IKEA Framtid CG7 N User manual

DE
FR
FRAMTID
DÅTID
CG7 N
NL
GB


FRANçAis 4
DEUTsCH 42
NEDERLANDs 70
ENGLisH 98

FRANÇAIS 4
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois
Retirez tous les accessoires du four et•
faites-le chauffer à 200 °C pendant
environdeuxheures,and'éliminerles
odeursdégagéesparlesgraissesde
protectionetlesmatériauxisolants.Ilest
recommandéd'effectuercetteopération
aveclafenêtreouverte.
Avant toute utilisation, retirez :•
lesautocollantssituéssurlaface-
avantdel'appareiletsurlaporte
dufour,àl'exceptiondelaplaque
signalétique;
laprotectionencartonetlelm-
plastiquerecouvrantlebandeaude
commandeetd'autrespartiesde
l'appareil;
tout autocollant sur les accessoires-
(parexemple,souslalèchefrite).
Précautions et conseils d'ordre général
Lespersonnes(ycomprislesenfants)•
qui,enraisondeleurscapacités
physiques,sensoriellesoumentales,
deleurinexpérienceoudeleur
méconnaissance,nesontpasenmesure
d'utiliserl'appareilentoutesécurité,
doiventseservirdecelui-ciuniquement
sous la surveillance ou avec les
instructionsd'unepersonneresponsable.
L'appareilaétéconçuuniquement•
pourunusagedomestiquedanslebut
decuiredesaliments.Aucuneautre
utilisationn'estautorisée.Lefabricant
déclinetouteresponsabilitéencasde
dommagesliésàunmauvaisusageouà
desréglagesinadaptés.
Touteréparationouopérationde•
maintenancedoitêtreuniquement
effectuéeparuntechnicienqualié.
Évitezd'exposerlefourauxagents•
atmosphériques.
Évitezdedéposerdesobjetslourdssur•
laportesouspeined'endommagerle
compartimentdufouretlescharnières.
Évitez de prendre appui sur la porte du
four.
Nesuspendezaucunobjetlourdàla•
poignéedelaportedufour.
Évitez de recouvrir le fond du four de•
feuillesd'aluminiumouautresobjets.
Laportedufourdoitfermer•
correctement.Lesjointsdelaporte
doiventêtremaintenusenparfaitétat.
Neversezjamaisd'eaudansle•
fourlorsquecelui-ciestchaud.Vous
risqueriezd'endommagerl'émail.
Veillezàcequ'aucunjusdefruitne•
s'écouledelaplaqueàpâtisserie,car
cetypedetacheestindélébile.Ilest
conseillédenettoyerl'appareilavantde
leréutiliser.
Évitezdedéplacerlescocotteset•
les casseroles en les traînant : vous
risqueriezderayerlerevêtement.
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 6
Bandeau de commande 7
Usage quotidien 9
Entretien et nettoyage 15
Ce qu'il convient de faire si ... 18
Caractéristiques techniques 20
Installation 21
Branchements électriques 30
Recommandations importantes pour l
a sauvegarde de l'environnement 31
GARANTIE IKEA 33
Consignes de sécurité
Sommaire

