manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ingersoll-Rand
  6. •
  7. Air Compressor
  8. •
  9. Ingersoll-Rand Sierra Series User manual

Ingersoll-Rand Sierra Series User manual

Other manuals for Sierra Series

2

This manual suits for next models

20

Other Ingersoll-Rand Air Compressor manuals

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CS104 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CS104 User manual

Ingersoll-Rand SSR UP5-4 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand SSR UP5-4 User manual

Ingersoll-Rand SV200 Quick guide

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand SV200 Quick guide

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CG80 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CG80 User manual

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CS80 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand GHH RAND SILU CS80 User manual

Ingersoll-Rand HP600WJD User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand HP600WJD User manual

Ingersoll-Rand INTELLISYS SSR Series User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand INTELLISYS SSR Series User manual

Ingersoll-Rand P1IU-A9 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand P1IU-A9 User manual

Ingersoll-Rand TS7N7.5 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand TS7N7.5 User manual

Ingersoll-Rand XHP1070CMH Guide

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand XHP1070CMH Guide

Ingersoll-Rand 2000 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand 2000 User manual

Ingersoll-Rand P110 Installer manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand P110 Installer manual

Ingersoll-Rand 125-200 Assembly instructions

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand 125-200 Assembly instructions

Ingersoll-Rand 2475 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand 2475 User manual

Ingersoll-Rand 4IRJ7N User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand 4IRJ7N User manual

Ingersoll-Rand XF250 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand XF250 User manual

Ingersoll-Rand R37 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand R37 User manual

Ingersoll-Rand XHP700WCU Manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand XHP700WCU Manual

Ingersoll-Rand NIRVANA IRN45K-CC User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand NIRVANA IRN45K-CC User manual

Ingersoll-Rand TS4 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand TS4 User manual

Ingersoll-Rand IRN37-160K-CC User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand IRN37-160K-CC User manual

Ingersoll-Rand Sierra Series User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand Sierra Series User manual

Ingersoll-Rand HP300WCU User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand HP300WCU User manual

Ingersoll-Rand SSR-2000 User manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand SSR-2000 User manual

Popular Air Compressor manuals by other brands

Craftsman 919.724591 owner's manual

Craftsman

Craftsman 919.724591 owner's manual

Atlas Copco GA 30+ Instruction book

Atlas Copco

Atlas Copco GA 30+ Instruction book

Hitachi Highly WHP11500VSDPC9EQ installation manual

Hitachi

Hitachi Highly WHP11500VSDPC9EQ installation manual

Craftsman 919.167810 owner's manual

Craftsman

Craftsman 919.167810 owner's manual

Yamato 24/2 M1CD instruction manual

Yamato

Yamato 24/2 M1CD instruction manual

Clarke 2242117 Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke 2242117 Operation & maintenance instructions

Sparmax DC-25XR user manual

Sparmax

Sparmax DC-25XR user manual

Briggs & Stratton Air Compressor Operator's manual

Briggs & Stratton

Briggs & Stratton Air Compressor Operator's manual

Fini F3GST2TK Operator's manual

Fini

Fini F3GST2TK Operator's manual

Campbell Hausfeld RP3300 Easy setup guide

Campbell Hausfeld

Campbell Hausfeld RP3300 Easy setup guide

Parkside PKO 270 A1 operating instructions

Parkside

Parkside PKO 270 A1 operating instructions

Clas Ohlson QIE-ZTH-15 manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson QIE-ZTH-15 manual

