IKEA TYNNERAS User manual

TYNNERÅS
en
de
fr
it


ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIAN
4
18
32
46

Safety Information
• This section includes the safety instructions
necessary to prevent the risk of personal injury or
material damage.
• Our company shall not be held responsible for
damages that may occur if these instructions are
not observed.
Always use genuine spare parts and accessories.
Original spare parts will be provided for 10 years,
following the product purchasing date.
Do not repair or replace any part of the product unless
specified expressly in the user manual.
Do not perform any modifications on the product.
1.1 Purpose of usage
• This product is not intended for commercial
use and it shall not be used out of its intended
purpose.
This product is intended for operating interiors, such
as households or similar.
For example;
- In the staff kitchens of the stores, offices and other
working environments,
- In farm houses,
- In the units of hotels, motels or other resting facilities
that are used by the customers,
- In hostels, or similar environments,
-In catering services and similar non-retail applications.
This product shall not be used in open or enclosed
external environments such as vessels, balconies or
terraces. Exposing the product to rain, snow, sunlight
and wind may cause risk of fire.
1.2 Safety of children, vulnerable persons and pets
• This product may be used by children
aged 8 years and older and persons with
underdeveloped physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a the product
safe way and the hazards involved.
• Children between 3 and 8 years are allowed to
put and take out food to/from the cooler product.
• Electrical products are dangerous for children and
pets. Children and pets must not play with, climb
on, or enter the product.
• Cleaning and user maintenance should not be
performed by children unless there is someone
overseeing them.
• Keep the packaging materials away from children.
Risk of injury and suffocation.
Before disposing of old products:
1.Unplug the power cord from the mains socket.
2.Cut the power cord and remove it from the appliance
together with the plug.
3.Do not remove the racks and drawers from the
product to prevent children from getting inside the
appliance.
4.Remove the doors.
5.Store the product so that it shall not be tipped over.
6.Do not allow children to play with the scrapped
product.
• Do not dispose of the product by throwing it into
fire. Risk of explosion.
• If there is a lock available in the product’s door,
keep the key out of children's reach.
1.3 Electrical safety
• The product shall not be plugged into the outlet
during installation, maintenance, cleaning, repair,
and transportation operations.
• If the power the cord is damaged, it shall be
replaced by authorized service only to avoid any
risk that may occur.
• Do not tuck the power cord under the product or
to the rear of the product. Do not put heavy items
on the power cord. The power cord should not
be bent, crushed, and come into contact with any
heat source.
• Do not use an extension cord, multi-plug or
adaptor to operate your product.
• Portable multi sockets or portable power supplies
may overheat and cause fire. Thus, do not have a
multi-plug behind or in the vicinity of the product.
• The plug shall be easily accessible. If this is not
possible, a mechanism that meets the electrical
legislation and that disconnects all terminals from
the mains (fuse, switch, main switch, etc.) shall be
available on the electrical installation.
• Do not touch the plug with wet hands.
• When unplugging the appliance, don't hold the
power cord, but the plug.
1.4 Handling Safety
• This product is heavy, do not handle it by yourself.
• Do not hold the product from its door while
handling the product.
• Be careful not to damage the cooling system
and the pipes while handling the product. Do not
operate the product if the pipes are damaged,
and contact an authorized service.
ENGLISH 4
Safety Information 4
Product description 7
First Use 7
Daily use 7
Before first use 9
Table of contents
What to do if ... 10
Technical data 14
Environmental concerns 14
Maintenance and cleaning 15
IKEA GUARANTEE 16

5
ENGLISH
1.5 Installation Safety
• To prepare the product for installation, see the
information in the user guide and make sure
the electric and water utilities are as required.
If the installation is not suitable, call a qualified
electrician and plumber to have them make the
necessary arrangements. Otherwise, electric
shock, fire, issues with the product or injuries may
occur.
• Check for any damage on the product before
installing it. Do not have the product installed if it
is damaged.
• Place the product on a level and hard surface and
balance with the adjustable legs. Otherwise, the
refrigerator may tip over and cause injuries.
• The product shall be installed in a dry and
ventilated environment. Do not keep carpets, rugs
or similar floor covers under the product if it is not
recommended by the supplier.This may cause risk
of fire as a result of inadequate ventilation!
• Do not block or cover ventilation holes. Otherwise,
power consumption may be increased and
damage to your product may occur.
• Do not connect the product to supply systems
such as solar power supplies. Otherwise, damage
to your product may occur as a result of the
abrupt voltage fluctuations!
• The more refrigerant a refrigerator contains, the
bigger its installation room shall be. In very small
rooms, a flammable gas-air mixture may occur
in case of a gas leak in the cooling system. At
least 1 m³ of volume is required for each 8 grams
of refrigerant. The amount of the refrigerant
available in your product is specified in the Type
Label.
• The installation place of the product shall not be
exposed to direct sunlight and it shall not be in the
vicinity of a heat source such as stoves, radiators,
etc.
If you cannot prevent installation of the product in
the vicinity of a heat source, you shall use a suitable
insulation plate and the minimum distance to the heat
source shall be as specified below.
- At least 30 cm away from heat sources such as stoves,
heating units and heaters, etc.,
- And at least 5 cm away from electric ovens.
• Your product has the protection class of I. Plug
the product in a grounded socket that conforms
with the Voltage, Current and Frequency values
specified in the type label. The socket outlet shall
be equipped with a fuse with a rating of 10 A – 16
A. Our company shall not be responsible for the
damages that shall be incurred as a result of
operating the product without ensuring ground
and electrical connections made as per local or
national regulations.
• The product's power cable must be unplugged
during installation. Otherwise, risk of electric
shock and injury may occur!
• Do not plug the product to loose, broken, dirty,
greasy sockets or sockets that has come out their
seats or sockets with a risk of water contact.
• Place the power cord and hoses (if available) of
the product so that they shall not cause a risk of
tripping over.
• Penetration of humidity to live parts or to the
power cord may cause short circuit. Thus, do not
use the product in humid environments or in areas
where water may splash (e.g. garage, laundry
room, etc.) If the refrigerator is wet by water,
unplug it and contact an authorized service.
• Do not connect your refrigerator to power saving
devices. These systems are harmful for the
product.
1.6 Operational safety
• Do not use chemical solvents on the product.
These materials contain an explosion risk.
• In case of a failure of the product, unplug it and do
not operate until it is repaired by the authorized
service. There is a risk of electric shock!
• Do not place a source of flame (e.g. candles,
cigarettes, etc.) on the product or in the vicinity
of it.
• Do not get on the product. Risk of falling and
injury!
• Do not cause damage to the pipes of the cooling
system using sharp and piercing tools. The
refrigerant that sprays out in case of puncturing
the gas pipes, pipe extensions or upper surface
coatings may cause irritation of skin and injuries
of the eyes.
• Do not place and operate electric appliances inside
the refrigerators/deep freezer unless it is advised
by the manufacturer.
• Do not jam any parts of your hands or your body
to the moving parts inside the product. Be careful
to prevent jamming of your fingers between the
refrigerator and its door. Be careful while opening
or closing the door if there are children around.
• Do not put ice cream, ice cubes or frozen food to
your mouth as soon as you take them out of the
freezer. Risk of frostbite!
• Do not touch the inner walls, metal parts of the
freezer or food kept inside the refrigerator with
wet hands. Risk of frostbite!
• Do not place soda cans or cans and bottles that
contain fluids that may be frozen to the freezer
compartment. Cans or bottles may explode. Risk
of injury and material damage!
• Do not use or place materials sensitive against
temperature such as flammable sprays, flammable
objects, dry ice or other chemical agents in
the vicinity of the refrigerator. Risk of fire and
explosion!
• Do not store explosive materials such as aerosol
cans with flammable materials inside the product.
• Do not place cans containing fluids over the
product. Splashing of water on an electrical part
may cause the risk of an electric shock or a fire.
• This product is not intended for storage and
cooling of medicines, blood plasma, laboratory
preparations or similar materials and products
that are subject to the Medical Products Directive.
• If the product is used against its intended purpose,
it may cause damage to or deterioration of the
products kept inside.
• If your refrigerator is equipped with blue light,
do not look at this light with optical devices. Do
not stare directly at UV LED light for a long time.
Ultraviolet rays may cause eye strain.
• Do not fill the product with more food than its
capacity. Injuries or damages may occur if the
contents of the refrigerator falls when the door

