Igloo VERSATEMP 28 User manual

OPERATING MANUAL
MANUEL D'UTILISATION |MANUAL DE USUARIO
VERSATEMP™28 & 35

English
3
Français
9
Español
15
Designed in the USA | Conçu dans les États-Unis | Diseñado en los EE. UU.
Made in China | Fabriqué en Chine | Hecho en China
IglooCoolers.com | © 2021 Igloo Products Corp. | Katy, TX U.S.A. | 1921539

OPERATING MANUAL
FOR BEST PERFORMANCE
PRE-CHILL CONTENTS AND COOLER
This manual contains important information regarding safety,
operation, and maintenance of this product.
Before use, please read and understand all cautions, warnings,
instructions, and product labels. Failure to do so could result in injury
and/or property damage.
3 | En

!
IMPORTANT
SAFEGUARDS
Read all instructions carefully before
using your Versatemp™
.
Save these instructions for future reference.
When using electrical appliances, to reduce the risk
of fire, electrical shock and/or injury to persons, basic
safety precautions should always be followed, including
the following:
1. To protect against electric shock, do not place cord,
plug or Versatemp in water or any other liquid.
2. Do not expose unit to rain. Electric shock could occur if
this unit is used on wet surfaces. Do not handle plug with
wet hands.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
4. Unplug Versatemp from outlet when not in use and
before cleaning.
5. Use this product only for its intended use as described
in this manual. Only accessories or attachments
recommended by Igloo®should be used.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
or after the appliance malfunctions or has been damaged
in any manner. Return appliance to an authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
7. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not remove
any service covers. Only authorized personnel should repair
the Versatemp.
4 | En

For maximum performance, plug in the thermoelectric cooler and let the
temperature stabilize before filling it with food and beverages. If food or a cold
drink is put into a cold refrigerator, it will stay cold. The Versatemp™ unit will always
perform at its best when it is filled with food or beverages that are already at the
temperature you want them to maintain.
Versatemp thermoelectric coolers do not have a thermostat, therefore it is
normal for the units to run continuously when cooling without shutting off at a
predetermined temperature. This means that their cooling ability is affected by the
air temperature around them. For example, where a constant room temperature
of 72 ˚F (22 ˚C) is maintained, the Versatemp 28 will cool to approximately 36 ˚F
(2 ˚C), and the Versatemp 35 will cool to approximately 41 ˚F (5 ˚C). To ensure
optimum cooling performance, always keep your unit out of direct sunlight. Foods
and beverages will continue to stay cool after the Versatemp is disconnected, but
the food storage temperature will change over time to that of the surrounding air.
Versatemp thermoelectric coolers have an upper temperature limit of 135 ˚F
(57.2 ˚C) when used for warming. It is normal for the fans to run continuously
during warming. The ability to warm is affected by the temperature around the unit
and may not reach 135 ˚F (57.2 ˚C) in temperatures under 32 ˚F (0 ˚C).
Observe common-sense hygiene rules. Do not eat or drink perishable items that may
have spoiled or become contaminated as a result of improper temperature control.
It is normal for thermoelectric coolers to collect condensate inside the unit,
especially when operated in high ambient temperatures or humid environments.
This is not a malfunction. Droplets can be wiped from the unit with a dry, clean cloth.
FOR MAXIMUM PERFORMANCE,
allow temperature to stabilize before filling with
food and beverages.
Plug in Versatemp™ and allow to run for:
• Approximately 3 hours to cool
• Approximately 1 hour to warm
5 | En

SAFETY PRECAUTIONS
6 | En
Failure to follow these precautions may
result in fire, electrical shock and/or injury
to persons.
Versatemp™ Cooler
1. WARNING: Keep ventilation openings, in the
appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstructions.
2. WARNING: Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process, other
than those recommended by the manufacturer.
3. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
4. WARNING: Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended
by the manufacturer.
5. Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a flammable propellant in this appliance.
6. WARNING: When positioning the appliance, ensure
the supply cord is not trapped or damaged.
7. WARNING: Do not locate multiple portable
socket-outlets or portable power supplies at the
rear of the appliance.
8. Suitable for camping use.
9. Keep the unit out of rain and prevent water from
entering the air vents and motors.
10. Never use extension cords with the Versatemp.
11. Use only the Versatemp DC power cable with a
DC power source (12V automobile outlet). Never
attempt to connect the Versatemp to AC current
without the use of the optional Igloo®AC converter.
Use of non-approved DC cables or AC converters
may hinder the unit’s performance and will void
its warranty.
12. Do not use ice in the Versatemp
cooler. Never fill the Versatemp
with liquids that aren’t sealed
in containers. If liquids get into
the fan and motors, they can
cause corrosion and impaired
unit performance.
13. Always ensure that the
Versatemp cooler is operating
in an area with adequate
ventilation. Never cover the air
vents, air intake or fan areas
of the cooler with any objects.
Never operate the Versatemp in
an enclosed area or car trunk/
boot. Never sit on the Versatemp
thermoelectric cooler.
14. Avoid contact with interior moving or metal parts
while the cooler is in use. Electrical shock or burns
may result.
15. Always unplug the power source before cleaning.
16. Do not spray liquid cleaner, water or other
substances into the air vents.
17. Maintain the unit in a clean environment with good
air flow. Avoid pet hair, dirt or dust that may impair
the unit’s operation and void its warranty.
18. Do not place any part of the Versatemp into
a dishwasher.
19. Do not build the Versatemp into a cabinet,
counter or other area unless adequate ventilation
is available.
20. Always use proper lifting techniques when
transporting the Versatemp filled with food and
beverages. When possible, empty contents from the
Versatemp before lifting or moving.
21. Avoid dropping the Versatemp thermoelectric
cooler, as this could cause damage to the internal
electronic components.
22. Caution: Hold lid when loading or unloading cooler or
use handle to prop lid open.
DC Operation
1. When operating in the DC mode, the Versatemp
will not automatically shut off when the vehicle
battery voltage is low. This can drain a battery if left
unattended for long periods of time.
2. Do not operate the Versatemp for more than two
hours when the vehicle engine is off. On average,
these coolers draw between 4.5 amps to 6.5 amps
of electricity per hour. While an average vehicle
battery is rated at 48-60 amps/hr., age will
affect its performance. The unit can be operated
continuously while the vehicle is running.
3. If the engine is switched off for long periods
(overnight), it is important to unplug the Versatemp
from its power source to avoid battery drain.
4. If the Versatemp is run from a secondary
battery, periodically have the battery checked for
available amps.
Power Cord/Plug
1. When turning off the Versatemp, never pull the
cord to disconnect from the power source. Always
hold the plug – not the cord – then gently pull to
disconnect. Avoid touching the tip of the DC plug, as
it may be hot.
2. Do not cut the power cord or modify it in any way.
Doing so may cause fire or shock and will invalidate
the warranty.
3. Only use the Igloo power cord supplied with the
Versatemp. Failure to do so may cause fire or shock
and will invalidate the warranty.
4. Should the 7.5-amp fuse in the DC cable require
replacement: unscrew the tip of the plug; remove
the used fuse; insert the new fuse; and reattach the
tip of the plug. Never use greater than an 7.5-amp
fuse and ensure that the fuse is approved by the
appropriate electrical certification agencies in the
country of use. See fuse assembly diagram on
page 7.
5. Do not allow the cord to become tangled or crimped
by heavy objects.
6. To order replacement cords, go to IglooCoolers.com.

