Ingersoll-Rand C1512 User manual

47559325001
Edition 5
April 2020
Save These Instructions
Product Information
EN Product Information
Especicaciones del producto
ES
Spécications du produit
FR
Speciche prodotto
IT
Technische Produktdaten
DE
Productspecicaties
NL
Produktspecikationer
DA
Produktspecikationer
SV
Produktspesikasjoner
NO
Tuote-erittely
FI
Especicações do Produto
PT
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Specikacije izdelka
SL
Špecikácie produktu
SK
Specikace výrobku
CS
Toote spetsikatsioon
ET
A termék jellemzői
HU
Gaminio techniniai duomenys
LT
Ierices specikacijas
LV
Informacje o produkcie
PL
Технические характеристики изделия
RU
产品信息
ZH
製品仕様
JA
제품 상세
KO
Podaci o proizvodu
HR
BG Информация за продукта
RO Informaţii privind produsul
Cordless Reciprocating Saw
C1101

5
= 100-75%
= 75-50%
= 50-25%
= 25-10%
= 10-0%

A
B
A
C
D
B (2x)
Figure A
Figure B

EN-1 47559325001_ed5
EN
Product Safety Information
Intended Use:
These Cordless Reciprocating Saws are designed for cutting plastics, berglass, composites,
aluminum and sheet metal.
WARNING
⚠WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations, and specications
provided with this power tool. Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
●Responsibly recycle or dispose of Batteries. Do not puncture or burn Batteries. Improper
disposal may endanger the environment or cause personal injury.
●Only use Tools with appropriate voltage Ingersoll Rand batteries and Charger. Use of any
other batteries may create a risk of re, personal injury or property damage.
For additional information, refer to Cordless Reciprocating Saw Product Safety Manual
Form 47559326001, Battery Charger Safety Information Manual Form 10567832 and
Battery Safety Information Manual Form 10567840.
Manuals can be downloaded from ingersollrand.com
Product Specications
Model
Voltage Battery
Model
Strokes
per
Minute
Stroke
Length
in (mm)
Sound level dB(A)
(EN60745)
Vibration (m/s2)
(EN60745)
V, DC † Pressure
(Lp)
‡ Power
(Lw)Level *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB measurement uncertainty
‡ KwA = 3dB measurement uncertainty
*K = Vibration measurement uncertainty
4006069
Conforms to UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Certied to CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Blade Installation
WARNING
Always remove the battery pack, before installing, removing or adjusting any accessory on
this tool, or before performing any maintenance on this tool or any accessory.
1. Use HEX Wrench (A) to loosen both HEX Screws (B) located on each side of tool.
2. Position the saw blade (C) into the blade holder (D).
3. To tighten both HEX Screws (B), alternate side to side using HEX Wrench.
Refer to Figure A on Page 3.

47559325001_ed5 EN-2
EN
Blade Guide Adjustment
WARNING
Always remove the battery pack, before installing, removing or adjusting any accessory on
this tool, or before performing any maintenance on this tool or any accessory.
1. Depress blade guide adjustment button (A).
2. Move blade guide to desired position and release blade guide adjustment button.
Refer to Figure B on Page 3.
Parts and Maintenance
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Oce or Distributor.
Environmental Protection
When life of Ingersoll Rand electrical product has expired, it must be recycled in accordance
with all applicable standards and regulations (local, state, country, federal, etc.). Improper
disposal may endanger environment.
Symbol Identication
Li-Ion
Return waste material
for recycling.
Do not dispose of this product
with household waste material.
Product contains Lithium-Ion.
Do not dispose of this product with
household waste material.
Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions.

