INNOMARK beta User manual

01
INNOMARK beta
www.alkomat.net
DE
ATEMALKOHOLTESTER
Bedienungsanleitung
EN
BREATHALYZER
Operating Manual
FR
ALCOTEST
Notice d’utilisation
NL
ALKOHOL TESTER
Gebruiksaanwijzing
IT
TEST ALCOLICO
Istruzioni d´uso
ES
ALCOHOLÍMETRO
Manual de instrucciones

02 03
ZUR KALIBRIERUNG
Jeder Alkoholtester, der bei ACE Instruments gekauft wurde,
kann auch von ACE Instruments kalibriert werden. Selbst-
verständlich kalibrieren wir auch Geräte, die woanders
gekauft wurden, sofern diese Geräte baugleich zu den von
ACE Instruments vertriebenen Geräten sind.
Sie sehen das Fälligkeitsdatum der nächsten Kalibrierung
am Kalibrier-Aufkleber auf Ihrem Alkoholtester. Wenn der
Aufkleber fehlt, dann sollte die Kalibrierung 6 Monate nach
dem Kauf-datum erfolgen:
z.B. Kaufdatum: 13.05. = nächste Kalibrierung am 13.11. und
danach am 13.05. des folgenden Jahres.
Sie können das Gerät zum Kalibrieren an die unter
www.alkomat.net angegebene Service-Adresse senden.
WARUM IST EINE KALIBRIERUNG NOTWENDIG?
Die Kalibrierung muss nicht zwingend vorgenommen
werden, die Genauigkeit des integrierten Sensors nimmt
jedoch ohne Kalibrierung stetig ab und zusätzlich erlischt
die Garantie, wenn die Kalibrier-Intervalle nicht einge-
halten werden.
WELCHE FAKTOREN DIE MESSGENAUIGKEIT
BEEINFLUSSEN
• Je öfter das Alkoholtestgerät verwendet wird,
desto stärker verschiebt sich der Nullpunkt.
• Bei hohen Alkoholkonzentrationen verschiebt
sich der Nullpunkt verstärkt.
• Bei wenig bis gar nicht genutzten Geräten nimmt
die Empfindlichkeit des Sensors ebenso ab.
ACE Instruments empfiehlt, mindestens ein Mal (1x) pro
Woche einen Test mit dem Alkoholtester durchzuführen,
unabhängig davon, ob man Alkohol getrunken hat. Zum
Erhalt der Messgenauigkeit sollte das Gerät außerdem
regelmäßig kalibriert werden.
BITTE BEACHTEN SIE AUCH DIE VERSCHIEDENEN
EINFLUSSFAKTOREN AUF DAS MESSERGEBNIS
• Alkoholmenge
• Zeitraum des Alkoholkonsums
• Geschlecht
• Alter
• Gewicht
• Körpergröße
• Trinkgewohnheit
• Gesundheitlicher Zustand
• Vitalität der Leber
• Größe der Lunge
• Aufnahme von Nahrung während
des Alkoholkonsums
• Einfluss von Medikamenten
INNOMARK beta
ATEMALKOHOLTESTER
DE – Wichtige Hinweise

04 05
WICHTIGE HINWEISE ZUR TESTDURCHFÜHRUNG
UND ZUR SELBSTEINSCHÄTZUNG
Nach dem letzten Schluck Alkohol sollte man mindestens
15 Minuten warten, da sich noch Restalkohol in der Mund-
höhle befinden kann, der das Messergebnis beeinflusst.
Rauchen sollte vor einem Test ebenso vermieden werden,
da Zigarettenrauch dem Sensor schadet.
Für jeden Test sollte man ein neues Mundstück ver-
wenden – nicht nur aus hygienischen Gründen, sondern
auch, weil ein bereits benutztes Mundstück das nächste
Messergebnis beeinflussen kann. Im Mundstück könnte
sich Restalkohol befinden, der bei einem erneuten
Gebrauch desselben Mundstückes das neue Testergebnis
beeinflusst (damit würde z.B. bei einer nüchternen Person
eventuell eine Alkoholisierung angezeigt werden).