7 | En
REPLACEABLE 7.5A FUSE
ETL/CSA 7.5A/250V
1 2 3
OPERATION AND MAINTENANCE
12V DC Power Operation
Thermoelectric Coolers
1. Remove the DC power cable from inside the
thermoelectric cooler.
2. Locate the plug receptacle on the Versatemp™ unit
and insert one end of the DC cable into the cooler
receptacle (Figure 1).
3. Plug the other end of the power cord into your
vehicle’s auxiliary power outlet (Figure 2). For the
best contact, be sure that your auxiliary power outlet
is free of debris and corrosion.
4. Turn on the Versatemp by pressing the power
switch. Toggle the switch to the left to activate the
cooling mode (Blue LED indicator). Toggle the switch
to the right to activate the warming mode (Red
LED indicator).
120V/230V AC Power Operation
(Sold Separately)
Thermoelectric AC/DC Coolers
Igloo’s optional 110/120-volt (U.S. and Canada) or
220/240-volt (Europe) AC internal power supply
transforms 110-volt or 230-volt AC power to 12-volt
DC current so that the your Versatemp can operate on
standard household power (Figure 3).
1. Remove the AC converter from its box.
2. Insert the plug end of the DC power cable into the
round cylinder (adapter socket) of the AC
converter cord.
3. Insert the plug end of the AC converter into any
110-volt (U.S. or Canada) or 230-volt (Europe)
household AC outlet. Do not use any other method
of connecting your unit to AC current. Fire or shock
may occur.
Maintenance Procedures
1. Keep the power cord and auxiliary power outlet
socket clean at all times. Particles in the socket or on
the plug can adversely affect cooler performance.
2. Before cleaning the Versatemp cooler, be certain
it is disconnected from all power sources. Wipe the
inside of the cooler clean with a warm, damp cloth.
Do not use harsh or abrasive cleaners. A mild soap
or baking soda solution is typically sufficient for
this purpose.
3. To clean the air vents of dust, ensure that the
Versatemp cooler is disconnected from all power
sources. Remove dust by gently cleaning with a soft
brush or use a vacuum cleaner.
4. Should the fuse in the DC cable require replacement:
unscrew the tip of the plug; remove the used fuse;
insert the new fuse; and reattach the tip of the plug.
See figure below for proper assembly.
5. After extended use the Versatemp may have ice
accumulation in side the housing. If this occurs
unplug the unit and allow to thaw. Then up excess
moisture with a cloth.
Replacement Parts
Replacement DC cables and optional AC converters for
the Versatemp are available at IglooCoolers.com.
IglooCoolers.com

Symptom Observed What To Do
Unit is Not Performing Properly Ensure that air vents are not blocked, remove any obstructions,
dust or debris.
Ensure that unit is not too close to a wall or in an enclosed place, move to
open area with adequate ventilation.
Unit is Not Cooling Properly Works best when ambient temperature is below 85 ˚F.
Ensure that unit is not sitting in direct sunlight, move to shady place.
Unit Does Not Run Ensure that cord is firmly plugged into power source.
Fuse in DC cable may need replacement – refer to item #4 in
Maintenance Procedures section.
Cord Gets Hot In the Socket Check for dirt, corrosion or tobacco particles in the socket. Clean/
remove debris to ensure snug fit of plug into socket.
If fuse was replaced, ensure that the power cord was reassembled
correctly. Refer to the diagram on page 7.
DC Use:
Voltage: 12-volts DC
Nominal Current Draw: 5.8 amps at 12-volt DC
Refrigeration System: Thermoelectric solid state heat pump
Temperature Range: Cools to 36 °F (20 °C) below ambient temperature.
Heats up to 135 °F (57.2 °C).
Insulation: Poolyurethane foam
Fan Motors: 12-volt DC, dual brushless motors
Battery Consumption: 4.5 – 6.5 amps
Fuse in DC Cable 7.5A fuse
AC Use:
Voltage 110/120v AC (U.S. & Canada); 220/240v AC (Europe)
Igloo Products Corp. warrants the Versatemp™ to be
free from defects in material or workmanship under
normal use and service for 1 year from the date of
original purchase. This warranty is your exclusive
warranty and there are no warranties which extend
beyond the description on the face hereof. Igloo®, in its
discretion, shall either repair the product free of charge
or provide you with a replacement product if the product
proves defective under the terms of this warranty. The
warranty is valid for the original retail purchaser and
is not transferable. Dealers, service centers, or retail
stores do not have the right to change the terms and
conditions of the warranty. Igloo is not responsible for
incidental or consequential damage resulting from any
malfunction. The warranty shall not apply to any unit,
or component thereof, which is not returned as stated
below and/or which has been: (1) damaged through
abuse, misuse or neglect, (2) damaged in an accident,
(3) used for any purpose not expressly stated in this
manual, (4) repaired or altered in any way, including
electronic changes from its original configuration. The
product is designed for a 12-volt DC vehicle system and
household 110/120-volt (U.S. and Canada) or 220/240-
volt (Europe) AC Systems. Any implied warranties
including the implied warranty of merchantability are
also limited to duration of one-year from the original
purchase date. Please carefully review the care
instructions for proper use and care of the product.
Please visit our website at IglooCoolers.com for more
information.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: DO NOT
RETURN PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.
If this product fails due to defects in material or
workmanship, you must submit a claim as follows: visit
our website at IglooCoolers.com for instructions on
return of product. IN ORDER TO OBTAIN WARRANTY
PERFORMANCE, YOU MUST RETURN THE PRODUCT,
INCLUDING ANY COMPONENTS OR ACCESSORIES, AS
INSTRUCTED BY CONSUMER SERVICE, ALONG WITH
PROOF OF PURCHASE AND A BRIEF DESCRIPTION OF
THE NATURE OF THE DEFECT.
TROUBLESHOOTING GUIDE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
LIMITED WARRANTY
8 | En