ES-1 47559325001_ed5
ES
Información de seguridad sobre el Producto
Uso Indicado:
Las sierras alternativa inalámbricas están diseñadas para cortar plástico, bra de vidrio,
composite, aluminio y chapa.
ADVERTENCIA
⚠ ADVERTENCIA: Consulte todas las advertencias de seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especicaciones que acompañan a esta herramienta motorizada. No
respetar los avisos e instruccines puede resultar en descarga eléctrica, incendio o daños graves.
Guarde todos los avisos e instrucciones para su futura consulta.
●Recicle o deshágase de las baterías de manera responsable. No perfore ni queme las
baterías. La eliminación inadecuada de las pilas puede poner en peligro el medio ambiente o
provocar lesiones corporales.
●Utilice sólo herramientas con baterías y cargadores Ingersoll Rand de la tensión
apropiada. El uso de otras baterías puede provocar incendios, lesiones corporales o daños
materiales.
Para obtener más información, consulte el formulario 47559326001 del manual de
seguridad de las sierras alternativa inalámbricas, el formulario 10567832 del manual de
información sobre la seguridad del cargador de baterías y el formulario 10567840 del
manual de información sobre la seguridad de las baterías.
Los manuales pueden descargarse desde ingersollrand.com
Especicaciones del Producto
Modelo
Tensión Modelo
de
batería
Recorridos
por
minuto
Carrera
in (mm)
Potencia Sonora dB(A)
(EN60745)
Vibración
(m/s2)
(EN60745)
V, DC † Presión
(Lp)
‡ Potencia
(Lw)Nivel *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB de error
‡ KwA = 3dB de error
* K = de error (Vibración)
4006069
Cumple la norma UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Cuenta con la certicación CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Instalación de la hoja
ADVERTENCIA
Antes de instalar, extraer o ajustar cualquier accesorio en esta herramienta, o antes de
realizar cualquier labor de mantenimiento en ella o en los accesorios, extraiga siempre las
baterías.

47559325001_ed5 ES-2
ES
1. Utilice una llave hexagonal (A) para aojar ambos tornillos hexagonales (B) situados a cada
lado de la herramienta.
2. Coloque la hoja de la sierra (C) en su soporte (D).
3. Para apretar ambos tornillos hexagonales (B), alterne ambos lados utilizando la llave
hexagonal.
Consulte la ilustración A de la página 3.
Ajuste del Guía para cuchillas
ADVERTENCIA
Antes de instalar, extraer o ajustar cualquier accesorio en esta herramienta, o antes de
realizar cualquier labor de mantenimiento en ella o en los accesorios, extraiga siempre las
baterías.
1. Pulse el botón de ajuste del guía para cuchillas (A).
2. Ajuste del guía para cuchillas a la posición deseada y suelte su botón de ajuste.
Consulte la ilustración B de la página 3.
Piezas y Mantenimiento
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar en un
centro de servicio autorizado.
Remita todas las comunicaciones a la ocina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano.
Protección del Medio Ambiente
Cuando haya nalizado la vida útil del producto de Ingersoll Rand, deberá reciclarlo según las
normas y reglamentos vigentes (locales, estatales, nacionales, federales, etc.). La eliminación
inadecuada de las baterías puede poner en peligro el medio ambiente.
Identicación de Símbolos
Li-Ion
Recicle este
producto.
No se deshaga de este
producto de la forma habitual.
Este producto contiene litio-ion. No se deshaga
de este producto de la forma habitual.
Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las
instrucciones originales.

