IKEA Strala User manual

STRÅLA

2
Do not cover the product with cloth,
paper or any material not part of the
product when in use.
This product has a polarized plug
(one blade is wider than the other) as
a feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not use with
an extension cord unless plug can be
fully inserted. Do not alter or replace
the plug.
This product employs overload pro-
tection (fuse). A blown fuse indicates
an overload or short-circuit situation.
If the fuse blows, unplug the product
from the outlet. Also unplug addi-
tional strings or products that may
be attached to the product. Replace
the fuse as per the user servicing
instructions (follow product mark-
ing for proper fuse rating) and check
the product. If the replacement fuse
blows, a short-circuit may be present
and the product should be discarded.
Read and follow all instructions that
are on the product or provided with
the product.
ENGLISH
B1317
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical products, basic
precautions should always be fol-
lowed:
READ AND
FOLLOW ALL
SAFETY
INSTRUCTIONS
Do not use seasonal products out-
doors.
This seasonal use product is not
intended for permanent installation
or use.
Do not mount or place near gas or
electric heaters, fire places, candles
or other similar sources of heat.
Do not secure the wiring of the prod-
uct with staples or nails, or place on
sharp hooks or nails.
Do not let lamps rest on the supply
cord or any wire.
Unplug the product when leaving the
house, when retiring for the night, or
if left unattended.
This is an electrical product - not a
toy!
To avoid risk of fire, burns, personal
injury and electric shock, it should not
be played with or placed where small
children can reach it.
Do not use this product for other than
its intended use.
Do not hang ornaments or other ob-
jects from cord, wire or light string.
Do not close doors or windows on
the product or extension cords as this
may damage the wire insulation.
A A-10 48181-1

3
USER SERVICING
INSTRUCTIONS
How to replace the fuse:
Grasp plug and remove from the re-
ceptacle or other outlet device. Do not
unplug by pulling on cord.
Open fuse cover. Slide open fuse ac-
cess cover on top of attachment plug
towards blades.
Remove fuse carefully.
Risk of fire. Replace fuse only with
2.5 amp, 125 Volt fuse provided with
product.
Close fuse cover. Slide close the fuse
access cover on top of attachment
plug.
USE AND CARE
INSTRUCTIONS.
Before using or reusing, inspect prod-
uct carefully. Discard any products
that have cut, damaged, or frayed
wire insulation or cords, cracks in
the lampholders or enclosures, loose
connections, or exposed copper wire.
When storing the product, carefully
remove the product from wherever it
is placed, including trees, branches,
or bushes, to avoid any undue strain
or stress on the product conductors,
connections, and wires.
When not in use, store neatly in a
cool, dry location protected from
sunlight.
ENGLISH
CAUTION
Risk of fire.
Do not replace attachment plug.
Contains a safety device (fuse) that
should not be removed. Discard
product if the attachment plug is
damaged.
How to replace the lamp:
Grasp plug and remove from the re-
ceptacle or other outlet device. Do not
unplug by pulling on cord.
Unscrew lamp counter clock-wise.
Replace lamp with only 3 Volt spare
lamp provided with product.
CAUTION
Risk of fire.
This product does not contain lamp
shunts in order to allow the product
to operate if one lamp burns out. Do
not replace lamps with other than
the spare lamps provided with this
product.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS

4
FRANÇAIS
B1317
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de produits
électriques, toujours respecter les
consignes de sécurité, notamment les
suivantes :
LIRE ET
RESPECTER
TOUTES LES
CONSIGNES
DE SECURITE.
Ne pas utiliser les articles saisonniers
à l’extérieur.
Ce produit saisonnier n’est pas des-
tiné à une installation fixe ou à une
utilisation permanente.
Ne doit pas être monté ou placé à
proximité d’un radiateur à gaz ou
électrique, d’une cheminée, d’une
bougie ou autre source de chaleur
similaire.
Ne pas fixer les fils électriques avec
des agrafes ou des clous. Ne pas ac-
crocher la guirlande sur des crochets
ou des clous coupants.
Les ampoules ne doivent pas reposer
contre le câble d’alimentation ou tout
autre câble. Débrancher le produit
lorsque vous quittez le domicile,
lorsque vous allez vous coucher ou
laissez le produit sans surveillance.
Ceci est un produit électrique, pas un
jouet !
Pour réduire le risque d’incendie, de
choc électrique, de blessures corpo-
relles, ne pas laisser un enfant jouer
avec le produit et placez-le hors de la
portée des enfants.
Utiliser ce produit uniquement pour
ce à quoi il est destiné.
Ne pas suspendre des objets, décora-
tifs ou autres, sur le fil, le câble ou la
guirlande.
Ne pas coincer le produit ou des
rallonges dans des portes ou fenêtres
pour éviter d’endommager l’isolation
du câble.
Lors de son utilisation, ne jamais cou-
vrir le produit de tissu, papier ou tout
autre matériau ne faisant pas partie
du produit.
Ce produit est muni d’une fiche
polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour des raisons de sécurité,
cette fiche ne s’insère que d’une seule
façon dans une prise polarisée. Si la
fiche ne s’insère pas complètement
dans la prise, inverser la fiche. Si
vous n’arrivez toujours pas à insérer
la fiche dans la prise, consultez un
électricien qualifié. Ne jamais utiliser
un fil de rallonge à moins que la fiche
ne puisse être insérée complètement.
Ne jamais tenter de remplacer ou
modifier la fiche.
Le produit est équipé d’une protection
contre la surintensité (fusible). Un
fusible qui saute est une indication
de surcharge ou de court-circuit. Si
le fusible saute, retirer la fiche de la
prise de courant et débrancher tout
autre objet, une autre guirlande par
A A-10 48181-1

