INIM ED100 Technical specifications

IT
Rivelatori d’incendio ana-
logici indirizzati
ED100 - rivelatore ottico di fumo
ED200 - rivelatore di temperatura
ED300 - rivelatore combinato
EN
Analogue-addressable fire
detectors
ED100 - optical smoke detector
ED200 - temperature detector
ED300 - multicriteria detector
ES
Detectoresdeincendioanalógicos
direccionados
ED100 - detector óptico de humo
ED200 - detector de temperatura
ED300 - detector combinado
FR
Détecteurs d'incendie ana-
logiques adressables
ED100-détecteuroptiquedefumée
ED200 - capteur de température
ED300 - détecteur combiné
1
2
3
IT
Descrizione generale
I rivelatori della serie Enea sono in grado di rilevare la presenza di alcuni prodotti della combustione
e quindi l'insorgere di focolai di incendio.
I parametri di funzionamento dei rivelatori possono essere modificati ed adeguati alle condizioni
ambientali intervenendo tramite la centrale di controllo. I rivelatori si collegano alla centrale di rive-
lazione per mezzo di un conduttore a 2 poli twistato e schermato, su tale conduttore viene trasferita
sia l'alimentazione per i vari dispositivi che la comunicazione digitale bidirezionale.
Ciascun rivelatore è dotato di un isolatore di corto circuito che, nel caso di corto circuito tra i due con-
duttori di connessione con la centrale (loop), è in grado di interrompere il polo negativo isolando la
sezione di cavo dove si è verificato il corto. Per le caratteristiche tecniche dell’isolatore, consultare il
documento “ILP Specification”.
Inim Electronics mette a disposizione tre modelli di rivelatori analogici della serie Enea che possono
essere riconosciuti per mezzo dell'etichetta dati di targa apposta sul retro. Questa etichetta riporta il
numero seriale univoco che identifica il dispositivo.
Modelli
ED100
Rivelatore ottico dotato di una camera di campionamento basata sull'effetto della diffusione della
luce (effetto Tyndall), per garantirne l'efficacia non devono esistere ostacoli all'ingresso dell'aria
all'interno della camera di campionamento, inoltre il rivelatore non deve essere investito diret-
tamente da correnti d'aria.
Il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui il livello di fumo nell'ambiente rag-
giunga i seguenti valori d'allarme impostabili per il rivelatore da centrale di controllo:
0,08 dB/m
0,10 dB/m
0,12 dB/m (modalità pre-impostata)
0,15 dB/m
ED200
Rivelatore termico dotato di un elemento termosensibile in grado di valutare la temperatura
dell'ambiente.
Le modalità di funzionamento, impostabili da centrale di controllo, sono:
“A1R” (pre-impostata); il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui la tem-
peratura ambientale superi i 58 °C o nel caso in cui la temperatura subisca variazioni anomale.
“B”; il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui la temperatura ambientale
superi i 72°C.
“A2S”; il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui la temperatura ambientale
superi i 58°C.
“BR”; il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui la temperatura ambientale
superi i 72°C o nel caso in cui la stessa cresca troppo rapidamente.
Note
Le modalità di funzionamento “A2S” e “BR” non sono certificate.
ED300
Rivelatore ottico-termico dotato sia della camera di campionamento ottica per la rivelazione del
fumo sia dell'elemento termosensibile. La combinazione dei valori permette, a seconda della moda-
lità di funzionamento selezionata tramite centrale di controllo, di ottenere un rivelatore più sensibile
e quindi in grado di reagire con maggiore tempestività e di rilevare anche focolai caratterizzati da
scarsa emissione di fumo, o di ottenere un rivelatore con una maggiore immunità ai falsi allarmi.
Funzionamento
Modalità
Le modalità di funzionamento, impostabili da centrale di controllo, sono:
“PLUS” (pre-impostata); il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui venga
superato il valore di soglia di fumo (impostabile come descritto per il modello ED100) o nel caso in
cui venga superato il valore di temperatura (impostabile come descritto per il modello ED200).
Inoltre nel caso di temperatura in crescita la sensibilità della camera di fumo viene aumentata.
Questa modalità di funzionamento, caratterizzata da una elevata sensibilità, permette di rilevare
anche quei focolai di incendio caratterizzati da una scarsa emissione di fumo e generazione di
fiamme (es: combustione di alcool o combustibili equiparabili).
“OR”; il rivelatore segnala una condizione di allarme nel caso in cui venga superato il valore di
soglia di fumo (impostabile come descritto per il modello ED100) o nel caso in cui venga superato
il valore di temperatura (impostabile come descritto per il modello ED200). Questa modalità di fun-
zionamento, caratterizzata da una discreta sensibilità, permette di rilevare sia focolai di incendio
con buona emissione di fumo e poco calore (focolai covanti) sia focolai con scarsa emissione di
fumo ed alta generazione di calore (sostanze chimiche).
“AND”; il rivelatore segnala una condizione di allarme solo nel caso in cui venga superato il
valore di soglia di fumo (impostabile come descritto per il modello ED100) e nello stesso tempo
venga superato il valore di temperatura (impostabile come descritto per il modello ED200). Que-
sta modalità di funzionamento, caratterizzata da una bassa sensibilità, permette di ridurre
l'incidenza di falsi allarme in quelle condizioni di impiego nelle quali una delle due grandezze fisi-
che (fumo o temperatura) potrebbero crescere anche in assenza di un rischio di incendio.
Note
Data la bassa reattività, valutare attentamente le condizioni ambientali prima di selezionare
questa modalità di funzionamento.
“FUMO”; Il rivelatore assume le stesse caratteristiche del rivelatore modello ED100
“TEMPERATURA”; il rivelatore assume le stesse caratteristiche del rivelatore modello ED200
LED
Il LED a tre colori (visibile a 360°) riporta lo stato del rivelatore.
Un lampeggio verde ogni 15 secondi: rivelatore correttamente in funzione
Verde acceso fisso: la spia è stata accesa manualmente dalla centrale, tale funzione consente
una agevole individuazione del rivelatore sul campo.
Giallo acceso fisso: rivelatore in condizione di guasto o rilevato un corto circuito nel tratto di cavo
seguente al rivelatore (isolatore di corto circuito aperto), in centrale vengono forniti dettagli relativi
al tipo di guasto.
Rosso acceso fisso: rivelatore in allarme, ulteriori dettagli vengono forniti in centrale.
Terminale “R”
I rivelatori sono dotati di una uscita, il terminale “R”, per il collegamento di una spia di ripetizione di
allarme. Tale spia viene attivata in accordo con la programmazione effettuata in centrale.
Il rivelatore è in grado di rivelare se una spia remota è stata effettivamente collegata. Tale funzione
permette di avere l'indicazione in centrale di quali rivelatori hanno effettivamente la spia collegata ed
una indicazione di guasto nel caso di scollegamento della stessa.
Descrizione delle parti
A Rivelatore
BTacca rivelatore
C Sensore termico
D LED rosso/giallo/verde
E Camera ottica
F Etichetta dati di targa
J Base
KTacca base 1
LTacca base 2
M Terminale “+”
N Terminali “-”
O Terminale “R”
ED100, ED200, ED300
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419
991d/01
991f/01
991b/01
0051
0051-CPR-1878
0051-CPR-1877
0051-CPR-1876
EN 54-5
EN 54-7
EN 54-17
Inim Electronics S.r.l.
Centobuchi, via Dei Lavoratori 10
63076 Monteprandone (AP), Italy
+39 0735 705007
+39 0735 734912
www.inim.biz

