IMI PNEUMATEX Ferro-Cleaner Guide

de
fr
en
nl
Sicherheits-, Montage- und Lagerungshinweise
Diese Anleitung richtet sich an Fachpersonal
und muss vor Aufnahme der Montagearbeiten
gelesen und vom Betreiber aufbewahrt werden.
Das Personal muss die entsprechenden Fachkenntnisse
besitzen und eingewiesen sein.
Lagerung horizontal in der Originalverpackung in trockenen
Räumen. Vor Montage sind die Ferro-Cleaner einer visuel-
len Prüfung zu unterziehen. Bei groben Beschädigungen
darf der Ferro-Cleaner nicht eingesetzt werden.
Es sind den Vorschriften entsprechende Massnahmen
zu treen, damit die zulässigen Temperaturen TS und
Drücke PS eingehalten werden.
Die gültigen örtlichen Vorschriften für den Brandfall sind
einzuhalten.
Der Zutritt zum Aufstellungsraum ist auf eingewiesenes und
Fachpersonal zu beschränken.
Vor der Montage, Demontage und Wartung von Ferro-
Cleaner muss die Anlage abgekühlt und drucklos sein. Die
Kugelhähne/Absperrklappen müssen geschlossen sein.
Bei Montage- und Wartungsarbeiten sind die folgenden
Symbole und Hinweise zu beachten:
Achtung: Hohe Temperaturen und heisses
Wasser unter Druck !
Magnetwirkung: Vorsicht bei Datenträgern
und Herzschrittmachern!
Anwendung |Technische Daten
• Magnetusslter zur Abscheidung von Magnetit
• Heiz-, Solar- und Kühlwassersysteme
• Frostschutzmittelzusatz bis 50 %
• Max. zul. Temperatur TS: -20 – 120 °C
• Max. zul. Druck PS: 16 bar
• Die Funktion ist unabhängig von der Strömungsrichtung.
• Max. Strömungsgeschwindigkeit für Dauerbetrieb: 1 m/s
• Alternativ kann der Ferro-Cleaner mit einer Magnesium-
Anode zur Reduktion von Sauersto in der Anlage betrie-
ben werden.
Andere als die beschriebenen Anwendungen bedürfen der
Abstimmung mit IMI Hydronic Engineering.
Material
• Körper: Rotguss
• Dichtungen: Holländerdichtung -20 – 120 °C
• Anode (optional): Magnesium
Montage
Ferro-Cleaner können waagerecht oder senkrecht ein-
gebaut werden. Bei waagerechter Montage wird emp-
fohlen, den Magneten nach oben zu platzieren (leichtere
Reinigung, geringster Wasserverlust bei Reinigung). Bei
einer vertikalen Montage kann die Armatur am Flansch
bzw. am Gehäuse entlüftet werden.
Der Anschluss erfolgt bei dem Typ 80 über ein 1¼" Gewinde,
bei dem Typ 150 über einen DN Flanschanschluss. Die
Kugelhähne/Absperrklappen sind vorzugsweise direkt am
Ferro-Cleaner zu montieren.
Typ 80
Typ 150
Betrieb | Wartung
Ferro-Cleaner müssen je nach Magnetit- und
Schlammmenge im Anlagenwasser in regelmäs-
sigen Abständen geleert und gereinigt werden.*
Der Magnet ist direkt in der Strömung, bei Demontage
kann es zu Wasserverlusten kommen. Ein platzieren des
Magneten oben erleichtert die Reinigung.
Wartungsvorgang:
1. Zirkulationspumpe ausschalten
2. Kugelhähne/Absperrklappen schliessen
3. Mittels Entleerungshahn Ferro-Cleaner drucklos machen
4. Magnetstab/Anode ziehen
5. Magnet/Anode kontrollieren und reinigen*
6. Magnetstab/Anode einstecken
7. Kugelhähne/Absperrklappen önen
8. Dichtheitskontrolle
Es gilt zu beachten, dass bei der Magnesium-Anode
Materialverbrauch entsteht. Je nach Anlage muss sie nach
einer gewissen Zeit ersetzt werden.
* Die abgelassene Wassermenge muss wie-
der befüllt werden, sonst ist die Funktion der
Druckhaltung beeinträchtigt.
Vorschriften | Prüfung
Ferro-Cleaner fallen unter Artikel 3 Absatz 3 der
Druckgeräterichtlinie PED/2014/68/EU. Daraus leiten
sich keine normierten Prüfvorschriften ab. Die örtlichen
Vorschriften und Umweltauagen sind zu beachten.
IMI Hydronic Engineering Switzerland AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26 • www.imi-hydronic.com
Ferro-Cleaner
Magnetusslter
Montage | Betrieb
WZMOIN0007
02.2019