is opened. Similar problems may occur when an
object is placed over the product.
• Ensure that you have removed any ice or water
that may have fallen to the floor to prevent
injuries.
• Change the locations of the racks/bottle racks on
the door of your refrigerator while the racks are
empty only. Danger of physical injury!
• Do not place objects that may fall/tipped over on
the product. These objects may fall while opening
or closing the door and cause injuries and/or
material damages.
• Do not hit or exert excessive pressure on glass
surfaces. Broken glass may cause injuries and/or
material damages.
• The cooling system in your product contains
R600a refrigerant. The refrigerant type used in the
product is specified in the the type label. This gas
is flammable. Therefore, be careful not to damage
the cooling system and the pipes while operating
the product. In case of damage to the pipes;
- Do not touch the product or the power cord,
- Keep the product away from potential sources of fire
that may cause the product to catch fire.
- Ventilation the area where the product is placed. Do
not use a fan.
• If the product is damaged and you observe gas
leak, please stay away from the gas. Gas may
cause frostbite if it contacts your skin.
1.7 Maintenance and cleaning safety
• Do not pull by the door handle if you shall move
the product for cleaning purposes. Handle may
cause injuries if it is pulled too hard.
• Do not clean the product by spraying or pouring
water on the product and inside the product. Risk
of electric shock and fire.
• Do not use sharp or abrasive tools to clean the
product. Do not use materials such as household
cleaning agents, detergents, gas, gasoline,
alcohol, wax, etc.
• Use cleaning and maintenance agents that are not
harmful for food only inside the product.
• Do not use steam or steamed cleaning materials
for cleaning the product and thawing the ice
inside it. Steam contacts the live areas in your
refrigerator and causes short circuit or electric
shock!
• Take care to keep water away from the electronic
circuits or lighting of the product.
• Use a clean, dry cloth to wipe the dust or foreign
material on the tips of the plugs. Do not use a
wet or damp piece of cloth to clean the plug.
Otherwise, risk of fire or electric shock may occur.
Installation
To make the product ready for use, be careful that
the electrical wiring and plumbing are appropriate by
referring to the information in the user manual. If not,
call a qualified electrician and plumber and have the
necessary arrangements made.
BWARNING: The manufacturer is not liable for
damages caused by operations by unauthorized
persons.To avoid shaking, place the product on a flat
surface.
BWARNING:During the installation, the power plug
of the product should not be plugged in. Otherwise,
there is a danger of death or serious injury!
AWARNING: If the doorway of the room to where the
product will be placed is so narrow that the product
cannot pass through, pass the product by turning it to
side; otherwise, call an authorized service.
• Do not expose the product to direct sunlight and do
not store it in humid place.
• Do not install the product where the temperature
drops below 10 °C.
Electrical connection
BWARNING: Do not make connections to the extension
cords or multiple sockets.
BWARNING:Damaged power cable must be replaced by
an Authorized Service.
BWARNING:When positioning the appliance, ensure the
supply cord is not trapped or damaged
• Our company will not be liable for any damages that
occur when the product is used without grounding
and electrical connections that are according to
national regulations.
• The power cord plug must be easily accessible after
installation.
• Connect your refrigerator to an outlet with a ground
line with 220-240V/50 Hz voltage. Plugs should have
a 10-16 A fuse.
Climate Class and Definitions
Please refer to the Climate Class on the rating plate
of your device. One of the following information is
applicable to your device according to the Climate Class.
SN: Long Term Temperate Climate: This cooling device
is designed for use at ambient temperatures between 10
°C and 32 °C.
N: Temperate Climate: This cooling device is designed
for use at ambient temperatures between 16°C and 32 °C.
ST: Subtropical Climate: This cooling device is designed
for use at ambient temperatures between 16°C and 38°C.
T: Tropical Climate: This cooling device is designed for
use at ambient temperatures between 16°C and 43°C.
6ENGLISH