G Etichette numero seriale rimuovibili
H Ganci di smontaggio del coperchio
IGanci di smontaggio della camera
ottica
P Lamella per corto circuito
Q Fori d’ancoraggio
Installazione
Note
Per dettagli sul posizionamento, area di copertura, e modalità di installazione fare rife-
rimento alla normativa vigente in materia di impianti automatici di rivelazione incendio.
I rivelatori della serie Enea sono certificati secondo le norme EN54-7: Rivelatori di fumo -
Rilevatori puntiformi funzionanti secondo il principio della diffusione della luce, della tra-
smissione della luce o della ionizzazione (per i soli modelli ED100 e ED300), EN54-5: Rive-
latori di Calore - rivelatori puntiformi (per i soli modelli ED200 e ED300), EN54-17 Isolatori
di corto circuito.
I rivelatori vengono forniti con un coperchio protettivo che ne previene il danneggiamento a causa di
urti accidentali e la contaminazione dovuta al pulviscolo presente nell'aria. Tale protezione va
rimossa soltanto nel momento in cui si procede all'avviamento del sistema.
I rivelatori vanno utilizzati con una delle seguenti basi di montaggio compatibili:
EB0010, base standard
EB0110, base standard con placca rimuovibile per etichetta indirizzo
Un esempio di installazione su basi standard è riportata in figura.
EB0020, base relè
EB0120, base relè con placca rimuovibile per etichetta indirizzo
Da utilizzare per la connessione del rivelatore a sistemi antintrusione o a centrali con cablaggio a 4
fili.
Note
Le due etichette staccabili con il numero seriale vanno rimosse dal rivelatore e posizionate
una sulla base di fissaggio ed una sulla piantina dell'impianto.
Una volta terminata l'installazione della base posizionare il rivelatore sopra la base, esercitando una
leggera pressione ruotare in senso orario fino ad allineare la tacca rivelatore [B] con la tacca base
[K] agganciando la base al rilevatore; con un’ulteriore breve rotazione si allinea la tacca rivelatore
[B] con la seconda tacca base [L], permettendo alle lamelle della base di agganciare i contatti del
rivelatore.
Installati tutti i dispositivi sul loop si può procedere con l’indirizzamento di ogni singolo dispositivo. A
tal proposito, fare riferimento alle istruzioni della centrale di controllo.
Utilizzo del driver EDRV2000
Il driver EDRV2000 permette di modificare i parametri di funzionamento dei rivelatori, di valutarne lo
stato di contaminazione, di eseguirne una diagnosi accurata. Il driver può essere utilizzato collegato
alla porta USB di un PC sul quale sia in esecuzione il software fornito con l'apparecchio o in maniera
autonoma grazie alla batteria contenuta al suo interno.
Ciascun rivelatore contiene una memoria dell'andamento delle grandezze fisiche (fumo e tem-
peratura a seconda dei modelli) nei 5 minuti che hanno preceduto l'ultimo allarme, pertanto uti-
lizzando il driver EDRV2000 è possibile collegarsi alla linea di rivelazione e per ciascun rivelatore
ottenere un grafico con i dettagli dell'evoluzione del principio di incendio.
Per maggiori dettagli e per l’utilizzo del driver EDRV2000 si rimanda al manuale allegato.
Test e manutenzioni
In sede di avviamento o di controllo periodico del sistema utilizzare le indicazioni di seguito:
Controllo del LED; qualora fosse acceso fisso il LED giallo il rivelatore è in una condizione di gua-
sto, quindi procedere con la pulizia della camera ottica e verificare se il problema scompare. In caso
contrario procedere con la sostituzione del rivelatore (la centrale di controllo permette di individuare
la causa del guasto).
Test e manutenzione del sensore ottico; il rivelatore di fumo va testato al termine
dell'installazione e periodicamente in accordo alla normativa vigente. Per testare la rivelazione di
fumo utilizzare aerosol spray adatti allo scopo e seguire le istruzioni allegate.
Assicurarsi che gli ingressi della camera di campionamento non siano ostruiti. La centrale di con-
trollo fornisce il livello di contaminazione della camera; nel caso il livello di contaminazione sia signi-
ficativo (maggiore del 50%) procedere all'apertura della camera di campionamento ed alla sua
pulizia utilizzando un getto d'aria o un pennellino asciutto assicurarsi che tutta la polvere contenuta
al suo interno sia rimossa.
Verificare inoltre che la retina di protezione contro l'ingresso di insetti non sia ostruita.
Test e manutenzione sensore di temperatura; utilizzare un idoneo apparecchio in grado di innal-
zare la temperatura nei pressi del rivelatore e seguire le istruzioni allegate. Ad ogni controllo perio-
dico assicurarsi che l'elemento sensibile alla temperatura sia integro e non sia ostruito da polvere o
vernice, nel caso procedere ad una pulizia con un getto d'aria o con un pennello asciutto.
Specifiche tecniche
Modello ED100 ED200 ED300
Tensione di ingresso da 19 a 30 V
Consumo a riposo 200µA
Consumo in allarme 10mA @27,6V
Consumo uscita "R" (limitata inter-
namente) Max 14mA
Dimensioni (DxH, base standard
inclusa) 110 x 46 mm 110 x 54 mm
Peso 160g, base standard inclusa
91g, base standard esclusa
Condizioni ambientali di funzionamento
Temperatura da -5 a +40 °C
Umidità relativa ≤95 % senza condensazione
Marcatura CE
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10-Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1878
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED100
Sensoredifumo ottico analogico indirizzabileintel-
ligentecon isolatore dicortocircuitoper sistemidi rive-
lazionee disegnalazione d'incendioperedifici
Caratteristicheessenziali Prestazione
Condizioni nominali diatti-
vazione/sensibilità,ritardo dirisposta
(tempo dirisposta) eprestazioniin con-
dizionidiincendio PASS
Affidabilitàdi funzionamento PASS
Tolleranzaalvoltaggio diali-
mentazione PASS
Durabilità
dell'affidabilità
di fun-
zionamento:
Resistenzatermica PASS
Resistenzaalle vibra-
zioniPASS
Resistenza
all'umidità PASS
Resistenza alla cor-
rosione PASS
Stabilitàelettrica PASS
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1877
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-17:2005
ED200
Sensoreditemperaturaclasse P analogicoindi-
rizzabileintelligente con isolatore dicortocircuitoper
sistemidirivelazionee disegnalazione d'incendioper
edifici
Caratteristicheessenziali Prestazione
Condizioninominali diatti-
vazione/sensibilità,ritardo dirisposta
(tempo dirisposta) eprestazioniin con-
dizionidiincendio PASS
Affidabilitàdi funzionamento PASS
Tolleranzaalvoltaggio diali-
mentazione PASS
Durabilità
dell'affidabilità
di fun-
zionamento:
Resistenzatermica PASS
Resistenzaalle vibra-
zioni PASS
Resistenza
all'umidità PASS
Resistenza alla cor-
rosione PASS
Stabilitàelettrica PASS
Classe del rivelatore(EN54-5): A1R o B
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1876
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED300
Sensoremulticriteriodi fumoottico edi temperatura
classe Panalogico indirizzabileintelligente con iso-
latore dicorto circuito per sistemidi rivelazione edi
segnalazioned'incendioperedifici
Caratteristicheessenziali Prestazione
Condizioni nominali diatti-
vazione/sensibilità,ritardo dirisposta
(tempo dirisposta) eprestazioniin con-
dizionidiincendio PASS
Affidabilitàdi funzionamento PASS
Tolleranzaalvoltaggio diali-
mentazione PASS
Documentazione per gli utenti
Dichiarazioni di Prestazione, Dichiarazioni di Conformità e
Certificati relativi ai prodotti Inim Electronics S.r.l. possono
essere scaricati gratuitamente dall'indirizzo web www.i-
nim.biz, accedendo all'area riservata e successivamente
selezionando “Certificazioni” o richiesti all'indirizzo e-mail
all'indirizzo indicato in questo manuale.
I manuali possono essere scaricati gratuitamente
dall'indirizzo web www.inim.biz, accedendo all'area riser-
vata e successivamente selezionando “I manuali dei pro-
dotti”.
Avvertenze e limitazioni
I rivelatori della serie Enea vanno utilizzati esclu-
sivamente con centrali di controllo compatibili e con-
formi alla normativa vigente. Il rivelatore non è in
grado di garantire il funzionamento se esistono delle
barriere frapposte tra l'elemento sensibile ed il foco-
laio d'incendio (elementi sporgenti dal soffitto ecc.).
Fare riferimento alla locale normativa vigente per la
corretta installazione e manutenzione del sistema,
una accurata valutazione del rischio di incendio deve
essere fatta prima di scegliere il tipo di rivelatore ed il
suo posizionamento.
Durabilità
dell'affidabilità
di fun-
zionamento:
Resistenzatermica PASS
Resistenzaalle vibra-
zioni PASS
Resistenza
all'umidità PASS
Resistenza alla cor-
rosione PASS
Stabilitàelettrica PASS
Classe del rivelatore(EN54-5): A1R o B
Dati del costruttore
Costruttore: Inim Electronics S.r.l.
Sito di produzione: Centobuchi, via Dei Lavoratori 10
63076 Monteprandone (AP), Italy
Tel: +39 0735 705007
Fax: +39 0735 734912
e-mail: [email protected]
Web: www.inim.biz
Il personale autorizzato dal costruttore a riparare o sosti-
tuire qualunque parte del sistema, è autorizzato ad inter-
venire solo su dispositivi commercializzati con il marchio
Inim Electronics.
Circa questo manuale
Codice del manuale: DCMIIN1PED
Revisione: 260
Copyright: le informazioni contenute in questo docu-
mento sono proprietà esclusiva della Inim Electronics
S.r.l.. Nessuna riproduzione o modifica è permessa
senza previa autorizzazione della Inim Electronics S.r.l..
Tutti i diritti sono riservati.
RAEE
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 "Attuazione della direttiva 2012/19/UE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al riven-
ditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici
con superficie di vendita di almeno 400 m2è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
EN
Product description
Enea series detectors are capable of sensing a number of combustion products suspended in the
atmosphere and thus the onset of fires.
The operating parameters of these detectors can be changed, via the connected control panel, to
suit specific environment conditions. These detectors are connected to the fire control panel via a 2
pole twisted-shielded cable. The cable carries the power supply to the various devices and also the
two-way digital transmission data.
Each detector has a short-circuit isolator that, in the event of short-circuit between the two poles and
the control panel (loop), is capable of interrupting the negative pole, thus isolating the section invol-
ved in the short-circuit event. For the isolator specification, please refer to the “ILP Specification”
document.
Inim Electronics offers three Enea series analogue fire-detectors fire-detectors, which can be iden-
tified by the technical specifications/serial number on the back of the detector.
Models
ED100
Optical detector equipped with a reference chamber based on the scattered light principle (Tyndall
effect). The detector must be installed in draught and obstacle free place which guarantees appro-
priate air-flow into the reference chamber.
The detector will trigger an alarm when the level of smoke inside the reference chamber reaches the
alarm values set for the detector via the control panel:
0.08 dB/m
0.10 dB/m
0.12 dB/m (pre-set mode)
0.15 dB/m
ED200
Heat detector with heat-sensitive element capable of sensing the temperature within the protected
environment.
The operating modes, programmable via the control panel are:
“A1R” (pre-set); the detector signals alarm status when the temperature within the protected envi-
ronment exceeds 58 °C or when the temperature undergoes anomalous changes.
“B”; the detector signals alarm status when the temperature within the protected environment
exceeds 72°C.
“A2S”; the detector signals alarm status when the temperature within in the protected envi-
ronment exceeds 58°C.
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419