MANUEL D'UTILISATION
9 | Fr
POUR UN MEILLEUR RENDEMENT PRÉ-REFROIDISSEZ
LE CONTENU ET LA GLACIÈRE
Ce manuel contient d’importantes informations relatives à la sécurité,
au fonctionnement, au à l’entretien et de ce produit.
Avant toute utilisation, veuillez lire ce manuel et vous assurer que vous avez
compris tous les avertissements, toutes les précautions, instructions, et
plaquettes indicatrices du produit. Dans le cas contraire, des blessures et / ou
des dommages matériels pourraient se produire.

!
10 | Fr
MISES EN GARDE
IMPORTANTES
Lire soigneusement toutes les instructions
avant d’utiliser la glacière VersatempMC.
Conserver ces instructions pour référence future.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, afin de réduire le
risque d’incendie, de choc électrique et /ou de blessures aux
personnes, de simples précautions de sécurité doivent être
respectées parmi lesquelles :
1. Ne pas placer le fil d’alimentation, la prise ou la glacière
Versatemp dans l’eau ou tout autre liquide afin d’éviter tout
choc électrique.
2. Ne pas exposer la glacière à la pluie. Un choc
électrique peut se produire si l’appareil est utilisé sur
des surfaces mouillées. Ne pas manipuler la prise avec
les mains mouillées.
3. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque tout
appareil est utilisé par des enfants ou auprès d’eux.
4. Débrancher la glacière Versatemp lorsqu’elle n’est pas
utilisée et avant de la nettoyer.
5. N’employer cet appareil que pour l’utilisation décrite dans
le présent manuel. N’utiliser que les accessoires et les
équipements recommandés par IglooMD.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil dont le fil
d’alimentation ou dont la prise est abîmé(e), après qu’il ait
présenté un dysfonctionnement ou qu’il ait été endommagé
de quelque manière que ce soit. Rapporter l’appareil à un
service agréé pour examen, réparation ou réglage.
7. Ne pas retirer les caches d’entretien afin de réduire
le risque d’incendie ou de choc électrique. La glacière
Versatemp doit être réparée uniquement par du
personnel agréé.

Pour une performance optimale, branchez la glacière thermoélectrique et laissez
la température se stabiliser avant de la remplir d’aliments et de boissons. Si
on place un aliment ou une boisson froide dans un réfrigérateur froid, il restera
froid. L’unité VersatempMC fonctionnera toujours de manière optimale lorsqu’elle
est remplie d’aliments ou de boissons qui sont déjà à la température que vous
souhaitez qu’ils maintiennent.
Les glacières thermoélectriques Versatemp ne possèdent pas de thermostat,
donc il est normal que les appareils fonctionnent en continu lors du
refroidissement, sans s’arrêter à une température prédéterminée. Ceci signifie
que leur capacité de refroidissement est affectée par la température ambiante.
Par exemple, lorsqu’une température ambiante constante de 22 °C (72 °F) est
maintenue, le Versatemp 28 refroidira jusqu’à environ 2 °C (36 °F), et le Versatemp
35 refroidira jusqu’à environ 5 °C (41 °F). Afin de garantir une performance
maximale de refroidissement, conserver l’appareil à l’écart des rayons du soleil.
Les aliments et les boissons resteront frais après que la glacière Versatemp ait été
débranchée. Toutefois, la température de stockage de la nourriture se réchauffera
progressivement pour atteindre celle de l’air environnant.
Les glacières thermoélectriques Versatemp ont une limite de température
supérieure de 57,2 °C (135 °F) lorsqu’elles sont utilisées pour réchauffer le contenu.
Il est normal que les ventilateurs fonctionnent en continu pendant le réchauffage.
La température autour de l’appareil a une incidence sur sa capacité de réchauffer
le contenu, qui, à des températures inférieures à 0 °C (32 °F), peut ne pas
atteindre 57,2 °C (135 °F).
Observer les règles d’hygiène évidentes. Ne pas consommer de produits
périssables pouvant avoir été détériorés ou contaminés suite à un mauvais
contrôle de la température.
Il est normal que de la condensation se produise à l’intérieur des glacières
thermoélectriques, particulièrement lorsqu’elles fonctionnent dans des
environnements humides ou lorsque la température ambiante est élevée. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement. Les gouttelettes de condensation peuvent être
essuyées au moyen d’un chiffon sec et propre.
POUR UNE
PERFORMANCE OPTIMALE,
laissez la température se stabiliser avant
d’introduire des aliments et des boissons.
Branchez le VersatempMC et aissez-le
fonctionner pendant :
• environ trois heures pour refroidir le contenu
• environ une heure pour réchauffer le contenu
11 | Fr