FRANÇAIS 5
Lacondensationrésiduelleennde•
cuissonpourraitendommagerlefouret
lesmeublesàproximité.Ilestconseillé
de :
sélectionnerlatempératurelaplus-
basse;
recouvrirlesaliments;-
retirerleplatdufour;-
sécherlespartieshumideslorsquele-
fourestrefroidi.
i
• REMARQUE IMPORTANTE : Le
bandeaudecommandeetla
poignéedufoursontchaudslorsquele
fourestutilisépendantlongtempsàdes
températuresélevées.
Netouchezpasl'appareilavecdes•
partiesducorpshumidesetnel'utilisez
paspiedsnus.
Netirezpassurl'appareilnisurlecâble•
d'alimentationpourledébrancher.
Maintenez les enfants à distance :•
descommandesetdel'appareilen-
général,enparticulierlorsqu'ilest
enserviceouimmédiatementaprès:
risquedeblessures;
desemballages(sacsenplastique,-
élémentsenpolystyrène,objets
métalliques,etc.);
del'appareilmisaurebut.-
Assurez-vousquelescâblesélectriques•
desautresappareilsàproximité
n'entrentpasencontactaveclesparties
chaudesdufourouqu'ilsnepeuvent
pasêtrecoincésdanslaporte.
Neplacezjamaisdeproduits•
inammablesàl'intérieurdufourou
àproximitédecelui-ci:cesproduits
risqueraienteneffetdes'enammer
silefourétaitmisenservicepar
inadvertance.
Munissez-vousd'unemaniquepour•
retirer les plats et les accessoires chauds
dufour.
Sivousutilisezdesboissonsalcoolisées•
(rhum,cognac,vin,parexemple)pour
cuisinerdesplats,etc.,rappelez-
vousquel'alcools'évaporeàdes
températuresélevées.Lesvapeurs
émisesparl'alcoolpourraientprendre
feu en entrant en contact avec la
résistanceélectrique.
Évitezd'utiliserdesrécipientsenterre•
cuiteferméspourréchaufferoucuire
desalimentsaufour.Lapressionqui
s'yaccumulepeutlesfaireexploseret
endommagerlefour.
N'utilisezenaucuncasdesrécipients•
enmatièresynthétiquepourcuiredes
aliments(saufsilesemballagessont
spécialementconçuspourcetypede
cuisson;voirinstructionsdufabricant.
Ilsrisqueraientdefondreàdes
températuresélevées.
Soyeztoujoursvigilantlorsquevous•
faitescuiredesalimentsàlagraisseou
àl'huile.Eneffet,l'huileetlagraisse
peuventsurchaufferetdéclencherun
incendie.
Neretirezjamaislesaccessoiresencas•
dechargemaximum.Soyezvigilant.

FRANÇAIS 6
6
1 5
7
8
9
10
11
2 3 4
Description de l'appareil
Table de cuisson
1Brûleur rapide
2 Brûleursemi-rapide
3 Brûleursemi-rapide
4Brûleur auxiliaire
5Brûleur triple couronne
Four
6 Bandeaudecommande
7Ouverture de ventilation
8 Résistancegril
9 Éclairagearrièredufour
10 Ventilateur
11 Porte du four
Accessoires
Grilles PlaqueGril Lèchefrite
2x 1x 1x

FRANÇAIS 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Commandes du four
1 Boutonduprogrammateurdetempsdecuisson
2 Boutonduthermostat
3 Voyantorangeduthermostat
4 Boutondesélectiondesfonctions
Commandes de la table de cuisson
5 Boutondecommandedubrûleuravantgauche*
6 Boutondecommandedubrûleurarrièregauche*
7 Boutondecommandedubrûleursemi-rapide*
8 Boutondecommandedubrûleurarrièredroit*
9 Boutondecommandedubrûleuravantdroit*
* Lesboutonsdecommandedufouretdelatabledecuissonnesontpas
interchangeables.
Veillezàlesremettredansleurpositiond'origineaprèsavoirprocédéàleurnettoyageouà
leurentretien.
Bandeau de commande

