Impecca FANFAIR FPF-400 User manual

Model:
FPF-400
4" Personal Fan
Ventilador Personal de 4”
Ventilateur personnel de 4 po
www.impecca.com
v.1.0
User’s Guide
Guía del Usuario - Guide de l’utilisateur

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
2
TABLE OF CONTENTS
Initial Safety Instructions...................................................................................3
Other Electrical Safety .......................................................................................3
Getting Started: What’s in the Box?...................................................................6
Unit Overview and Features ..............................................................................6
Operating the Fan...............................................................................................7
Care, Cleaning, and Maintenance......................................................................7
Replacing the Fuse .............................................................................................8
Tips And Storage Instructions ...........................................................................8
Customer Support..............................................................................................9
Six Month Limited Warranty ............................................................................10
Español .............................................................................................................12
Français.............................................................................................................22

3
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
INITIAL SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE TO ENSURE SAFETY, AS THEY
MAY NOT ALL BE OBVIOUS.
• Any use of this product or its acces-
sories in any manner not recom-
mended by the manufacturer may
cause injury to persons or damage to
the appliance.
• This product has no user-serviceable
parts except for the fuse. Other than
the instructions provided in this
manual, do not attempt to examine
or repair this product yourself. Only
qualified service personnel should
perform any servicing.
• Do not allow a child to use this appli-
ance. Keep the appliance out of chil-
dren's reach at all times. Children
should be supervised to ensure that
they do not play with this appliance.
• Keep any parts or packaging materi-
als well away from children. These
are a potential source of suocation
or other danger.
• Always operate the appliance on a
dry, flat, stable surface.
• This appliance is not intended for
use by persons with reduced physi-
cal, sensory, or mental capabilities
that may lead to improper use or
injury from operating the appliance.
• Discontinue any operation of the
appliance if any of its parts malfunc-
tion or are damaged in any manner.
Take the appliance to the nearest
authorized service facility for exam-
ination, repair, or adjustment.
• Do not use the appliance if it has
been submerged or placed under
running water.
• Do not leave the product unattend-
ed while in use. Unplug the product
from the electrical outlet when not
in use.
• Before the appliance is used, check
the unit (including the power cord)
and all parts for any faults or de-
fects. Do not operate the fan if the
motor, housing, cable or any other
parts appear to be damaged.
• Do not operate the fan in the pres-
ence of explosive or flammable
fumes.
• Do not place the fan or any parts
near an open flame, cooking, or
other heating appliance.
• Avoid contact with moving fan parts.

4
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
OTHER ELECTRICAL SAFETY
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury:
• Do not use this fan with any solid-state speed control device.
• Unplug fan before cleaning or servicing.
• To reduce the risk of electric shock and injury to persons, do not use
this product in a window.
This appliance has a polarized plug, meaning that one blade on the plug is
wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug is intended
to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to modify the plug in any way.
This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload
or short-circuit situation . If the fuse blows, unplug the product from the outlet and
follow the fuse replacement steps later in this guide. If the replacement fuse blows, a
short-circuit may be present and the product should be discarded or returned to an
authorized service facility for examination and/or repair.
• Completely assemble the product for
use before plugging it into an outlet.
• Make sure the power cord does not
touch any hot surfaces.
• Extension cords are not recommend-
ed for use with this appliance.
• Do not plug or unplug the product
into/from the electrical outlet with
wet hands.
• Discontinue any operation of the
appliance if the cord or plug are
damaged.
• To disconnect the fan from an elec-
trical outlet, ensure the product is
turned o and then pull directly on
the plug; do not pull on the Power
Cord.
• Do not put any stress on the power
cord where it connects to the product,
as this is likely to cause a malfunction
or safety hazard.
• Always ensure the product is un-
plugged from the electrical outlet and
that all parts have stopped before
assembling, disassembling, relocat-
ing, or cleaning it.
• Do not route the cord underneath any
carpeting. Do not cover the cord with
throw rugs, runners, or similar cover-
ings. Do not route the cord under
furniture or other appliances. Arrange
the cord so it is away from areas
where it could be tripped over.