FR-1 47559325001_ed5
FR
Consignes de sécurité du Produit
Utilisation prévue :
Ces Scie sabre sans l sont conçues pour la découpe du plastique, de la bre de verre, des
matériaux composites, de l’aluminium et de la tôle.
AVERTISSEMENT
⚠ AVERTISSEMENT: Lisez attentivement tous les avertissements, instructions,
illustrations et spécications de sécurité fournis avec cet outil. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner la survenue d’un choc électrique, d’un incendie
et/ou de blessures graves. Conserver la totalité des avertissements et instructions fournis pour
d’éventuelles consultations ultérieures.
●Recyclez ou éliminez les piles en respectant l’environnement. Ne pas perforer ou brûler
les piles. Une élimination incorrecte des piles peut nuire à l’environnement ou causer des
blessures.
●N’utilisez les outils qu’avec des piles et chargeurs Ingersoll Rand de tension appropriée.
L’utilisation d’autres piles peut constituer un risque d’incendie, de blessure ou de dégâts
matériels.
Pour plus d’informations, consultez le formulaire 47559326001 du manuel de sécurité des
Scie sabre sans l, le formulaire 10567832 du manuel Informations de sécurité du chargeur
de batteries, le formulaire 10567840 du manuel Informations de sécurité des batteries.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrand.com
Spécications du produit
Modèle
Tension Modèle
de pile
Passages
par
minute
Course
in (mm)
Niveau Sonore dB(A)
(EN60745)
Vibration (m/s2)
(EN60745)
V, DC † Pression
(Lp)
‡ Puissance
(Lw)Niveau *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = incertitude de mesure 3dB
‡ KwA = incertitude de mesure 3dB
* K = incertitude de mesure (Vibration)
4006069
Conforme à UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Certié à CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Installation de la lame
AVERTISSEMENT
Retirez toujours le bloc batterie avant d’installer, de déposer ou d’ajuster un accessoire
sur cet outil, ou avant d’entreprendre une quelconque opération de maintenance sur le
produit ou l’un de ses accessoires.
1. À l’aide de la clé hexagonale (A), desserrez les deux vis à tête hexagonale (B) situées de chaque
côté de l’outil.

47559325001_ed5 FR-2
FR
2. Placez la lame (C) de la scie dans le porte-lame (D).
3. Alternez le serrage des deux vis à tête hexagonale (B) à l’aide de la clé hexagonale.
Reportez-vous à la gure A, page 3.
Réglage Guide-lame
AVERTISSEMENT
Retirez toujours le bloc batterie avant d’installer, de déposer ou d’ajuster un accessoire
sur cet outil, ou avant d’entreprendre une quelconque opération de maintenance sur le
produit ou l’un de ses accessoires.
1. Appuyez sur le bouton de réglage réglage guide-lame (A).
2. Déplacez le réglage guide-lame dans la position souhaitée, puis relâchez le bouton de réglage
de guide-lame.
Reportez-vous à la gure B, page 3.
Pièces Détachées et Maintenance
Seul un centre de service agréé peut eectuer la réparation et la maintenance des outils.
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche.
Protection de L’environnement
Après expiration de la durée de vie du produit électrique Ingersoll Rand, ce dernier doit être
recyclé conformément à toutes les normes et réglementations en vigueur (locales, nationales,
fédérales, européennes etc.). Une mise au rebut incorrecte peut nuire à l’environnement.
Identication des Symboles
Li-Ion
Retourner les
déchets pour
recyclage.
Ne pas mettre ce produit
au rebut avec les déchets
ménagers.
Ce produit contient du lithium-ion.
Ne pas mettre ce produit au rebut avec
les déchets ménagers.
Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions
d’origine.

IT-1 47559325001_ed5
IT
Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto
Utilizzo:
Queste seghetto alternativo cordless sono progettate per tagliare plastica, bra di vetro,
materiali compositi, alluminio e lamiera.
AVVERTIMENTO
⚠AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni
e le speciche fornite insieme all’utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni e delle
avvertenze potrebbe comportare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le
avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
●Riciclare o smaltire le batterie in modo responsabile. Non forare né bruciare le batterie.
Uno smaltimento inadeguato può mettere in pericolo l’ambiente o provocare lesioni siche.
●Utilizzare gli utensili esclusivamente con le batterie del voltaggio corretto e il
caricabatterie Ingersoll Rand. L’utilizzo di altre batterie può innescare incendi, provocare
lesioni siche o danni materiali.
Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 47559326001 del Manuale sulla sicurezza
del prodotto relativo alle seghetto alternativo cordless, il modulo 10567832 del Manuale
informazioni sulla sicurezza del caricabatteria e il modulo 10567840 del Manuale
informazioni sulla sicurezza delle batterie.
I manuali possono essere scaricati dal sito ingersollrand.com
Speciche del Prodotto
modello
Tensione Modello
della
batteria
Corse al
minuto
Lunghezza
della corsa
in (mm)
Livello di rumorosità
dB(A)
(EN60745)
vibrazione
(m/s2)
(EN60745)
V, DC † Pressione
(Lp)
‡ Potenza
(Lw)Livello *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA= imprecisione della misurazione 3dB
‡ KwA= imprecisione della misurazione 3dB
* K = incertezza misurazione (Vibrazioni)
4006069
Conforme a UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Certicato secondo CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Installazione della lama
AVVERTIMENTO
Prima di installare, rimuovere o regolare un accessorio su questo utensile o prima di
procedere ad interventi di manutenzione su questo utensile o su qualsiasi accessorio,
togliere sempre le batterie.