Ferm CRM1046 Original instructions

Ferm

Ferm CRM1046 Original instructions

BE AC153 Operation manual

BE

BE AC153 Operation manual

RIDGID OF25150A Operator's manual

RIDGID

RIDGID OF25150A Operator's manual

Johnson Controls QUANTUM LX Setup

Johnson Controls

Johnson Controls QUANTUM LX Setup

Ring Automotive RAC700 instructions

Ring Automotive

Ring Automotive RAC700 instructions

Craftsman 919.184190 owner's manual

Craftsman

Craftsman 919.184190 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PIE
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
with parts catalogue
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
con lista ricambi
MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO
con lista de repuestos
MANUAL DE OPERAÇAO E CONSERVAÇAO
com lista de peças
SL & SM 37 & 45 (50Hz)
SL, SM & SH 55 & 75 (50Hz)
L & H 50 & 60 (60Hz)
L, H & HH 75 &100 (60Hz)
C.P.N : 88155502
ISSUE : 2
DATE : AUGUST 1997 S/No TS0735 –>>
Revision 01
07/97
U.K. PRESSURE SYSTEM REGULATIONS – FINAL IMPLEMENTATION 1 JULY 1994
COMPONENT CURRENT INFORMATION REVISED INFORMATION COMMENT
Pressure vessel.
F59
form (U.K. only)
As required, detailed
examination by local / national
legislation.
As required, detailed
examination by local / national
legislation.
1 year – Fully inspect all
external surfaces, welds and
fittings;
. report any excessive
corrosion, mechanical
or impact damage.
. report any leakage or
other deterioration.
6 year – Remove lid and any
necessary fittings.
. Fully clean out.
. Fully inspect all internal
surfaces and welds.
F59
regulation ended 1 July
1994.
Change.
Not applicable to this
compressor unless for special
order.
Pressure gauge. 2 year – Remove and
calibrate. 1 year – Remove and
calibrate. Not applicable to this
compressor
Pressure regulator. –1 year – Check correct
function. Not applicable to this
compressor
Filters, valves and hoses. 6 months –No change (Maximum
recommended 1 year).
Pressure relief valve. 2 year – Remove and
calibrate. –No change.
High air temperature switch
and system. 1 year – Function calibration
test. –No change.
REPRESENTED IN EC BY:
REPRESENTADA NA CE (EU) POR:
RAPPRESENTATO NELLA CE DALLA:
REPRESENTADOS EN LA CE POR:
INGERSOLL–RAND EUROPEAN SALES LIMITED
SWAN LANE
HINDLEY GREEN
WIGAN WN2 4EZ
UNITED KINGDOM
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EC
CERTIFICATO DI CONFORMITA’ CEE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
ISSUED AT DAVIDSON ON 01/01/1997 BY P. LOMBARDOZZI,QUALITY ASSURANCE MANAGER
EMITIDA EM DAVIDSON EM 01/01 /1997 POR P. LOMBARDOZZI, GERENTE DE CONTROLO DE QUALIDADE
EMESSO A DAVIDSON IL GIORNO 01/01 /1997 DA P. LOMBARDOZZI, RESPONSABILE DELL’ASSICURAZIONE DELLA QUALITÀ.
EMITIDA EN DAVIDSON EL 01/01 /1997 POR P. LOMBARDOZZI, JEFE DE GARANTIA DE CALIDAD.
ISSUED AT MÜLHEIM ON 01/01/1997 BY H.SEDDON,QUALITY ASSURANCE MANAGER
EMITIDA EM MÜLHEIM EM 01/01 /1997 POR H.SEDDON, GERENTE DE CONTROLO DE QUALIDADE
EMESSO A MÜLHEIM IL GIORNO 01/01 /1997 DA H.SEDDON, RESPONSABILE DELL’ASSICURAZIONE DELLA QUALITÀ.
EMITIDA EN MÜLHEIM EL 01/01 /1997 POR H.SEDDON, JEFE DE GARANTIA DE CALIDAD.
P. LOMBARDOZZI
INGERSOLL–RAND COMPANY
800A BEATY STREET
P.O. BOX 1600
DAVIDSON
NORTH CAROLINA 28036
Revision 01
08/97
WITH EC DIRECTIVES
COM DIRECTIVAS EC
CON DIRETTIVE CEE
CON DIRECTIVAS DE LA CE
89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EEC, 89/336/EEC
DECLARE THAT, UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY FOR MANUFACTURE AND SUPPLY, THE PRODUCT(S)
DECLARAMOS SOB A NOSSA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE QUE A FABRICAÇÃO E FORNECIMENTO DO(S) PRODUTO(S)
DICHIARIAMO CHE, SOTTO LA NOSTRA SOLA RESPONSABILITÀ PER LA PRODUZIONE E LA FORNITURA, IL(I) PRODOTTO(I)
DECLARAMOS QUE, BAJO NUESTRA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA POR LA FABRICACION Y PROVISION, EL (LOS) PRODUCTO(S)
SL & SM 37 & 45 (50Hz), SL, SM & SH 55 & 75 (50Hz)