5
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
THIS APPLIANCE IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
DO NOT USE OUTDOORS
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS

6
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1. Front grill
2. Blade
3. On / O Switch
4. Tilt axis
5. Rear grill
6. Base
1 2 3 41. Fan
2. User's Guide
3. Warranty
(inside this User Guide)
4. Tech Support Card
GETTING STARTED: WHAT’S IN THE BOX?
Thank you for purchasing this quality fan from FanFair!
Please verify your box contains the following items:
UNIT OVERVIEW AND FEATURES

7
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
OPERATING THE FAN
1. Set the fan on a level and dry surface.
2. Make sure the switch is in the OFF position. Plug the power cord into the socket.
3. To operate the fan, simply turn on the switch.
4. Adjust the fan to the desired angle by moving the head up or down.
5. Aer turning the fan o, always be sure to unplug it from the electrical outlet.
CARE, CLEANING, AND MAINTENANCE
Be sure the fan switch is in the "OFF" position and unplugged before cleaning.
• Use only a soft, damp cloth to gently wipe the fan. To clean inlet and outlet ribs,
use a common household vacuum.
• DO NOT immerse the fan in water and never allow water to enter the
Motor Housing.
• DO NOT use gasoline, paint thinner or other abrasive chemicals to clean the fan.

8
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
REPLACING THE FUSE
Before replacing the fuse, turn the fan o. Grasp the plug and remove it from the outlet
device. Do not unplug the fan by pulling on the cord. With the fan unplugged, follow
the steps in this diagram:
D.C.B.A.
AOpen the fuse cover by sliding the access cover on top of the attachment plug to-
wards the plug blades.
BRemove the fuse carefully by gently pulling out the ends of the fuse from the recep-
tacle. Replace the fuse only with 5 Amp, 125 Volt fuse.
CInstall the replacement fuse by first placing the end of the fuse into the fuse recep-
tacle, which is opposite the blades of the plug, then carefully push in the other end.
Only push against the metal end of the fuse, not the glass portion.
DClose the fuse cover by sliding the cover back into the plug until it latches in place.
Ensure it is completely closed.
Risk of fire: Replace the fuse only with 5 Amp, 125 Volt fuse. Do not re-
place the plug that comes with your fan. It contains a safety device (the fuse)
that should not be removed. Do not use this product if the plug is damaged.
TIPS AND STORAGE INSTRUCTIONS
The product should be packaged in its original box for storage. Place the fan in a stor-
age room with low humidity.
If the fan is not running properly:
If your fan is plugged into a known, working outlet and the fuse is not the problem, you
may need to return the product or have it serviced. Please return the fan to the place of
the original purchase or see your warranty. Do not attempt to open the motor housing
yourself. Doing so may void your warranty and cause damage to the fan or personal
injury.

9
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
CUSTOMER SUPPORT
Visit our website to contact us, find answers to Frequently Asked Ques-
tions, and for other resources which may include an updated version of
this user’s manual.
www.impecca.com
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model
number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm
ET, at +1 866-954-4440.
Keep tabs on Impecca’s newest innovations and enter contests via our
social network feeds:
www.facebook.com/Impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2020 FanFair by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