Wenn am Display „FLo“ angezeigt wird, dann war die
abgegebene Atemprobe nicht ausreichend oder sie wurde
zu früh beendet. Pusten Sie bei Ihrer Atemprobe zirka
4 Sekunden konstant und am besten so, als ob Sie ohne
Ton pfeifen würden. Die Atemprobe ist beendet, sobald ein
zweifacher Piepton zu hören ist.
Wenn dieselbe Person 2 Tests hintereinander ausführt, dann
sollte sie zwischen den beiden Tests mindestens 3 Minuten
warten, da bei zu kurzer Wartezeit zu unterschiedliche
Messwerte angezeigt werden können. Die aus der Lunge
ausgeatmete Luft ist nach einem Test nicht mehr mit dem
gleichen Alkoholgehalt angereichert wie beim kurz davor
durchgeführten Test. Darum wird ein sofortiger zweiter Test
einen geringeren Messwert anzeigen.
Alle mit diesem Alkoholtester ermittelten Messwerte sind
stets nur ein Richtwert und nicht rechtsverbindlich.
WARUM DIE GEFÜHLTE ALKOHOLISIERUNG
UND DAS MESSERGEBNIS OFT NICHT
ÜBEREINSTIMMEN (KÖNNEN)
Bei einem Alkoholtest gibt es sehr viele verschiedene
Faktoren, die die Höhe des Messwertes beeinflussen. Dazu
zählen neben dem Geschlecht, Alter, der Körpergröße und
dem Körpergewicht auch der Körperfettanteil sowie die
Höhe des Anteils an Körperflüssigkeit.
Darüber hinaus sind auch der allgemeine physische und
psychische Zustand bzw. die jeweilige Tagesverfassung
zu berücksichtigen. Außerdem können die Art der Mahl-
zeiten vor dem Test (Art des Inhalts und Füllstand des
Magens) und die Einnahme von Medikamenten den
Messwert beeinflussen.
Zu den weiteren Einfluss-Faktoren gehören natürlich die
Getränkeart (Prozentanteil des Alkoholgehaltes im Getränk
sowie dessen Kohlensäure- und Zuckergehalt), die Trink-
geschwindigkeit und die von der Testperson abhängige,
individuelle Dauer in Bezug auf den Alkohol-Aufbau bzw.
den Alkohol-Abbau im Körper.
Manche Menschen haben schnell einen erhöhten
Alkoholgehalt im Blut, bei anderen dauert es länger bis
eine Alkoholisierung feststellbar ist. Etwa 40-50% des
konsumierten Alkohols befinden sich innerhalb von
15 Minuten im Körper, nach 30 Minuten sind es 65% und
nach spätestens 70 Minuten ist der zuvor konsumierte
Alkohol zu 100% im Körper aufgenommen. Zu beachten ist
dabei aber auch, dass manche Menschen – teils genetisch
bedingt – den Alkoholgehalt im Blut schnell wieder abbau-
en, wogegen andere auch nach einem längeren Zeitraum
noch einen erhöhten Alkoholgehalt im Blut aufweisen.
INNOMARK beta
ATEMALKOHOLTESTER
DE – Wichtige Hinweise

06 07
IMPORTANT NOTES ON THE CALIBRATION
Each breathalyzer which you buy from ACE Instruments
can also be calibrated by ACE Instruments. Of course,
we also calibrate devices which were bought from other
contractors, as long as these devices are identical in
construction to the devices sold by ACE Instruments.
You can see the due date of the next calibration on the
calibration sticker placed on your breathalyzer. If the sticker
is missing, the calibration is to be done 6 months after the
purchase date: e.g. purchase date: 13.05. = next calibration
on the 13.11. and the next on the 13.05. of the following year.
For a calibration service you can send the device to the
service address specified at www.alkomat.net.
WHY IS A CALIBRATION NECESSARY?
The calibration is not mandatory, but the accuracy of the
sensor installed in the breathalyzer will decrease steadily
without a calibration and additionally guarantee expires, if
you don`t pay attention to the calibration ranges.
WHICH FACTORS INFLUENCE THE MEASUREMENT
ACCURACY
• The more often the device is used the more the zero
point is influenced.
• The higher the alcohol concentration is, the more the
zero point is relocated.
• Devices which are used rarely have a decreased
sensibility, too.
