IKEA UPPHETTA User manual

UPPHETTA

English 5
Deutsch 7
Français 10
Nederlands 13
Dansk 15
Íslenska 18
Norsk 20
Suomi 22
Svenska 25
Česky 27
Español 30
Italiano 32
Magyar 35
Polski 37
Eesti 40

Latviešu 42
Lietuvių 44
Portugues 47
Româna 50
Slovensky 52
Български 55
Hrvatski 57
Ελληνικά 60
Русский 63
Yкраїнська 66
Srpski 68
Slovenščina 71
Türkçe 73
76

4

5
English
Beforeusingforthersttime
Before using the coee/tea maker for the
rst time, wash, rinse and dry carefully.
Instructions for use
1. Remove the plunger and warm the
glass coee pot by rinsing it with hot
water.
2. Add ground coee (preferably coarsely-
ground) or tea.
3. Top up with water to a level just below
the spout. For the very best avour,
use water which is just a degree or so
below boiling. Stir.
4. Put the plunger in place, but do not
press the lter down. Leave it under
the lid for a minute or two, to give time
for the coee/tea and water to mix.
5. Hold the handle and slowly press the
plunger down.

6
6. If the plunger becomes dicult to push
down, remove it from the pot, and then
slowly plunge down again vertically.
Cleaning
Dishwasher-safe.
The plunger can be taken apart as shown
in the picture.
Important!
• Glass is a fragile material and should
be handled with care at all times.
• Never use a glass container that has
scratches, cracks or other visible
damages, since this may weaken the
material and cause the glass to break.
Therefore, always check for damage to
the glass before use. Avoid bumping
the glass container against objects that
could cause damage, for example a
dishwasher, worktop or cabinet.
• The product must not be used by
children and should be kept out of the

7
reach of children. The glass container
may contain boiling water which can
cause burns.
• The glass container should not
be exposed to great variations in
temperature since this may cause the
glass to crack. Therefore, never place
a hot glass container on a cold or wet
surface.
• The coee/tea maker is not safe to use
on a hot plate, gas ring or ceramic hob.
Deutsch
Vor der ersten Benutzung
Den Kaee-/Teezubereiter vor der ersten
Benutzung spülen, auswaschen und
abtrocknen.
SowirdderKaee-/Teezubereiter
verwendet
1. Den Kolben herausziehen und die
Kanne durch Ausschwenken mit heißen
Wasser vorwärmen.

8
2. Gemahlenen Kaee (am besten grob
gemahlen) oder Tee einfüllen.
3. Heißes Wasser bis unter den Ausgießer
einfüllen. Optimaler Geschmack,
wenn das Wasser gerade unter dem
Siedepunkt ist. Umrühren.
4. Den Kolben aufsetzen ohne den Filter
herunterzudrücken. Kaee/Tee einige
Minuten mit aufgesetztem Deckel
ziehen lassen.
5. Die Kanne am Gri festhalten und den
Kolben behutsam herunterdrücken.
6. Wenn sich der Kolben schwer
herunterdrücken lässt, nimmt man ihn
aus der Kanne und drückt ihn erneut
vorsichtig und gerade herunter.
Reinigung
Spülmaschinenfest.
Der Kolben kann wie auf dem Bild gezeigt
auseinander geschraubt werden.

9
Wichtig!
• Glas ist ein empndliches Material, das
immer mit großer Vorsicht hantiert
werden sollte.
• Keinen Glasbehälter benutzen, der
Kratzer, Risse oder andere sichtbare
Beschädigungen aufweist, da diese
das Material schwächen und zum
Zerbrechen des Glases führen
können. Daher den Glasbehälter vor
dem Gebrauch immer auf Schäden
prüfen. Den Glasbehälter nicht
gegen andere Gegenstände stoßen,
z. B. Geschirrspüler, Arbeitsplatte
oder Schrank, da dadurch Schäden
entstehen können.
• Das Produkt darf nicht von Kindern
benutzt und sollte immer aus ihrer
Reichweite aufbewahrt werden. Der
Glasbehälter kann kochendes Wasser
enthalten, sodass Verbrennungsgefahr
besteht.
• Der Glasbehälter sollte keinen großen
Temperaturschwankungen ausgesetzt

10
werden, da dies Risse im Glas
verursachen kann. Daher einen heißen
Glasbehälter niemals auf eine kalte
oder feuchte Oberäche stellen.
• Der Kaee-/Teezubereiter darf
nicht direkt auf Elektro-, Gas- oder
Keramikkochfelder benutzt werden.
Français
Avant la première utilisation
Laver, rincer et sécher la cafetière/théière
à piston avant la première utilisation.
Mode d'emploi
1. Retirer le piston et préchauer le
récipient en verre en le rinçant à l'eau
chaude.
2. Verser le café moulu (de préférence en
gros grains) ou le thé.
3. Remplir d'eau jusqu'au bec. Pour
obtenir le meilleur café, utiliser de l'eau
frémissante. Remuer.