10
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Impecca
®
warrants this product against defects in
material and workmanship to the original purchaser as
specified below. Please register your product online
within fourteen (14) days of purchase.
PARTS –if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of six (6)
months from the date of the original purchase,
Impecca
®
will repair or replace the product parts
at no charge (for parts) to consumers in the U.S.A.
and Canada.
LABOR –if the product is determined to have a
manufacturing defect, within a period of thirty
(30) Days from the date of the original purchase,
Impecca
®
will repair or replace the product at no
charge to consumers in the U.S.A. and Canada.
After thirty (30) Days, it will be the responsibility
of the consumer.
Shipping costs to and from our warranty service center
are the sole responsibility of the consumer.
To obtain warranty service by an authorized
Impecca
®
service center, please email us
and Maintenance Authorization (RMA) number and to
locate the Warranty Service Center nearest
you. Once authorized, you must mail the
product to the authorized Impecca
®
service
center in its original product packaging materials
or equivalent, to prevent damage while in transit.
Further, should Impecca
®
determine that the product
is outside of the Warranty terms, Impecca
®
will return
the product to sender at sender’s expense without
being repaired or replaced, unless authorized by the
consumer to service the out-of-warranty product at
consumer’s expense. All handling or restocking charges
for returns and/or replacements shall be non-
refundable.
Impecca
®
specifically excludes from this warranty any
non-electric/mechanical attachments, accessories, and
disposable parts including, but not limited to,
outside case, connecting cables, batteries, and AC
adapters. Impecca
®
reserves the right to repair
or replace defective products with the same,
equivalent, or newer models.
We reserve the right to either repair or replace
product at our discretion. Replacement may be either
new or refurbished and while every endeavor will be
made to ensure it is the same model, if same model is
not available, it will be replaced with a model of equal
or higher specification.
Normal “Wear and Tear” is not covered by this, or any
other, warranty. Further, Impecca
®
hereby reserves
the right to determine “Wear and Tear” on any and
all products. Tampering or opening the product
casing or shell will void this warranty in its entirety.
In addition, this warranty does not apply if the
product has been damaged by accident, abuse,
misuse, or misapplication; has been altered or
modified without the written permission
of Impecca
®
; has been serviced by a non-
authorized repair center of Impecca
®
; has not
been properly maintained or operated according
to the operation manual; has been used for
commercial, non-household purposes; has
been cosmetically damaged; was not imported
by Impecca
®
; was not manufactured according to
specification of the United States market; was
damaged due to improper installation or neglect
by the consumer; was damaged due to
improper packaging in shipment to the Warranty
Service Center; was damaged due to natural
disasters; or if the serial number for the
product has been removed or defaced.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO
SIX (6) MONTHS PARTS AND THIRTY (30) DAYS LABOR
FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE OF
THIS PRODUCT.
THESE WARRANTIES AND REMEDIES ARE THE SOLE AND
EXCLUSIVE WARRANTIES AND REMEDIES IN CONNECTION
WITH THE SALE AND USE OF THE PRODUCT. NO OTHER
WARRANTIES, ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR
IMPLIED, ARE GIVEN.
IMPECCA
®
IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY
DAMAGE, WHETHER SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, DIRECT OR OTHERWISE, OR WHETHER
KNOWN OR SHOULD HAVE BEEN KNOWN TO IMPECCA
®
,
INCLUDING LOST PROFITS, GOODWILL, AND PROPERTY
AND PERSONAL INJURY RESULTING FROM ANY BREACH
OF WARRANTY, THE INABILITY TO USE THE PRODUCT OR
UNDER ANY LEGAL THEORY IN CONTRACT OR TORT.
IMPECCA LIABILITY IS LIMITED TO THE ACTUAL
PURCHASE PRICE PAID TO THE RETAIL SELLER OF THE
DEFECTIVE PRODUCT.
No Impecca
®
dealer, agent, or employee is
authorized to make any modification,
extension, change or amendment to this warranty
without the written consent and authorization from
Impecca
®
.
Some states do not allow the exclusion or limitation
of implied warranties or liability for incidental
or consequential damages, or do not allow a
limitation on how long an implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights, which vary from
state to state.
Note: Our Warranty Service Center ships only within
Continental U.S.A., excluding Alaska and Hawaii.
Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.IMPECCA.COM within 14 Days
Impecca®USA PA 18711 www.impecca.com
*Do not send any returns to this address, as they may be lost and this will delay your repair and service process.
SIX MONTH LIMITED WARRANTY {36590}
SIX MONTH LIMITED WARRANTY