47559325001_ed5 IT-2
IT
1. Usare una chiave esagonale (A) per allentare entrambe le viti a testa esagonale (B) ubicate su
ciascun lato dell’utensile.
2. Posizionare la lama della sega (C) nel portalama (D).
3. Stringere gradualmente le due viti a testa esagonale (B) con la chiave esagonale, alternando
i lati.
Fare riferimento alla g. A a pagina 3.
Guidalama Regolazione
AVVERTIMENTO
Prima di installare, rimuovere o regolare un accessorio su questo utensile o prima di
procedere ad interventi di manutenzione su questo utensile o su qualsiasi accessorio,
togliere sempre le batterie.
1. Premere il pulsante di regolazione guidalama (A).
2. Spostare guidalama nella posizione desiderata e rilasciare il pulsante di regolazione
guidalama.
Fare riferimento alla g. B a pagina 3.
Ricambi e Manutenzione
La riparazione e la manutenzione dell’utensile devono essere eseguite soltanto da un centro di
assistenza autorizzato.
Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi all’ucio o al distributore Ingersoll Rand più vicino.
Protezione Ambientale
Raggiunto il limite di operatività del prodotto elettrico Ingersoll Rand, riciclarlo secondo
gli standard e le normative vigenti (a livello locale, regionale, statale, ecc.). Uno smaltimento
inadeguato può rappresentare un rischio per l’ambiente.
Identicazione dei Simboli
Li-Ion
Restituire il materiale di
scarto per il riciclaggio.
Non smaltire questo
prodotto insieme ai
riuti domestici.
Il prodotto contiene ioni di litio.
Non smaltire questo prodotto insieme ai
riuti domestici.
Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni
originali.

DE-1 47559325001_ed5
DE
Informationen zur Produktsicherheit
Vorgesehene Verwendung:
Diese Akkusäbelsägen wurden zum Schneiden von Kunststoen, Fiberglas, Verbundwerkstoen,
Aluminium und Metallblechen entwickelt.
WARNUNG
⚠ WARNUNG: Lesen Sie alle dem Werkzeug beiliegenden Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Illustrationen und Spezikationen gründlich durch. Eine Nichteinhaltung der
Hinweise und Anweisungen kann zu Elektroschock, Bränden und/oder schweren Verletzungen
führen. Heben Sie alle Hinweise und Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.
●Verantwortungsbewusstes Recycling oder Entsorgen der Akkus. Die Akkus nicht
anstechen/anbohren oder verbrennen. Eine unkorrekte Entsorgung kann die Umwelt
gefährden und zu Verletzungen führen.
●Die Werkzeuge nur mit Ingersoll Rand-Akkus und -Ladegerät mit der entsprechenden
Spannung verwenden. Die Verwendung anderer Akkus kann zu einer Brandgefahr,
Verletzungen oder Sachschäden führen.
Für zusätzliche Informationen siehe das Produktsicherheitsblatt für Akkusäbelsägen
47559326001, das Produktsicherheitsblatt für Akkuladegeräte, 10567832, und das
Produktsicherheitsblatt für Akkus, 10567840.
Handbücher können unter ingersollrand.com heruntergeladen werden.
Technische Produktdaten
Modell
Spannung Batterie-
modell
Hübe
pro
Minute
Hublänge
in (mm)
Geräuschpegel
dB(A)
(EN60745)
Vibrations
(m/s2)
(EN60745)
V,
Gleichstrom
† Druck
(Lp)
‡ Leistung
(Lw)Spegel *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB Messunsicherheit
‡ KwA = 3dB Messunsicherheit
* K = Messunsicherheit (Schwingungs)
4006069
Entspricht dem UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Zertiziert nach CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Installation des Sägeblatts
WARNUNG
Entfernen Sie immer den Akku, bevor Sie ein Zubehörteil am Werkzeug anbringen,
entfernen oder einstellen oder bevor Sie eineWartung des Werkzeugs oder eines
Zubehörteils durchführen.

