Infantino 4-IN-1 TWIST & FOLD MUSICAL MOBILE GYM User manual

4-in-1 Twist & Fold
musical mobile gymTM
Assembly Instructions | Instrucciones de ensamblaje
Components: Componentes:
Locate the circular module component and the 4 snap fit
arch legs.
Localice el módulo del componente circular y los 4 broches
de presión para colocar las patas de los arcos.
Gym Arch Assembly: Ensamblaje del arco del gimnasio:
Step 1: Align the arrow on the circular module component End A with the arrow on
the arch leg connector to End B.
Step 2: Slide and Snap both ends together until you hear a click and arrows are touching.
Make sure that top and bottom latches are locked into position. This is a one-time snap and
will not be removable again. Repeat this step for all 4 arch legs.
Caution: If arch leg pulls apart, latch was not locked into position correctly. Repeat Step 2
until arch leg no longer pulls apart. Do not use product until all arch legs are
connected properly.
Once assembled, do not attempt to disassemble arch legs.
Paso 1:
Alinee la flecha en la Terminal A del componente del módulo
circular con la flecha en el conector de la pata del arco a la Terminal B.
Paso 2: Deslice y coloque a presión ambos extremos hasta que oiga un clic y las flechas se
toquen. Asegúrese de que los cierres superior e inferior queden bloqueados en su posición.
Este es un broche de presión de una sola vez y no será extraíble de nuevo. Repita este
paso para las 4 patas de los arcos.
Precaución: Si la pata del arco se safa, es indicio de que e broche no es taba bloqueado en la
posición correcta. Repita el Paso 2: hasta que la pata del arco no se safe. No utilice el producto
hasta que todas las patas del arco estén conectadas correctamete.
Una vez ensamblado, no intente desmontar las patas de los arcos.
End B
Terminal B
End A
Terminal A
Step 1: Paso 1:
Step 2: Paso 2:
Module Component
Componente del módulo
4 Arch Legs
4 patas de arco
................................................................
To set-up and use your 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym™:
Para colocar y usar su 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym™:
Read all instructions before using your 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym
TM
. Failure to follow each
instruction can result in serious injury or death to your baby.
Lea todas las instrucciones antes de usar su 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym
TM
. No seguir estas
instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte de su bebé.
IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
¡ATENCIÓN! GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USOS POSTERIORES.
WARNING: Possible entanglement or strangulation hazard - Do not use in crib or playpen. Do not add additional strings, cords, or straps. Fall
Hazard - Do not use on an elevated surface or near stairs. Use product only on oor. Never allow babies to sleep in this product. Do not use this
product as a blanket. Remove mobile from hanging position when baby begins to push up on hands and knees. Keep away from re and strong
heat sources. Keep all components not in use out of the reach of children. Adult assembly and supervision required. Please remove all plastic,
thread, and/or wire packaging fasteners before giving any toy to a child.
CAUTION: This product is under strong tension. Release tension by turning the knob on the Twist & Fold module before disassembling.
ADVERTENCIA: Posible peligro de enredo o estrangulación – No se utilice en cuna o corralito. No agregue cordones, cuerdas o correas
adicionales. Peligro de Caída - No lo utilice en una supercie elevada o cerca de escaleras. Utilice el producto únicamente sobre el piso. Nunca
permita que el bebé duerma en este producto. No utilice este producto como cobija. Quite el móvil de la posición suspendida cuando el bebé
comienza a empujarse sobre las manos y las rodillas. Manténgalo lejos del fuego y fuentes intensas de calor. Mantenga todos los componentes
que no estén en uso fuera del alcance de los niños. Se requiere del armado y la supervisión de un adulto. Por favor, quite todos los sujetadores
de plástico, hilo, y/o alambre de embalaje antes de dar cualquier juguete a un niño.
PRECAUCIÓN: Este producto está bajo una fuerte tensión. Libere la tensión girando la perilla del módulo Girar y doblar antes de desarmarlo.
........................................................................