7
ENGLISH
Daily use
First Use
Product description
A
B
C
Error Status Indicator
This indicator ( ) shall be active when your refrigerator
cannot perform adequate cooling or in case of any
sensor error.When you load the freezer compartment
with hot food or if you leave the door open for a
prolonged time, an exclamation mark can be lit. This
is not a fault, this warning shall be removed when the
food is cooled or pressed any key.
Quick Freezing
When the quick freeze function is pressed, the LED on
the key is illuminated and the quick freeze function shall
be activated. The freezer compartment temperature is
set to -27 °C. Press the key again to cancel the function.
Quick freeze function will automatically self-cancel after
52hours. To freeze a large amount of fresh food press
the quick freeze key before placing them in the freezer
compartment.
Freezer Compartment Temperature Setting
Temperature setting is made for freezer compartment.
Pressing the key will enable the freezer compartment
temperature to be set at -18, -20, -22, -24 °C.
Adjusting the feet
If the product is unstable on the place where it is
placed, adjust it by turning the front adjustment feet
to the right or left.
1
2
3
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
6
5
7
CBefore using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line with the instructions in
"Safety Information" and "Installation" sections.
If the product is transported horizantally, do not plug the product to power supply for first 4 hours.
Keep the product running without placing any food inside for 12 hours and do not open the door, unless absolutely
necessary.
CA sound will be heard when the compressor is engaged. It is normal for the product to make noise even if the
compressor is not running, as fluid and gas may be compressed in the cooling system.
CIt is normal for the front edges of the refrigerator to be warm. These areas are designed to warm up in order to
prevent condensation.
CFor some models, control panel turns off automatically 1 minute after the door closes. It will be reactivated when
the door is opened or any button is pressed.
1
Error Status Indicator
Quick Freezing
Freezer Compartment
Temperature Setting
2010-11-xx
YYYY-MM-DD
Control Panel
Door shelf
Adjustable front feet
Drawers
Rating Plate
Glass shelves
Illumination lamp

8
ENGLISH
Changing door opening direction
Based on where you use, your refrigerator’s door ope-
ning direction can be changed.
Changing the illumination lamp
To change the Bulb/LED used for illumination of your
refrigerator, call your AuthorisedService.
The lamp(s) used in this appliance is not suitable for
household room illumination. The intended purpose of
this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the
refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
The lamps used in this appliance are stable in extreme
physical conditions such as temperatures below -20 °C.
(only chest and upright freezer)
Door Open Warning
An audio and visiual warning signal will be given
when the door of your product is left open for at least
1 minute. This warning will be muted when the door is
closed or any of the display buttons (if any) are pressed.

9
ENGLISH
Before first use
• For a freestanding appliance; ‘this refrigerating
appliance is not intended to be used as a built-in
appliance.
• Your refrigerator should be installed at least 30
cm away from heat sources such as hobs, ovens,
central heater and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not be located
under direct sunlight.
• The ambient temperature of the room where
you install your refrigerator should at least be
+10°C. Operating your refrigerator under cooler
conditions is not recommended with regard to its
efficiency.
• Please make sure that the interior of your
refrigerator is cleaned thoroughly.
• When you operate your refrigerator for the first
time, please observe the following instructions
during the initial six hours.
• The door should not be opened frequently.
• It must be operated empty without any food in it.
• Do not unplug your refrigerator. If a power
failure occurs out of your control, please see the
warnings in the “What to do if” section.
• Original packaging and foam materials should be
kept for future transportations or moving.
• The baskets/drawers that are provided with the
chill compartment must always be in use for
low energy consumption and for better storage
conditions.
• Food contact with the temperature sensor in
the freezer compartment may increase energy
consumption of the appliance. Thus any contact
with the sensor(s) must be avoided.
• In some models, the instrument panel on display
automatically turns off 1 minutes after the door
has closed. It will be reactivated when the door
has opened or pressed on any key.
• When temperature change caused by door
opening/closing frequently, condensation on
door/body shelves and the glass containers may
be seen.
• Since hot and humid air will not directly penetrate
into your product when the doors are not opened,
your product will optimize itself in conditions
sufficient to protect your food. Functions and
components such as compressor, fan, heater,
defrost, lighting, display and so on will operate
according to the needs to consume minimum
energy under these circumstances.
• In case of multiple options are present glass
shelves must be placed so that the air outlets
at the backwall are not blocked, prefably air
outlets are remaining below the glass shelf. This
combination may help impoving air distribution
and energy efficiency.
Installation of the Cooler and Freezer Products
Side-by-side
When the freezer and cooler products are installed
side by side, the installation should be performed so
that the freezer product will be on the left and the
cooler product will be on the right. To prevent sweating
problems that might occur between products, anti-
condensation elements are located on the left side of
the cooler product.
Freezer Cooler

ENGLISH
What to do if ...
10
Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent
complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features de-
scribed here may not exist in your product.
Problems Solutions
The refrigerator does
not operate.
• The plug is not inserted into
the socket correctly.
• Insert the plug into the socket
securely.
• The fuse of the socket
which your refrigerator is
connected to or the main
fuse have blown out.
• Check the fuse.
Condensation on
the side wall of the
fridge compartment
(MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI
ZONE).
• Door has been opened
frequently.
• Do not open and close the door of
refrigerator frequently.
• Ambient is very humid. • Do not install your refrigerator
into highly humid places.
• Food containing liquid is
stored in open containers.
• Do not store food with liquid
content in open containers.
• Door of the refrigerator is
left open.
• Close the door of the refrigerator.
• Temperature is set to a very
cold level.
• Set the temperature to a suitable
level.
Compressor is not
running
• Protective thermic of the
compressor blows out
during sudden power
failures.
• The refrigerator will start running
approximately after 6 minutes.
• plug-out plug-ins as the
refrigerant pressure in
the cooling system of the
refrigerator has not been
balanced yet.
• Please call the service if the
refrigerator does not startup at
the end of this period.
• The fridge is in defrost
cycle.
• This is normal for a full-
automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle
occurs periodically.
• Temperature settings are
not made correctly.
• Select the suitable temperature
value.
• There is a power outage. • Refrigerator returns to normal
operation when the power
restores.