TO WHICH THIS DECLARATION RELATES, IS (ARE) IN CONFORMITY WITH THE PROVISIONS OF THE ABOVE DIRECTIVES USING THE FOLLOWING PRINCIPAL STANDARDS.
PARA O(S) QUAL (QUAIS) ESTA DECLARAÇÃO DIZ RESPEITO ESTÁ (ESTÃO) EM CONFORMIDADE COM AS PROVISÕES DAS DIRECTIVAS ACIMA REFERIDAS USANDO AS NORMAS
PRINCIPAIS QUE SE SEGUEM:
A CUI LA PRESENTE DICHIARAZIONE SI RIFERISCE È (SONO) IN CONFORMITÀ ALLE CONDIZIONI DELLE SUDDETTE DIRETTIVE SECONDO LE SEGUENTI NORME PRINCIPALI.
AL (A LOS) QUE SE REFIERE ESTA DECLARACION, ESTA (ESTAN) DE CONFORMIDAD CON LO ESTIPULADO EN LAS DIRECTIVAS ANTERIORES USANDO LAS PRINCIPALES
NORMAS SIGUIENTES
WE, / NOI / NOSOTROS, / NÓS
EN29001, EN292, EN60204–1, EN1012–1, EN50081, EN50082
H.SEDDON
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
50Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.1
WARNING – Before starting the machine consult the operation
and maintenance manual.
AVISO – Antes de arrancar com a máquina, consulte o manual de
funcionamento e manutenção.
AVVERTENZA – Prima di avviare la macchina consultare il
manuale di funzionamento e di manutenzione.
ADVERTENCIA – Antes de arrancar la máquina, consultar el
manual de funcionamiento y mantenimiento. 2C
WARNING – For operating temperature below 2C, consult the
operation and maintenance manual.
ADVERTÊNCIA – Para utilização em temperaturas inferiores a
2C consulte o manual de operação e conservação.
AVVERTENZA – Per operare a temperatura sotto gli 2C,
consultare il manuale di uso e manutenzione.
ADVERTENCIA – Para trabajar a temperaturas por debajo de
2C, consultar el manual de operación y mantenimiento.
WARNING – Do not undertake any maintenance on this machine
until the electrical supply is disconnected and the air pressure
is totally relieved.
ADVERTÊNCIA – Não inicie qualquer manutencão na máquina
sem que a energia electrica esteja desllgada e a pressao
completamente aliviada.
AVVERTENZA – Non iniziare la manutenzione sulla macchina
senza aver disinserito l’energia elettrica e scaricato
completamente la pressione.
ADVERTENCIA – No realizar ningun mantenimiento en esta
maquina sin haber desconectado el suministro electrico y sin
haber aliviado la presion de aire.
WARNING – Consult the operation and maintenance manual
before commencing any maintenance.
ADVERTÊNCIA – Consulte o manual de operação e conservação
antes de iniciar qualquer intervenção.
AVVERTENZA – Consultare il manuale d’uso e manutenzione
prima di iniziare qualsiasi manutenzione.
ADVERTENCIA – Antes de realizar cualquier mantenimiento,
consultar el manual de operación y mantenimiento.
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
50Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.2
WARNING: Electrical shock risk.
ADVERTÊNCIA – Risco de choque eléctrico.
AVVERTENZA – Rischio di scariche eléttriche.
ADVERTENCIA – Riesgo de descarga eléctrica.
WARNING – Pressurised vessel.
ADVERTÊNCIA – Recipiente pressurizado.
AVVERTENZA – Serbatoio in pressione.
ADVERTENCIA – Recipiente presurizado.
WARNING – Hot surface.
ADVERTÊNCIA – Superficie quente.
AVVERTENZA – Superficie calda.
ADVERTENCIA – Superficie caliente.
WARNING – Pressure control.
ADVERTÊNCIA – Control de pressão.
AVVERTENZA – Controllo pressione.
ADVERTENCIA – Control de presión.
WARNING – Corrosion risk.
ADVERTÊNCIA – Risco de corrosão.
AVVERTENZA – Rischio di corrosione.
ADVERTENCIA – Riesgo de corrosion.
WARNING – Air/gas flow or Air discharge.
ADVERTÊNCIA – Fluxo de ar/gás – descarga de ar.
AVVERTENZA – Flusso di aria / gas o aria di scarico.
ADVERTENCIA – Caudal de aire/gas – o descarga de aire.
WARNING – Pressurised component or system.
ADVERTÊNCIA – Sistema ou componente pressurizado.
AVVERTENZA – Componente o sistema pressurizzato.
ADVERTENCIA – Sistema o componente presurizado.
WARNING – Flammable liquid.
ADVERTÊNCIA – Líquido inflamável.
AVVERTENZA – Liquido infiammabile.
ADVERTENCIA – Liquido inflamable.
WARNING
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
WARNUNG
WARNING EXHAUST GAS
AVVERTENZA GAS DI SCARICO