FRANÇAIS 8
Fonctionnement du four
Tournezleboutondesélectiondes•
fonctionssurlafonctiondésirée.
L'éclairagedufours'allume.
Tournezleboutonthermostatdans•
lesensdesaiguillesd'unemontre
etpositionnez-lesurlatempérature
souhaitée.Levoyantorangedu
thermostats'allume,ils'éteintdèsquela
températuresélectionnéeestatteinte.
Programmateur de temps de cuisson
Ceboutonpermetdeprogrammeruntemps
decuissonde1à120minutes.
Pourprogrammerletempsdecuisson,après
avoirsélectionnélafonctiondecuisson
requise,tournezleboutondanslesensdes
aiguillesd''unemontreetpositionnez-le
surletempsdecuissondésiré.Lorsque
letempsdecuissonprogrammés'est
écoulé,lefours'éteintautomatiquement
etleprogrammateurrestesur«0».Pour
utiliserlefourenmodemanuel,c'est-à-dire
sansprogrammerdetempsdecuisson,
vériezquelesélecteurdeprogrammeest
positionnésurlesymbole .
i
REMARQUE IMPORTANTE :Lorsque
lesélecteurestsur« 0 », le four ne
s'allumepas.
Pourallumerlefour,positionnezlebouton
duprogrammateursurlesymbole ou
programmezletempsdecuisson.
Enndecuisson:
Replacezlesboutonsdecommandedu•
four sur la position « 0 ».
Fonctionnement de la table de cuisson
Utilisation des brûleurs à gaz
Lessymbolessuivantapparaissentsurle
bandeaudecommandeàcôtédechaque
bouton:
Disqueplein Robinet fermé
Grande
amme Ouverture maxi
Petite
amme
Ouverture mini
Pourréglerlaammeàsonniveau
minimum,leboutondoitêtrecomplètement
tournédanslesensinversedesaiguilles
d'unemontre.Touteslespositionsde
fonctionnementdoiventêtresélectionnées
entrelespositionsminimumetmaximum,et
jamaisentreMax.etOff.
Allumage électrique automatique
Pourallumerl'undesbrûleurs,enfoncez
leboutoncorrespondantettournez-
leverslagauchesurlapositionMax.
Maintenezleboutonenfoncépourallumer
automatiquementlebrûleur.Encasde
coupuredecourant,lebrûleurpeutêtre
égalementalluméavecuneallumette.
Clapet de sécurité
Répétezlesopérationsci-dessuspour
allumerlesbrûleurs.Dèsqueleboutona
ététournéenpositiond'ouverture,ildoit
êtremaintenuenfoncépendant10secondes
environ.
Sipouruneraisonquelconque,laamme
dubrûleurs'éteint,lavannedesécurité
sedéclencheetcoupel'arrivéedugazau
brûleurcorrespondant.

FRANÇAIS 9
Usage quotidien
Fonctions du four Description de la fonction
ÉCLAIRAGE Pourallumerl'éclairagedufour.
RÉSISTANCES
SUPÉRIEURE ET
INFÉRIEURE
Pourcuiren'importequeltypedeplatsurunseulgradin.
Utilisezle2eniveau.Préchauffezlefouràlatempérature
souhaitée.Placezlesalimentsàl'intérieurdufourdèsque
levoyantduthermostats'éteint.
GRIL MOYEN Utilisezcettefonctionpourgrillerdepetitespiècesde
viandeau-dessousdupetitgril.Ilestrecommandé
deplacerlesalimentsàcuiresurle4eniveauàla
températuremaximale.Préchauffezlefour3à5minutes.
Laportedufourdoitresterferméependantlacuisson.
GRIL Utilisez la fonction Gril pour cuire des escalopes, des
brochettes,dessaucisses,fairegratinerdeslégumeset
dorerdupain.Ilestrecommandédeplacerlesaliments
àcuiresurle4eniveau.Pourfairegrillerdelaviande,il
estconseilléd'utiliserunelèchefritepourrecueillirlejus
decuisson.Placezcelle-cisurle3eniveauenajoutant
environundemi-litred'eau.Préchauffezlefour3à
5minutes.Laportedufourdoitresterferméependantla
cuisson.
TURBO GRIL Pourgrillerdegrosmorceauxdeviande(cuisseaux,
rosbifs,poulets).Placezlaviandesurlesniveaux
intermédiaires.Utilisezunelèchefritepourrecueillirle
jusdecuisson.Placezcelle-cisurle1erou2eniveau
enajoutantundemi-litred'eauenviron.Iln'estpas
nécessairedepréchaufferlefour.Ilestconseilléde
retournerlaviandependantlacuissonpourobtenirun
brunissagehomogènedesdeuxcôtés.
Pendantlacuisson,laportedufourdoitresterfermée.
Aveccettefonction,ilestpossibled'utiliserletournebroche(si
cetaccessoireestprésent).
CHALEUR PULSÉE Pourcuiresimultanémentsurdeuxgradinsdesaliments,
mêmesdifférents,nécessitantlamêmetempératurede
cuisson(parexemple:poisson,légumes,gâteaux).La
fonctionpermetdecuiresanstransmettrelesodeursd'un
alimentàl'autre.Utilisezle2egradinpourlescuissonssur
unseulgradin.Pourlescuissonssurdeuxniveaux,utilisez
les2eet4egradinsaprèsavoirpréchauffélefour.