Problems Solutions
The refrigerator does
not operate.
• The plug is not inserted into
the socket correctly.
• Insert the plug into the socket
securely.
• The fuse of the socket
which your refrigerator is
connected to or the main
fuse have blown out.
• Check the fuse.
Condensation on
the side wall of the
fridge compartment
(MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI
ZONE).
• Door has been opened
frequently.
• Do not open and close the door of
refrigerator frequently.
• Ambient is very humid. • Do not install your refrigerator
into highly humid places.
• Food containing liquid is
stored in open containers.
• Do not store food with liquid
content in open containers.
• Door of the refrigerator is
left open.
• Close the door of the refrigerator.
• Temperature is set to a very
cold level.
• Set the temperature to a suitable
level.
Compressor is not
running
• Protective thermic of the
compressor blows out
during sudden power
failures.
• The refrigerator will start running
approximately after 6 minutes.
• plug-out plug-ins as the
refrigerant pressure in
the cooling system of the
refrigerator has not been
balanced yet.
• Please call the service if the
refrigerator does not startup at
the end of this period.
• The fridge is in defrost
cycle.
• This is normal for a full-
automatically defrosting
refrigerator. Defrosting cycle
occurs periodically.
• Temperature settings are
not made correctly.
• Select the suitable temperature
value.
• There is a power outage. • Refrigerator returns to normal
operation when the power
restores.
ENGLISH 11
• The operation noise
increases when
the refrigerator is
running.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the
changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.
The refrigerator is
running frequently or
for a long time.
• The room temperature may
be high.
• It is normal that the product
operates for longer periods in hot
ambient.
• The refrigerator might
be plugged in recently or
might be loaded with food.
• When the refrigerator is plugged
in or loaded with food recently, it
will take longer for it to attain the
set temperature. This is normal.
• Large amounts of hot
food might be put in the
refrigerator recently.
• Do not put hot food into the
refrigerator.
• Doors might be opened
frequently or left open for a
long time.
• >The warm air that has entered
into the refrigerator causes the
refrigerator to run for longer
periods. Do not open the doors
frequently.
• Freezer or fridge
compartment door might
be left open.
• Check if the doors are closed
completely.
• The refrigerator is adjusted
to a very low temperature.
• Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree
and wait until the temperature is
achieved.
• Door seal of the fridge or
freezer may be soiled, worn
out, broken or not properly
seated.
• Clean or replace the seal.
Damaged/broken seal causes the
refrigerator to run for a longer
period of time in order to maintain
the current temperature.
Fridge temperature
is very low while the
freezer temperature is
sufficient.
• The fridge temperature
is adjusted to a very low
value.
• Adjust the fridge temperature to a
warmer degree and check.
Food kept in the fridge
compartment drawers
is frozen.
• The fridge temperature
is adjusted to a very high
value.
• Adjust the fridge temperature to a
lower value and check.

Temperature in the
fridge or freezer is very
low.
• The fridge temperature
is adjusted to a very high
value.
• Fridge compartment temperature setting
has an effect on the temperature of the
freezer. Change the temperatures of
the fridge or freezer and wait until the
relevant compartments attain a sufficient
temperature.
• Doors are opened
frequently or left open for a
long time.
• Do not open the doors frequently.
• Door is open. • Close the door completely.
• The refrigerator is plugged
in or loaded with food
recently.
• This is normal. When the refrigerator is
plugged in or loaded with food recently,
it will take longer for it to attain the set
temperature.
• Large amounts of hot
food might be put in the
refrigerator recently.
• Do not put hot food into the refrigerator.
Vibrations or noise.
• The floor is not level or
stable.
• If the refrigerator rocks when moved
slowly, balance it by adjusting its feet. Also
make sure that the floor is strong enough
to carry the refrigerator, and level.
• The items put onto the
refrigerator may cause
noise.
• Remove the items on top of the
refrigerator.
There are noises
coming from the
refrigerator like liquid
flowing, spraying, etc.
• Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
Whistle comes from the
refrigerator.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on
the inner walls of
refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not
a fault.
• Doors are opened
frequently or left open for a
long time.
• Do not open the doors frequently. Close
them if they are open.
• Door is open. • Close the door completely.
Humidity occurs on
the outside of the
refrigerator or between
the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When
the humidity is less, condensation will disappear.
ENGLISH 12

ENGLISH 13
Bad odour inside the
refrigerator.
• No regular cleaning is
performed.
• Clean the inside of the refrigerator regularly
with a sponge, lukewarm water or carbonate
dissolved in water.
• Some containers or
package materials may
cause the smell.
• Use a different container or different brand
packaging material.
• Food is put into the
refrigerator in uncovered
containers.
• Keep the food in closed containers.
Microorganisms spreading out from
uncovered containers can cause unpleasant
odours.
• Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the
refrigerator.
The door is not closing.
• Food packages are
preventing the door from
closing.
• Replace the packages that are obstructing
the door.
• The refrigerator is not
completely even on the
floor.
• Adjust the feet to balance the refrigerator.
• The floor is not level or
strong.
• Make sure that the product is leveled and
capable to carry the refrigerator.
Crispers are stuck. • The food is touching the
ceiling of the drawer.
• Rearrange food in the drawer.
If The Surface Of The
Product Is Hot.
• High temperatures may be observed between the two doors, on the side
panels and at the rear grill while the product is operating. This is normal and
does not require service maintenance!

ENGLISH 14
Dimensions (mm) TYNNERÅS
Height(min-max) 1865
Width 597
Depth 754
Net Volume(l)
Fridge -
Freezer 286
Defrost system
Fridge -
Freezer Auto Defrost
Star Rating 4
Rising Time ( h) 9
Freezing
capacity(kp/24h)
17
Energy consumption(
kwh/Year)
250
Noise level(dba) 34dBA
Energy class E
Technical data
Environmental concerns
Compliance with the WEEE Directive and Disposing
of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/
EU). This product bears a classification symbol for waste
electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be
disposed with other household wastes at the end
of its service life. Used device must be returned to
offical collection point for recycling of electrical
and electronic devices. To find these collection systems
please contact to your local authorities or retailer
where the product was puchased. Each household
performs important role in recovering and recycling of
old appliance. Appropriate disposal of used appliance
helps prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU
RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful
and prohibited materials specified in the Directive.
Package information
Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable materials in
accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other wastes. Take them
to the packaging material collection points designated
by the local authorities.