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
12 | Fr
Le non-respect de ces précautions peut
provoquer un incendie, un choc électrique
et / ou des blessures aux personnes.
Glacière VersatempMC
1. AVERTISSEMENT : Garder les fentes de ventilation,
dans le boîtier de l’appareil ou dans la structure
encastrée, libres de toute obstruction.
2. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer
le dégivrage autres que ceux recommandés par
le fabricant.
3. AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le
circuit frigorifique.
4. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’appareils
électriques à l’intérieur des compartiments
d’entreposage des aliments de l’appareil, à moins
qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
5. Ne pas entreposer dans cet appareil de substances
explosives telles que des bombes à aérosol contenant
un propulseur inflammable.
6. AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de
l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation ne
soit pas coincé ou endommagé.
7. AVERTISSEMENT : Ne pas installer plusieurs prises
de courant portatives ou blocs d’alimentation
portatifs à l’arrière de l’appareil.
8. Convient au camping.
9. Ne pas exposer l’appareil à la pluie et éviter la
pénétration d’eau dans les grilles d’aération ou
les moteurs.
10. Ne jamais utiliser de rallonge électrique avec la
glacière Versatemp.
11. Employer uniquement le fil d’alimentation CC
Versatemp avec une source de courant continu (prise
automobile de 12 V). Ne jamais essayer de brancher
la glacière Versatemp sur un courant alternatif sans
recourir au convertisseur CA facultatif d’IglooMD.
L’utilisation de fils CC ou de convertisseurs non
agréés peut réduire la performance de l’appareil et
engendrera l’annulation de la garantie de celui-ci.
12. Ne pas utiliser de glace dans
l’appareil. Toujours remplir
la glacière Versatemp avec
des liquides contenus dans
des récipients fermés. Si des
liquides pénètrent dans le
ventilateur et les moteurs, ils
peuvent corroder l’appareil et
en affecter son fonctionnement.
13. Toujours s’assurer que la glacière
Versatemp fonctionne dans un
endroit doté d’une ventilation
adéquate. Ne jamais couvrir les
grilles d’aération, l’admission d’air
ou les zones du ventilateur avec
quel qu’objet que ce soit. Ne jamais
faire fonctionner la glacière dans
un endroit fermé ou dans le coffre
d’une voiture. Ne jamais s’asseoir
sur la glacière thermoélectrique Versatemp.
14. Lorsque la glacière est en marche, éviter tout contact
avec les pièces internes mobiles ou en métal. Un choc
électrique ou des brûlures peuvent en résulter.
15. Toujours débrancher la glacière Versatemp avant
de la nettoyer.
16. Ne pas pulvériser de détergent liquide, d’eau ou
d’autres substances dans les grilles d’aération.
17. Conserver la glacière Versatemp dans un
environnement propre bien ventilé. Éviter les poils
d’animaux domestiques, les saletés ou la poussière
qui peuvent affecter le fonctionnement de l’appareil
et annuler sa garantie.
18. Ne mettre aucun des éléments de la glacière
Versatemp dans un lave-vaisselle.
19. N’intégrer la glacière Versatemp à une armoire, un
comptoir ou autre que s’il y a une bonne ventilation.
20. Toujours employer de bonnes techniques de levage
lors du transport de la glacière Versatemp lorsqu’elle
est remplie de nourriture et de boissons. Quand cela
est possible, en vider le contenu avant de la soulever
ou de la déplacer.
21. Éviter de faire tomber la glacière thermoélectrique
Versatemp, ceci pourrait endommager les
composants électriques internes.
22. AVERTISSEMENT : Tenir le couvercle lors du
chargement ou du déchargement de nourriture ou
de boissons. Ou utiliser la poignée pour maintenir le
couvercle ouvert.
Fonctionnement en courant continu
1. Lors du fonctionnement en courant continu, la
glacière Versatemp ne s’arrête pas automatiquement
lorsque la tension de la batterie du véhicule est faible.
Dans ce cas, la batterie peut se décharger si elle est
laissée sans surveillance pendant une longue période.
2. Ne pas faire fonctionner la glacière Versatemp
pendant plus de deux heures lorsque le moteur du
véhicule est éteint. Ces glacières consomment en
moyenne entre 4,5 et 6,5 ampères d’électricité par
heure. Une batterie normale de véhicule produit
un courant nominal de 48 à 60 ampères / h ; son
ancienneté affectera sa performance. La glacière
peut fonctionner sans interruption tant que le
véhicule est en marche.
3. Il est important de débrancher la glacière Versatemp
de sa source d’alimentation afin d’éviter qu’elle ne
décharger la batterie si le moteur est éteint pendant
une longue période (pendant la nuit).
4. Si la glacière Versatemp fonctionne sur une
batterie de réserve, vérifier régulièrement les
ampères disponibles.
Fil d’alimentation et prise
1. Lors de la mise hors tension de la glacière
Versatemp, ne jamais tirer sur le fil pour débrancher
celle-ci. Toujours maintenir la prise — et non pas le
fil — puis tirer doucement vers soi pour la débrancher.
Éviter de toucher l’extrémité de la prise CC car elle
peut être chaude.
2. Ne pas couper ni modifier de quelque manière que
ce soit le fil d’alimentation. Une telle action peut
provoquer un incendie, un choc électrique et annulera
la garantie.
3. N’employer que le fil d’alimentation Igloo fourni avec
la glacière Versatemp. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer un incendie, un choc
électrique et annulera la garantie.
4. Dans l’éventualité où le fusible de 7.5 ampères du
fil CC nécessiterait son remplacement : dévisser
l’extrémité de la prise, retirer le fusible usagé, insérer
le nouveau et revisser l’extrémité de la prise. Ne
jamais utiliser un fusible supérieur à 7.5 ampères
et s’assurer qu’il est agréé par les autorités de
certification électrique du pays d’utilisation. Voir
diagramme de montage du fusible a la page 13.
5. Éviter tout emmêlement du fil ou toute déformation
provoquée par des objets lourds.
6. Pour commander des fils de remplacement, se rendre
sur IglooCoolers.com.