11
4. Insérer le piston sans abaisser le ltre.
Laisser infuser quelques minutes sous
le couvercle.
5. Tenir la poignée et pousser le piston
lentement vers le bas.
6. Si le piston descend dicilement, le
retirer du récipient avant de le replacer
et de le pousser à nouveau lentement
vers le bas.
Nettoyage
Résiste au lave-vaisselle.
Le piston peut être démonté selon
l'illustration.
Important !
• Le verre est un matériau fragile qui
doit toujours être manipulé avec
précaution.
• Ne jamais utiliser un récipient en verre
qui présente des rayures, des fêlures
ou tout autre défaut visible, car ceci
fragilise le matériau et provoque le
bris du verre. Il faut donc toujours
vérier l'absence de défaut sur le

12
verre avant utilisation. Éviter que le
récipient en verre ne heurte un objet
au risque de l'endommager comme un
lave-vaisselle, un plan de travail ou un
meuble de rangement.
• Ce produit ne doit pas être utilisé par
des enfants et doit être tenu hors de
leur portée. Le produit peut être rempli
avec de l'eau bouillante ce qui peut
entraîner des risques de brûleur.
• La théière ne doit pas être exposée à
de grandes variations de température
au risque de faire éclater le verre. Par
conséquent, ne jamais placer la théière
chaude sur une surface froide ou
mouillée.
• La cafetière/théière ne doit pas être
utilisée sur une plaque électrique,
un foyer à gaz ou une plaque
vitrocéramique.

13
Nederlands
Voorheteerstegebruik
Was, spoel en droog de koe-/theemaker
voor het eerste gebruik af.
Zogebruikjedekoe-/theemaker
1. Verwijder de perskolf en verwarm de
glazen kan voor door deze met heet
water om te spoelen.
2. Doe er gemalen koe (bij voorkeur
grove maling) of thee in.
3. Vul met heet water tot onder de
tuit. De smaak is het best wanneer
de watertemperatuur net onder het
kookpunt ligt. Roer om/
4. Plaats de perskolf zonder de lter
omlaag te drukken. Laat de koe/
thee een paar minuten trekken met de
deksel erop.
5. Hou de handgreep vast en druk de kolf
langzaam omlaag.
6. Als de perskolf lastig omlaag te

14
drukken is, deze weer van de kan halen
en daarna weer zachtjes verticaal
omlaag drukken.
Reinigen
Vaatwasserbestendig.
De perskolf kan uiteen genomen worden,
zie afbeelding.
Belangrijk!
• Glas is een kwetsbaar materiaal en
moet te allen tijde met zorg worden
behandeld.
• Gebruik het product nooit als er
krassen, barsten of andere zichtbare
beschadigingen zijn omdat dit het
materiaal kan verzwakken en het
glas kan breken. Controleer daarom
altijd voor gebruik op schade aan
het glas. Stoot de glazen container
niet tegen voorwerpen die schade
kunnen veroorzaken, bijvoorbeeld een
vaatwasser, werkblad of kast.
• Het product mag niet door kinderen
worden gebruikt en moet buiten het

15
bereik van kinderen worden gehouden.
De glazen container kan kokend
water bevatten dat brandwonden kan
veroorzaken.
• De glazen container mag niet
worden blootgesteld aan grote
temperatuurschommelingen, omdat
hierdoor het glas kan barsten. Plaats
daarom nooit een hete glazen bak op
een koude of natte ondergrond.
• Het koezetapparaat/waterkoker
niet gebruiken op een (keramische)
kookplaat of gasfornuis.
Dansk
Indenibrugtagning
Vask, skyl og tør stempelkanden af inden
den tages i brug første gang.
Sådanbrugesstempelkanden
1. Tag stemplet ud og forvarm kanden
ved at skylle den med varmt vand.