Infantino
10025 Mesa Rim Road
San Diego, CA 92121 USA
BEFORE USING THIS PRODUCT: Review and save the Instructions for future reference. Please call
Infantino at 1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our website www.infantino.com.
INFO@BLUE-BOX.COM MADE IN CHINA.
ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO: Examine y guarde las Instrucciones para futura referencia. Llame
por favor a Infantino al 1-800-840-4916 (en los Estados Unidos o Canadá) si tiene alguna pregunta o visite
nuestro sitio web www.infantino.com.
INFO@BLUE-BOX.COM FABRICADO EN CHINA. 0m+
Musical Mobile Gym Assembly: Ensamblaje del gimnasio musical móvil:
1. Twist knob on circular module component counter clockwise to
release arch legs.
Gire la perilla en el componente del módulo circular en movimiento
contrario a las manecillas del reloj para liberar las patas.
2. Place mat on floor with the design facing up.
Coloque el tapete sobre el piso con el diseño hacia arriba.
3. Thread and fasten each arch leg buckle through each corner slit on mat.
Enrede y sujete la hebilla de cada pata del arco de juguete a través de
cada rendija de esquina en el tapete
4. Pick-up arches by the circular module component and set on floor. Spread arch legs
apart to allow mat to lay flat.
Levante los arcos por el componente del módulo circular y colóquelos en el piso.
Extienda el arco de las patas para permitir que el tapete quede entendido.
5. To Lock: Push down gently on circular module component until arches click in place.
Para Bloquear: Empuje hacia abajo con cuidado sobre el componente del módulo circu
lar hasta que los arcos hagan un sonido de clic y entren en su lugar.
6. Attach toys to loops on the arches and/or the mat.
Una los juguetes a los bucles en los arcos y/o el tapete.
7. Attaching the mobile: Attach the mobile by inserting the strap on the
Twist and Fold center module through the slot on the mobile.
Cómo fijar el móvil: Fije el móvil insertando la tira del módulo central de
“torcer y plegar” a través de la ranura en el móvil.
8. Twist wind-up knob on mobile in a clockwise direction to activate music and motion.
Gire la llave del móvil en el sentido de las manecillas del reloj para activar la música
y el movimiento.
To store and fold-up your 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym™:
Para doblar y guardar su 4-in-1 Twist & Fold Musical Mobile Gym™:
1. To Un-lock: Push down slightly on the circular module to release tension then twist the
knob to release..
Para Desbloquear: Presione ligeramente en el módulo circular para liberar la tensión y
luego gire la perilla para liberar.
2. The arches will pop-up. Pull up on the mat and fold.
Los arcos saldrán, jálelos y colóquelos sobre el tapete y enrolle.
Step 1: Paso 1:
Step 3: Paso 3:
Step 4: Paso 4:
Step 5: Paso 5:
Step 7: Paso 7:
NOT LOCKED
NO BLOQUEADO LOCKED
BLOQUEADO
© 2020 BLUE BOX.
ALL RIGHTS RESERVED.
Table of contents
Other Infantino Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Seagull Models
Seagull Models SEA 358 Assembly manual

Hasbro
Hasbro Fur Real Friends Daisy manual

AstroMedia
AstroMedia Hands-on Science Series Building instructions

Hunter Products
Hunter Products GYMNAST GEORGiA instruction manual

Lansay
Lansay Fabrikid ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND PLANS

Fisher-Price
Fisher-Price BMH49 instruction sheet

Carf-Models
Carf-Models Valiant Setup instructions

Mattel
Mattel Hot Wheels RADICAL ROADWAY V8584 instructions

Digitrax
Digitrax SoundFX SDH187MT manual

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 50202 instructions

Fisher-Price
Fisher-Price DC BATWHEELS Launch & Race Betcave manual

Hasbro
Hasbro Marvel Titan Hero Power FX Spider-man quick start guide