11
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL

12
ENGLISH FRANÇAIS
ESPAÑOL
TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones Iniciales de Seguridad ............................................................. 13
Más Sobre Seguridad Eléctrica....................................................................... 14
Iniciando: ¿Qué Hay en la Caja?...................................................................... 16
Resumen de la Unidad y Características........................................................ 16
Operando el Ventilador................................................................................... 17
Cuidados, Limpieza y Mantenimiento............................................................ 17
Reemplazando el Fusible................................................................................ 18
Consejos e Instrucciones de Almacenamiento.............................................. 18
Soporte al Cliente............................................................................................ 19
Garantía Limitada de Seis Meses (US)............................................................ 20
Français............................................................................................................ 22

13
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
INSTRUCCIONES INICIALES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS ANTES DE USAR SU PRODUCTO, PARA ASEGURAR SU
SEGURIDAD, YA QUE NO TODAS PUEDES SER TAN OBVIAS.
• Cualquier uso de este producto o sus
accesorios en una forma que no se
recomiende por el fabricante puede
causar lesiones a las personas o
daños al aparato.
• Este producto no tiene partes a las
que el usuario pueda darles servicio.
No intente examinar o reparar este
producto usted mismo. Sólo el per-
sonal de servicio cualificado debe
realizar cualquier tipo de manten-
imiento.
• No permita que los niños utilicen
este aparato. Mantenga este aparato
fuera del alcance de los niños en
todo momento. Los niños deben ser
supervisados para asegurar que no
jueguen con este aparato.
• Mantenga cualquier parte o material
de empaque lejos de los niños. Estos
constituyen una fuente potencial de
sofocación u otros peligros.
• Siempre opere este aparato en una
superficie plana y estable.
• Este aparato no está destinado a ser
utilizado por personas con capacid-
ades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, que puedan provocar un
uso indebido o lesiones por el uso
del aparato.
• Interrumpa la operación del aparato
si alguna de sus partes funciona mal
o si algún componente se daña de
alguna manera. Lleve este aparato
al centro de servicio autorizado más
cercano para revisión, reparación o
ajustes.
• No use este aparato si se ha sumer-
gido en agua o colocado debajo del
chorro de agua.
• No deje este producto desatendido
mientras esté en uso. Desconecte el
producto del tomacorriente cuando
no se esté usando.
• Antes del primer uso, revise la uni-
dad (incluyendo el cable de sumin-
istro eléctrico) y todas sus partes en
busca de alguna falla o defecto. No
ponga en funcionamiento el venti-
lador si el motor, la carcasa, el cable
o cualquier otra pieza parecen estar
dañados.
• No utilice el ventilador en presencia
de gases explosivos o inflamables.
• No coloque el ventilador ni ninguna
de sus partes cerca de una llama abi-
erta, de la cocina o de otro aparato
de calefacción.
• Evite el contacto con las partes mó-
viles del ventilado.

14
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
MÁS SOBRE SEGURIDAD ELÉCTRICA
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o lesiones en las personas:
• No utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de
velocidad de estado sólido
• Desconecte el ventilador antes de limpiarlo y darle servicio
• No use este producto en una ventana
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado, lo que significa que una de
las patas del enchufe es más ancha que la otra. Para reducir el riesgo de des-
carga eléctrica, este enchufe está pensado para encajar en una toma de cor-
riente polarizada sólo en un sentido. Si el enchufe no encaja completamente
en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en
contacto con un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de
ninguna manera.
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado, lo que significa que una de las patas
del enchufe es más ancha que la otra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está pensado para encajar en una toma de corriente polarizada sólo en un
sentido. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el
enchufe. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. No
intente modificar el enchufe de ninguna manera.
• Realice el montaje completo del pro-
ducto para su uso antes de conec-
tarlo a una toma de corriente.
• Asegúrese de que el cable de alimen-
tación no toque ninguna superficie
caliente.
• No se recomienda el uso de extensio-
nes con este aparato.
• No enchufe ni desenchufe el pro-
ducto en la toma de corriente con las
manos mojadas.
• Deje de utilizar el aparato si el cable
o el enchufe están dañados.
• Para desconectar el ventilador de
la toma de corriente, asegúrese de
que el producto está apagado y jale
directamente del enchufe; no jale del
cable de suministro eléctrico.
• No ejerza ningún tipo de tensión
sobre el cable de alimentación en
el lugar donde se conecta al pro-
ducto, ya que puede provocar un mal
funcionamiento o un peligro para la
seguridad.
• Asegúrese siempre de que el produc-
to esté desenchufado de la toma de
corriente y de que todas las piezas se
hayan detenido antes de montarlo,
desmontarlo, trasladarlo o limpiarlo.
• No pase el cable por debajo de
ninguna alfombra. No cubra el cable
con alfombras, correderas o cubier-
tas similares. No pase el cable por
debajo de muebles u otros aparatos.
Coloque el cable de forma que esté
alejado de zonas en las que alguien
se pueda tropezar.