FRANÇAIS 10
Fonctions du four Description de la fonction
RÉSISTANCE
INFÉRIEURE +
VENTILATEUR
Pourterminerlacuissond'alimentsàconsistancetrès
liquideetobtenirdesbasescroquantesetdorées.Utile
égalementpourépaissirlessauces.
Ilestrecommandédeplacerl'alimentsurle2eniveau.
Préchauffezlefour.
DÉCONGÉLATION Pouraccélérerladécongélationdesaliments.Placez
l'alimentsurleniveaucentral.Ilestconseillédelaisser
lesalimentsdansleuremballagepouréviterleur
déshydratationensurface.

FRANÇAIS 11
Conseils d'utilisation et
suggestions
Comment lire le tableau de cuisson :
Letableauindiquelameilleurefonctionà
utiliserpourunalimentdonné,àcuiresur
unouplusieursgradinssimultanément.Les
tempsdecuissoncommencentaumoment
del'introductionduplatdanslefouret
netiennentpascomptedupréchauffage
(sinécessaire).Lestempératuresetles
duréesdecuissonsontindicativeset
dépendentdelaquantitéd'alimentsetdu
typed'accessoire.Audépart,utilisezles
valeurslesplusbassesconseilléeset,sile
résultatdelacuissonn'estpassatisfaisant,
passezàdesvaleursplusélevées.Ilest
conseilléd'utiliserlesaccessoiresfournis
etdesmoulesouplatssipossibleenmétal
foncé.Ilestégalementpossibled'utiliser
des casseroles et accessoires en pyrex
ouencéramique;lestempsdecuisson
augmenterontlégèrement.
Cuisson simultanée d'aliments différents
EnutilisantlafonctionCHALEURPULSÉE,
ilestpossibledecuireplusieursaliments
nécessitantlamêmetempératureaumême
moment(parexemple:poissonetlégumes),
surdifférentsgradins.Sortezlesaliments
nécessitantdestempsdecuissoninférieurs
et laissez la cuisson continuer pour ceux
dontlestempssontpluslongs.
Gâteaux
Cuisezlapâtisseriesurunseulgradin-
aveclafonctionConvectionnaturelle.
Utilisezdesmoulesàgâteauenmétal
foncéetplacez-lestoujourssurlagrille
fournie.Pourlacuissonsurplusieurs
gradins,sélectionnezlafonctionChaleur
pulséeetdisposezlesmoulesdécalés
surlesgrilles,demanièreàfavoriserla
circulationdel'air.
Pourcomprendresilegâteauestcuit,-
introduisez un cure-dent dans la partie
laplushautedugâteau.Silecure-dent
estsec,celasigniequelegâteauest
cuit.
Sivousutilisezdesmoulesanti--
adhérents,nebeurrezpaslesbords;le
gâteaupourraitnepasleverdemanière
homogènesurlepourtour.
Silegâteause«dégone»durant-
la cuisson, utilisez la fois suivante une
températureinférieure;vouspouvez
égalementréduirelaquantitédeliquide
etmélangerlapâteplusdélicatement.
Lapâtisserieavecfarcejuteuse-
(gâteauxaufromageouavecdes
fruits)requiertlafonction«CHALEUR
PULSÉE».Silefonddelatarteesttrop
humide,placez-lesurungradininférieur
etsaupoudrezlabaseavecdela
chapelureoudesbiscuitsémiettésavant
delagarnir.
Viandes
Utilisezn'importequeltypedeplat-
adaptéàlatailledelaviandeàcuire.
Pourlesrôtis,ajoutezdepréférencedu
bouillonaufondduplatetarrosezla
viande durant la cuisson pour la rendre
plussavoureuse.Faitesattentionàla
vapeurquisedégagependantcette
opération!Lorsquelerôtiestcuit,
laissez-le reposer dans le four pendant
10-15minutesoubienenveloppez-le
dansdupapieraluminium.