47559325001_ed5 DE-2
DE
1. Lösen Sie mit einem Sechskantschlüssel (A) beide Sechskantschrauben (B) jeweils seitlich am
Werkzeug.
2. Legen Sie das Sägeblatt (C) in die dafür vorgesehene Halterung (D).
3. Ziehen Sie die beiden Sechskantschrauben (B) wechselseitig mit dem Sechskantschlüssel an.
Siehe Abbildung A auf Seite 3.
Einstellen der Messerführung
WARNUNG
Entfernen Sie immer den Akku, bevor Sie ein Zubehörteil am Werkzeug anbringen,
entfernen oder einstellen oder bevor Sie eineWartung des Werkzeugs oder eines
Zubehörteils durchführen.
1. Drücken Sie den Justierknopf (A) für die messerführung.
2. Verschieben Sie die messerführung auf die gewünschte position und lassen Sie den
Justierknopf los.
Siehe Abbildung B auf Seite 3.
Teile und Wartung
Die Reparatur und Wartung von Werkzeugen darf nur von einem autorisierten Wartungs- und
Reparatur-Center durchgeführt werden.
Führen Sie jedwede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine
entsprechende Werksvertretung.
Umweltschutz
Ist die Lebensdauer dieses Elektrogerätes von Ingersoll Rand beendet, muss es in Übereinstimmung
mit allen anwendbaren Normen und Vorschriften (lokal, einzelstaatlich, bundesstaatlich etc.) recycelt
werden. Unkorrekte Entsorgung kann zu einer Gefährdung der Umwelt führen.
Symbolkennzeichnung
Li-Ion
Abfallmaterial zum
Recycling abgeben.
Dieses Produkt nicht mit
Haushaltsabfall entsorgen.
Produkt enthält Lithium. Dieses Produkt
nicht mit Haushaltsabfall entsorgen.
Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um
ein Übersetzung der Originalanleitung.

NL-1 47559325001_ed5
NL
Productveiligheidsinformatie
Bedoeld gebruik:
Deze snoerloze pendelzagen zijn bedoeld voor het zagen van plastic, glasvezel,
composietmaterialen, aluminium en bladmetaal.
WAARSCHUWING
⚠ WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, weergaven en
specicaties die met dit elektrische gereedschap zijn meegeleverd. Het niet naleven van
de waarschuwingen en instructies kan een elektrische schok, brand en/of andere ernstige
verwondigen voor gevolg hebben. Houd alle waarschuwingen en instructies bij voor later
gebruik.
●Zorg voor een verantwoorde afvoer van accu's of recycle deze. Niet in de accu boren en
deze niet verbranden. Het niet op gepaste wijze afvoeren van accu's kan gevaar opleveren
voor het milieu of lichamelijk letsel veroorzaken.
●Gebruik gereedschappen alleen met Ingersoll Rand accu's en acculaders van de juiste
spanning. Het gebruik van andere accu's kan risico op brand, lichamelijk letsel of materiële
schade veroorzaken.
Raadpleeg formulier 47559326001 in de veiligheidshandleiding van de snoerloze
pendelzaag, formulier 10567832 in de veiligheidshandleiding van de acculader en
formulier 10567840 in de veiligheidshandleiding van de accu voor aanvullende informatie.
Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrand.com
Productspecicaties
Model
Spanning Batterij-
model
Bewegin-
gen per
minuut
Slaglengte
in (mm)
Geluidsniveau dB(A)
(EN60745)
Trillingsniveau
(m/s2)
(EN60745)
V, DC † Druk
(Lp)‡ Vermogen
(Lw)Niveau *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB meetonnauwkeurigheid
‡ KwA = 3dB meetonnauwkeurigheid
* Meetonnauwkeurigheid bij K (Trillings)
4006069
voldoet aan UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
gecerticeerd conform CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Plaatsing van het zaagblad
WAARSCHUWING
Verwijder altijd eerst de accu voordat u een accessoire op dit gereedschap bevestigt,
verwijdert of aanpast, of onderhoud verricht aan het accessoire of het gereedschap.