ENGLISH 15
Maintenance and cleaning
ANever use gasoline, benzene or similar substances
for cleaning purposes.
BWe recommend that you unplug the appliance
before cleaning.
BNever use any sharp abrasive instrument, soap,
household cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
BFor non-No Frost products, water drops and frosting
up to a fingerbreadth occur on the rear wall of the
Fridge compartment. Do not clean it; never apply oil or
similar agents on it.
BOnly use slightly damp microfiber cloths to clean the
outer surface of the product. Sponges and other types
of cleaning cloths may scratch the surface.
CUse lukewarm water to clean the cabinet of your
refrigerator and wipe it dry.
CUse a damp cloth wrung out in a solution of one
teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to
clean the interior and wipe it dry.
BMake sure that no water enters the lamp housing
and other electrical items.
BIf your refrigerator is not going to be used for a long
period of time, unplug the power cable, remove all
food, clean it and leave the door open.
CCheck door seals regularly to ensure they are clean
and free from food particles.
ATo remove door racks, remove all the contents and
then simply push the door rack upwards from the base.
ANever use cleaning agents or water that contain
chlorine to clean the outer surfaces and chromium
coated parts of the product. Chlorine causes corrosion
on such metal surfaces.
ADo not use sharp, abrasive tools, soap, household
cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, varnish
etc. to prevent removal and deformation of the prints
on the plastic part. Use lukewarm water and a soft cloth
for cleaning and then wipe it dry.
Protection of plastic surfaces
CDo not put the liquid oils or oil-cooked meals in your
refrigerator in unsealed containers as they damage the
plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling
or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse
the relevant part of the surface at once with warm
water.

ENGLISH 16
IKEA GUARANTEE
ENGLISH 9
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for ve years from the original date of
purchase of your appliance at IKEA. The original sales receipt, is
required as proof of purchase. If service work is carried out under
guarantee, this will not extend the guarantee period for the
appliance.
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the service through its own
service operations or authorized service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance, which have been
caused by faulty construction or material faults from the date
of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use
only. The exceptions are specied under the headline “What is
not covered under this guarantee?” Within the guarantee period,
the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel
will be covered, provided that the appliance is accessible for
repair without special expenditure. On these conditions the EU
guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are
applicable. Replaced parts become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed Service Provider will examine the product and
decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee.
If considered covered, IKEA Service Provider or its authorized
service partner through its own service operations, will then, at
its sole discretion, either repair the defective product or replace it
with the same or a comparable product.
What is not covered under this guarantee?
•
Normal wear and tear.
•
Deliberate or negligent damage, damage caused by failure
to observe operating instructions, incorrect installation or by
connection to the wrong voltage, damage caused by chemical
or electrochemical reaction, rust, corrosion or water damage
including but not limited to damage caused by excessive
lime in the water supply, damage caused by abnormal
These restrictions do not apply to fault-free work carried out by
a qualied specialist using our original parts in order to adapt
the appliance to the technical safety specications of another EU
country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives you specic legal rights, which cover
or exceed all the local legal demands. However these conditions
do not limit in any way consumer rights described in the local
legislation.
Area of validity
For appliances which are purchased in one EU country and
taken to another EU country, the services will be provided in
the framework of the guarantee conditions normal in the new
country.
An obligation to carry out services in the framework of the
guarantee exists only if the appliance complies and is installed in
accordance with:
•
the technical specications of the country in which the
guarantee claim is made;
•
the Assembly Instructions and User Manual Safety
Information.
The dedicated AFTER SALES for IKEA appliances
Please don’t hesitate to contact IKEA appointed Authorized
Service Centre to:
•
make a service request under this guarantee;
•
ask for clarications on installation of the IKEA appliance in
the dedicated IKEA kitchen furniture;
•
ask for clarication on functions of IKEA appliances.
To ensure that we provide you with the best assistance, please
read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual
before contacting us.
How to reach us if you need our service
environmental conditions.
•
Consumable parts including batteries and lamps.
•
Non-functional and decorative parts which do not aect
normal use of the appliance, including any scratches and
possible color dierences.
•
Accidental damage caused by foreign objects or substances
and cleaning or unblocking of lters, drainage systems or
soap drawers.
•
Damage to the following parts: ceramic glass, accessories,
crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals,
lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of
casings. Unless such damages can be proved to have been
caused by production faults.
In order to provide you a quicker service, we recommend
to use the specic phone numbers listed on this manual.
Always refer to the numbers listed in the booklet of the
specic appliance you need an assistance for. Please also
always refer to the IKEA article number (8 digit code)
.
SAVE THE SALES RECEIPT!
•
Cases where no fault could be found during a technician’s
visit.
•
Repairs not carried out by our appointed service providers
and/or an authorized service contractual partner or where
non-original parts have been used.
•
Repairs caused by installation which is faulty or not according
to specication.
•
The use of the appliance in a non-domestic environment i.e.
professional use.
•
Transportation damages. If a customer transports the product
to his home or another address, IKEA is not liable for any
damage that may occur during transport. However, if IKEA
delivers the product to the customer’s delivery address, then
damage to the product that occurs during this delivery will be
covered by IKEA.
•
Cost for carrying out the initial installation of the IKEA
appliance.
•
However, if an IKEA appointed Service Provider or its
authorized service partner repairs or replaces the appliance
under the terms of this guarantee, the appointed Service
Provider or its authorized service partner will reinstall the
repaired appliance or install the replacement, if necessary.
•
This does not apply within Ireland, customer should contact
the local IKEA dedicated after sales line or the appointed
Service Provider for further information.
(just for GB)
It is your proof of purchase and required for the guarantee
to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and
article number (8 digit code) for each of the appliances you
have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After Sales of your
appliances please contact your nearest IKEA store call centre.
We recommend you read the appliance documentation carefully
before contacting us.
Spare parts information
•
The following spare parts: thermostats, temperature sensors,
printed circuit boards and light sources, will be available to
professional repairers for a minimum period of seven years,
after placing the last unit of the model on the market.
•
The following spare parts: door handles, door hinges, trays
and baskets will be available to professional repairers and
end users for a minimum period of seven years, and door
gaskets for a minimum period of 10 years, after placing the
last unit of the model on the market.
Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.

