderen
van onderdelen (tenzij dit kan worden gedaan zonder gereedschap). Contactpunten kunnen ook onder span-
ning staan. Als het apparaat moet worden geopend om te kalibreren, repareren of vervangen van onderdelen
of componenten, moet eerst al haar polen worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen. Als het apparaat
moet worden gehouden open en onder spanning tijdens onderhoud of reparaties, kan dit werk alleen worden
uitgevoerd door een vakman die vertrouwd is met de risico's en de relevante regelgeving.
• Sluit nooit het apparaat direct na de overdracht van een koude naar een warme kamer. Het condenswater dat
hierbij gevormd wordt kan een elektrische schok veroorzaken. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur
komen voordat u het aansluit. Wacht tot het condenswater verdampt is. Dit kan enkele uren duren.
• Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische omgeving.
• Defecte stroomkabels mogen enkel vervangen worden door specialisten. Gevaar van elektrische schok!
• Als u niet zeker bent over de correcte aansluiting of als er vragen zijn die niet worden beantwoord door de
gebruiksaanwijzing, contacteer een specialist. Raadpleeg een specialist indien u twijfel heeft aan het wer-
kingsprincipe of de veiligheid van het product
ONTKOPPEL VOORZIENING
Als de MAINS-stekker of een apparaatkoppeling wordt gebruikt als ontkoppelingsapparaat, moet het ontkoppe-
lingsapparaat gemakkelijk bedienbaar blijven.

Manual - SA Amplifier Series
12
© Lotronic 2020
NL
VERSTERKER
xxxx
1 2 3
1. Power: Aan en uitschakelen van de versterker
2. L Volume: Volume instelling van het linker kanaal van de MAIN uitgang
3. R Volume: Volume instelling van het rechter kanaal van de MAIN uitgang.
ACHTERPANEEL SA500 & SA1000
1 4
3 2 3 5 5 6
1. XLR Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met XLR connectoren aan.
2. RCA Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met tulp connectoren aan.
3. 6.35mm Jack ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met jack connectoren aan
4. SPEAKON uitgangen: Sluit de SPEAKON uitgangen op een passieve box aan.
5. MAIN luidspreker uitgangen: Sluit de MAIN uitgangen op een passieve box aan.
Let op: Als alle vier luidspreker connectoren aangesloten zijn moet de impedantie van elke
luidspreker tenminste 8 ohm zijn om de versterker te beschermen. :
6. Sluit het meegeleverde netsnoer op deze connector aan.
ACHTERPANEEL SA2000
1
2 4
5 3 6

Manual - SA Amplifier Series
13
www.ibiza-light.com
ES
1. XLR Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met XLR connectoren aan.
2. RCA Lijn ingang: Sluit een Lijn ingangsbron met tulp connectoren aan.
3. SPEAKON uitgangen: Sluit de SPEAKON uitgangen op een passieve box aan.
4. MAIN luidspreker uitgangen: Sluit de MAIN uitgangen op een passieve box aan.
Let op: Als alle vier luidspreker connectoren aangesloten zijn moet de impedantie van elke luidspreker
tenminste 8 ohm zijn om de versterker te beschermen. :
5. LINK uitgang: Sluit het signal van de XLR ingang op een verdere versterker aan.
6. Sluit het meegeleverde netsnoer op deze connector aan.
SPECIFICATIES
Modell SA500 SA1000 SA2000
Max. vermogen 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
S/R verhouding > 76dB > 76dB > 76dB
Frequentiebereik 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedantie 4 Ohm min. 4 Ohm min. 4 Ohm min.
Zekering 3A 5A 5A
Voeding 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Afmetingen 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Gewicht 5.08kg 5.57kg 9.34kg
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycle-
ren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier
van recycleren.
AMPLIFICADORES DE SONIDO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
NO ABRIR LA CARCASA
PELIGRO DE ELECTROCUCION
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS
El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del
equipo con una magnitud suciente para provocar una electrocución.
El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de
mantenimiento contenidas en la documentación incluida
Conforme con los requisitos de la norma CE
Clase de aislamiento I
Este producto, es adecuado solo para uso en interiores
• Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y mantenimien-
to de este equipo.
• Conserve el manual para consultas futuras. Si el equipo cambia de propietario algún día asegúrese de que
recibe el manual.
• Lea este manual antes de hacer las conexiones del equipo y ponerlo en marcha.
• Respete todas las instrucciones de seguridad contenida en este manual.