ADVERTENCIA GASES DE ESCAPE
WARNUNG – ABGAS
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
50Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.3
Do not breathe the compressed air from this machine.
Não respire o ar comprimido desta unidade.
Non respirare l’aria compressa proveniente da questa macchina.
No respirar el aire comprimido de esta unidad.
Do not remove the Operating and Maintenance manual and manual
holder from this machine.
Não retire os manuais da máquina.
Non rimuovere da questa macchina il manuale d’uso e manutenzione
dal suo alloggiamento.
No quitar el manual de operación y mantenimiento ni su bolsa de esta
máquina.
Do not stack.
Não empilhe.
Non accatastare.
No apilar.
Do not operate the machine without the guard being fitted.
Não utilize a máquina sem as protecções.
Non lavorare con la macchina senza aver fissato la protezione
No operar la máquina sin que la protección este fijada.
Do not stand on any service valve or other parts of the pressure
system.
Não se apoie em qualquer torneira ou outros componentes do
sistema de pressão.
Non fermarsi vicino alla valvola di servizio o ad altre parti della linea
in pressione.
No subirse en las valvulas de servicio ni en ninguna otra pieza del
sistema de presion.
Do not operate with the doors or enclosure open.
Não operar com as portas ou capotagem abertas.
Non operare con porte o sportelli aperti.
No trabajar con los panelas o capotas abiertas.
Do not use fork lift truck from this side.
Não utilize o empilhador deste lado.
Non usare il carrello elevatore da questa parte.
No utilizar la carretilla elevadora en este lado.
Do not open the service valve before the airhose is attached
Não abra a válvula de serviço antes de ligar a mangueira do ar.
Non aprire la valvola di servizio prima che sia collegato il tubo
flessibile dell’aria.
No abrir la válvula de servicio antes de instalar la manguera de
aire.
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
50Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.4 No naked lights.
Não fazer lume.
Non avvicinare fiamme scoperte.
No enceder llamas.
Read the Operation and Maintenance manual before operation or
maintenance of this machine is undertaken.
Leia e compreenda o manual de operação e conservação desta
máquina antes a utilizar ou manutencionar.
Leggere il manuale d’uso e manutenzione prima di iniziare qualsiasi
operazione con la macchina.
Antes de operar o llevar a cabo ningún mantenimiento, leer el manual
de operaciòn y mantenimiento de esta máquina.
Use fork lift truck from this side only.
Use o emplihador apenas deste lado.
Usare il carrello elevatore solo da questa parte.
Utilizar la carretilla elevadora en este lado.
Emergency stop.
Paragem de emergência.
Pulsante arresto d’emergenza.
Parada de emergencia.
Tie down point
Ponto de amarração.
Punto di scarico
Punto de amarre.
On (power).
Ligado (energia).
Acceso.
Encendido (energia)
Lifting point.
Ponto de suspensão.
Punto di sollevamento.
Punto de elevación.
Off (power).
Desligado (energia).
Spento.
Apagado (energia).
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
50Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.5
Air intake.
Aspirazione aria
Entrada de aire
Admissão de ar.
Minimum clearance to walls.
Minima distanza dalla parete
Separación mínima hasta las paredes
Distância mínima às paredes.
Use only Ingersoll–Rand SL200 lubricating oil.
Usare solo olio di lubrificazione Ingersoll–Rand SL200
Usar sólo aceite lubricante Ingersoll–Rand SL200
Use só óleo de lubrificação Ingerssol–Rand SL200.
Oil pressure
Pressão de óleo
Pressione olio
Presión del aceite
Air pressure
Pressão de ar
Pressione aria
Presión del aire
Filter condition
Estado do filtro
Stato filtro
Estado del filtro
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
60Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.6
SAFETY SEGURANÇA SICUREZZA SEGURIDAD
60Hz
Revision 00
08/97
SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
A.7