FRANÇAIS 12
Sivousdésirezfairegrillerlaviande,-
choisissezdesmorceauxdelamême
épaisseurpourobtenirunecuisson
uniforme.Lesmorceauxdeviandetrès
épaisontbesoind'untempsdecuisson
supérieur.Pouréviterdefairebrûler
leursurface,éloignez-lesdugrilen
plaçantlagrillesurungradininférieur.
Retournez la viande aux deux tiers de la
cuisson;faitesattentionàlachaleurqui
sedégagedufourlorsquevousouvrez
laporte!
Ilestconseilléd'utiliserunelèchefrite-
avecundemi-litred'eau,directement
souslagrillesurlaquellelaviandeà
grilleraétéplacée,pourrecueillirlejus
decuisson.Rajoutezdel'eau,aubesoin.
Pizzas
Graissezlégèrementlesplaques-
pourobtenirunepizzacroustillante
égalementsurlefond.Répartissezla
mozzarellasurlapizzaauxdeuxtiers
delacuisson.
Conseils pour économiser l'énergie
L'appareilestéquipédebrûleurs•
dedifférentsdiamètres.Utilisezdes
cocottesetdescasserolesd'unfondde
diamètreégaloulégèrementsupérieur
àceluidesbrûleurs.
Utilisezexclusivementdesustensilesde•
cuissonàfondplat.
Brûleur Diamètre max. de
la casserole
Rapide(200mm) 230mm
Semi-rapide
(120mm)
200mm
Auxiliaire(80mm) 160mm
Triple couronne
(230mm)
260mm
Danslamesuredupossible,laissezle•
couvercle sur les casseroles pendant la
cuisson.
Lorsquevousfaitescuiredeslégumes,•
despommesdeterre,etc.,ajoutezun
peud'eauanderéduireletempsde
cuisson.
Unautocuiseurvouspermettrade•
réduirelaconsommationd'énergieetle
tempsdecuisson

FRANÇAIS 13
Tableaux de cuisson
Recette Fonction Préchauf-
fage
Niveau (en
partant du
bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Gâteauxlevés Oui 2 160-180 30-90
Oui 2-4 160-180 30-90
Tourtesfourrées
(tarteaufromage
blanc,strudelaux
pommes,tarteaux
fruits)
Oui 2-4 160-200 35-90
Biscuits/Tartelettes Oui 2 170-180 15-45
Oui 2-4 160-170 20-45
Chouxàlacrème Oui 2 180-200 30-40
Oui 2-4 180-190 35-45
Meringues Oui 2 100 110-150
Oui 2-4 100 130-150
Pain / Pizza /
Fougasse
Oui 2 190-250 15-50
Oui 2-4 190-250 25-50
Pizzassurgelées Oui 2 250 10 -15
Oui 2-4 250 10 -20
Tourtessalées
(tourtes aux
légumes,quiche
lorraine)
Oui 2 180-190 35-45
Oui 2-4 180-190 45-60
Vol-au-vent/
Feuilletés
Oui 2 190-200 20-30
Oui 2-4 180-190 20-40
Lasagnes/Pâtesau
four/Cannellonis/
Flans
Oui 2 190-200 45-55