15
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
NO SE USE EN EXTERIORES
LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES

16
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
1. Rejilla frontal
2. Aspa
3. Selector de velocidad
4. Eje de inclinación
5. Rejilla posterior
6. Base
1 2 3 41. Ventilador
2. Guía del Usuario
3. Garantía
(Dentro de esta Guía)
4. Tarjeta de Soporte
Técnico
INICIANDO: ¿QUÉ HAY EN LA CAJA?
¡Gracias por comprar este ventilador de calidad FanFair!
Por favor, verifique que su caja contenga los siguientes artículos:
RESUMEN DE LA UNIDAD Y CARACTERÍSTICAS

17
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
OPERANDO EL VENTILADOR
1. Coloque el ventilador en una superficie nivelada y seca.
2. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado (OFF) al centro.
3. Conecte el cable de suministro eléctrico a un tomacorrientes.
4. Para operar el ventilador, simplemente encienda el interruptor. Ajuste el ventila-
dor al ángulo deseado moviendo el cabezal hacia arriba o hacia abajo.
5. Después de apagar el ventilador, asegúrese siempre de desconectarlo del toma-
corrientes
CUIDADOS, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiarlo, asegúrese de que el interruptor del ventilador está en la
posición "OFF" y desenchufado.
• Utilice sólo un paño suave y húmedo para limpiar el ventilador. Para limpiar las
ranuras de entrada y salida de aire, utilice una aspiradora doméstica común.
• NO sumerja el ventilador en agua y nunca permita que entre agua en la carcasa
del motor.
• NO utilice gasolina, diluyente de pintura u otros productos químicos abrasivos
para limpiar el ventilador.

18
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
REEMPLAZANDO EL FUSIBLE
Antes de reemplazar el fusible, apague el ventilador. Agarre el enchufe y retírelo de
la toma de corriente. No desenchufe el ventilador tirando del cable. Con el ventilador
desenchufado, siga los pasos de este diagrama:
D.C.B.A.
AAbra la tapa del fusible deslizando la tapa de acceso situada en la parte superior de
la clavija de fijación hacia las patas de la clavija.
BRetire el fusible con cuidado tirando de los extremos del fusible desde el receptá-
culo. Sustituya el fusible sólo con un fusible de 5 amperios y 125 voltios.
CInstale el fusible de reemplazo colocando primero el extremo del fusible en el
receptáculo del fusible que está opuesto a las cuchillas del enchufe, luego empuje
cuidadosamente el otro extremo. Empuje sólo el extremo metálico del fusible, no la
parte de cristal.
DCierre la tapa del fusible deslizándola hacia el enchufe hasta que quede completa-
mente cerrada.
Riesgo de Incendio: Reemplace el fusible sólo con un fusible de 5 am-
peres, 125 voltios. No sustituya el enchufe que viene con su ventilador.
Contiene un dispositivo de seguridad (el fusible) que no debe ser retirado.
No utilice este producto si el enchufe está dañado.
CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
Para el almacenamiento, puede dejar el ventilador montado y cubierto para protegerlo
del polvo. Guarde el ventilador en un lugar fresco y seco.
Si el ventilador no funciona correctamente:
Si su ventilador está enchufado a una toma de corriente conocida y que funciona y el
fusible no es el problema, es posible que tenga que devolver el producto o llevarlo a ser-
vicio técnico. Por favor, devuelva el ventilador al lugar de la compra original o consulte
su garantía. No intente abrir la carcasa del motor usted mismo. Si lo hace, puede anular
la garantía y causar daños al ventilador o lesiones personales.