de
fr
en
nl
IMI Hydronic Engineering Switzerland AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26 • www.imi-hydronic.com
Consignes de sécurité, de montage et de stockage
Cette notice s’adresse à des personnes spé-
cialisées ; elle doit être lue avant de procéder
aux travaux de montage et être conservée par
l’exploitant. Le personnel doit posséder les connaissances
spécialisées correspondantes et être dûment formé.
Stockage à l’horizontale dans l’emballage d’origine, à l’abri
de l’humidité. Avant le montage, procéder à un contrôle
visuel des Ferro-Cleaner. En cas de détérioration impor-
tante, Ferro-Cleaner ne doit pas être utilisé.
Des mesures adéquates correspondant aux prescriptions
doivent être prises an de respecter les températures TS et
les pressions PS autorisées.
Les prescriptions locales en vigueur en cas d’incendie
doivent être respectées.
L’accès au local technique doit être limité au seul personnel
qualié et dûment formé.
Avant le montage, le démontage et la maintenance de
Ferro-Cleaner, l’installation doit être refroidie et exempte
de pression. Les vannes à boisseau sphérique/vannes
d’arrêt doivent être fermés. Lors des travaux de montage et
de maintenance, respecter les remarques et les symboles
suivants :
Attention : Températures élevées et eau
chaude sous pression!
Action magnétique : Attention aux supports de
données et aux stimulateurs cardiaques !
Utilisation |Caractéristiques techniques
• Filtre à ux magnétique pour la séparation de magnétite
• Installations de chauage, solaires et de réfrigération
• Adjuvant antigel jusqu’à 50 %
• Température max. adm. TS : -20 – 120 °C
• Pression max. adm. PS : 16 bars
• Le fonctionnement est indépendant du sens d’écoulement.
• Vitesse d’écoulement max. pour le fonctionnement
continu : 1 m/s
• En alternative, on peut équiper le Ferro-Cleaner d’une
anode en magnésium an de réduire l’oxygène dans l’ins-
tallation.
Un accord de la société IMI Hydronic Engineering est néces-
saire pour toutes autres applications que celles décrites.
Matériau
• Corps : Bronze
• Joints : Joint plat -20 – 120 °C
• Anode (en option) : Magnésium
Montage
Les Ferro-Cleaner peuvent être montés à l’horizontale ou à
la verticale. En cas de montage à l’horizontale, il est recom-
mandé de positionner les aimants vers le haut (nettoyage
facilité, perte d’eau minimale lors du nettoyage). En cas de
montage vertical, il est possible de purger l’armature au
niveau de la bride du corps.
Pour le type 80, le raccordement s’eectue par le biais d’un
letage 1¼" et pour le type 150, par un raccord à bride. Les
vannes à boisseau sphérique/vannes d’arrêt doivent être
de préférence montés directement sur le Ferro-Cleaner.
Typ 80
Typ 150
Fonctionnement | Maintenance
Selon la quantité de magnétite et de boue présente
dans l’eau de l’installation, les Ferro-Cleaner doivent
être vidangés et nettoyés à intervalles réguliers.*
L’aimant se trouve directement dans le ux. Le démontage
peut donner lieu à des pertes d’eau. Un positionnement
supérieur de l’aimant facilite le nettoyage.
Procédure de maintenance :
1. Désactiver la pompe de circulation
2. Fermer les vannes à boisseau sphérique/les vannes
d’arrêt
3. Mettre Ferro-Cleaner hors pression à l’aide du robinet de
vidange
4. Tirer la barre magnétique / l’anode
5. Contrôler et nettoyer l’aimant / l’anode *
6. Replacer la barre magnétique / l’anode
7. Ouvrir les vannes à boisseau sphérique/les vannes d’arrêt
8. Contrôle d’étanchéité
Il est à noter, que l’anode en magnésium se consomme,
selon l’installation, il est nécessaire de la remplacer après un
certain temps.
* Un appoint d’eau correspondant à la quantité d’eau
évacuée doit être eectué. Dans le cas contraire, la
fonction de maintien de pression est altérée.
Prescriptions | Contrôle
Les Ferro-Cleaner relèvent de l’article 3, paragraphe 3
de la Directive pour Équipements sous Pression
PED/2014/68/EU. Il n’en découle aucune prescription de
contrôle normalisée. Les prescriptions locales et disposi-
tions environnementales doivent être respectées.
Ferro-Cleaner
Filtre à ux magnétique
Montage | Fonctionnement
WZMOIN0007
02.2019