5
FRANÇAIS
MISE EN GARDE!
Risque d’incendie.
La fiche de ce produit ne peut pas être
remplacée. Elle contient un dispositif
de sécurité (fusible) qui ne doit pas
être retiré. Si la fiche est endomma-
gée, le produit doit être mis au rebut.
Remplacement d’une ampoule:
Retirer la fiche de la prise de courant.
Toujours saisir la fiche elle-même, et
non le câble, pour retirer la fiche.
Retirer l’ampoule en la tournant dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
Utiliser uniquement l’ampoule de
rechange 3V fournie avec le produit.
MISE EN GARDE!
Risque d’incendie.
Ce produit comporte des shunts pour
pouvoir fonctionner même si une
ampoule est grillée. Les ampoules
doivent uniquement être remplacées
par les ampoules vendues avec le
produit.
CONSERVER
CETTE NOTICE.
exemple, connecté au produit. Rem-
placer le fusible en suivant les instruc-
tions (choisir le fusible en fonction des
indications données sur le fusible), puis
vérifier l’état du produit. Si le nouveau
fusible saute aussi, cela peut indiquer
qu’un court-circuit a eu lieu. Il faut alors
mettre le produit au rebut.
Lire attentivement et suivre toutes les
instructions apposées sur le produit ou
fournies avec celui-ci.
NOTICE
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
Vérifier soigneusement le produit
avant la première utilisation ou avant
de le réutiliser. Si l’isolation du câble
ou le câble lui-même est entaillé,
endommagé ou abimé, si la douille ou
le corps de lampe sont fissurés, si le
dispositif d’accouplement est mal fixé
ou que le fil en cuivre est dénudé, le
produit doit être mis au rebut. Avant
de le ranger, retirer le produit de
l’endoit om il est accroché (un arbre,
un arbuste, etc) pour éviter toute ten-
sion inutile sur le fil conducteur, les
connexions et câbles.
Ranger le produit dans un endroit
frais et sec, protégé de la lumière du
soleil lorsqu’il n’est pas utilisé.
ENTRETIEN
Remplacement du fusible:
Retirer la fiche de la prise de courant.
Toujours saisir la fiche elle-même, et
non le câble, pour retirer la fiche.
Ouvrir le couvercle du porte-fusible.
Ouvrir le couvercle sur le dessus de
la fiche de raccordement en le faisant
glisser vers les fiches.
Retirer délicatement le fusible.
Risque d’incendie. Remplacer le fusi-
ble uniquement par un fusible 2.5 A
125V fourni avec le produit.
Fermer le couvercle du porte-fusible.
Fermer le couvercle sur le dessus de
la fiche de raccordement.

6
ESPAÑOL
B1317
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
Al utilizar productos eléctricos, siem-
pre se deben tener en cuenta las medi-
das básicas de seguridad, incluyendo
las siguientes:
LEEY APLICA
TODAS LAS
MEDIDAS DE
SEGURIDAD.
No utilices los productos de tempora-
da al aire libre.
Éste es un producto de temporada; no
ha sido diseñado para instalación o
uso permanente.
No se debe montar ni colocar cerca de
estufas de gas o eléctricas, chimeneas,
velas o fuentes de calor similares.
No sujetar los cables del producto
con ganchos o clavos ni colgarlos de
ganchos o clavos afilados.
Las bombillas no se deben apoyar en
el cable de alimentación ni en cual-
quier otro tipo de cables. Desenchufa
el producto siempre que dejes la casa,
te vayas a la cama o no lo tengas a la
vista.
Esto es un producto eléctrico. ¡No es
ningún juguete!
Para reducir el riesgo de incendio,
quemaduras, daños a personas o
calambres, no dejes que los niños
jueguen con este producto. Colócalo
siempre fuera de su alcance.
Este producto sólo se debe utilizar
para las funciones para las que ha sido
diseñado.
No cuelgues adornos u otros objetos
de cable o del sistema de iluminación.
Verifica que ni el producto ni eventua-
les cables alargadores queden atra-
pados en puertas o ventanas, lo que
podría dañar el aislamiento del cable.
Cuando esté en uso, no cubras el
producto o parte del producto con tex-
tiles, papel o cualquier otro material.
Este producto tiene un enchufe pola-
rizado (un perno es más ancho que el
otro), característica diseñada a preve-
nir descargas eléctricas. Este enchufe
sólo encajará en una toma polarizada
y de una sola manera. Si el enchufe
no encaja a la perfección en la toma,
dale la vuelta. Si ni siquiera así encaja,
ponte en contacto con un electricista
profesional. No los uses con alargado-
res a menos que el enchufe encaje en
la toma. Nunca sustituyas el enchufe.
Este producto está dotado de protec-
ción contra las sobrecargas (fusible).
Un fusible quemado indica que se ha
producido una situación de sobrecar-
ga o cortocircuito. Si salta el fusible,
desenchufa el producto de la toma
eléctrica.También debes desenchufar
cables adicionales o productos que
estén conectados a este producto.
Reemplaza el fusible como se indica
el las instrucciones de mantenimiento
(adquiere un fusible de las caracterís-
ticas y denominación adecuadas) y
comprueba que funcione el producto.
Si el nuevo fusible vuelve a saltar,
A A-10 48181-1