13 Fr
FONCTIONNE ET ENTRETIEN
Fonctionnement avec courant continu 12V
Glacières thermoélectriques
1. Sortir le fil d’alimentation de courant continu de
l’intérieur de la glacière thermoélectrique.
2. Trouver le connecteur femelle sur l’appareil et
insérer une extrémité du fil de courant continu dans
celui-ci. (Figure 1).
3. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation
dans la prise de courant auxiliaire de votre véhicule
(Figure 2). Pour un bon contact, s’assurer que votre
prise courant auxiliaire ne comporte pas de débris et
qu’il n’est pas corrodé.
4. Mettez le Versatemp en marche en appuyant
sur l’interrupteur d’alimentation. Basculez
l’interrupteur vers la gauche pour activer le mode
de refroidissement (indicateur DEL bleu). Basculez
l’interrupteur vers la droite pour activer le mode de
réchauffage (indicateur DEL rouge).
Fonctionnement avec courant alternatif
120 V / 230 V (VENDU SÉPARÉMENT)
Glacières thermoélectriques CA/CC
Le bloc d’alimentation interne en CA de 110 / 120
volts (E.U. et Canada) ou de 220 / 240 volts (Europe)
facultatif d’Igloo transforme une tension de courant
alternatif de 110 ou 230 volts en courant continu de 12
volts afin que la glacière Versatemp puisse fonctionner
sur courant domestique normal (Figure 3).
1. Retirer le convertisseur CA de sa boîte.
2. Insérer la prise du fil CC dans le corps rond
(connecteur femelle de l’adaptateur) du fil du
convertisseur CA.
3. Insérer la prise du convertisseur CA dans toute prise
femelle CA domestique de 110 volts (E.U. ou Canada)
ou de 230 volts (Europe). Ne pas recourir à d’autres
méthodes de branchement de l’appareil au courant
alternatif. Cela peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Règles d' entretien
1. Conserver le fil d’alimentation et le connecteur
femelle de la prise de courant auxiliaire propres
en permanence. Des particules à l’intérieur du
connecteur ou sur la prise peuvent réduire la
performance de la glacière.
2. Avant nettoyage de la glacière Versatemp,
s’assurer qu’elle est débranchée de toute source
d’alimentation. Essuyer l’intérieur avec un chiffon
chaud et humide. Ne pas utiliser de détergents
corrosifs ou abrasifs. Une solution savonneuse douce
ou de bicarbonate de soude convient parfaitement
à cet effet.
3. Pour retirer la poussière des grilles d’aération, veiller
à ce que la glacière Versatemp soit débranchée.
Retirer la poussière au moyen d’une brosse à poils
doux ou d’un aspirateur.
4. Dans l’éventualité où le fusible du fil CC nécessiterait
son remplacement : dévisser l’extrémité de la prise,
retire le fusible usagé, insérer le nouveau et revisser
l’extrémité de la prise. Voir image d'assemblage du
fusible ci-dessous.
5. After extended use the Versatemp may have ice
Après une utilisation prolongée, le Versatemp peut
présenter une accumulation de glace à l’intérieur du
boîtier. Si cela se produit, débranchez l’appareil et
laissez-le dégeler. Essuyez ensuite l’excès d’humidité
avec un chiffon.
Pièces de rechange
Les fils CC de remplacement ainsi que les convertisseurs
CA facultatifs pour la glacière Versatemp sont
disponibles sur le site internet : IglooCoolers.com.
IglooCoolers.com
FUSIBLE REMPLAÇABLE 7.5A
ETL/CSA 7.5A/250V
1 2 3

Problèmes observés Ce qu’il faut faire
L’appareil ne fonctionne pas
correctement Vérifier que les grilles d’aération ne sont pas bloquées, retirer toute
obstruction, poussière et débris.
S’assurer que l’appareil n’est pas trop près d’un mur ou dans un espace
confiné, le placer dans un endroit ouvert doté d’une ventilation adéquate.
L’appareil ne refroidit pas
convenablement Performance optimale lorsque la température ambiante est inférieure à
29,5 °C (85 °F).
Veiller à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du
soleil, le placer dans un endroit ombragé.
L’appareil ne fonctionne pas Vérifier que le fil est bien branché dans la source d’alimentation.
Le fil CC avec fusible de 8 ampères peut avoir besoin d’être remplacé :
se référer au point 4 de la partie “Règles d’entretien”.
Le fil devient chaud dans la prise. Contrôler l’absence de saletés, de corrosion et de particules de tabac
dans la prise. Nettoyer / retirer tous débris afin de s’assurer que la prise
se branche parfaitement dans celle-ci.
Si le fusible est remplacé, s'assurer que le cordon d'alimentation est
remonté correctement. Voir diagramme á le page 13.
Utilisation CC :
Tension : CC 12volts
Tirage de courant nominale : 5,8 ampères avec CC de 12 volts
Système de réfrigération : Pompe à chaleur état solide thermoélectrique
Plage de température : VersatempMC : Abaisse la température de 20 °C (36 °F) par rapport à celle ambiante.
Chauffe jusqu'à 57,2 °C (135 °F).
Isolation : Mousse de polyuréthane
Moteurs du ventilateur : CC 12 volts, moteurs doubles sans balai
Consommation de la batterie : 4,5 – 6,5 ampères
Fusible dans fil CC : Fusible de 7.5 A
Utilisation CA :
Tension : CA 110 / 120 V (E.U. & Canada) ; CA 220 / 240 V (Europe)
Igloo Products Corp. garantit la glacière VersatempMC
contre tout défaut de matériau ou de fabrication lors
d’une utilisation et d’un entretien normaux, pendant 1
an à partir de la date initiale d’achat. Cette garantie
est exclusive et il n’en existe aucune autre s’étendant
au-delà de la présente description. A sa discrétion,
IglooMD pourra soit réparer le produit gratuitement soit
le remplacer s’il s’avère être défectueux conformément
aux termes de la présente garantie. La garantie
concerne l’acheteur initial et n’est pas cessible. Les
distributeurs, centres d’entretien ou détaillants n’ont
pas le droit d’en modifier ses modalités. Igloo n’est pas
responsable des dommages accessoires et immatériels
résultant de tout dysfonctionnement. La garantie
ne s’appliquera pas à tout produit ou composant qui
n’est pas renvoyé comme indiqué ci-après et / ou qui
a été : (1) endommagé suite à des abus, un mauvais
usage ou à une négligence, (2) endommagé dans un
accident, (3) employé dans un but autre que celui
expressément indiqué dans ce manuel, (4) réparé ou
modifié de quelque manière que ce soit, modifications
électroniques par rapport à sa configuration d’origine
comprises. Le produit est conçu pour un dispositif à
CC de 12 volts dans les véhicules et pour un courant
domestique de 110 / 120 volts (E.U. et Canada) ou
de 220 / 240 volts (Europe). Toute garantie tacite, y
compris la garantie tacite relative à la commerciabilité,
est également limitée à une période de un an à partir
de la date initiale d’achat. Veuillez suivre avec soin les
instructions pour une bonne utilisation et un entretien
correct du produit. Veuillez consulter notre site web :
IglooCoolers.com pour de plus amples informations.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE AU TITRE DE LA
GARANTIE : NE PAS RAPPORTER LE PRODUIT AU LIEU
D’ACHAT. Si ce produit ne fonctionnait pas en raison
d’un défaut de matériau ou de fabrication, procéder à
une réclamation comme suit : consulter notre site web :
IglooCoolers.com pour connaître les consignes
afférentes au renvoi du produit. POUR BÉNÉFICIER DE
LA GARANTIE, RENVOYER LE PRODUIT AVEC TOUS LES
COMPOSANTS OU ACCESSOIRES DEMANDES PAR LE
SERVICE CLIENTS AVEC LA PREUVE D’ACHAT ET UNE
BRÈVE DESCRIPTION DE LA NATURE DU PROBLÈME.
TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
GARANTIE LIMITÉE
12 | Fr