Manual - SA Amplifier Series
14
© Lotronic 2020
ES
• Respete todas las instrucciones de seguridad para evitar incendios y/o descargas electricas
• Agua y humedad. No utilice el equipo en proximidad de agua, por ejemplo, una bañera, piscina, suelo moja-
do, etc, ni en ambientes húmedos, como un baño, una piscina, Etc…
• Si monta el equipo en un apared o techo, siga las instrucciones del fabricante y utilice los material de monta-
je recomenados por el.
• Mantener protegido de las fuentes de calor, tal y como radiadores, calefactores u otras fuentes de calor.
• Las aperturas del equipo, aseguran una buena ventilación y protegen el equipo contra el sobrecalentamiento.
No cubrir o tapar estas aperturas. No coloque el equipo en una supercie acolchada, como por ejemplo una
cama, tele, etc…. No coloque el equipo dentro de un compartimento cerrado. Asegurese que tiene suvciente
distancia con otro objeto, como para tener suciente ventilación.
• Coloque el cable de manera que no pase nadie por encima. No ponga ningún objeto encima del cable.
• Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado.
• Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado.
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación, limpieza o mantenimiento.
• Utilice unicamente un paño humedo para limpiar el equipo, No deje que entre ningún liquido dentro del equi-
po.
• En caso de no utilización prolongada, desenchufe el equipo de la corriente.
• Haga vericar el equipo por un técnico cualicado, si:
EL cable o la clavija de corriente están dañados.
Si han entrado líquidos u objetos dentro del equipo (Desenchufar inmediatamente el equipo de la correinte
con suma precaución).
El equipo ha estado expuesto a la lluvia o cualquier otro líquido.
El equipo o funciona normalmente o presenta signos de malfuncionamiento.
Se ha caido el equipo y/o la casrcasa se ha dañado.
• Asegúrese que el técnico, solo utiliza piezas de recambios originales o que presenten las mismas característi-
cas que las originales.
Dispositivo de corte de corriente: Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados
como método de desconexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;
AMPLIFICADOR
xxxx
1 2 3
1. Power: Encendido/apagado del equipo.
2. L Volume: Ajuste del volumen canal izquierdo.
3. R Volume: Ajuste de volumen canal derecho.
SA500 & SA1000
1 4
3 2 3 5 5 6

Manual - SA Amplifier Series
15
www.ibiza-light.com
ES
1. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea
2. Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea
3. Entrada Jack 6,35mm: Conecte una fuente de nivle línea.
4. Salida SPEAKON: Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
5. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser
como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador.
6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija.
SA2000
1
2 4
5 3 6
1. Entrada XLR: Conecte una fuente de nivle línea
2. Entrada RCA: Conecte una fuente de nivle línea
3. Sortie SPEAKON: Branchez cette sortie sur l’entrée des enceintes passives.
4. Salida de altavoces MAIN : Conecte esta salida a la entrada d eunos altavocews pasivos.
Nota: Si las do salidas son utilizadas simultaneamente, la impedancia de cada altavoz a de ser
como mínmo de 8 Ohmios para proteger el amplificador.
5. Salida LINK : Conecte las clavijas XLR en la entrada otrro amplificador.
6. Clavija de alimentación: Conecte el cable de correinte incluido en esta clavija.
ESPECIFICACIONES
Model SA500 SA1000 SA2000
Potencia max. 2 x 250W 2 x 500W 2 x 1000W
Rapport S/B > 76dB > 76dB > 76dB
Banda pasante 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz 20Hz-20kHz
THD <0.1% <0.1% <0.1%
Impedancia 4 ohms min. 4 ohms min. 4 ohms min.
Fusible 3A 5A 5A
Alimentaciòn 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz
Dimensiones 48.5 x 30 x 10cm 48.5 x 28 x 9cm 45 x 43 x 9
Peso 5.08kg 5.57kg 9.34kg
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura convencional. Hágalos reciclar en un
lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.

©Copyright LOTRONIC 2020
Imported from China by LOTRONIC S.A.
Avenue Zénobe Gramme 9
B-1480 Saintes
www.ibiza-light.com
View the items on our website
SA500
SA1000
SA2000
Any problem or question?
Contact us on facebook
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Ibiza sound Amplifier manuals

Ibiza sound
Ibiza sound AMP300USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP300USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound KA220USB User manual

Ibiza sound
Ibiza sound PORT1 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound PORT-6 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound DIGI-AMP300 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound PORT-6 User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP Series User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP1000USB-BT User manual

Ibiza sound
Ibiza sound AMP-300 User manual