“BR”; the detector signals alarm status when the temperature within the protected environment
exceeds 72° or when it senses a rapid temperature rise.
Note
The operating modes of the “A2S” and “BR” are not certified.
ED300
Optical-heat detector with heat sensitive element and optical smoke chamber. The combination of
values provides (in accordance with the operating mode selected via the control panel) high immu-
nity to nuisance alarms and an exceptionally sensitive detector which is capable of swift response to
fires characterized by low smoke emission.
Operating mode
Mode
The operating modes, programmable via the control panel are:
“PLUS” (pre-set); the detector signals alarm status when smoke in the protected environment
exceeds the programmed threshold (programmed as described for the ED100 model) or when
the temperature within the protected environment exceeds the programmed threshold (pro-
grammed as described for the ED200 model). Furthermore, in the event of a rise in temperature
within the protected environment, the sensitivity of the smoke chamber will be increased. This
operating mode, characterized by high sensitivity, allows detection of fires which produce a large
amount of flames but low smoke emission (e.g. combustion of alcohol or similar highly-inflam-
mable products).
“OR”; the detector signals alarm status when smoke in the protected environment exceeds the
programmed threshold (programmed as described for the ED100 model) or when the tem-
perature within the protected environment exceeds the programmed threshold (programmed as
described for the ED200 model). This operating mode, characterized by medium-high sensitivity,
allows detection of fires which generate a substantial amount of smoke but low heat emission
(slow burning fires) as well as fires which generate high temperatures and low smoke emission
(chemical products).
“AND”; the detector signals alarm status when the smoke and temperature in the protected envi-
ronment exceed the programmed thresholds simultaneously (programmed as described for the
ED100 model and ED200 model respectively). This operating mode, characterized by a low sen-
sitivity, lowers the false alarm rate and is useful in applications where either the smoke or heat
values in the protected environment may increase without the risk of fire.
Note
Given the limited response, consider the conditions in the protected environment carefully
before selecting this operating mode.
“SMOKE”; the detector assumes the characteristics of the ED100 model
“HEAT”; the detector assumes the characteristics of the ED200 model
LED
The three-colour LED (360° viewing) indicates the detector status.
Green blinking at 15-second intervals; the detector is in standby status (i.e. operating properly).
Green On solid; the LED has been activated manually from the control panel. This operation
allows easy identification of the detector.
Yellow On solid; the detector is in fault status or has detected a short-circuit in the succeeding
wiring section (short-circuit isolator open). Further details regarding the fault can be obtained
through the control panel.
Red On solid; the detector is in alarm status. Further details regarding the alarm can be obtained
through the control pane
“R” terminal
The detectors have an output (terminal “R”), for the connection of an alarm repeater LED. This LED
will activate in accordance with programming carried out via control panel.
The detector is also capable of discerning whether its repeater LED has been connected. This func-
tion provides indications (on the control panel) regarding the detectors with connected LEDs, and
also fault signals in the event of disconnection.
Description of the parts
A Detector
BDetector notch
C Thermal probe
D Red/yellow/green LED
E Optical chamber
F Technical specifications/serial-number sticker
G Removable serial-number stickers
H Cover removing hooks
I Optical chambre removing hooks
J Base
KBase notch 1
LBase notch 2
M “+” terminal
N “-” terminal
O “R” terminal
P Short-circuit reed
Q Screw locations
Installation
Note
For information regarding device placement, coverage and method of installation, refer to
the established standard regulations and codes relating to Automatic fire-detection
systems.
Enea series detectors are compliant with EN54-7: Smoke detectors – Point detectors using
the scattered light principle, light transmission or ionization (ED100 and ED300 models
only) and EN54-5: Heat detectors – point detectors (forED200 and ED300 models only),
EN54-17 short-circuit isolators.
The detectors are supplied with protective covers which help to protect them against minor damage
and dust contamination which may occur during the installation phase. The covers should not be
removed until the system is ready to start up.
The detectors can be used with one of the following compatible mounting bases:
EB0010, standard base
EB0110, standard base with removable address label plate
An example of installation using standard bases is shown opposite.
EB0020, relay base
EB0120, relay base with removable address label plate
Appropriate when the detector is to be connected to an intrusion control panel or to a control panel
using 4 wires.
Note
The two removable serial-number stickers should be taken off and one should be attached
to the mounting base and the other to the installation layout.
Once the base is located properly in its placement, place the detector unit onto the base and, with
minimum force, turn it clockwise until the detector notch [B] aligns with the base notch [K] (in order to
attach the detector to the base); turn it still further until notch [B] aligns with the second base notch
[L] (in order to allow the base to engage with the detector contacts).
When installation of all the loop devices is complete, proceed with the addressing phase. Refer to
the respective section in the control panel installation and programming manual.
Using the EDRV2000 driver
The EDRV2000 driver allows you to change the operating parameters of the detectors, check the
contamination level of the smoke chambers and also obtain accurate diagnostic data. It can operate
through the USB port of a computer furnished with the relative software programme, or can function
autonomously by way of the battery housed inside.
Each detector is capable of retaining memory (smoke and/or temperature depending on the model)
of the 5 minutes prior to an alarm. Therefore, if an alarm occurs, it will be possible to obtain infor-
mation regarding the onset of the fire by simply connecting the EDRV2000 driver to the detection
line.
For further information and details regarding use of the EDRV2000 driver, refer to the respective
handbook.
Testing and maintenance
After installation and during periodic maintenance inspections, you must carry out the following ope-
rations on each detector:
Optical smoke detector test; smoke detectors should be tested immediately after installation and
periodically during maintenance inspections in accordance with the established standard regu-
lations and codes in force. To test smoke detectors, use an approved test aerosol strictly in accor-
dance with the accompanying instructions.
Ensure that the smoke inlet ports to the smoke detection chamber are not blocked. Check the con-
tamination level of the smoke detection chamber via the control panel. If the contamination level is
high (above 50%), detach the detector from its mounting base, open the device and, using a small,
soft-bristle brush or hand-held vacuum cleaner remove all dust particles from inside and around the
smoke detection chamber.
Free the protection mesh from all contaminants.
Heat detector test; using a suitable device (e.g. hairdryer), create heat in the vicinity of the detector,
then work through the steps described in the device instruction sheet. During each periodic main-
tenance inspection, ensure that the heat element is intact and that is not obstructed by dust or paint.
If it is, using a small, soft-bristle brush or hand-held vacuum cleaner remove all contaminants.
Technical specifications
Model ED100 ED200 ED300
Power supply from19 to 30 V
Current draw in standby 200µA
Current draw in alarm 10mA @27,6V
Current draw by the “R” output
(internally limited) Max 14mA
Dimensions (DxH, standard base
included) 110 x 46 mm 110 x 54 mm
Weight 160g, standard base included
91g, without base
Model ED100 ED200 ED300
Environmental conditions
Temperature from -5 to +40 °C
Relative humidity ≤95 % without condensation
CE mark
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP)-Italy
10
0051-CPR-1878
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED100
Intelligent analogue addressable opticalsmoke detec-
tor withshort circuitisolatorfor firedetectionand fire
alarm systemsinstalled inbuildings
Essentialcharacteristics Performance
Nominalactivationcon-
dition/sensitivity, response delay
(responsetime) andperformance
underfireconditions PASS
Operational reliability PASS
Toleranceto supply voltage PASS
Durability of
operational
reliability:
Temperature resi-
stance PASS
Vibrationresistance PASS
Humidity resistance PASS
Corrosionresistance PASS
Electricalstability PASS
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP)-Italy
10
0051-CPR-1877
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-17:2005
ED200
Intelligent analogue addressable classP heat detector
withshortcircuit isolator for fire detectionandfire alarm
systemsinstalled inbuildings
Essentialcharacteristics Performance
Nominalactivationcon-
dition/sensitivity, response delay
(responsetime) andperformance
under fireconditions PASS
Operational reliability PASS
Toleranceto supply voltage PASS
Durability of
operational
reliability:
Temperature resi-
stance PASS
Vibrationresistance PASS
Humidity resistance PASS
Corrosionresistance PASS
Electrical stability PASS
Detector class(EN54-5): A1R orB
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP)-Italy
10
0051-CPR-1876
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED300
Intelligent analogue addressable multicriteriaoptical
smoke and classP heat detector with short circuitiso-
lator for fire detectionandfire alarm systems installedin
buildings
Essentialcharacteristics Performance
Nominalactivationcon-
dition/sensitivity, response delay
(responsetime) and performance
underfireconditions PASS
Operational reliability PASS
Toleranceto supply voltage PASS
Durability of
operational
reliability:
Temperature resi-
stance PASS
Vibrationresistance PASS
Humidity resistance PASS
Corrosionresistance PASS
Electrical stability PASS
Detector class(EN54-5): A1R orB
Documents for the users
Declarations of Performance, Declarations of Conformity
and Certificates concerning to Inim Electronics S.r.l. pro-
ducts may be downloaded free of charge from the web
address www.inim.biz, getting access to Extended Access
and then selecting "Certifications" or requested to the e-
to the address shown in this manual.
Manuals may be downloaded free of charge from the web
address www.inim.biz, getting access to Extended Access
and then selecting "Manuals".
Warnings and limitations
Enea series detectors must be used exclusively with
fully compliant, compatible control panels. Detectors
may not provide timely warning of fire if coverage is
limited by large obstructions (pillars, large machinery,
etc.). When installing or working on a fire detection
system, always refer to and comply with the esta-
blished standard regulations and codes. Appropriate
fire-risk assessment should be undertaken to deter-
mine the type of detectors required and their pla-
cements.
Manufacturer's details
Manufacturer: Inim Electronics S.r.l.
Production plant: Centobuchi, via Dei Lavoratori 10
63076 Monteprandone (AP), Italy
Tel: +39 0735 705007
Fax: +39 0735 734912
e-mail: [email protected]
Web: www.inim.biz
The persons authorized by the manufacturer to repair or
replace the parts of this system, hold authorization to
work on Inim Electronics brand devices only.
About this manual
Manual code: DCMIIN1PED
Revision: 260
Copyright: the information contained in this document is
the sole property of Inim Electronics S.r.l. No part may be
copied without written authorization from Inim Electronics
S.r.l.. All rights reserved.
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419