de
fr
en
nl
Safety, Installation and Storage Instructions
These instructions are intended for trained
personnel. They must be read before starting
commencing installation work and stored in a
safe place by the operator. Personnel must possess the
appropriate skills and training.
Store horizontally in dry rooms, in the original packaging.
Prior to assembly, a visual inspection of the Ferro-Cleaner
lters has to be performed. If there is any major damage,
the Ferro-Cleaner lters should not be used.
Measures conforming to regulations must be taken to
ensure that admissible temperatures and pressures are
not exceeded.
Applicable local re regulations must be adhered to.
Access to the place of installation must be restricted to
trained and specialised personnel.
Before carrying out any assembly, disassembly or main-
tenance work on a Ferro-Cleaner lter, the system must
be depressurised and allowed to cool. Ball valves/shut-o
aps must be closed. When carrying out assembly and
maintenance work, pay attention to the following symbols
and information:
Important: High temperatures
and pressurised hot water!
Magnetic eect: Protect data
media and heart pacemakers!
Application |Technical data
• Magnetic ux lter for separating magnetite
• Heating, solar and chilled water systems
• Up to 50 % antifreeze
• Max. adm. temperature TS: -20 – 120 °C
• Max. adm. pressure PS: 16 bar
• Function does not depend on ow direction.
• Max. ow velocity in continuous operation: 1 m/s
• Alternatively Ferro-Cleaner can be used with a magnesium
anode for reduction of oxygen within a system.
Applications other than those described require prior
agreement with IMI Hydronic Engineering.
Materials
• Body: Brass
• Gaskets: Beater seals -20 – 120 °C
• Anode (optional): Magnesium
Installation
Ferro-Cleaner lters can be installed horizontally or verti-
cally. For horizontal installation, we recommend positioning
the magnets at the top (easier to clean, minimum water loss
during cleaning). For vertical installation, the tting can be
vented on the ange or the housing.
Type 80 lters are connected using a 1¼" thread. Type 150
lters are connected using a DN ange connection. If pos-
sible, the ball valves/shut-o aps should be assembled
directly next to the Ferro-Cleaner.
Type 80
Type 150
Operation | Maintenance
Ferro-Cleaner lters must be emptied and cleaned
at regular intervals as appropriate for the amount
of magnetite and dirt in the system water.*
As the magnet is located directly in the ow, water loss can
occur during disassembly. Positioning the magnet at the top
makes cleaning easier.
Maintenance procedure:
1. Switch o the circulating pump
2. Close the ball valves/shut-o aps
3. Turn the drain cock to depressurise the Ferro-Cleaner
4. Pull out the magnetic rod/anode
5. Control and clean the magnet/anode *
6. Re-insert the magnetic rod /anode
7. Open the ball valves/shut-o aps
8. Check for leaks
Please note that there is materal consumption of the mag-
nesium anode. The anode has to be replace after a certain
period of time depending on the system.
* The quantity of water removed by draining must
be replaced, otherwise the pressure maintenance
function will be impaired.
Regulations | Inspection
Ferro-Cleaner lters fall within the scope of Article 3
Paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive
PED/2014/68/EU. There are therefore no inspection pro-
cedure standards. Local regulations and environmental
requirements must be adhered to.
IMI Hydronic Engineering Switzerland AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26 • www.imi-hydronic.com
Ferro-Cleaner
Magnetic Flux Filters
Installation | Operation
WZMOIN0007
02.2019