16
2. Fyld malet kae (gerne groft malet)
eller te i kanden.
3. Fyld op med varmt vand til lige under
hældetuden. Smagen bliver bedst,
hvis vandtemperaturen er lige under
kogepunktet. Rør rundt.
4. Sæt stemplet i, men uden at presse
lteret ned. Lad kaen/teen trække et
par minutter under låg.
5. Hold i håndtaget og tryk forsigtigt
stemplet ned.
6. Hvis stemplet bliver svært at trykke
ned, tages det ud af kanden og trykkes
derefter langsomt og lodret ned igen.
Rengøring
Tåler opvaskemaskine.
Stemplet kan skilles ad som vist på
billedet.
VIGTIGT!
• Glas er et skrøbeligt materiale, der altid
skal håndteres forsigtigt.
• Brug aldrig glasbeholdere, der har

17
ridser, revner eller andre synlige
skader, da det kan svække glasset og
få det til at gå i stykker. Derfor skal
du altid kontrollere, om glasset er
beskadiget, før brug. Undgå at støde
glasbeholderen mod genstande, der
kan få det til at gå i stykker, f.eks. en
opvaskemaskine, bordplade eller et
skab.
• Produktet må ikke bruges af børn
og skal opbevares utilgængeligt for
børn. Glasbeholderen kan indeholde
kogende vand, der kan medføre
forbrænding
• Glasbeholderen må ikke udsættes for
store temperaturændringer, da det kan
få glasset til at revne Sæt derfor aldrig
en glasbeholder på et koldt eller vådt
underlag.
• Kae-/tekanden må ikke bruges direkte
på en elkogeplade, gaskogeplade eller
keramisk kogeplade.

18
Íslenska
Fyrirnotkun
Þvoið, skolið og þurrkið ka/te könnuna
varlega fyrir fyrstu notkun.
Notkunarleiðbeiningar
1. Taktu sigtið úr könnunni og hitaðu
hana með því að skola hana upp úr
heitu vatni.
2. Settu te eða grófmalað ka í könnuna.
3. Fylltu með heitu vatni næstum upp að
stútnum. Best er að hafa vatnið rétt
undir suðumarki. Hrærðu.
4. Settu lokið á þannig að sigtið leggist
ofan á vatnsborðið en ekki ýta sigtinu
niður. Láttu standa í eina til tvær
mínútur, til að kað/teið og vatnið
blandist.
5. Haltu þétt um handfangið og þrýstu
sigtinu hægt niður.
6. Ef sigtið reynist stíft skaltu fjarlægja
það og þrýsta því rólega aftur niður,
lóðrétt.

19
Þirf
Má setja í uppþvottavél.
Hægt er að taka pressuna í sundur eins og
sýnt er á myndinni.
Mikilvægt!
• Gler er viðkvæmt efni sem þarf ávallt
að meðhöndla varlega.
• Aldrei nota glerílát með rispum,
sprungum eða öðrum sýnilegum
skemmdum, þar sem það gæti dregið
úr gæðum efnisins og orðið til þess að
glerið brotni. Því er mikilvægt að skoða
glerið fyrir hverja notkun. Gættu þess
að reka glerílátið ekki utan í hluti sem
gætu valdið skaða á því, til dæmis í
uppþvottavél, borðplötu eða skáp.
• Börn mega ekki nota vöruna og hún
ætti að vera geymd þar sem börn
ná ekki til. Glerílátið getur innihaldið
sjóðandi vatn sem gæti valdið bruna.
• Glerílátið má ekki verða fyrir snöggum

20
hitabreytingum því glerið getur
brotnað. Því má aldrei setja heitt
glerílát á kalt eða blautt yrborð.
• Te-/kakönnuna má ekki nota
á eldavélahellu, gasloga eða
keramikhellu.
Norsk
Førførstegangsbruk
Vask, skyll og tørk kae-/tepresskannen
før første gangs bruk.
Slikbrukerdukae-/tepresskannen
1. Løft ut presskolben og forvarm
glasskannen ved å skylle den i varmt
vann.
2. Hell i malt kae (gjerne grovmalt) eller
te.
3. Fyll på med varmt vann til et stykke
under helletuten. Smaken blir best
om vanntemperaturen er like under
kokepunktet. Rør om.
Other manuals for UPPHETTA
5
Table of contents
Languages:
Other IKEA Kettle manuals