ENGLISH 17

Sicherheitsinformationen
• Dieser Abschnitt enthält die notwendigen
Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Personen- und
Sachschäden zu vermeiden.
• Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die bei
Nichtbeachtung dieser Anweisungen entstehen können.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehör.
Original-Ersatzteile werden für 10 Jahre ab dem Kaufdatum
des Produkts geliefert.
Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Produkts, es sei
denn, dies ist ausdrücklich im Benutzerhandbuch angegeben.
Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.
1.1 Zweck der Verwendung
• Dieses Produkt ist nicht für den kommerziellen
Gebrauch bestimmt und darf nicht außerhalb seiner
Zweckbestimmung verwendet werden.
Dieses Produkt ist für den Betrieb in Innenräumen, wie z.B. in
Haushalten oder ähnlichem, vorgesehen.
Zum Beispiel;
- In den Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen,
- In Bauernhöfen,
- In den Räumen von Hotels, Motels oder anderen
Erholungseinrichtungen, die von Kunden genutzt werden,
- In Herbergen oder ähnlichen Umgebungen,
- In Catering-Diensten und ähnlichen Anwendungen
außerhalb des Einzelhandels.
Dieses Produkt darf nicht in offenen oder geschlossenen
Außenbereichen wie Schiffen, Balkonen oder Terrassen
verwendet werden. Wenn das Produkt Regen, Schnee,
Sonnenlicht und Wind ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr.
1.2 Sicherheit von Kindern, gefährdeten Personen und
Haustieren
• Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit unterentwickelten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Einweisung
in den sicheren Gebrauch des Geräts und die damit
verbundenen Gefahren erhalten haben.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen Lebensmittel in
das Kühlerprodukt einlegen und aus ihr entnehmen.
• Elektrische Produkte sind für Kinder und Haustiere
gefährlich. Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem
Produkt spielen, darauf klettern oder es betreten.
• Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von
Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden
von jemandem beaufsichtigt.
• Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern! Es
besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
Vor der Entsorgung des Produkts:
1. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und ziehen Sie es
zusammen mit dem Stecker aus dem Gerät.
3. Nehmen Sie die Ablagen und Schubladen nicht aus dem
Gerät, um zu verhindern, dass Kinder in das Innere des Geräts
gelangen können.
4. Entfernen Sie die Türen.
5. Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es nicht umgestoßen
werden kann.
6. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem ausrangierten Produkt
zu spielen.
• Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es ins Feuer
werfen. Es besteht Explosionsgefahr.
• Wenn ein Schloss an der Tür des Geräts vorhanden ist,
bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
1.3 Elektrische Sicherheit
• Das Gerät darf während der Installation, Wartung,
Reinigung, Reparatur und des Transports nicht an die
Steckdose angeschlossen werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von
einem autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden,
um jegliche Risiken zu vermeiden, die auftreten können.
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät oder
an der Rückseite des Geräts. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Netzkabel. Das Netzkabel darf
nicht geknickt oder gequetscht werden und nicht mit
einer Wärmequelle in Berührung kommen.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
Mehrfachsteckdosen oder Adapter, um Ihr Gerät zu
betreiben.
• Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile
können sich überhitzen und einen Brand verursachen.
Stellen Sie daher keine Mehrfachsteckdose hinter oder in
der Nähe des Geräts auf.
• Der Stecker muss leicht zugänglich sein. Wenn dies
nicht möglich ist, muss die Elektroinstallation über
einen Mechanismus verfügen, der den gesetzlichen
Vorschriften entspricht und alle Anschlüsse vom Netz
trennt (Sicherung, Schalter, Hauptschalter usw.).
• Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen!
• Fassen Sie beim Ausstecken des Geräts nicht das
Netzkabel, sondern den Stecker an.
DEUTSCH 18
Sicherheitsinformationen 18
Produktbezeichnung 21
Erste Verwendung 21
Tägliche Nutzung 21
Vor der ersten Nutzung 23
Inhaltsverzeichnis
Was ist zu tun, wenn ... 24
Technische Daten 28
Umweltbelange 28
Wartung und Reinigung 29
IKEA GARANTIE 31