de
fr
en
nl
Aanwijzingen met betrekking tot veiligheid,
montage en opslag
Deze instructie dient voorafgaand aan de montage
te worden gelezen en bij de installatie te worden
bewaard. Het personeel moet de desbetreende
vakkennis hebben en ingewerkt zijn.
Opslag horizontaal in de originele verpakking in een droge
ruimte. Voorafgaand aan de montage dient de Ferro-Cleaner
aan een visuele controle te worden onderworpen. Bij grote
beschadigingen mag de Ferro-Cleaner niet worden gebruikt.
Er dienen maatregelen in overeenstemming met de voor-
schriften te worden genomen om te garanderen dat de
toelaatbare temperaturen TS en drukken PS niet worden
overschreden.
De plaatselijk geldende voorschriften tegen brand moet in
acht worden genomen.
Het recht op toegang tot de opstelruimte moet worden
beperkt tot ingewerkt vakkundig personeel.
Voorafgaand aan montage, demontage en onderhoud van
de Ferro-Cleaner moet de installatie afgekoeld en drukloos
zijn. De kogelkranen/afsluitkleppen moeten gesloten zijn. Bij
montage- en onderhoudswerkzaamheden moeten de vol-
gende symbolen en aanwijzingen in acht worden genomen:
Let op: Hoge temperaturen en
heet water onder druk!
Magneetwerking: Voorzichtig bij
gegevensdragers en pacemakers!
Toepassing |Technische gegevens
• Magneetlter voor de afscheiding van magnetiet
• Verwarmings-, solar- en koelwatersystemen
• Antivriestoevoeging tot 50 %
• Max. toelaatbare temperatuur TS: -20 – 120 °C
• Max. toelaatbare druk PS: 16 bar
• De werking is onafhankelijk van de stromingsrichting.
• Max. stromingssnelheid bij continubedrijf: 1 m/s
• Alternatief kan de Ferro-Cleaner met een Magnesium
anode voor de reductie van zuurstof in de installatie
gebruikt worden.
Voor andere dan de beschreven toepassingen is vooraf-
gaand overleg met IMI Hydronic Engineering nodig.
Materiaal
• Behuizing: Brons
• Afdichtingen: Vezelensafdichting -20 – 120 °C
• Anode (optioneel): Magnesium
Montage
De Ferro-Cleaner kan horizontaal of verticaal worden
gemonteerd. Bij horizontale montage wordt aangeraden
om de magneet naar boven te plaatsen (gemakkelijkere
reiniging, minder waterverlies bij reiniging). Bij een verticale
montage kan de armatuur aan de ens of aan de behuizing
worden ontlucht.
Bij type 80 gebeurt de aansluiting via schroefdraad van 1¼",
bij type 150 via een DN-ensaansluiting. De kogelkraan/
afsluitkleppen moeten bij voorkeur direct aan de Ferro-
Cleaner worden gemonteerd.
Type 80
Type 150
Berking | Onderhoud
De Ferro-Cleaner moet, naar gelang van de hoe-
veelheden magnetiet en slib in het installatiewater,
op regelmatige tijdstippen worden leeggemaakt en
gereinigd.*
De magneet bevindt zich direct in de stroming; bij demontage
kan waterverlies optreden. Door de magneet naar boven te
plaatsen wordt het reinigen vergemakkelijkt.
Onderhoudsprocedure:
1. Circulatiepomp uitschakelen
2. Kogelkranen/afsluitkleppen sluiten
3. Met behulp van de aftapkraan de Ferro-Cleaner drukloos
maken
4. Magneetstaaf/anode uittrekken
5. Magneet/anode controleren en reinigen*
6. Magneetstaaf/anode insteken
7. Kogelkranen/afsluitkleppen openen
8. Dichtheidscontrole
Er dient rekening mee gehouden te worden, dat bij de
Magnesium anode materiaalverbruik ontstaat. Afhankelijk
van de installatie dient deze na een bepaalde tijd vervangen
worden.
* De afgetapte waterhoeveelheid dient te worden
bijgevuld, anders kunnen er problemen met de druk
in het systeem ontstaan.
Voorschriften | Controle
De Ferro-Cleaner valt onder artikel 3, lid 3 van drukapparaat-
richtlijn PED/2014/68/EU. Deze bevat geen genormaliseerde
testvoorschriften. De plaatselijke voorschriften en milieure-
gelgeving dienen te worden opgevolgd.
IMI Hydronic Engineering Switzerland AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26 • www.imi-hydronic.com
Ferro-Cleaner
Magneetlter
Montage | Werking
WZMOIN0007
02.2019
Table of contents
Languages:
Other IMI PNEUMATEX Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

SERVINOX
SERVINOX MV ND10 instruction manual

Boge
Boge airtelligence provis 3 operating instructions

Assa Abloy
Assa Abloy Norton ADAEZ Installation and operating instructions

Digi
Digi Connect Wi-Wave 802.11 b/g Hardware reference

PISCO
PISCO EQ01-C04P01C08 manual

Sierra Wireless
Sierra Wireless AirPrime XS1110 Command reference guide

entegris
entegris CR8 Manual Repair instructions

Infosystem Technology Corporation
Infosystem Technology Corporation WM-112 user manual

CCS
CCS PJ Series Instruction guide

CLA-VAL
CLA-VAL 750B-4KG1 Installation operation & maintenance

Wilo
Wilo Control EC-Fire Installation and operating instructions

Lunt Solar Systems
Lunt Solar Systems PC-USB instruction manual