MANUAL DE USUARIO
PARA OBTENER UN MEJOR DESEMPEÑO
ENFRÍE PREVIAMENTE EL CONTENIDO Y LA HIELERA
El presente manual contiene información importante sobre la seguridad,
el funcionamiento, y mantenimiento de este producto.
Antes de usar el producto, lea atentamente este manual y asegúrese de
que entiende bien todas las precauciones, advertencias, e instrucciones,
así como el contenido de las etiquetas del producto. De lo contrario podría
sufrir daños físicos y/o materiales.
15 | Es

!
MEDIDAS DE
PRECAUCIÓN
IMPORTANTES
Lea atentamente todas las instrucciones
antes de utilizar su Versatemp™
.
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o daños
personales durante la utilización de un electrodoméstico deben
seguirse las medidas básicas de seguridad, entre las que se
incluyen las siguientes:
1. Para evitar posibles descargas eléctricas, no introduzca
el cable, el enchufe, ni la Versatemp en agua o cualquier
otro líquido.
2. No exponga la unidad a la lluvia. Si se utiliza la unidad sobre
superficies húmedas podría producirse una descarga
eléctrica. No manipule el enchufe con las manos mojadas.
3. Es necesario extremar la vigilancia cuando la hielera sea
utilizada por niños o cerca de éstos.
4. Desenchufe la Versatemp cuando no se vaya a utilizar y
antes de limpiarla.
5. Utilice este producto solamente para lo que ha sido
diseñado y del modo descrito en el presente manual. Deben
utilizarse exclusivamente los accesorios y complementos
recomendados por Igloo®.
6. Nunca haga funcionar un electrodoméstico cuyo cable o
enchufe presente daños o después de que haya presentado
fallos de funcionamiento o sufrido cualquier tipo de daño.
Lleve el electrodoméstico a un centro de servicio técnico
autorizado para que lo examinen, reparen o hagan los
ajustes necesarios.
7. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
no retire ninguna de las cubiertas de servicio. La Versatemp
solamente puede ser reparada por personal autorizado.
16 | Es

Para el rendimiento máximo, enchufe el enfriador termoeléctrico y deje que la
temperatura se estabilice antes de llenarlo de comida y bebida. Si la comida o
una bebida fría se pone en un refrigerador frío, se mantendrá fría. La unidad de
Versatemp™ siempre tendrá el mejor rendimiento cuando esté llena de comida y
bebida que se encuentre a la temperatura a la que la quiere mantener.
Los enfriadores termoeléctricos de Versatemp no tienen un termostato; por lo
tanto, es normal que las unidades funcionen continuamente cuando enfrían sin
apagarse a una temperatura predeterminada. Esto quiere decir que su capacidad
de refrigeración se verá influida por la temperatura del entorno. Por ejemplo, si se
mantiene una temperatura ambiente constante de 22 °C (72 °F), la Versatemp™
28 enfriara aproximadamente hasta 2 °C (36 °F), y la Versatemp™ 35 enfriara
aproximadamente hasta 5 °C (41 °F). Para garantizar un rendimiento óptimo
de la capacidad de refrigeración, mantenga siempre la unidad alejada de la luz
directa del sol. Una vez desconectada la Versatemp, los alimentos y bebidas
permanecerán frescos, pero la temperatura irá subiendo con el tiempo hasta
alcanzar la del aire del entorno.
Los enfriadores termoeléctricos Versatemp tienen un límite superior de
temperatura de 57.2 ˚C (135 ˚F) cuando se utilizan para calentar. Es normal que
los ventiladores funcionen continuamente durante el calentamiento. La capacidad
de calentar se ve afectada por la temperatura alrededor de la unidad y no podría
alcanzar 57.2 ˚C (135 ˚F) en temperaturas por debajo de 0 ˚C (32 °F).
Siga las normas higiénicas que dicta el sentido común. No coma ni beba productos
perecederos que puedan haberse estropeado o contaminado como resultado de un
control inadecuado de la temperatura.
Es normal que las hieleras termoeléctricas acumulen condensación en su interior,
especialmente cuando han de operar a temperatura ambiente elevada o en
entornos muy húmedos. Esto no es indicativo de ninguna avería. Las gotitas de
condensación de la unidad pueden limpiarse con un paño seco y limpio.
PARA EL
RENDIMIENTO MÁXIMO,
deje que se estabilice la temperatura antes
de llenarlo de comida y bebida.
Enchufe el Versatemp™ y déjelo funcionar:
• Aproximadamente 3 horas para enfriar
• Aproximadamente 1 hora para calentar
17 | Es