FRANÇAIS 14
Recette Fonction Préchauf-
fage
Niveau (en
partant du
bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(minutes)
Agneau/Veau/
Bœuf/Porc1kg
Oui 2 190-200 70-100
Poulet/Lapin/
Canard1kg
Oui 2 200-230 50-100
Dinde/Oie3kg Oui 1 / 2 190-200 80-130
Poisson au four /
enpapillote(let,
entier)
Oui 2 180-200 40-60
Légumesfarcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
Oui 2 180-200 50-60
Croque-monsieur Oui 4 max. 3-5
Filets/darnesde
poisson
Oui 4 200 20-35
Saucisses/
Brochettes/
Pointes de porc/
Hamburgers
Oui 4 200-220 15-40
Pouletrôti1à
1,3kg
- 2 200-220 50-65
Rosbifsaignant
1kg
- 2 230 35-45
Gigotd'agneau/
Jarret
- 2 180-200 60-90
Pommesdeterre
au four
- 2 200 45-55
Légumesgratinés - 2 200 10-15
Lasagneset
viande
Oui 1-3 200 50-100
Viandeetpommes
de terre
Oui 1-3 200 45-100
Poissonetlégumes Oui 1-3 180 30-50

FRANÇAIS 15
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT !
Pournettoyervotreappareil,n'utilisez-
enaucuncasunjetd'eausoushaute
pressionnid'appareildenettoyageàla
vapeur.
Attendezquelefoursoitfroidavantde-
procéderàsonnettoyage.
Débranchezl'appareil.-
Avantdeprocéderaunettoyageouà
l'entretien,débranchezl'appareilde
l'alimentation.
Nettoyezavecunchiffonimbibéd'eau•
chaudesavonneuseoud'undétergent
liquidedilué.
N'utilisezenaucuncasdesproduits•
abrasifsoucorrosifs,desproduitschlorés
oudestamponsmétalliques.
N'utilisezjamaisd'appareilàvapeur.•
N'utilisezpasdeproduitsinammables.•
Essuyezimmédiatementlessubstances•
acidesoualcalines,tellesquevinaigre,
sel,jusdecitron,etc.,quisesont
déposéessurlacuisinière.
Munissez-vousdegantsdeprotection•
Surface en acier inoxydable
Nettoyezl'appareilavecunproduit•
spécialpouracierinoxydable.
Nettoyage des brûleurs
Pournettoyerlesbrûleursdelatable
decuisson,ôtez-lesdeleurslogements
(Fig.1)etplongez-lesdansunesolution
d'eauchaudeetdedétergentnonabrasif
pendant10minutesenviron.Unefois
nettoyésetlavés,lesbrûleursdoiventêtre
séchéssoigneusement.
Vérieztoujoursquelesouverturesne
sontpasobstruées.Ilestrecommandé
d'effectuercetteopérationaumoinsune
foisparsemaineouchaquefoisquecela
s'avèrenécessaire.Veillezàbienremonter
lesbrûleurs,enlesfaisanttournerlentement
demanièreàcequelesdéecteurs
s'engagentdanslesiègedusupportdu
gicleur(silebrûleurestparfaitementcentré,
ils'abaisseralégèrementets'enclenchera).
Fig.1
Fig.2
Entretien des supports de casseroles
Nettoyez les supports de casseroles•
avecuneépongeetdudétergentdès
qu'ilssontsales.
Lessupportsdecasseroleschangent•
decouleurprèsdesbrûleurs.Ce
phénomèneestnormaletestdûàla
hautetempératureatteintedurantla
cuisson.