7
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
El enchufe no puede reemplazarse.
Contiene un dispositivo de seguri-
dad (fusible) que no debe retirarse.
Desecha el producto si se estropea el
enchufe.
Cómo reemplazar la bombilla:
Retira el enchufe de la toma. No des-
enchufes tirando del cable.
Desenrosca la bombilla haciéndola gi-
rar en el sentido contrario a las agujas
del reloj.
Sustituye la bombilla únicamente con
las bombillas de repuesto de 3V sumi-
nistradas con el producto.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
Este producto no contiene bombi-
llas derivadas para permitir que siga
en funcionamiento si se funde una
lámpara. No sustituyas sus bombillas
con otras bombillas distintas de las
de repuesto suministradas con este
producto.
GUARDA ESTAS
INSTRUCCIONES
puede que el producto presente un
cortocircuito y en tal caso debe ser
descartado.
Lee y sigue las instrucciones que vie-
nen con el producto o que se suminis-
tren con el mismo.
INSTRUCCIONES
DE USOY
MANTENIMIENTO
Antes de utilizar o volver a
utilizar el producto, inspecciónalo
cuidadosamente. Desecha cualquier
producto con cables cuyo aislamiento
tenga cortes o esté dañado o
deshilachado, con hendiduras en los
casquillos, con cabos sueltos o con
el cobre de los cables al descubierto.
Cuando guardes el producto, retíralo
cuidadosamente del lugar donde lo
tuvieras instalado, ya sea un árbol,
una rama o un arbusto, para evitar que
se produzcan tensiones o presiones
excesivas en los conductores,
conexiones y cables del producto.
Cuando no lo estés usando, guárdalo
cuidadosamente en un lugar fresco y
seco, protegido de la luz del sol.
INSTRUCCIONES
DE
MANTENIMIENTO
Cómo sustituir el fusible:
Asiendo el enchufe con la mano, retí-
ralo del receptáculo o toma eléctrica.
No desenchufes tirando del cable.
Abre la tapa del fusible encima del
cable de conexión deslizándola hacia
fuera.
Retira cuidadosamente el fusible.
Riesgo de incendio. Sustituye el fusi-
ble únicamente con un fusible de 2.5
amperios y 125 voltios como el que se
suministra con este producto.
Cierra la tapa del fusible. Desliza la
tapa del fusible encima de cable de
conexión hasta cerrarla.

© Inter IKEA Systems B.V. 20138
ENGLISH
Replace lamps only with 3V,
0.06W spare lamps provided with
this product.
FRANÇAIS
En cas de remplacement d’une
ampoule, utiliser uniquement une
des ampoules de rechange 3V,
0,06W fournies avec le produit.
ESPAÑOL
Cambiar las bombillas sólo con
las bombillas de repuesto de
3V-0,06W suministradas con este
producto.
2013-10 -30 A A-10 48181-1
Other manuals for Strala
36
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA
IKEA STRALA J2042 User manual

IKEA
IKEA SVARTRA User manual

IKEA
IKEA STRANNE User manual

IKEA
IKEA KOLDKNAPP 40470353 User manual

IKEA
IKEA GODMORGON User manual

IKEA
IKEA MISSMYRA User manual

IKEA
IKEA MITTLED L1913 User manual

IKEA
IKEA CPSW24-7-2 User manual

IKEA
IKEA NYFORS User manual

IKEA
IKEA Strala User manual
Popular Home Lighting manuals by other brands

DCW editions
DCW editions BINY DCW1235513 INSTRUCTION & USE SHEET

VIBIA
VIBIA Swing Assembly instructions

510 DESIGN
510 DESIGN Saxony 5DS153-0017 Assembly instructions

JONATHAN Y
JONATHAN Y Sylva JYL3091A manual

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting RHODA LIT4339A manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson OCL-564-2W CLAS instruction manual