18 | Es
MEDIDAS DE SEGURIDAD
El incumplimiento de estas medidas de
precaución podría originar incendios,
descargas eléctricas y/o daños personales.
Hielera Versatemp™
1. ADVERTENCIA: No obstruya los orificios de
ventilación de la caja del aparato o de la
estructura incorporada.
2. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos
u otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, que no sean los recomendados por
el fabricante.
3. ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración.
4. ADVERTENCIA: No use aparatos eléctricos dentro
de los compartimentos de almacenamiento de
alimentos del aparato, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
5. No almacene sustancias explosivas como latas
de aerosol con un propulsor inflamable dentro de
este aparato.
6. ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese
de que el cable de alimentación no quede atrapado
o se dañe.
7. ADVERTENCIA: No coloque varios enchufes
portátiles o fuentes de alimentación portátiles
detrás del aparato.
8. Apto para su uso en campamentos.
9. Mantenga la unidad protegida de la lluvia y
evitar que penetre agua en los orificios de
ventilación y motores.
10. Nunca utilice alargadores de cable con
la Versatemp.
11. Utilice el cable de alimentación C.C. de la Versatemp
solamente con una fuente de alimentación C.C.
(toma de 12 V para automóvil). No intente nunca
conectar la Versatemp a corriente C.A. sin utilizar un
transformador de C.A. opcional de Igloo®. El uso de
cables C.C. o transformadores de C.A. no aprobados
podría entorpecer el funcionamiento de la unidad y
anularía su garantía.
12. No utilice hielo dentro de la
hielera Versatemp. Nunca llene
la Versatemp con líquidos que
no se encuentren en recipientes
herméticamente cerrados ya
que si el líquido alcanzara el
ventilador y los motores podría
dar lugar a corrosión y afectar
al funcionamiento de la unidad.
13. Asegúrese siempre de que la
hielera Versatemp funcione
en una zona adecuadamente
ventilada. Nunca cubra los
orificios de ventilación, la entrada
de aire o la zona del ventilador
de la hielera. No ponga en
funcionamiento la Versatemp en
un área cerrada ni en el maletero
de un vehículo. No se siente nunca sobre la hielera
termoeléctrica Versatemp.
14. Evite todo contacto con los componentes
interiores móviles o de metal durante la utilización
de la hielera. Podría sufrir quemaduras o una
descarga eléctrica.
15. Antes de limpiar la Versatemp desconéctela de la
fuente de alimentación.
16. No pulverice líquido limpiador, agua ni ninguna otra
sustancia sobre los orificios de ventilación.
17. Mantenga la unidad Versatemp en un entorno limpio
y con buena circulación de aire. Evite la acumulación
de pelo de animales, suciedad o polvo, puesto que
podría perjudicar el funcionamiento de la unidad e
invalidar la garantía.
18. No introduzca ninguno de los componentes de la
Versatemp en el lavavajillas.
19. No coloque la Versatemp dentro de un armario,
mostrador o en cualquier otro lugar, a menos que
disponga de la ventilación adecuada.
20. Utilice siempre métodos de elevación adecuados
para transportar la Versatemp si está llena de
comida y bebida. Siempre que sea posible, vacíe la
Versatemp de contenidos antes de levantarla
o moverla.
21. No deje caer la hielera termoeléctrica Versatemp ya
que los componentes electrónicos internos podrían
resultar dañados.
22. PRECAUCIÓN: Sujete la tapa o use la asa para
detener la tapa siempre que introduzca o saque
alimentos o bebida de la hielera.
Funcionamiento con C.C.
1. Mientras funcione en modo C.C., la Versatemp no se
apagará automáticamente aún cuando el voltaje de
la batería del vehículo sea bajo, pero si se deja sin
vigilancia durante largos periodos de tiempo podría
agotarse la batería.
2. No haga funcionar la Versatemp durante más de
dos horas con el motor del vehículo apagado. Por
término medio, estas hieleras precisan entre 4,5 y
6,5 A de corriente eléctrica por hora. Dado que la
batería de un vehículo medio se dimensiona para
un ritmo de descarga de 48-60 A/h, la edad de
ésta afectará a su rendimiento. La unidad puede
funcionar ininterrumpidamente mientras el vehículo
esté en funcionamiento.
3. Si se apaga el motor durante largos periodos (por
la noche), es importante desenchufar la Versatemp
de la fuente de alimentación para que no se agote
la batería.
4. Si la Versatemp se alimenta a través de una batería
secundaria controle periódicamente el amperaje
de ésta.
Cable de alimentación/enchufe
1. Para apagar la Versatemp, nunca tire del cable para
desconectarlo de la fuente de alimentación. Sujete
siempre el enchufe, no el cable y tire suavemente
hacia Ud. para desconectarlo. Evite tocar la punta
del enchufe ya que podría estar caliente.
2. No corte el cable de alimentación ni lo modifique de
ninguna manera. De lo contrario podría originarse
un incendio o una descarga eléctrica y la garantía
quedaría invalidada.
3. Utilice exclusivamente el cable de alimentación
que Igloo a suministrado con la Versatemp. De
lo contrario podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica y la garantía quedaría
invalidada.
4. En caso de que sea necesario sustituir el fusible de
7.5 amperios del cable C.C.: desatornille el extremo
del enchufe, extraiga el fusible usado, introduzca
el fusible nuevo y vuelva a colocar el extremo del
enchufe. Nunca utilice fusibles de más de 7.5 amperios
y asegúrese de que hayan sido aprobados por los
organismos de homologación eléctrica pertinentes
del país en el que se usa. Favor de ver el diagrama en
la página 19 para el asamblea del fusible.
5. No permita que el cable se enrede o quede
aprisionado por objetos pesados.
6. Para solicitar cables de repuesto, visite
IglooCoolers.com.

19 | Es
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Funcionamiento con alimentación
C.C. de 12 V
Hieleras termoeléctricas
1. Extraiga el cable de alimentación C.C. del interior de
la hielera termoeléctrica.
2. Localice el receptáculo para enchufe de la unidad
Versatemp™ e introduzca un extremo del cable C.C.
en el receptáculo de la hielera (Figura 1).
3. Enchufe el otro extremo del cable de corriente en la
toma de corriente auxiliar de su vehículo (Figura 2).
Para obtener un mejor contacto, asegúrese de que
su toma de corriente auxiliar de su vehículo está libre
de suciedad y no presenta corrosión.
4. Encienda el Versatemp presionando el interruptor de
corriente. Cambie el interruptor a la izquierda para
activar el modo de enfriamiento (indicador LED azul).
Cambie el interruptor a la derecha para activar el
modo de calentamiento (indicador LED rojo).
Funcionamiento con alimentación
C.A. 120 V / 230 V
(se vende por separado)
Hieleras termoeléctricas C.A. / C.C.
La fuente de alimentación interna C.A. opcional de
110/120 V (EE. UU. y Canadá) ó 220/240 V (Europa)
de Igloo transforma la alimentación C.A. de 110 ó 230 V
en corriente C.C. de 12 V, para que su Versatemp pueda
funcionar con alimentación doméstica estándar
(Figura 3).
1. Extraiga el transformador de C.A. de su caja.
2. Introduzca el extremo del enchufe del cable de
alimentación C.C. dentro del cilindro redondo (toma
del adaptador) del cable del transformador de C.A.
3. Introduzca el extremo del enchufe del transformador
de C.A. en cualquiera de las tomas C.A. domésticas
de 110 voltios (EE. UU. o Canadá) o 230 voltios
(Europa). No utilice ningún otro método para
conectar su unidad a corriente C.A.: podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
Mantenimiento
1. Mantenga siempre bien limpios el cable de
alimentación y la toma del la toma de corriente
auxiliar. Las partículas presentes en la toma o
en el enchufe podrían afectar negativamente al
funcionamiento de la hielera.
2. Antes de limpiar la hielera Versatemp, asegúrese de
que esté desconectada de cualquier tipo de fuente
de alimentación. Limpie el interior de la hielera con
un paño húmedo y caliente. No utilice productos de
limpieza fuertes ni abrasivos. Normalmente basta
con una solución de jabón suave o bicarbonato.
3. Para limpiar el polvo de los orificios de ventilación,
asegúrese de que la hielera Versatemp esté
desconectada de cualquier fuente de alimentación.
Retire el polvo suavemente con un cepillo suave o
un aspirador.
4. Si fuera necesario sustituir el fusible de ocho
amperios del cable C.C.: desatornille el extremo
del enchufe, extraiga el fusible usado, introduzca
el fusible nuevo y vuelva a colocar el extremo del
enchufe. Favor de ver el diagrama debajo para el
correcto ensamble.
5. Con el uso prolongado, el Versatemp podría
acumular hielo dentro de la carcasa. Si esto ocurre,
desenchufe la unidad y deje que se descongele.
Después elimine el exceso de humedad con un paño.
Piezas de repuesto
Los cables C.C. de repuesto y los transformadores
de C.A. opcionales para la Versatemp pueden ser
obtenidas a través de internet en: IglooCoolers.com.
IglooCoolers.com
FUSIBLE RECAMBIABLE 7.5A
ETL/CSA DE 7.5A/250V
1 2 3