WEEE
lnformative notice regarding the disposal of electrical and electronic equipment (applicable in countries
with differentiated waste collection systems)
The crossed-out bin symbol on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of
correctly at the end of its working life and should never be disposed of together with general household waste. The
user, therefore, must take the equipment that has reached the end of its working life to the appropriate civic ame-
nities site designated to the differentiated collection of electrical and electronic waste. As an alternative to the autonomous-
management of electrical and electronic waste, you can hand over the equipment you wish to dispose of to a dealer when pur-
chasing new equipment of the same type. You are also entitled to convey for disposal small electronic-waste products with
dimensions of less than 25cm to the premises of electronic retail outlets with sales areas of at least 400m2, free of charge and
without any obligation to buy. Appropriate differentiated waste collection for the subsequent recycling of the discarded equi-
pment, its treatment and its environmentally compatible disposal helps to avoid possible negative effects on the environment
and on health and favours the re-use and/or recycling of the materials it is made of.
ES
Descripción general
Los detectores de la serie Enea son capaces de detectar la presencia de algunos productos de com-
bustión y por lo tanto la generación de puntos de incendio.
Los parámetros de funcionamiento de los detectores pueden ser modificados y adecuados a las
condiciones ambientales interviniendo a través de la central de control. Los detectores se conectan
a la central de detección a través de un conductor con 2 polos twiatado y apantallado, sobre este
conductor es transferida sea la alimentación para los diferentes dispositivos que la comunicación
digital bidireccional.
Cada uno de los detectores está dotado por un aislante de cortocircuito que el en caso que se
genere uno entre los dos conectores de conexión con la central (lazo), es capaz de interrumpir el
polo negativo aislando la sección del cable en donde se ha producido el fallo. Para las carac-
terísticas técnicas del aislante, consultar el documento “ILP Specification”.
Inim Electronics pone a disposición tres modelos de detectores analógicos de la serie Enea que pue-
den reconocerse a través de la etiqueta de datos de la matrícula que se encuentra situada sobre la
parte trasera. Esta etiqueta lleva un número de serie unívoco que identifica al dispositivo.
Modelos
ED100
Detector óptico dotado de una cámara de prueba basada en el efecto de la difusión de la luz (efecto
Tyndall). Para garantizar la eficacia no deben existir obstáculos en la entrada de aire en el interior
de la cámara de prueba y el detector no debe ser expuesto directamente a corrientes de aire.
El detector indica una condición de alarma en el caso que el nivel de humo en el ambiente alcance
el valor de alarma configurado para el detector a través de la central de control:
0,08 dB/m
0,10 dB/m
0,12 dB/m (modalidad preconfigurada)
0,15 dB/m
ED200
Detector térmico dotado de un elemento termo-sensible capaz de valorar la temperatura ambiente.
Las modalidades de funcionamiento, configurables a través de la central de control son:
“A1R” (pre-configurada); el detector indica una condición de alarma en el caso en que la tem-
peratura ambiente supere los 58 °C o en el caso en que la temperatura sufra variaciones anó-
malas.
“B”; el detector indica una condición de alarma en el caso que la temperatura ambiente supere
los 72°C.
“A2S”; el detector indica una condición de alarma en el caso que la temperatura ambiente
supere los 58°C.
“BR”; el detector indica una condición de alarma en el caso en que la temperatura ambiente
supere los 72°C o en el caso en que la misma aumente muy rápido.
Notas
Las modalidades de funcionamiento “A2S” y “BR” no están certificadas.
ED300
Detector óptico-térmico dotado sea de cámara de prueba óptica para la detección del humo que de
un elemento termosensible. La combinación de los valores permite, dependiendo de la modalidad
de funcionamiento seleccionada a través de la central de control, obtener un detector más sensible
y por lo tanto capaz de actuar con mayor rapidez y poder detectar focos de incendio caracterizados
por una escasa emisión de humo, además de obtener un detector con una mayor inmunidad a las
falsas alarmas.
Funcionamiento
Modalidad
Las modalidades de funcionamiento que pueden configurarse a través de a través de la central de
control, son:
“PLUS” (preconfigurada); el detector indica una condición de alarma en el caso que se supere el
valor límite de humo (que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ED100) o
en el caso que se supere el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe
para el modelo ED200). Además en el caso que aumente la sensibilidad de la cámara de humo
es aumentada. Esta modalidad de funcionamiento, caracterizada por una alta sensibilidad, per-
mite detectar también focos de incendio caracterizados por una escasa emisión de humo y la
creación de llamas (p. ej combustión de alcohol o combustibles equiparables).
“OR”; el detector indica una condición de alarma en el caso que se supere el valor límite de
humo (que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ED100) o en el caso que
se supere el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe para el modelo
ED200). Esta modalidad de funcionamiento, caracterizada por una discreta sensibilidad, permite
detectar sea focos de incendio con una buena emisión de humo y poco calor (incendios coban-
tes) que focos de incendio con una escasa emisión de humo y una alta generación de calor
(sustancias químicas)
“AND”; el detector indica una condición de alarma solo en el caso que se supere el valor límite
de humo (que puede configurarse tal y como se ha descrito para el modelo ED100 o al mismo
tiempo si se supera el valor de temperatura (que puede configurarse tal y como se describe para
el modelo ED200). Esta modalidad de funcionamiento, caracterizada por una baja sensibilidad,
permite reducir la incidencia de falsas alarmas en aquellas condiciones de uso en las que una de
las dos dimensiones físicas (humo o temperatura) podrían aumentar incluso en ausencia de rie-
sgo de incendio.
Notas
Debido a la baja reactividad valorar atentamente las condiciones ambientales antes de
seleccionar esta modalidad de funcionamiento.
“HUMO”; El detector asume las mismas características que el detector modelo ED100
“TEMPERATURA”; El detector asume las mismas características que el detector modelo