19
DEUTSCH
1.4 Handhabungssicherheit
• Dieses Produkt ist schwer, handhaben Sie es nicht selbst.
• Halten Sie das Gerät nicht an der Tür fest, während Sie es
handhaben.
• Achten Sie beim Umgang mit dem Gerät darauf, dass
das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt
werden. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn die
Leitungen beschädigt sind, und wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
1.5 Installationssicherheit
• Um das Gerät für die Installation vorzubereiten, lesen
Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung und
stellen Sie sicher, dass die Strom- und Wasserleitungen
den Anforderungen entsprechen. Wenn die Installation
nicht geeignet ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker und Installateur, damit diese die notwendigen
Vorkehrungen treffen. Andernfalls kann es zu einem
Stromschlag, Brand, Problemen mit dem Produkt oder
Verletzungen kommen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Installation auf
eventuelle Schäden. Lassen Sie das Gerät nicht
installieren, wenn es beschädigt ist.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche
und balancieren Sie es mit den verstellbaren Füßen
aus. Andernfalls kann der Kühlschrank umkippen und
Verletzungen verursachen.
• Das Gerät muss in einer trockenen und belüfteten
Umgebung aufgestellt werden. Legen Sie keine Teppiche,
Vorleger oder ähnliche Bodenbeläge unter das Produkt,
wenn dies nicht vom Lieferanten empfohlen wird, da dies
zu Brandgefahr durch unzureichende Belüftung führen
kann!
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert oder
abgedeckt werden. Andernfalls kann es zu einem
erhöhten Stromverbrauch und zu Schäden an Ihrem
Produkt kommen.
• Schließen Sie das Produkt nicht an
Stromversorgungssysteme wie z.B. Solarstromanlagen
an. Andernfalls kann es durch die abrupten
Spannungsschwankungen zu Schäden an Ihrem Produkt
kommen!
• Je mehr Kältemittel ein Kühlschrank enthält, desto
größer sollte sein Aufstellraum sein. In sehr kleinen
Räumen kann bei einem Gasaustritt im Kühlsystem ein
brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 Gramm
Kältemittel wird mindestens 1 m³ Rauminhalt benötigt.
Die Menge des in Ihrem Produkt verfügbaren Kältemittels
ist auf dem Typenschild angegeben.
• Der Aufstellungsort des Produkts darf nicht der direkten
Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein und sich nicht in
der Nähe einer Wärmequelle wie Öfen, Heizkörper usw.
befinden.
Wenn Sie die Aufstellung des Produkts in der Nähe einer
Wärmequelle nicht vermeiden können, müssen Sie eine
geeignete Isolierplatte verwenden und den Mindestabstand
zur Wärmequelle wie unten angegeben einhalten.
- Mindestens 30 cm Abstand zu Wärmequellen wie Öfen,
Heizgeräten und Heizkörpern usw.,
- Und mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen.
• Ihr Produkt hat die Schutzklasse I. Schließen Sie das
Gerät an eine geerdete Steckdose an, die mit den auf
dem Typenschild angegebenen Werten für Spannung,
Stromstärke und Frequenz übereinstimmt. Die Steckdose
muss mit einer Sicherung mit einem Nennwert von 10
A - 16 A ausgestattet sein. Unser Unternehmen haftet
nicht für Schäden, die durch den Betrieb des Produkts
entstehen, wenn die Erdung und die elektrischen
Anschlüsse nicht gemäß den örtlichen oder nationalen
Vorschriften ausgeführt sind.
• Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker
gezogen sein. Andernfalls besteht die Gefahr eines
Stromschlags und von Verletzungen!
• Schließen Sie das Gerät nicht an lockere, beschädigte,
schmutzige, fettige oder aus der Verankerung geratene
Steckdosen oder an Steckdosen an, die mit Wasser in
Berührung kommen können.
• Verlegen Sie das Netzkabel und die Schläuche (falls
vorhanden) des Geräts so, dass sie keine Stolpergefahr
darstellen.
• Das Eindringen von Feuchtigkeit in stromführende
Teile oder in das Netzkabel kann einen Kurzschluss
verursachen. Verwenden Sie das Gerät daher nicht in
feuchten Umgebungen oder in Bereichen, in denen
Wasser spritzen kann (z.B. Garage, Waschküche usw.).
Wenn der Kühlschrank nass geworden ist, ziehen Sie
den Stecker und wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst.
• Schließen Sie Ihren Kühlschrank an Energiespargeräte an.
Solche Systeme sind schädlich für das Gerät.
1.6 Elektrische Sicherheit
• Verwenden Sie chemische Lösungsmittel für das Gerät.
Diese Stoffe bergen ein Explosionsrisiko.
• Im Falle eines Defekts ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
bis es von einem autorisierten Kundendienst repariert
wurde. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
• Stellen Sie keine Flammenquelle (z.B. Kerzen, Zigaretten
usw.) auf das Gerät oder in dessen Nähe.
• Steigen Sie nicht auf das Gerät. Sturz- und
Verletzungsgefahr!
• Beschädigen Sie die Leitungen des Kühlsystems
nicht mit scharfen und stechenden Werkzeugen.
Das Kältemittel, das beim Durchstechen der
Gasrohre, der Rohrverlängerungen oder der oberen
Oberflächenbeschichtungen austritt, kann zu
Hautreizungen und Verletzungen der Augen führen.
• Stellen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des
Kühlschranks/Tiefkühlers auf und betreiben Sie sie nicht,
es sei denn, dies wird vom Hersteller empfohlen.
• Klemmen Sie keine Teile Ihrer Hände oder Ihres Körpers
in die beweglichen Teile im Inneren des Geräts ein.
Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen
Kühlschrank und Tür eingeklemmt werden. Seien Sie
vorsichtig beim Öffnen und Schließen der Tür, wenn
Kinder in der Nähe sind.
• Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder gefrorene Lebensmittel
nicht sofort in den Mund, wenn Sie sie aus dem
Gefrierschrank nehmen. Frostbeulenrisiko!
• Berühren Sie die Innenwände, die Metallteile des
Gefrierschrankes oder die im Kühlschrank aufbewahrten
Lebensmittel nicht mit nassen Händen. Frostbeulenrisiko!
• Stellen Sie keine Getränkedosen oder Dosen und
Flaschen, die Flüssigkeiten enthalten, die gefrieren
können, in das Gefrierfach. Dosen oder Flaschen
können explodieren. Verletzungsgefahr und Gefahr von
Sachschäden!
• Verwenden oder lagern Sie keine
temperaturempfindlichen Materialien wie brennbare
Sprays, brennbare Gegenstände, Trockeneis oder andere
chemische Stoffe in der Nähe des Kühlschranks. Brand-
und Explosionsgefahr!
• Bewahren Sie keine explosiven Materialien wie
Spraydosen mit brennbaren Stoffen im Inneren des