47559325001_ed5 NL-2
NL
1. Gebruik de inbussleutel (A) om beide inbusschroeven (B) los te maken die zich aan beide
zijden van het gereedschap bevinden.
2. Plaats het zaagblad (C) in de bladhouder (D).
3. Draai beide inbusschroeven (B) aan en wissel hierbij af tussen de twee zijden.
Raadpleeg Afbeelding A op pagina 3.
Aanpassing van de Bladgeleiding
WAARSCHUWING
Verwijder altijd eerst de accu voordat u een accessoire op dit gereedschap bevestigt,
verwijdert of aanpast, of onderhoud verricht aan het accessoire of het gereedschap.
1. Druk de aanpassingsknop van de bladgeleiding (A) in.
2. Zet de bladgeleiding in de gewenste positie en laat de aanpassingsknop van de beschermkap
los.
Raadpleeg Afbeelding B op pagina 3.
Onderdelen en Onderhoud
Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend
servicecentrum worden uitgevoerd.
Voor alle communicatie wendt u zich tot de dichtstbijzijnde Ingersoll Rand vestiging of dealer.
Milieubescherming
Als het elektrische Ingersoll Rand product niet meer wordt gebruikt vanwege ouderdom,
slijtage of defecten, moet het worden gerecycled. Houd u in dat verband aan de geldende
normen en regels (overheid, bedrijf, enz.). Het niet op gepaste wijze afvoeren, kan gevaar
opleveren voor het milieu.
Identicatie van Symbolen
Li-Ion
Stuur afvalmateriaal
terug voor recycling.
Voeg dit product niet bij
huishoudelijk afvalmateriaal.
Product bevat Lithium-ion.Voeg dit product
niet bij huishoudelijk afvalmateriaal.
De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de
originele instructies.

SV-1 47559325001_ed5
SV
Produktsäkerhetsinformation
Avsedd användning:
Dessa sladdlösa sticksågar är utformade för att såga i plast, glasber, kompositmaterial, alu-
minium och plåt.
VARNING
⚠ VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specikationer
som levereras tillsammans med detta elverktyg. Om du inte följer varningar och instruktioner
riskerar du att utsätta dig för elstötar, brand och/eller allvarliga skador. Spara alla varningar och
instruktioner för framtida referens.
●Återvinn eller kassera batterierna på ett ansvarsfullt sätt. Punktera eller bränn inte
batterierna. Olämplig kassering kan skada miljön eller orsaka personskada.
●Använd endast verktygen med Ingersoll Rand batterier och laddare med lämplig
spänning. Att använda några andra batterier kan skapa en brandfara, personskada eller
sakskada.
För mer information, se säkerhetsinformation för sladdlösa sticksågar Form 47559326001,
säkerhetsinformation för batteriladdare Form 10567832 och säkerhetsinformation för
batteri Form 10567840.
Manualerna kan laddas ner från ingersollrand.com
Produktspecikationer
Modell Spänning Batteri-
modell
Slag per
minut
Slaglängd
in (mm)
Ljudnivå
dB(A)
(EN60745)
Vibrationsnivå
(m/s2)
(EN60745)
V, likström † Tryck (Lp) ‡ Eekt (Lw)Niva *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB mätosäkerhet
‡ KwA = 3dB mätosäkerhet
* K = mätosäkerhet (Vibrations)
4006069
Uppfyller kraven i UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
certierad enligt CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Montering av blad
VARNING
Ta alltid bort batteripaketet innan installation eller innan du tar bort eller justerar
tillbehör till detta verktyg, eller innan du utför underhåll på verktyget eller något av dess
tillbehör.