FRANÇAIS 16
Nettoyage du four
Unefoislacuissonterminée,attendez•
quelefourrefroidisseetnettoyez-lean
d'éviterl'accumulationderésidusde
cuisson.
Pourlessalissuresparticulièrement•
tenaces,utilisezunproduitspécialement
adaptéaunettoyagedesfourset
respectezlesinstructionsgurantsur
l'emballage.
Nettoyezl'extérieurdufouràl'aide•
d'uneépongeimbibéed'eautiède.
N'utilisezenaucuncasdesproduits•
abrasifsoutamponsmétalliques.
Utilisezundétergentliquidepour•
nettoyerlavitredelaportedufour.
Nettoyez les accessoires au lave-•
vaisselleoudansl'évierenutilisantun
produitnettoyantpourfours.
Retrait des supports de grille du four
Intérieurdel'appareil:Lessupports•
degrilledufourpeuventêtreretirés
pourfaciliterlenettoyage.Pourcefaire,
retireztouteslesgrillesetdégagezles
supportsdegrillelatéraux(Fig.3).
Fig.3
Démontage de la porte
Avantdedéposerlaportedufour,assurez-
vousquelefourestfroidetqu'iln'est
plussoustension.Suivezlesinstructions
suivantes.Laportedufouresttrèslourde.
Pourladémonter:
Ouvrezcomplètementlaportedufour.1.
Placezlescrochets«A»descharnières2.
versl'extérieur(voirlaFig.1).
A
2x
Fig.1
Fermezlaportelentementjusqu'à3.
atteindrelescrochets«A»;ceux-ci
doiventsexerdanslesfentes«B»
aménagéesdanslaporte,comme
illustrédanslaFigure2.
A
2x
B
Fig.2
Saisissezlaporteaveclesdeuxmains,4.
puispoussez-laversl'intérieurdefaçon
àcequelescharnièresdelaporte«C»
sedégagentdesfentes«D»(voirla
Fig.3),puistirezlaporteversl'extérieur
jusqu'àcequ'ellesedétachedufour
(voirlaFig.4).

FRANÇAIS 17
C
D
2x
Fig.3
Fig.4
Unefoislenettoyageterminé,réinstallezla
portecorrectementensuivantlaprocédure
inverse.Replacezlescrochets«A»vers
l'intérieuravantdefermerlaporte(Fig.5).
Veillezànepasendommagerlescharnières
delaportedufourpouréviterdevous
blesserlesmains.
2x
A
Fig.5
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
du four :
Débranchezlefour.1.
Dèsquelefourestrefroidi,dévissez2.
(danslesensinversedesaiguillesd'une
montre)lecapotdel'ampoule.
Remplacezl'ampoulegrilléeparune3.
ampouleneuve(voirRemarque).
Réinstallezlecapotl'ampoule.4.
Rebranchezlefour.5.
Remarque :Utilisezexclusivementdes
ampoulesde25W/230V,detypeE-14,
T300°C,disponiblesauprèsduService
Après-vente.
i
REMARQUE IMPORTANTE : Utilisez le
fouruniquementaprèsavoirréinstallé
lecapotdel'ampoule!
Tiroir du four
Nerangezpasdeproduitsinammables
oud'ustensilesenplastiquedansletiroirdu
four(situéau-dessousdufour).

FRANÇAIS 18
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'appareilnefonctionnepas Absenced'alimentation
ou appareil non
correctementbranché
Branchezcorrectement
l'appareilàl'alimentation
secteur
Le four ne fonctionne pas Absenced'alimentation
ou appareil non
correctementbranché
Branchezcorrectement
l'appareilàl'alimentation
secteur
Lesélecteurdufourest
positionnésur« 0 »
Tournezlesélecteurdufouret
sélectionnezunefonctionde
cuisson
Lesélecteurdufourest
positionnésur
Tournezlesélecteurdufouret
sélectionnezunefonctionde
cuisson.
Lebrûleurnes'allumepas Absenced'alimentation
ou appareil non
correctementbranché
Branchezcorrectement
l'appareilàl'alimentation
secteur
Lerobinetdugazest
fermé(méthane)
Ouvrezlerobinetdugaz
Labouteilledegazest
fermée(gazliquide)
Ouvrezlabouteilledegaz
Les ouvertures du
brûleursontobstruées
Nettoyez les ouvertures du
brûleur(reportez-vousau
paragraphe«Nettoyageet
entretien»)
Lebrûleurn'apas
étéremisenplace
correctementaprèsle
nettoyage
Réinstallezlebrûleur
correctementaprèsle
nettoyage(reportez-vousau
paragraphe«Nettoyageet
entretien»).
Lechapeaudubrûleur
n'apasétéremisen
placecorrectement
aprèslenettoyage
Réinstallezlechapeaudu
brûleurcorrectementaprèsle
nettoyage(reportez-vousau
paragraphe«Nettoyageet
entretien»)
Lebrûleurnerestepasallumé L'opérationd'allumage
aétéeffectuéetrop
rapidement
Répétezl'allumageen
amenantleboutonsurla
positionPetiteamme
Ce qu'il convient de faire si ...