Geräts auf.
• Stellen Sie keine Dosen mit Flüssigkeiten auf das Gerät.
Wenn Wasser auf ein elektrisches Teil spritzt, besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands.
• Dieses Produkt ist nicht für die Lagerung und Kühlung
von Arzneimitteln, Blutplasma, Laborpräparaten oder
ähnlichen Materialien und Produkten vorgesehen, die
unter die Medizinprodukte-Richtlinie fallen.
• Wenn das Produkt nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird, kann es zu einer Beschädigung oder
Beeinträchtigung der darin aufbewahrten Produkte
kommen.
• Wenn Ihr Kühlschrank mit blauem Licht ausgestattet ist,
dürfen Sie nicht mit optischen Geräten in dieses Licht
blicken. Schauen Sie nicht über einen längeren Zeitraum
direkt in das UV-LED-Licht. Ultraviolette Strahlen können
die Augen überanstrengen.
• Befüllen Sie das Produkt nicht mit mehr Lebensmitteln
als es aufnehmen kann. Es kann zu Verletzungen oder
Schäden kommen, wenn der Inhalt des Kühlschranks
beim Öffnen der Tür herunterfällt. Ähnliche Probleme
können auftreten, wenn ein Gegenstand auf das Gerät
gestellt wird.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie jegliches Eis oder Wasser,
das auf den Boden gefallen sein könnte, entfernt haben,
um Verletzungen zu vermeiden.
• Ändern Sie die Position der Ablagen/Flaschenablagen an
der Tür Ihres Kühlschranks nur, wenn die Ablagen leer
sind. Es besteht physische Verletzungsgefahr!
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, die
herunterfallen/umkippen können. Diese Gegenstände
können beim Öffnen oder Schließen der Tür
herunterfallen und Verletzungen und/oder Sachschäden
verursachen.
• Schlagen Sie nicht auf Glasflächen und üben Sie keinen
übermäßigen Druck darauf aus. Zerbrochenes Glas kann
zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
• Das Kühlsystem in Ihrem Produkt enthält das Kältemittel
R600a. Der im Produkt verwendete Kältemitteltyp ist auf
dem Typenschild angegeben. Das Gas ist entflammbar.
Achten Sie deshalb beim Betrieb des Produkts darauf,
dass das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt
werden. Im Falle einer Beschädigung der Rohre;
- Berühren Sie nicht das Produkt oder das Netzkabel.
- halten Sie das Gerät von potenziellen Feuerquellen fern, die
das Gerät in Brand setzen könnten.
- Belüften Sie den Bereich, in dem das Gerät aufgestellt ist.
Verwenden Sie keinen Ventilator.
• Wenn das Gerät beschädigt ist und Sie ein Gasleck
feststellen, halten Sie sich bitte vom Gas fern. Gas kann
Erfrierungen verursachen, wenn es mit Ihrer Haut in
Kontakt kommt.
1.7 Sicherheit bei Wartung und Reinigung
• Ziehen Sie nicht am Türgriff, wenn Sie das Gerät zu
Reinigungszwecken bewegen müssen. Ein zu starkes
Ziehen am Griff kann zu Verletzungen führen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht, indem Sie Wasser auf das
Gerät und in das Innere des Geräts sprühen oder gießen.
Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen
oder scheuernden Werkzeuge. Verwenden Sie keine
Materialien wie Haushaltsreiniger, Reinigungsmittel, Gas,
Benzin, Alkohol, Wachs usw.
• Verwenden Sie Reinigungs- und Pflegemittel, die für
Lebensmittel unbedenklich sind, nur im Inneren des
Produkts.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts und zum
Auftauen des Eises im Inneren Dampf oder dampfhaltige
Reinigungsmittel. Dampf kommt mit den stromführenden
Teilen Ihres Kühlschranks in Berührung und kann einen
Kurzschluss oder Stromschlag verursachen!
• Achten Sie darauf, Wasser von den elektronischen
Schaltkreisen oder der Beleuchtung des Geräts
fernzuhalten.
• Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch, um Staub
oder Fremdkörper an den Steckerspitzen abzuwischen.
Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Tuch, um den
Stecker zu reinigen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags.
Aufstellung
Um das Produkt einsatzbereit zu machen, vergewissern Sie sich
anhand der Informationen in der Bedienungsanleitung, dass
die elektrische Verkabelung und die Sanitäranlagen geeignet
sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker und Installateur und lassen Sie die
notwendigen Vorkehrungen treffen.
BWARNUNG: Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
Eingriffe von Unbefugten verursacht werden.Stellen Sie das
Gerät auf eine ebene Fläche, um Erschütterungen zu vermeiden.
BWARNUNG:Während der Installation darf der Netzstecker des
Geräts nicht eingesteckt werden. Andernfalls besteht die Gefahr
von Tod oder schweren Verletzungen!
AWARNUNG: Wenn die Tür zu dem Raum, in dem das Gerät
aufgestellt werden soll, so schmal ist, dass das Gerät nicht
hindurchpasst, stellen Sie das Gerät auf die Seite; andernfalls
wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
• Setzen Sie das Gerät nicht dem direkten Sonnenlicht aus
und lagern Sie es nicht an einem feuchten Ort.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die
Temperatur unter 10 °C fällt.
Elektrischer Anschluss
BWARNUNG: Stellen Sie keine Verbindungen zu
Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen her.
BWARNUNG:Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem
autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.
BWARNUNG:Wenn Sie das Gerät in die gewünschte Position
bringen, müssen Sie darauf achten, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
• Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die
entstehen, wenn das Produkt ohne Erdung und elektrische
Anschlüsse, die den nationalen Vorschriften entsprechen,
verwendet wird.
• Das Netzkabel muss nach der Aufstellung gut zugänglich
sein.
• Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine geerdete
Steckdose mit einer Spannung von 220-240 V/50 Hz an. Die
Steckdosen sollten mit 10-16 A abgesichert sein.
Klimaklasse und Definitionen
Bitte beachten Sie die Klimaklasse auf dem Typenschild Ihres
Geräts. Je nach Klimaklasse ist eine der folgenden Informationen
auf Ihr Gerät anwendbar.
SN: Langfristig gemäßigtes Klima: Dieses Kühlgerät ist für den
Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 °C und 32 °C
ausgelegt.
N: Gemäßigtes Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 32 °C ausgelegt.
ST: Subtropisches Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 38°C ausgelegt.
T: Tropisches Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei
Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 43°C ausgelegt.
20
DEUTSCH
Other manuals for TYNNERAS
2
Table of contents
Languages:
Other IKEA Freezer manuals

IKEA
IKEA MEDGÅNG User manual

IKEA
IKEA genomfrysa User manual

IKEA
IKEA FROSTFRI User manual

IKEA
IKEA FORSNAS User manual

IKEA
IKEA DJUPFRYSA User manual

IKEA
IKEA LAGAN User manual

IKEA
IKEA FÖRKYLD User manual

IKEA
IKEA FRAMTID FC323/78 User manual

IKEA
IKEA FROSTIG BC155 User manual

IKEA
IKEA FROSTFRI User manual