47559325001_ed5 SV-2
SV
1. Använd en insexnyckel (A) till att lossa båda insexskruvarna (B) som sitter på vardera sida av
verktyget.
2. Placera sågbladet (C) i bladhållaren (D).
3. Använd insexnyckeln och dra åt insexskruvarna (B) genom att variera sida.
Se gur A på sidan 3.
Justering av Bladguide
VARNING
Ta alltid bort batteripaketet innan installation eller innan du tar bort eller justerar
tillbehör till detta verktyg, eller innan du utför underhåll på verktyget eller något av dess
tillbehör.
1. Tryck in knappen för justering av bladguide (A).
2. Flytta bladguide till önskad position och släpp knappen för justering av bladguide.
Se gur B på sidan 3.
Delar och Underhåll
Reparation och underhåll på verktyg bör bara utföras av en auktoriserad reparationsverkstad.
All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand-kontor eller -distributör.
Miljöskydd
När verktygets livslängd har förutit måste det återvinnas i enlighet med alla tillämpbara regler
och lagar (lokala, kommunala, statliga etc.). Olämplig kassering kan skada miljön.
Identiering av Symboler
Li-Ion
Returnera kasserat
material för återvinning.
Kassera inte den här
produkten tillsammans med
hushållssopor.
Produkten innehåller litiumjon.
Kassera inte den här produkten
tillsammans med hushållssopor.
Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av
originalinstruktionerna.

DA-1 47559325001_ed5
DA
Produktsikkerhedsinformation
Anvendelsesområder:
Disse ledningsfri frem- og tilbagegående save er udformet til at skære i plastik, glasber,
kompositmateriale, aluminium og blik.
ADVARSEL
⚠ ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og
specikationer, der følger med el-værktøjet. Hvis ikke advarslerne og vejledningen følges, kan
det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Gem alle advarsler og vejledninger
til fremtidig reference.
●Genbrug eller bortskaf batterierne på forsvarlig vis. Stik ikke hul i eller afbrænd
batterierne. Ukorrekt bortskaelse kan skade miljøet eller forårsage personskade.
●Brug kun værktøjerne med Ingersoll Rand-oplader og -batterier med den korrekte
spænding. Brugen af andre batterier kan skabe risiko for brand, personskade eller
ejendomsbeskadigelse.
For yderligere information henvises der til formular 47559326001 i vejledningen med
produktsikkerhedsinformation til den ledningsfri frem- og tilbagegående sav, formular
10567832 i vejledningen med sikkerhedsinformation til batteriopladeren samt formular
10567840 i vejledningen med sikkerhedsinformation til batteriet.
Vejledninger kan downloades fra ingersollrand.com
Produktspecikationer
Model
Spænding Batteri-
model
Slag pr.
minut
Slaglængde
in (mm)
Lydniveau dB(A)
(EN60745)
Vibrationsniveau
(m/s2) (EN60745)
V, DC † Tryk
(Lp)
‡ Eekt
(Lw)Niveau *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB måleusikkerhed
‡ KwA = 3dB måleusikkerhed
* K = måleusikkerhed (Vibrations)
4006069
I overensstemmelse med UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
Certiceret til CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Montering af klinge
ADVARSEL
Fjern altid batteripakken fra værktøjet, før tilbehøret installeres, afmonteres eller
reguleres, eller før der udføres vedligeholdelse på dette værktøj eller dets tilbehør.
1. Brug unbrakonøglen (A) til at løsne de to unbrakoskruer (B), der sidder på hver sin side af
værktøjet.