ACE Instruments recommends using the breathalyzer at
least once (1x) a week independently of having drunken
alcohol or not. To maintain the measurement accuracy, the
breathalyzer should also be calibrated periodically.
PLEASE ALSO BE AWARE OF THE
SEVERAL FACTORS OF INFLUENCE ON
THE MEASURING RESULT
• Alcohol amount
• Period of the consumption of alcohol
• Gender
• Age
• Weight
• Height
• Drinking habits
• Health state
• Vitality of the liver
• Size of the lung
• Admission of food during the consumption
of alcohol
• Influence of medicine
INNOMARK beta
BREATHALYZER
EN – Important Notes

08 09
IMPORTANT NOTES ON TEST EXECUTION AND
SELF-ASSESSMENT
After the last sip of alcohol you should wait at least 15 minutes,
as there may still be residual alcohol in the oral cavity, which
influences the measurement result. Also smoking should be
avoided before a test, as cigarette smoke harms the sensor.
For each test you should use a new mouthpiece – not only
for hygienic reasons, but also because an already used
mouthpiece can influence the next measurement result. The
mouthpiece could contain residual alcohol, which would
aect the new test result when the same mouthpiece is used
again (this for example could show an alcoholization of a
person who hasn`t drunken any alcohol).
If „FLo“ appears on the display, the given breath sample was
insuicient or ended too soon. Blow into the moutpiece for
about 4 seconds constantly (without a break) – preferably
as if you were whistling without a sound.
If the same person performs 2 tests consecutively, then
wait at least 3 minutes between the two tests, as a too short
waiting time may cause dierent measurement results. The
air exhaled from the lungs is, after a test, no longer enriched
with the same alcohol content as in the previous test.
Therefore, an immediate second test will indicate a lower
test result.
All measured values determined with this breathalyzer are
always indicative and not legally binding.
WHY THE ESTIMATED ALCOHOLIZATION AND THE
MEASUREMENT RESULT IN MOST CASES CANNOT
MATCH
An alcohol test is aected by a lot of dierent factors which
also aect the test result. Beside the gender, age, body size
and body weight, also the body fat percentage and the
amount of body fluid have a big influence.
In addition, the general physical and mental state or
the current daily constitution have to be taken into
consideration. Furthermore, the meals eaten before a
breath test (type of content and level of the stomach) and
the intake of medication may influence the measurement.
Other influencing factors are, of course, the type of drink
(percentage of alcohol content in the beverage and its
carbon dioxide and sugar content), the drinking rate and
the individual subject‘s duration of alcohol build-up or
degradation in the body.
Some people quickly have a high alcohol content in
the blood, with other people it takes longer until an
alcoholization is detected. About 40-50% of the consumed
alcohol is in the body within 15 minutes, after 30 minutes it is
65% and after 70 minutes the previously consumed alcohol
is 100% absorbed in the body. However, it should also be
noted that some people – partly due to genetic factors –
quickly reduce the alcohol content in the blood, whereas
others still have an increased alcohol content in the blood
after a longer period of time.
INNOMARK beta
BREATHALYZER
EN – Important Notes

01 02
HINWEIS ZU LÄNDERSPEZIFISCHEN
MESSEINHEITEN
Kunden in UK erhalten den Alkoholtester mit der Grundein-
stellung mg/L, Kunden in den USA mit der Grundeinstellung
% BAC. Bitte informieren Sie sich bei Bedarf über die aktuellen
länderspezifischen Alkoholgrenzen, welche zum Beispiel auf
der Website des Verkehrsministeriums oder von Automo-
bilclubs erhältlich sind.
LIEFERUMFANG
• 1 Digitaler Atemalkoholtester INNOMARK beta
mit elektrochemischem Sensor
• 5 Mundstücke
• 1 Bedienungsanleitung (Deutsch & Englisch)
Hinweis: Zur Benutzung des Gerätes ist eine (1) AA Alkaline
Batterie nötig, die nicht im Lieferumfang enthalten ist.
AUTORENHAFTUNG
Die hier enthaltenen Informationen wurden von der
Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instruments)
gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt.
Der Ersteller kann jedoch keine Haftung für die wie auch
immer geartete Nutzung und daraus erwachsenden Konse-
quenzen übernehmen. Der Ersteller ist nicht für Kosten oder
Ausgaben für Schäden haftbar, die aus der Nutzung der in
diesem Dokument enthaltenen Informationen entstehen.