19
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL
SOPORTE AL CLIENTE
Para entrar en contacto visite nuestro sitio web, encuentre las respuestas a
las Preguntas Frecuentes y para otros recursos que pueden incluir una versión
actualizada de esta Guía de Usuario.
WWW.IMPECCA.COM
Si desea contactarnos por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de
modelo y de serie y llámenos entre las 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1
866-954-4440.
Manténgase al día sobre las novedades y mejoras de Impecca y forme parte de
nuestros concursos a través de nuestras redes sociales:
www.facebook.com/Impecca/
www.instagram.com/impecca/
@impeccausa
© 2020 FanFair by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA.

20
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
GARANTÍA LIMITADA DE SEIS MESES (US)
Impecca
®
garantiza este producto contra defectos en
material y obra al comprador original como se especifica
abajo siempre y cuando el producto este registrado en
línea dentro de los catorce (14) días de compra.
PARTES –Si se determina que el producto tiene defecto de
fábrica, dentro de seis (6) meses a partir de la fecha de
compra original, Impecca
®
reparará o reemplazará las
partes del producto sin costo alguno (de las
partes) para consumidores en Estados Unidos y Canadá.
LABOR –Si se determina que el producto tiene un defecto
de fabrica, dentro de un periodo de treinta (30) días a
partir de la fecha de compra original,,Impecca
®
reparará o reemplazará el producto sin costo
alguno para consumidores en Estados Unidos y Canadá.
Después de treinta (30) días será responsabilidad del
consumidor.
Costos de embarque hacia y desde el Centro de Servicio
de Garantía son la completa responsabilidad del
consumidor.
Para obtener servicio de garantía por un centro de servicio
autorizado de Impecca, por favor envíenos un correo
numero de Autorización de Reparación y Mantenimiento y
para localizar el Centro de Servicio de Garantía mas cerca
de usted. Una vez autorizado, usted debe enviar el
artículo por correo al centro de servicios autorizado
Impecca
®
en sus materiales de empaque de producto
originales o equivalente, para prevenir daño en tránsito.
Además, si Impecca
®
determina que el producto está
fuera de los términos de Garantía, Impecca
®
retornará el
producto al remitente a cargo del remitente sin ser
reparado o reemplazado, salvo que haya sido autorizado
por el consumidor a dar servicio al producto fuera de
garantía al costo del consumidor. Todos los cargos de
manejo o por reposición por devoluciones y/o reemplazos
no serán reembolsables.
Impecca
®
específicamente excluye de esta garantía
aditamentos no-eléctricos/mecánicos, accesorios, y partes
desechables incluyendo, pero no limitados a, caja
externa, cables de conexión, baterías, y adaptadores AC.
Impecca
®
se reserva el derecho a reparar o reemplazar
productos con el mismo, equivalente, o modelo más
nuevo.
Nos reservamos el derecho a reparar o reemplazar el
producto a nuestra discreción. El reemplazo puede ser
nuevo o reparado y aunque se hará todo lo posible por que
sea el mismo modelo, si el mismo modelo no está
disponible, será reemplazado con un modelo de la misma
mayor especificación.
Desgaste normal no es cubierto por esta garantía.
Además, Impecca
®
se reserva el derecho a determinar el
“desgaste” en cualquier y todos los productos.
Manipulación o apertura de la cubierta o tapadera del
producto anulará esta garantía completamente.