47559325001_ed5 DA-2
DA
2. Placer savklingen (C) i klingeholderen (D).
3. Spænd de to unbrakoskruer (B) skiftevis ved hjælp af unbrakonøglen.
Se gur A på side 3.
Justering af Klingeføring
ADVARSEL
Fjern altid batteripakken fra værktøjet, før tilbehøret installeres, afmonteres eller regul-
eres, eller før der udføres vedligeholdelse på dette værktøj eller dets tilbehør.
1. Tryk på knappen til justering af klingeføring (A).
2. Flyt klingeføring til den ønskede position, og slip knappen til justering af klingeføring.
Se gur B på side 3.
Dele og Vedligeholdelse
Reparation og vedligeholdelse af værktøjet må kun foretages af et autoriseret servicecenter.
Al korrespondance bedes stilet til det nærmeste Ingersoll Rand-kontor eller -distributør.
Miljøbeskyttelse
Når brugstiden for Ingersoll Rand-el-produktet er udløbet, skal det sendes til genbrug
i overensstemmelse med alle gældende standarder og regler (lokale, landsdækkende,
europæiske, osv.). Forkert bortskaelse kan skade miljøet.
Symbolidentikation
Li-Ion
Returnér
aald mhp.
genbrug.
Dette produkt må ikke
bortskaes med almindeligt
aald.
Produktet indeholder litiumion. Dette
produkt må ikke bortskaes med almindeligt
aald.
Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledning.

NO-1 47559325001_ed5
NO
Sikkerhetsinformasjon for Produktet
Tiltenkt bruk:
Batteridrevne bajonettsager er designet for å skjære i plast, glassber, komposittmateriale,
aluminium og blikk.
ADVARSEL
⚠ ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarsler, instruksjoner, illustrasjoner og
spesikasjoner som følger med elektroverktøyet. Manglende etterlevelse av advarsler og
instruksjoner kan føre til elektrisk sjokk, brann og/eller alvorlig skade. Ta vare på alle advarsler og
instruksjoner til senere bruk.
●Batterier skal gjenvinnes eller avhendes på en forsvarlig måte. Punkter eller brenn ikke
batterier. Feilavhending kan utgjøre en miljøfare eller føre til personskade.
●Bruk bare verktøy med Ingersoll Rand batterier med korrekt spenning. Bruk av andre
batterier kan utgjøre en fare for brann, personskade eller eiendomsskade.
For ytterligere informasjon henvises det til skjema 47559326001 i sikkerhetshåndboken
til den batteridrevne bajonettsagen, samt skjema 10567832 i sikkerhetshåndboken til
batteriladeren og skjema 10567840 i sikkerhetshåndboken til batteriet.
Håndbøker kan lastes ned fra ingersollrand.com
Produktspesikasjoner
Modell
Spenning Batteri-
modell
Slag per
minutt
Slaglengde
in (mm)
Lydnivå dB(A)
(EN60745)
Vibrasjons
(m/s2)
(EN60745)
V, DC † Trykk
(Lp)
‡ Eekt
(Lw)Nivå *K
C1101 12 BL1203 3,300 0.55 (14) 77 88 17.9 7.8
† KpA = 3dB måleusikkerhet
‡ KwA = 3dB måleusikkerhet
* K = måleusikkerhet (Vibrasjons)
4006069
I henhold til UL STD. 62841-1 & 62841-2-11.
sertisert til CSA STD. C22.2 No. 62841-1 & 62841-2-11.
Installering av blad
ADVARSEL
Fjern alltid batteriet før installering, erning eller justering av tilbehør på dette verktøyet,
eller før det utføres vedlikehold på verktøyet eller tilbehøret.
1. Bruk en sekskantnøkkel (A) for å løsne begge sekskantskruene (B) på hver side av verktøyet.
2. Plasser sagbladet (C) i bladholderen (D).
3. Stram begge sekskantskrkuer (B) ved å bruke sekskantnøkkelen vekselvis på hver side.
Se gur A på side 3.
Table of contents
Languages:
Other Ingersoll-Rand Saw manuals

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand S80 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand SRA010A1 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand S120 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand IQV20 C5101 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand S120-EU User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 429G User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 4429 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand SRA010A1 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 4429 User manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand SRA010A1-EU User manual