ED200
LED
El LED con tres colores (visible a 360°) muestra el estado del detector..
Un parpadeo verde cada 15 segundos: detector en funcionamiento correcto
Verde encendido fijo: el led ha sido encendido manualmente desde la central, esta función per-
mite una fácil localización del detector sobre el campo.
Amarillo encendido fijo: detector en condiciones de problema o un cortocircuito detectado en el
tramo de cable siguiente al detector (aislante de cortocircuito abierto), en la central son sumi-
nistrados los detalles correspondientes con el tipo de fallo.
Rojo encendido fijo: detector en estado de alarma, mayores detalles son suministrados en la cen-
tral.
Terminal “R”
Los detectores están dotados de una salida, el terminal “R”, para la conexión de un LED de repe-
tición de alarma. Este LED es activado de acuerdo con la programación efectuado en la central.
El detector es capaz de detectar si un led remoto efectivamente ha sido conectada; esta función per-
mite obtener la indicación en la central de cuáles detectores poseen efectivamente el led conectado
a una indicación de fallo en el caso de desconexión de la misma.
Descripción de las piezas
A Detector
BMuesca detector
C Sensor térmico
D LED rojo/amarillo/verde
E Cámara óptica
F Etiqueta con los datos de matrícula
G Etiquetas con el número de serie extraí-
bles
H Ganchos de desmontaje de la tapa
I Ganchos de desmontaje de la cámara
óptica
J Base
KMuesca base 1
LMuesca base 2
M Terminal “+”
N Terminales “-”
O Terminal “R”
P Lámina para cortocircuito
Q Orificios de anclaje
Instalación
Notas
Para detalles sobre el posicionamiento, el área de cobertura y la modalidad de instalación
remitirse a la normativa vigente sobre sistemas automáticos de detección de incendio.
Los detectores de la serie Enea están certificados según las normativas EN54-7: Detec-
tores de humo - Detectores puntiformes que funcionan según el principio de difusión de la
luz, de transmisión de la luz o de ionización (solo para modelos ED100 y ED300), EN54-5:
Detectores de Calor - detectores puntiformes (solo para los modelo ED200 y ED300),
EN54-17 Aislantes de cortocircuito.
Los detectores son entregados con una tapa de protección que previene el daño a causa de golpes
accidentales y la contaminación debida a la cantidad de polvo presente en el aire. Esta protección
debe ser extraída solamente en el momento que se produzca la activación del sistema.
Los detectores deben utilizarse con una de las siguientes bases de montaje compatibles:
EB0010, base estándar
EB0110, base estándar con placa extraíble para etiqueta de dirección
Un ejemplo de instalación sobre bases estándar puede visualizarse en la figura.
EB0020, base relé
EB0120, base relé con placa extraíble para etiqueta de dirección
Para utilizarse con la conexión del detector con sistemas antirrobo o con centrales con conexiones
con 4 hilos.
Notas
Las dos etiquetas separables con número de serie deben extraerse del detector y colo-
carse una sobre la base de fijación y la otra sobre el plano del sistema.
Una vez finalizada la instalación de la base posicionar el detector sobre la base, ejerciendo una
ligera presión girar en sentido horario hasta alinear la muesca del detector [B] con la muesca de la
base [K] enganchando la base al detector. Realizando una breve rotación se alinea la muesca [B]
con la segunda muesca de la base [L], permitiendo a las láminas de la base enganchar los con-
tactos del detector.
Instalados todos los dispositivos sobre el lazo se puede proceder con el direccionamiento de cada
dispositivos. Para ello remitirse a las instrucciones de la central de control.
Uso del driver EDRV2000
El driver EDRV2000 permite modificar los parámetros de funcionamiento de los detectores, valorar
el estado de contaminación y realizar un diagnóstico detallado. El driver puede ser utilizado conec-
tado a una puerta USB de un PC sobre el que se encuentra en ejecución el software suministrado
con el aparato o de manera autónoma gracias a la batería que se encuentra contenida en su inte-
rior.
Cada detector contiene una memoria de la seguimiento de las dimensiones físicas (humo y tem-
peratura según los modelos) en los 5 minutos que han precedido a la última alarma, por lo tanto uti-
lizando el driver EDRV2000 es posible conectarse a la línea de detección y para cada detector
obtener un gráfico detallado de la evolución del principio de incendio.
Para mayores detalles y para el uso del EDRV2000 remitirse al manual anexado.
Prueba y mantenimiento
Para arrancar o realizar un control periódico del sistema utilizar las siguientes indicaciones:
Controlo del LED; en el caso que el LED amarillo se encuentre encendido fijo el detector se
encuentra en una condición de fallo. En tal caso proceder a la limpieza de la cámara óptica y veri-
ficar si el problema desaparece. En caso contrario proceder con la sustitución del detector (la cen-
tral de control permite localizar la causa del fallo).
Prueba y mantenimiento del detector óptico; el detector de humo debe probarse al final de la
instalación y de forma periódica de acuerdo con la normativa vigente. Para probar la detección de
humo utilizar aerosoles indicados para ello y seguir las instrucciones anexadas.
Asegurarse que las entradas de la cámara de prueba no se encuentren obstruidos. La central de
control suministra el nivel de contaminación de la cámara; en el caso que el nivel de contaminación
sea significativo (superior al 50%) proceder a la apertura de la cámara de prueba y a su limpieza uti-
lizando un chorro de aire o un panel seco. Asegurarse que todo el polvo contenida en su interior
haya sido eliminado.
Verificar que la red de protección contra la entrada de insectos no se encuentre obstruida.
Prueba y mantenimiento del detector de temperatura; utilizar un aparato indicado que sea
capaz de elevar la temperatura en las inmediaciones del detector y seguir las instrucciones ane-
xadas. Con cada control periódico asegurarse que el elemento sensible a la temperatura se encuen-
tre integro y no esté obstruido con polvo o pintura, en tal caso proceder a su limpieza utilizando un
chorro de agua o un pincel seco.
Especificaciones técnicas
Modelo ED100 ED200 ED300
Tensión de alimentación de 19 a 30 V
Consumo en reposo 200µA
Consumo en alarme 10mA @27,6V
Consumo de la salida “R” (limitada
internamente) Max 14mA
Medidas (DxH, base estándar
incluida) 110 x 46 mm 110 x 54 mm
Peso 160g, base estándar incluida
91g, base estándar excluida
Condiciones ambientales
Temperatura de -5 a +40 °C
Humedad relativa ≤95 % sin condensación
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419