Änderungen an diesen Informationen sind ohne Ankündi-
gung vorbehalten.
EINFÜHRUNG
Vielen Dank für den Kauf unseres Alkoholtesters INNO-
MARK beta! Er ist ein leicht bedienbares Alkoholmessgerät
mit elektrochemischem Sensor. Das Gerät misst die Alko-
holkonzentration in der Atemluft und berechnet daraus die
Blutalkoholkonzentration. Dieses Gerät liefert Testergebnisse
mit einer Messtoleranz von +/- 0,05‰ (Promille) beim Refe-
renzwert von 0,50 Promille und 25℃ Umgebungstemperatur.
Die Messeinheit ‰ (Promille bzw. g/L) ist die Grundeinstel-
lung in der EU.
Die in Promille ermittelten Messergebnisse werden als
3-stelliger Zahlenwert mit 2 Dezimalstellen angezeigt und
sind 1:1 interpretierbar (z.B. das Display zeigt den Wert 0,36
= 0,36 Promille).
Der im Gerät integrierte Sensor kann kalibriert werden. Zur
Erhaltung der Messgenauigkeit dieses Gerätes und der
Sensor-Garantie empfehlen wir eine regelmäßige Kalibrie-
rung. Sie können das Gerät zum Kalibrieren an die unter
www.alkomat.net angegebene Service-Adresse senden.
Das Gerät darf nur in Übereinstimmung mit den Anweisun-
gen in der Bedienungsanleitung verwendet werden. Alle
durch dieses Alkoholtestgerät ermittelten Messwerte dienen
stets nur als Anhaltspunkt und sind nicht rechtsverbindlich.
Atemtests sollten unter Verwendung von aufsteckbaren
Mundstücken durchgeführt werden (pro Test sollte aus hy-
gienischen Gründen und zur Vermeidung von verfälschten
Messwerten ein neues Mundstück verwendet werden).
DE – Bedienungsanleitung

03 04
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN BESTANDTEILE
6
1
2
3
4 5
1. Mundstück und Önung zum Anbringen der
Mundstücke
2. Luftauslass (immer freihalten)
3. Digitales LC Display
4. Linker Bedienknopf (Start-Knopf zum Starten eines
manuellen Tests, zum Anzeigen von 3 verschiedenen
Messeinheiten, zum Navigieren in den Testergebnissen)
5. Rechter Bedienknopf (Einschalt-/Ausschalt-Knopf,
Abruf der gesamten Testanzahl, Anzeige der
letzten 16 Testergebnisse)
6. Batteriefach-Abdeckung (an der Geräte-Rückseite)
SO ERHALTEN SIE EIN MÖGLICHST
GENAUES ERGEBNIS
A) Warten Sie nach dem letzten Schluck Alkohol mindes-
tens 15 Minuten bis zum Alkoholtest. Essen, trinken und
rauchen Sie während dieser Zeit nicht.
B) Önen Sie das Gehäuse nicht.
C) Bewahren Sie den Alkoholtester nicht an einem kalten
oder heißen oder feuchten oder schlecht belüfteten Platz auf.
D) Bewahren Sie den Alkoholtester außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
E) Führen Sie nach längerer Aufbewahrungszeit drei
„Einlauftests“ durch, bevor Sie den eigentlichen Alkoholtest
durchführen.
F) Lassen Sie den Alkoholtester nicht fallen.
G) Ersetzen Sie die Batterie, wenn ihre Leistung schwach
ist. Verringerte
Batteriekapazität führt zu falschen Testergebnissen.
H) Führen Sie keinen Test in lauten (Schallwellen stören den
Sensor), zugigen oder schlecht belüfteten Plätzen durch.
I) Nach einem Testergebnis von 1,00 Promille oder höher
benötigt der Sensor eine längere Erholungszeit. Warten Sie
in diesem Fall mindestens drei Minuten bis zum nächsten
Test.
J) Führen Sie keinen Test durch in sehr kalter, sehr heißer
oder unbelüfteter, rauchiger Umgebung.