FRANÇAIS 19
Avant de faire appel au Service Après-
vente
Vériezd'abords'iln'estpaspossible1.
deremédierparvous-mêmeaudéfaut
ensuivantlespointsdécritsauchapitre
«Cequ'ilconvientdefairesi...».
Mettezl'appareilhorstension,puisde2.
nouveausoustensionpourvériersile
problèmeaétééliminé.
Après avoir effectué ces contrôles, si le
problème persiste, adressez-vous au
Service Après-vente IKEA.
Veuilleztoujoursspécier:
letypedepanne;•
letypeetlemodèleexactdufour;•
lecodeservice(numérosuivantlemot•
«Service»surlaplaquesignalétique)
situéàl'arrièredel'appareil;
votreadressecomplète;•
votrenumérodetéléphone.•
Silefourdoitêtreréparé,adressez-vousà
unServiceAprès-venteIKEA.
Lenon-respectdesinstructionsénoncées
ci-dessuspeutcompromettrelasécuritéet
laqualitéduproduit.

FRANÇAIS 20
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques FRAMTID CG7 N DÅTID CG7 N
Dimensions(intérieures)mm 330x410x691 330x410x691
Largeurmm 900 900
Hauteurmm 850-910 850-910
Profondeurmm 600 600
Capacitél 93,5 93,5
ÉclairagedufourW 25 25
DécongélationW 25 25
Résistancessup.+inf.W 2700 2700
ChaleurpulséeW 2500 2500
GrilmoyenW 1800 1800
GrilW 2800 2800
Turbogril+VentilateurW 2800 2800
Résistanceinf.+VentilateurW 1700 1700
VentilateurW Nonprésent 18/22
PuissancenominaletotaleW 2800 2800
Nombredefonctions 7 7
Consommationénergétiqueaveccharge
standardetrésistancessup.etinf.kWh
1,26 1,26
Consommationénergétiqueaveccharge
standardetchaleurpulséekWh
0,99 0,99
Lescaractéristiquestechniquesgurentsur
laplaquesignalétiqueapposéeàl'arrière
del'appareiletsurl'étiquetteénergétique.
XXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXX
XXXX XXXXX XX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXX
00000
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other IKEA Range manuals

IKEA
IKEA W10304842A User manual

IKEA
IKEA LAGAN HGC3K User manual

IKEA
IKEA IES426AS0 User manual

IKEA
IKEA 501961066054C User manual

IKEA
IKEA MOTSVARIG User manual

IKEA
IKEA ISE630VS11 User manual

IKEA
IKEA GRUNDLAGGA User manual

IKEA
IKEA IGS426AS3 User manual

IKEA
IKEA MOTSVARIG User manual

IKEA
IKEA ISG650VS12 User manual
Popular Range manuals by other brands

GE
GE Profile PC2S930 owner's manual

Southbend
Southbend 4601AA owner's manual

Range Master
Range Master Classic 60 Ceramic user guide

Bertos
Bertos PLUS 600 Series instruction manual

New World
New World NW 50GTC Blk/444443996 Operating and installation instructions

Blue Star
Blue Star RGTNB Installation and user instructions