Marcado CE
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1878
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED100
Detector dehumo óptico analógico direccionadointe-
ligentecon aislador decortocircuitopara sistemas de
deteccióny alarma deincendios para edificios
Característicasesenciales Prestaciones
Condiciónnominal deactivación/sen-
sibilidad, retardode respuesta
(tiempoderespuesta) yrendimiento
en condiciones deincendio PASS
Confiabilidad defuncionamiento PASS
Toleranciaa latensiónde ali-
mentación PASS
Durabilidad dela
fiabilidad defun-
cionamiento:
Resistencia ala tem-
peratura PASS
Resistencia alas
vibraciones PASS
Resistencia ala
humedad PASS
Resistencia ala cor-
rosión PASS
Estabilidad eléc-
trica PASS
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1877
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN54-17:2005
ED200
Detector decalorclase Panalógico direccionadointe-
ligentecon aislador decortocircuitopara sistemasde
deteccióny alarma deincendios para edificios
Característicasesenciales Prestaciones
Condiciónnominal deactivación/sen-
sibilidad, retardode respuesta
(tiempoderespuesta) yrendimiento
en condicionesdeincendio PASS
Confiabilidad defuncionamiento PASS
Toleranciaa latensiónde ali-
mentación PASS
Durabilidad dela
fiabilidad defun-
cionamiento:
Resistencia ala tem-
peratura PASS
Resistencia alas
vibraciones PASS
Resistencia ala
humedad PASS
Resistencia ala cor-
rosión PASS
Estabilidad eléc-
trica PASS
Detector declase(EN54-5): A1R oB
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1876
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED300
Detector multicriteriodehumo óptico yde calor claseP
analógicodireccionado inteligente con aisladorde
corto circuito parasistemasde deteccióny alarma de
incendiospara edificios
Característicasesenciales Prestaciones
Condiciónnominal deactivación/sen-
sibilidad, retardode respuesta
(tiempoderespuesta) yrendimiento
en condiciones deincendio PASS
Confiabilidad defuncionamiento PASS
Toleranciaa latensiónde ali-
mentación PASS
Durabilidad dela
fiabilidad defun-
cionamiento:
Resistencia ala tem-
peratura PASS
Resistencia alas
vibraciones PASS
Resistencia ala
humedad PASS
Resistencia ala cor-
rosiónPASS
Estabilidad eléc-
trica PASS
Detector declase(EN54-5): A1R oB
Documentación para los usuarios
Las declaraciones de Prestación, Declaraciones de Con-
formidad y Certificados relativos a los productos Inim Elec-
tronics S.r.l. pueden descargarse gratuitamente de la
dirección web www.inim.biz, accediendo al área reservada
y después seleccionando “Certificaciones” o también soli-
reo ordinario a la dirección indicada en este manual.
Los manuales pueden descargarse gratuitamente de la
dirección web www.inim.biz, accediendo al área reservada
y después seleccionando “Los manuales de los pro-
ductos”.
Advertencias y limitaciones
Los detectores de la serie Enea deben ser utilizados
exclusivamente con centrales de control compatibles
y conformes con la normativa vigente. El detector no
es capaz de garantizar el funcionamiento si existen
barreras situadas entre el elemento sensible y el foco
de incendio (elementos sobresalientes del techo,
etc.). Remitirse a la normativa local vigente para rea-
lizar una correcta instalación y mantenimiento del
sistema, una cuidada valoración del riesgo de incen-
dio debe realizarse antes de elegir el tipo de detector
y su posicionamiento.
Datos del constructor
Fabricante: Inim Electronics S.r.l.
Planta de producción: Centobuchi, via Dei Lavoratori
10
63076 Monteprandone (AP), Italy
Tel: +39 0735 705007
Fax: +39 0735 734912
e-mail: [email protected]
Web: www.inim.biz
El personal autorizado por el fabricante a reparar o susti-
tuir cualquier parte del sistema está autorizado para inter-
venir sólo en dispositivos comercializados con la marca
Inim Electronics.
Sobre este manual
Código del manual: DCMIIN1PED
Revisión: 260
Copyright: la información contenida en este documento
es propiedad exclusiva de Inim Electronics S.r.l.. Nin-
guna parte puede ser copiada sin la previa autorización
por escrito de Inim Electronics S.r.l.. Todos los derechos
reservados.
RAEE
Información sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable en los Países con siste-
mas de recogida selectiva)
El símbolo del contenedor tachado que figura en el aparato o en el embalaje indica que el producto, al final de su
vida útil, debe ser desechado por separado de los demás residuos. El usuario deberá, por tanto, llevar el equipo
llegado al final de su vida a los centros municipales específicos de recogida selectiva para desechos elec-
trotécnicos y electrónicos. Como alternativa a la gestión autónoma, es posible entregar el equipo que se desea eliminar al
revendedor, cuando se adquiera un nuevo equipo de tipo equivalente. En los comercios de productos electrónicos con super-
ficie de venta mínima de 400 m2 también es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos elec-
trónicos con dimensiones inferiores a 25 cm que se deseen desechar. La adecuada recogida selectiva para enviar
posteriormente el equipo desechado al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ambientalmente compatible, contribuye a
evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, y favorece la reutilización y/o reciclaje de los materiales
de los que está compuesto el equipo.
FR
Description générale
Les détecteurs de la série Enea peuvent relever la présence de certains produits de combustion et
donc la naissance de foyers d'incendie.
Les paramètres de fonctionnement des détecteurs peuvent être modifiés et adaptés aux conditions
environnementales à travers la centrale de contrôle les détecteurs se connectent à la centrale par
moyen d'un conducteur à 2 pôles twisté et protégé, su ce conducteur sont transférés l'alimentation
des divers dispositifs et la communication digitale bidirectionnelle.
Chaque dispositif est pourvu d'un isolateur de court-circuit qui, en cas de court-circuit entre les deux
conducteurs de connexion avec la centrale (loop), est en mesure d'interrompre le pôle négatif en iso-
lateur la section de câble où s'est produit le court-circuit. Pour les caractéristiques techniques de
l'isolateur, consulter le document “ILP Specification”.
Inim Electronics met à disposition trois modèles de détecteurs analogiques de la série Enea qui peu-
vent être reconnus par moyen de l'étiquette données de plaque sur le rétro. Cette étiquette com-
prend le numéro sériel univoque qui identifie le dispositif.
Modèles
ED100
Détecteur optique doté d'une chambre d'échantillonnage basée sur l'effet de la diffusion de la
lumière (effet Tyndall), pour garantir l'efficacité il ne doit pas y avoir d'obstacle entre l'entrée de l'air à