Problema Qué hacer
La unidad no funciona
apropiadamente Compruebe que los orificios de ventilación no estén bloqueados.
Retire cualquier tipo de obstrucción, polvo o suciedad.
Compruebe que la unidad no esté demasiado cerca de una pared
o en un lugar cerrado. Si así fuera, colóquela en una zona abierta y
adecuadamente ventilada.
La unidad no enfría correctamente Funciona mejor cuando la temperatura ambiente está por debajo
de 29.5 °C (85 °F).
Compruebe que la unidad no esté expuesta a la luz directa del sol.
Si así fuera, colóquela en un lugar a la sombra.
La unidad no funciona Compruebe que el cable esté bien enchufado a la fuente de alimentación.
Podría ser necesario sustituir el fusible de 7.5 amperios del cable C.C.
(consulte el punto no 4 de la sección Mantenimiento).
El cable se calienta cuando está
enchufado Compruebe si la toma presenta suciedad, corrosión o partículas de
tabaco. Limpie/elimine toda la suciedad para que el enchufe quede
perfectamente encajado en la toma.
Se el fusible fue reemplazado, asegúrese de que el enchufe eléctrico sea
reensamblado correctamente. Consulte el diagrama en la página 19.
Uso Con C.C.:
Voltaje: 12 V C.C.
Uso de corriente nominal: 5.8 A a 12 V C.C.
Sistema de refrigeración: Bomba de calor sólida termoeléctrica
Gama de temperaturas: Versatemp™: Enfría hasta 20 °C (36 °F) por debajo de la temperatura ambiente.
Se calienta hasta 57,2 °C (135 °F).
Aislamiento: Espuma de poliuretano
Motores del ventilador: Motor sin escobillas a 12 V C.C.
Consumo de la batería: 4.5 – 6.5 A.
Fusible del cable C.C. Fusible de 7.5 A.
Uso Con C.A.:
Voltage 110/120v AC (U.S. & Canada); 220/240v AC (Europe)
Igloo Products Corp. garantiza que la Versatemp™
se encuentra libre de defectos tanto en el material
como en la mano de obra, en condiciones de uso y
mantenimiento normal, durante 1 año a partir de la fecha
de compra inicial. Los presentes términos constituyen,
exclusivamente, su garantía y no existen otras garantías
que se extiendan más allá de la descripción aquí
indicada. Igloo®decidirá, según su criterio, proceder
a la reparación gratuita del producto o cambiarlo por
uno nuevo, si el producto resultara defectuoso bajo los
términos de la presente garantía. Esta garantía es válida
para el comprador final original y no es transferible. Los
términos y condiciones de la presente garantía no podrán
ser modificados por proveedores, centros de servicio
técnico o tiendas minoristas. Igloo no se responsabilizará
de ningún daño fortuito o emergente resultante de una
avería. La presente garantía no se aplicará a ninguna
unidad, ni a ninguno de sus componentes si no han
sido devueltos como se indica más adelante y/o que
haya: (1) sufrido daños como consecuencia de uso
indebido, incorrecto o negligencia; (2) sufrido daños
por accidente; (3) sido utilizada para cualquier tipo de
finalidad no declarada expresamente en el presente
manual; (4) sido reparada o alterada en modo alguno,
incluyendo modificaciones electrónicas con respecto a su
configuración original. El producto está diseñado para los
sistemas a 12 V C.C. en vehículos y para las instalaciones
domésticas de 110/120 V C.A. (en EE. UU. y Canadá) o de
220/240 V C.A. (en Europa). Cualquier garantía implícita,
incluida la garantía implícita de comerciabilidad, también
se limita a un periodo de un año a partir de la fecha de
compra inicial. Revise atentamente las instrucciones
proporcionadas para un uso y cuidado adecuado del
producto. Para obtener más información visite nuestra
web IglooCoolers.com.
CÓMO DISFRUTAR DEL SERVICIO DE GARANTÍA: NO
DEVUELVA EL PRODUCTO AL ESTABLECIMIENTO
DONDE FUE ADQUIRIDO. Si este producto fallara por
defectos de material o mano de obra el proceso para
presentar una reclamación es el siguiente: visite nuestra
web IglooCoolers.com donde le informarán sobre
los pasos a seguir para devolver el producto. PARA
BENEFICIARSE DE LA PRESTACIÓN DE GARANTÍA,
DEBE DEVOLVER EL PRODUCTO, INCLUYENDO TODOS
LOS COMPONENTES O ACCESORIOS, DEL MODO
INDICADO POR EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
y adjuntando también el COMPROBANTE DE COMPRA Y
UNA BREVE DESCRIPCIÓN DEL DEFECTO.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GARANTÍA LIMITADA
20 | Es
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Igloo Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Directed Electronics
Directed Electronics 509U installation instructions

Pfeiffer Vacuum
Pfeiffer Vacuum CMR 361 operating instructions

Smartwares
Smartwares 10.037.28 quick start guide

Ninja
Ninja Foodi NeverDull K62012 quick start guide

Robur
Robur AD Instructions for installation, use and maintenance manual

Lightolier
Lightolier MR-16 instruction sheet