K) Bewahren Sie den Alkoholtester so auf, dass das Eindrin-
gen von Staub und Flüssigkeiten verhindert wird.
L) Pusten Sie nicht zu stark in das Gerät, dies schadet dem
Sensor (vor allem, wenn durch das Pusten viel Speichel in
das Gerät gelangt).
VORBEREITUNG FÜR DEN TEST
1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel (an der Rücksei-
te des Gerätes) nach unten und legen Sie 1 AA-Batterie
(Alkaline, 1,5 V) in das Batteriefach ein. Beachten Sie beim
Einlegen und beim späteren Austausch einer alten gegen
eine neue Batterie die Polarität (+/-) der Batterie.
2. Stecken Sie ein Mundstück auf die seitliche Önung zum
Anbringen der Mundstücke (= die Önung an der rechten
Seite der Gerätefront). Vergewissern Sie sich, dass das
Mundstück festsitzt. Verwenden Sie für jede Testperson ein
neues Mundstück (aus hygienieschen Gründen und zum
Erhalt der Messgenauigkeit, da ein benutztes Mundstück im
Inneren Restalkohl enthalten könnte).
DE – Bedienungsanleitung

05 06
TESTDURCHFÜHRUNG
Mit dem Alkoholtester INNOMARK beta können Sie
automatische und manuelle Tests durchführen.
Automatischer Test: Der einfachste Weg, eine tiefe
Lungenprobe zu entnehmen. Das Strömungssystem des
INNOMARK beta überwacht den Atem einer Person und
entnimmt automatisch eine Probe am Ende des Atemflusses.
Manueller Test: Wird normalerweise nur verwendet, wenn
die Testperson nicht in der Lage ist, einen automatischen
Test durchzuführen.
1. Für einen automatischen Test drücken Sie den Start-
Knopf auf der Vorderseite des Gerätes für 2 Sekunden, dann
hören Sie einen Signalton, zusätzlich startet ein Countdown
und „WAIT“ blinkt in der linken unteren Ecke.
2. Warten Sie, bis Sie am Ende des Countdowns einen Piep-
ton hören und dann „rdY“ auf dem Display sehen.
3. Sobald Sie „rdY“ auf dem Display sehen, beginnen Sie, 4
Sekunden lang gleichmäßig in das Mundstück zu pusten,
das Gerät piept durchgehend während des Tests. Tipp:
Pusten Sie so, als würden Sie ohne einen Ton pfeifen (aber
ohne Pause). Hinweis: Sobald „rdY“ angezeigt wird, wartet
das Gerät 8 Sekunden auf Ihre Atemprobe. Wenn kein Ein-
pusten erkannt wird, dann wird „0,00“ am Display angezeigt.
4. Pusten Sie weiter und hören Sie erst auf, wenn Sie einen
doppelten Piepston hören, dann ist der Test erfolgreich be-
endet. Wenn die Atemprobe nicht ausreichend war, hören
Sie in Kürze 2 Pieptöne und sehen „C.---“ und dann „FLo“
auf dem Display. Das bedeutet, dass die Atemprobe nicht
ausreichend war, also drücken Sie die Starttaste und starten
Sie bitte einen neuen Test.
5. Nach einem erfolgreichen Test analysiert das Gerät
die Atemprobe, Sie sehen „C.---“. (= „Berechnen“) auf der
Anzeige. Nach kurzer Zeit hören Sie 2 Pieptöne und das
Testergebnis wird (mit 4 Ziern und 3 Dezimalstellen) in
Promille (‰ = g/L) angezeigt.
1. Für einen manuellen Test starten Sie das Gerät wie oben
beschrieben.
2. Sobald Sie „rdY“ auf dem Display sehen, drücken Sie den
linken Bedienknopf.
3. Der manuelle Testmodus startet und Sie sehen ein blin-
kendes ‚rdY‘, das anzeigt, dass Sie nun mit dem Einpusten in
das Gerät beginnen können.
4. Beginnen Sie, 4 Sekunden lang gleichmäßig in das
Mundstück zu pusten, das Gerät wird während des Tests
ständig piepsen. Tipp: Pusten Sie so, als würden Sie ohne
einen Ton (aber ohne Pause) pfeifen. Pusten Sie weiter und
hören Sie erst auf, wenn Sie einen Doppelpiepston hören,
dann ist der Test erfolgreich beendet.