l'intérieur de la chambre d'échantillonnage, en outre le détecteur ne doit pas être en contact direct
avec des courants d'air.
Le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où le niveau de fumée dans l'environnement
rejoint la valeur d'alarme réglée pour le détecteur depuis la centrale de contrôle:
0,08 dB/m
0,10 dB/m
0,12 dB/m (modalité réglée par défaut)
0,15 dB/m
ED200
Capteur thermique doté d'un élément sensible à la température capable de relever la température
dans l'environnement.
Les modalités de fonctionnement, réglables depuis la centrale de contrôle, sont:
“A1R” (réglé par défaut); le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où la tem-
pérature dépasse les 58 °C ou dans le cas où la température subit des variations anormales
“B”; le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où la température dépasse les 72°C.
“A2S”; le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où la température dépasse les
58°C.
“BR”; le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où la température dépasse les
72°C ou dans le cas où si celle ci augmente trop rapidement.
Note
Les modalités de fonctionnement “A2S” et “BR” ne sont pas certifiées.
ED300
Capteur optique-thermique doté de chambre d'échantillonnage optique de fumée de et de l'élément
sensible à la température. La combinaison des valeurs permet, selon les modalités de fonc-
tionnement sélectionnées depuis la centrale de contrôle, d'obtenir un détecteur plus sensible qui réa-
git plus rapidement et relève les foyers avec peu de fumée ou d'obtenir un détecteur avec une
immunité majeure aux fausses alarmes.
Fonctionnement
Modalités
Les modalités de fonctionnement, réglables depuis la centrale de contrôle, sont:
“PLUS” (réglé par défaut); le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où le seuil de
la valeur de la fumée est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED100) ou dans le cas
où le seuil de température est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED200). En outre
si la température augmente, la sensibilité de la chambre de fumée est augmentée. Cette modalité
de fonctionnement, caractérisée par une sensibilité élevée, permet de relever aussi des foyers
d'incendie avec peu d'émission de fumée et peu de flamme (ex. combustion d'alcool ou
similaires).
“OR”; le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où le seuil de la valeur de la fumée
est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED100) ou dans le cas où le seuil de tem-
pérature est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED200). Cette modalité de fonc-
tionnement, caractérisée par une sensibilité discrète, permet de relever des foyers d'incendie
avec une bonne émission de fumée et peu de chaleur (foyers couvés) et des foyers avec peu
d'émission de fumée et une chaleur élevée (substances chimiques)
“AND”; le détecteur signale une condition d'alarme dans le cas où le seuil de la valeur de la
fumée est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED100) ou dans le cas où le seuil de
température est dépassé (réglable comme décrit pour le modèle ED200). Cette modalité de fonc-
tionnement, caractérisée par une basse sensibilité, permet de réduire l'incidence de fausses alar-
mes dans les conditions dans lesquelles la fumée et la température pourraient augmenter même
en absence d'un risque d'incendie.
Note
Vue la faible réaction, il faut évaluer attentivement les conditions environnementales avant
de sélectionner cette modalité.
“FUMEE”; Le détecteur a les mêmes caractéristiques que le détecteur ED100
“TEMPERATURE”; Le détecteur a les mêmes caractéristiques que le détecteur ED200
LED
La LED à trois couleurs (visible à 360°) indique l'état du détecteur.
Un clignotement vert toutes les 15 secondes: détecteur en fonction correctement
LED verte allumée fixe: le voyant a été allumé manuellement depuis la centrale, cette fonction
permet de relever facilement le détecteur.
Jaune allumé fixe: détecteur en condition de panne ou de court-circuit dans le parcours du câble
du détecteur (isolateur de court-circuit ouvert), les détails sur la panne sont fournis à la centrale.
Voyant rouge allumé fixe: détecteur en alarme, des détails ultérieurs sont fournis à la centrale.
Terminal “R”
Les détecteurs sont dotés d'une sortie, le terminal “R”, pour la connexion d'un voyant de répétition
d'alarme. Ce voyant est activé selon la programmation effectuée à la centrale.
Le détecteur peut relever si un voyant est bien connecté; cette fonction permet d'avoir l'indication à
la centrale sur les détecteurs qui ont le voyant bien connecté et l'indication de panne en cas de
déconnexion.
Description des pièces
A Détecteur
BCran détecteur
C Capteur thermique
D LED rouge/jaune/verte
E Chambre optique
F Étiquettes données de plaque
G Étiquettes numéro sériel amovibles
H Crochet pour démonter le couvercle
ICrochet pour démonter la chambre opti-
que
J Base
KCran base 1
LCran base 2
M Terminal “+”
N Terminaux “-”
O Terminal “R”
P Lamelle pour court circuit
Q Crans d'ancrage
Installation
Note
Pour les détails sur le positionnement, les aires de couverture et les modalités
d'installation, faire référence aux normes en matière de systèmes automatiques de détec-
tion d'incendie.
Les détecteurs de la série Enea sont certifiés selon les normes EN54-7: Détecteurs de
fumée - Détecteurs ponctuels fonctionnant selon le principe de la diffusion de la lumière, de
la transmission de lumière ou de la ionisation (modèles ED100 et ED300 seulement),
EN54-5: Détecteurs de chaleur - détecteurs ponctuels (modèles ED200 et ED300 seu-
lement), EN54-17 Isolateurs de court-circuits.
Les détecteurs sont fournis avec un couvercle de protection qui prévient les dommages causés par
des chocs accidentels et la contamination due à la poussière dans l'air, cette protection doit être
enlevée seulement au moment où l'on effectue la mise en fonction du système.
Les détecteurs doivent être utilisés avec une des bases de montage compatibles suivantes:
EB0010, base standard
EB0110, base standard avec plaque amovible pour étiquette d'adresse
Un exemple de installation sur bases standard et reporté à coté.
EB0020, base relais
EB0120, base relais avec plaque amovible pour étiquette d'adresse
A utiliser pour la connexion du détecteur aux systèmes anti-intrusion ou aux centrales avec câblage
à 4 fils.
Note
Les deux étiquettes détachables avec le numéro sériel doivent être retirées du détecteur et
placées une sur la base de fixation et une sur le schéma du système.
Une fois terminée l'installation de la base, positionner le détecteur sur la base, en exerçant une pres-
sion légère, tourner en sens horaire jusqu'à aligner le cran du détecteur [B] avec le cran de la base
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419