La garantía no aplica si el producto ha sido dañado por
accidente, abuso, mal uso, o mala aplicación; ha sido
alterado o modificado sin el permiso expreso de
Impecca
®
; ha recibido servicio por un centro de
reparación no autorizado por Impecca
®
; no ha sido
mantenido u operado de forma apropiada de acuerdo al
manual de operación; ha sido usado para propósitos
comerciales, no domésticos; ha sido dañado
cosméticamente; no fue importado por Impecca
®
; no
fue fabricado de acuerdo a especificación del mercado
de Estados Unidos; fue dañado debido a instalación no
apropiada o negligencia del consumidor; fue dañado por
empaque no apropiado en el embarque al Centro de
Servicio de Garantía; fue dañado por desastre natural; o
si el número de serie del producto ha sido removido o
desfigurado.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN
IMPLÍCITAS PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SON
LIMITADAS EN DURACIÓN SEIS (6) MESES EN PARTES Y
TREINTA (30) DÍAS EN LABOR DE LA FECHA DE LA
COMPRA ORIGINAL AL DETALLE DE ESTE PRODUCTO.
ESTAS GARANTÍAS Y REMEDIOS SON LAS ÚNICAS Y
EXCLUSIVAS GARANTÍAS Y REMEDIOS EN CONEXIÓN CON
LA VENTA Y USO DEL PRODUCTO. NINGUNA OTRA
GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA SON
DADAS.
IMPECCA
®
NO ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO, YA
SEA ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE, DIRECTO O
DE OTRA MANERA, O YA SEA CONOCIDO O TUVO QUE
HABER SIDO CONOCIDO POR IMPECCA
®
, INCLUYENDO
GANANCIAS PERDIDAS, BUENA VOLUNTAD, Y LESIÓN
PERSONAL O DE PROPIEDAD RESULTANTE DE CUALQUIER
ROMPIMIENTO DE GARANTÍA, LA INHABILIDAD DE USAR
EL PRODUCTO, O BAJO CUALQUIER TEORÍA LEGAL EN
CONTRATO O AGRAVIO. LA RESPONSABILIDAD DE
IMPECCA
®
ES LIMITADA AL PRECIO DE COMPRA ACTUAL
PAGADO AL VENDEDOR DETALLISTA DEL PRODUCTO
DEFECTUOSO.
Ningún comerciante, agente, o empleado de Impecca
®
está autorizado para hacer ninguna modificación,
extensión, cambio o enmienda a esta garantía sin el
consentimiento escrito y autorización de Impecca
®
.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de garantías implícitas o responsabilidad por daños
accidentales o consecuentes, o no permiten una
limitación en el tiempo de duración de una garantía
implícita, así que es posible que las limitaciones o
exclusiones anteriores no apliquen a usted. Esta
garantía le da a usted derechos legales específicos, y es
posible que usted tenga otros derechos que varían de
estado a estado.
Nota: Nuestro Centro de Servicio de Garantía embarca
solamente dentro de Estados Unidos Continental,
excluyendo Alaska y Hawái.
GARANTÍA LIMITADA DE SEIS MESES {36590}
Impecca
®
USA
PA 18711
www.impecca.com
No envíe devoluciones a esta dirección ya que se pueden perder y esto atrasara el proceso de reparación y servicio.
Im
portante: Asegúrese de Registrar su producto en WWW.IMPECCA.COM dentro de 14 Días.
Table of contents
Languages:
Other Impecca Fan manuals

Impecca
Impecca FANFAIR FDF-1611 User manual

Impecca
Impecca Fanfair FSF-1813 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FCF-1250 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FDF-1212 User manual

Impecca
Impecca FanFair FCF-8050 User manual

Impecca
Impecca FAN FAIR FBF-700 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FWF-1600 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FTF-3000 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FPF-600 User manual

Impecca
Impecca FANFAIR FWF-1605 User manual