5. Nach einem erfolgreichen Test analysiert das Gerät
die Atemprobe, Sie sehen „C.---“. (= „Berechnen“) auf der
Anzeige. Nach kurzer Zeit hören Sie 2 Pieptöne und das
Testergebnis wird (mit 4 Ziern und 3 Dezimalstellen) in
Promille (‰ = g/L) angezeigt.
Hinweis: Es wird empfohlen, zwischen zwei Tests mindes-
tens 5 Minuten zu warten, um eine Überlastung des Sensors
zu vermeiden und die Qualität des Sensors so lange wie
möglich zu erhalten. Bei Nichtgebrauch schaltet sich das
Gerät nach 30 Sekunden automatisch aus, zusätzlich hören
Sie einen Piepton. Wenn Sie einen neuen Test durchführen
möchten, so drücken Sie bitte den Start-Knopf. Sie können
das Gerät manuell ausschalten, wenn Sie den Einschalt-/
Ausschalt-Knopf 3 Sekunden lang gedrückt halten.
DE – Bedienungsanleitung

07 08
TESTAUFZEICHNUNGSSPEICHERMODUS
Abruf der kumulierten Prüfzahl
Drücken Sie während des Countdowns kurz den Ein-
schalt-/Ausschalt-Knopf (1x), um den kumulierten Testzähler
anzuzeigen = die Anzahl aller bisher durchgeführten Tests.
Diese Anzahl hilft Ihnen bei der Überprüfung, ob ein Kali-
brier-Service nötig ist (siehe Kapitel „Kalibrierung“ für wei-
tere Details). Sie können diesen Zähler zurücksetzen (was
nicht empfohlen wird), indem Sie die linke Taste drücken, bis
der Zähler auf Null zurückgesetzt wird.
Abruf früherer Testergebnisse (bis zu 16 Datensätze)
Drücken Sie während des Countdowns den Einschalt-/Aus-
schalt-Knopf (2x), um die neuesten Testergebnisse (begin-
nend mit dem letzten Test) anzuzeigen. Zuerst sehen Sie die
Testnummer und dann das mit dieser Nummer gespeicher-
te Testergebnis. Wenn Sie den linken Knopf drücken, sehen
Sie die nächste gespeicherte Testnummer und anschlie-
ßend das Testergebnis. Wenn Sie die gespeicherten Ergeb-
nisse in umgekehrter Reihenfolge sehen möchten, drücken
Sie die rechte Taste. Wenn Sie den Testaufnahmemodus
verlassen und zum Countdown zurückkehren möchten,
drücken Sie kurz (1x) den Einschalt-/Ausschalt-Knopf.
ACE INSTRUMENTS EMPFIEHLT
• Benutzen Sie für jede testende Person immer ein
neues Mundstück! ACE Instruments übernimmt keine
Verantwortung für jegliche Schäden, die durch den
Gebrauch eines Mundstückes durch mehrere Perso-
nen und für mehrere Tests entstehen können.
• Benützen Sie stets die hygienisch und einzeln
verpackten ACE Instruments Mundstücke. Das
Testgerät kommt bei jedem Test innen und außen mit
menschlichen Ausscheidungen in Kontakt (Schweiß,
Speichel, Blut etc.).
• Benützen Sie Handschuhe, wenn Sie die für einen
Test verwendeten Mundstücke vom Gerät abneh-
men, vor allem dann, wenn fremde Personen den
Test durchgeführt haben. ACE Technik
(www.ace-technik.de) führt in seinem Sortiment
dafür geeignete Handschuhe.
WICHTIGE HINWEISE
• Wenn Sie etwas gegessen, Alkohol getrunken oder
eine Zigarette geraucht haben, so warten Sie mindes-
tens 15 Minuten bevor Sie mit der Messung beginnen.
• Dieser Alkoholtester ist ein hochwertiges und emp-
findliches Messgerät. Um die Messgenauigkeit des
Sensors aufrechtzuhalten, sollte das Gerät regelmäßig
benutzt werden. Wird das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt, so kann der Sensor austrock-
nen. Wir empfehlen, den Alkoholtester mindestens
2x pro Monat für Alkoholtests zu verwenden (auch
wenn Sie keinen Alkohol getrunken haben).