[K] en accrochant la base au détecteur; avec une ultérieure rotation brève le cran [B] s'aligne avec le
seconde cran de la base [L], permettant ainsi aux lamelles de la base de s'accrocher aux contacts
du détecteur.
Lorsque tous les dispositifs sont installés sur le loop, il est possible de procéder à l'adressage de
chaque dispositif; a ce propos, faire référence aux instructions de la centrale de contrôle.
Utilisation du driver EDRV2000
Le driver EDRV2000 permet de modifier le fonctionnement des détecteurs, d'en évaluer l'état de
contamination, et d'effectuer une diagnostique précise. Le driver peut être utilisé à travers la con-
nexion au port USB d'un PC lequel est en exécution le logiciel fourni avec l'appareil ou de manière
autonome grâce à la batterie incorporée.
Chaque détecteur contient une mémoire des variations des valeurs de fumée et température selon
les modèles, dans les 5 minutes qui ont précédé la dernière alarme, en utilisant donc le driver
EDRV2000 il est possible de se connecter à la ligne de détection et pour chaque détecteur, obtenir
un graphique avec les détails de l'évolution du principe d'incendie
Pour plus de détails et pour l'utilisation du driver EDRV2000, nous vous renvoyons au manuel en
annexe.
Test et entretiens
Pour la mise en fonction ou le contrôle périodique du système, suivre les indications suivantes:
Contrôle du LED; si la LED jaune du détecteur est allumée, c'est une condition de panne, il faut
donc procéder au nettoyage de la chambre optique et vérifier si le problème disparait. Dans le cas
contraire, substituer le détecteur (la centrale de contrôle permet de relever la cause de la panne).
Test et entretien du capteur optique; le détecteur de fumée doit être testé à la fin de l'installation
et de manière périodique selon les normes applicables. Pour tester la détection de fumée utiliser
l'aérosol spray conçu pour cela et suivre les indications annexées.
S'assurer que les entrées de la chambre d'échantillonnage ne soient pas obstruées. La centrale de
contrôle fournit le niveau de contamination de la chambre; dans le cas où le niveau est significatif
(supérieur à 50%) procéder à l'ouverture de la chambre d'échantillonnage et au nettoyage en uti-
lisant un jet d'air ou un pinceau sec.. S'assurer que toute la poussière contenue soit enlevée.
Vérifier que la grille de protection contre les insectes ne soit pas obstruée.
Test et entretien du capteur de température; utiliser un appareil qui puisse augmenter la tem-
pérature dans l'environnement où est placé le détecteur e suivre les indications annexées. A chaque
contrôle périodique s'assurer que l'élément sensible à la température soit intègre et ne soit pas
obstrué par de la poussière ou de la peinture, dans ce cas nettoyer avec un jet d'air ou un pinceau
sec.
Caractéristiques techniques
Modèle ED100 ED200 ED300
Tension d'alimentation de 19 à 30 V
Consommation en repos 200µA
Consommation en alarme 10mA @27,6V
Consommation à la sortie “R” (limi-
tée) Max 14mA
Dimensions (DxH, base standard
incluse) 110 x 46 mm 110 x 54 mm
Poids 160g, base standard incluse
91g, base standard exclue
Conditions environnementales de fonctionnement
Température de -5 à +40 °C
Humidité relative ≤95 % sans condensation
Marque CE
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1878
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED100
Détecteuroptiquedefuméeanalogiqueadressable
avecun isolateurdecourt-circuit poursystèmesde
détectionet signalisationdeincendiepour les
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1877
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN54-17:2005
ED200
Détecteurde température delaclasse Panalogique
adressable avec un isolateur decourt-circuitpour systè-
mes dedétection etsignalisationde incendie pour les
bâtiments
Caractéristiques essentielles Performance
Conditions nominales deacti-
vation/sensibilité, retard deréponse
(temps deréponse) etperformanceen
cas d'incendie PASS
Fiabilitéde fonctionnement PASS
Toléranceàlatension d'alimentation PASS
Durée delafia-
bilité de fonc-
tionnement:
Résistance ther-
mique PASS
Résistanceaux
vibrations PASS
Résistance à
l'humidité PASS
Résistance à lacor-
rosion PASS
Stabilitéélectrique PASS
Caractéristiques essentielles Performance
Conditions nominales deacti-
vation/sensibilité, retard deréponse
(temps deréponse) etperformanceen
cas d'incendie PASS
Fiabilitéde fonctionnement PASS
Toléranceàlatension d'alimentation PASS
Durée delafia-
bilité de fonc-
tionnement:
Résistance ther-
mique PASS
Résistanceaux
vibrations PASS
Résistance à
l'humidité PASS
Résistance à lacor-
rosion PASS
Stabilitéélectrique PASS
Détecteurde classe (EN54-5): A1R ouB
0051
INIMElectronicss.r.l.
Via Dei Lavoratori10 -Fraz. Centobuchi
63076 Monteprandone (AP) -Italy
10
0051-CPR-1876
EN 54-5:2000 +A1:2002
EN 54-7:2000 +A1:2002 +A2:2006
EN54-17:2005
ED300
Détecteurcombiné optiquede fumée etde température
delaclasse P analogiqueadressableavec unisolateur
de court-circuitpour systèmes dedétection etsigna-
lisation deincendiepour les bâtiments
Caractéristiques essentielles Performance
Conditions nominales deacti-
vation/sensibilité, retard deréponse
(temps deréponse) etperformanceen
cas d'incendie PASS
Fiabilitéde fonctionnement PASS
Toléranceàlatension d'alimentation PASS
Durée delafia-
bilité de fonc-
tionnement:
Résistance ther-
mique PASS
Résistanceaux
vibrations PASS
Résistance à
l'humidité PASS
Résistance à lacor-
rosion PASS
Stabilitéélectrique PASS
Détecteurde classe (EN54-5): A1R ouB
Documentation pour les utilisateurs
Déclaration de Prestation, Déclaration de Conformité et
Certificats relatifs au produits Inim Electronics S.r.l. peu-
vent être téléchargés gratuitement sur le site web www.i-
nim.biz, en accédant à la section réservée puis en
sélectionnant "Certifications" ou en faisant demanda à
l'adresse indiquée dans ce manuel.
Le manuels peuvent etre téléchargés gratuitement sur le
site web www.inim.biz, en accédant à la section réservée
puis en sélectionnant "Les manuels des produits".
Avertissements et limitations
Les détecteurs de la série Enea doivent être utilisés
exclusivement avec des centrales de contrôle com-
patibles et conformes aux normes applicables. Le
détecteur ne peut pas garantir un bon fonc-
tionnement s'ils existent des barrières entre l'élément
sensible et le foyer d'incendie (éléments au plafonds,
etc.). Faire référence à la norme locale applicable
pour l'installation correcte et l'entretien du système,
une évaluation précise du risque d'incendie doit être
faite avant de choisir le type de détecteur et son posi-
tionnement.
Données du constructeur
Constructeur: Inim Electronics S.r.l.
Site de production: Centobuchi, via Dei Lavoratori 10
63076 Monteprandone (AP), Italy
Tel: +39 0735 705007
Fax: +39 0735 734912
e-mail: [email protected]
Web: www.inim.biz
Le personnel autorisé par le constructeur pour réparer ou
remplacer certaines pièces du système, n'est autorisé à
intervenir que sur les dispositifs commercialisés avec la
marque Inim Electronics.
A propos de ce manuel
Code du manuel: DCMIIN1PED
Révision: 260
Copyright: Les informations contenues dans ce docu-
ment sont propriété exclusive de Inim Electronics S.r.l..
Aucune reproduction ou modification n'est permise sans
l'autorisation de Inim Electronics S.r.l.. Tous les droits
sont réservés.
DEEE
Informations sur l’élimination des équipements électriques et électroniques (applicable dans les Pays
avec systèmes de récolte sélective)
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil ou sur son emballage indique que le produit à la fin de sa durée de
vie utile doit être collecté séparément des autres déchets. L'utilisateur devra donc confier l’appareil en fin de vie
aux centres de collecte municipaux appropriés pour le tri sélectif des déchets électroniques et électriques.
Comme alternative à la gestion autonome, il est possible de remettre l’appareil que l’on souhaite éliminer au revendeur, lors
de l'achat d'un nouvel appareil équivalen. Chez les détaillants de matériel électronique disposant d’une surface de vente d’au
moins 400m2, il est également possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits électroniques à éli-
miner de dimensions inférieures à 25cm. La collecte séparée adéquate de l'appareil hors service aux fins du recyclage, trai-
tement et élimination compatible avec l'environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et
la santé humaine et aide au réemploi et/ou recyclage des matériaux dont l'appareil est constitué.
Manuale d'istruzioni / Instruction manual / Manual de instrucciones / Notice d’instructions Inim Electronics S.r.l. © 2021 DCMIIN1PED-260-20210419
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other INIM Security Sensor manuals

INIM
INIM FireVibes WD200 User manual

INIM
INIM Aurora S2000 User manual

INIM
INIM IRIS ID300 User manual

INIM
INIM Vega V200 User manual

INIM
INIM Aurora S3500 User manual

INIM
INIM Aurora S1000 User manual

INIM
INIM qtech QDT500H Assembly instructions

INIM
INIM Vega V200 User manual

INIM
INIM FireVibes WD300 User manual
Popular Security Sensor manuals by other brands

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation Pathfinder Installation and maintenance instructions

i4Home
i4Home i4H-PIR-OD1 quick start guide

Agara
Agara P1 user manual

Tense
Tense Motivity Technical documentation

Bosch
Bosch Photobeam 3000 ISC-FPB1-W30DS installation guide

Honeywell Home
Honeywell Home FlexGuard 5853 Troubleshooting