• Bei Messwerten unter 0,10‰ (ODER 0,010% BAC
ODER 0,050mg/L – je nach Einstellung) wird das
Testergebnis als 0,00 (‰ ODER mg/L ODER % BAC
– je nach Einstellung) angezeigt. Dies geschieht
deshalb, weil bei einem geringen Alkohollevel andere
Substanzen in der Atemluft enthalten sein können,
welche das Ergebnis der Atemprobe beeinflussen.
• Durch Änderungen am Produkt können sich die
beschriebenen Abläufe ändern. Dies kann ohne Vor-
ankündigung und Anpassung der Bedienungsanlei-
tung geschehen und ist kein Grund zur Reklamation,
Retoure oder Preisminderung. Es liegt in der Verant-
wortung des Anwenders, Abweichungen zwischen
der Bedienungsanleitung und der tatsächlichen
Bedienung dieses Atemalkoholtesters zu erkennen
und entsprechend zu reagieren.
NUR DIE VERWENDUNG VON ORIGINAL
ACE INSTRUMENTS MUNDSTÜCKEN
• stellt die Genauigkeit der Messergebnisse sicher
• gewährleistet 100% Hygienesicherheit
• sichert Ihnen die volle Gerätegarantie
ACE INSTRUMENTS WARNT
Selbst wenn das Gerät Alkoholisierung im „sicheren“
Bereich anzeigt, ist dies nach dem Genuss von Alkohol
kein Freibrief für das Lenken eines Fahrzeuges oder eine
andere Tätigkeit, die unter Alkoholeinfluss nicht ausgeführt
werden sollte.
DE – Bedienungsanleitung

09 10
DE – Bedienungsanleitung
WARNMELDUNGEN
ANZEIGE BEDEUTUNG AKTION
H
Dieser Buchstabe
bedeutet, dass das
Gerät eine hohe
Alkoholkonzentration
außerhalb des
Bereichs (= über
2.00‰ (g/L) / 0.200%
BAC / 1.000mgL)
erkannt hat.
Es sind keine
Maßnahmen
erforderlich.
FLo
Die eingepustete
Atemluft war nicht
ausreichend oder zu
ungleichmäßig, um
die Atemprobe zu
analysieren.
Bitte führen Sie
einen neuen Test
durch. Drücken
Sie die Starttaste,
der Countdown
beginnt erneut.
Beginnen Sie zu
atmen, sobald
"rdY" auf dem
Display erscheint.
Snr
Das bedeutet, dass
der Sensor nicht bereit
für eine Atemprobe ist.
Dies geschieht, wenn
nach dem letzten Test
eine hohe Konzentra-
tion an Alkoholresten
oder Schadstoen
am Sensor festgestellt
wird.
Schalten Sie
das Gerät aus
und warten Sie
mindestens
5 Minuten,
bevor Sie es
erneut starten.
rPt
Das Gerät konnte
den Test nicht
erfolgreich
abschließen.
Eine weitere Ursache
könnte die hohe
Umgebungs-
temperatur sein.
Bitte drücken Sie
die Einschalttaste
und führen Sie
einen neuen Test
durch. Wieder-
holen Sie den
Test, wenn die
Umgebungs-
temperatur
niedriger ist.
Out
Die Prüfung kann
nicht durchgeführt
werden, da das
Gerät außerhalb der
Betriebstemperatur
eingeschaltet ist.
Um eine optimale
Genauigkeit zu
erzielen, wieder-
holen Sie den
Test, nachdem
das Gerät in eine
Umgebung mit
Raumtemperatur
gebracht wurde.
(10°C bis 40°C).
Lo
Der Test kann nicht
durchgeführt werden,
da die Batterie
schwach ist.
Ersetzen Sie die
Batterie durch
1 neue AA
Alkaline-Batterie.

11 12
DE – Bedienungsanleitung
KALIBRIERUNG
ACE Instruments empfiehlt die Kalibrierung des im Gerät
integrierten Sensors alle 6 bis spätestens 12 Monate oder
nach 300 Tests (je nachdem, welches Ereignis früher
eintritt). Die Kalibrierung muss nicht zwingend vorgenom-
men werden, die Genauigkeit des integrierten Sensors
nimmt jedoch ohne Kalibrierung stetig ab und zusätzlich
erlischt die Garantie für den Sensor. Sie können das Gerät
zum Kalibrieren an die unter www.alkomat.net angegebe-
ne Service-Adresse senden.
Wir empfehlen die Einsendung als Paket, damit im
Fall der Unauindbarkeit der Abliefernachweis bzw.
Nachforschungsauftrag möglich ist.
HINWEISE ZU DEN BATTERIEN
Das Gerät, auf das sich diese Bedienungsanleitung bezieht,
wird mit 1 AA Alkaline-Batterie betrieben. Diese Batterie ist
nicht dazu bestimmt, wieder aufgeladen zu werden. Ebenso
ist die Verwendung einer wiederaufladbaren Batterie im
Gerät zu unterlassen, da sonst Schaden am Gerät entsteht.
Ist eine Batterie leer, so darf sie nicht in den Hausmüll
geworfen werden. Altbatterien enthalten möglicherweise
Schadstoe, die Umwelt und Gesundheit schaden können.
Bitte geben Sie die Batterien/Akkus im Handel oder an
den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die Rückgabe ist
unentgeltlich und gesetzlich vorgeschrieben. Bitte werfen
Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter und
kleben Sie bei Lithium-Batterien die Pole ab.
B AT TE R IE TA US CH
Zum Batterietausch schieben Sie die Batteriefach-Abde-
ckung an der Rückseite des Gerätes nach unten und erset-
zen Sie die entladene Batterie gegen eine neue Batterie.
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf deren Polarität:
Der Minuspol der Batterie muss mit den Federn in der
Batteriemulde Kontakt haben. Schließen Sie die Batterie-
fach-Abdeckung anschließend wieder vorsichtig.
Batterierecycling ist die leichteste Umweltschutzübung der
Welt. Die unten angezeigten Mülltonnen bedeuten, dass
alte Batterien sowie Akkus nicht in den Hausmüll geworfen
werden dürfen. Sie können wiederverwertet werden und
dabei lassen sich wertvolle Rohstoe wie Eisen, Zink und
Nickel wiedergewinnen.
Die Abkürzungen unter den Mülltonnen stehen für:
Hg Cd Pb
Hg: Batterie enthält Quecksilber
Cd: Batterie enthält Cadmium
Pb: Batterie enthält Blei

13 14
DE – Bedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN*
Sensor Elektrochemischer Sensor
Genauigkeit +/- 0,05‰ bei 0,50‰ und 25°C
(Promille = Grundeinstellung)
ODER +/- 0,005%BAC bei 0,050%
BAC und 25°C (% BAC = Messwert in
den USA) ODER +/- 0,025mg/L bei
0,250mg/L und 25°C(mg/L = Messwert
in UK)
Angabe des
BAK
(Blutalkohol-
konzentra-
tion)
0,00 bis 2,00‰
(Promille = Grundeinstellung)
ODER 0,000 bis 0,200% BAC
(Messeinheit für die USA)
ODER 0,000 bis 1,000mg/L
(Messeinheit für UK)
Aufwärmzeit 10 bis 20 Sekunden (bei 0,50 Promille,
je höher der ermittelte Promillewert,
desto länger benötigt der Sensor zum
Verdampfen des in der Atemluft gemes-
senen Alkoholgehaltes)
Geräte-
dimensionen
104 x 40 x 17mm (H x B x T)
Gewicht Zirka 55g (inklusive 1 Batterie)
Energie-
versorgung
1 Stück 1.5V AA Alkaline Batterie
(= Energie für bis zu maximal 500 Tests)
Betriebs-
temperatur
10°C bis 40°C
Lager-
temperatur
10°C bis 40°C
Kalibrierung Empfehlung: Alle 6 bis spätestens
12 Monate oder nach 300 Tests
(je nachdem, welches Ereignis früher
eintritt). Sie können das Gerät zum
Kalibrieren an die unter
www.alkomat.net angegebene
Service-Adresse senden.
*Die technischen Daten können bei funktionalen
Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
GARANTIE UND HAFTUNG
Die ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instru-
ments) übernimmt für das Produkt, dem diese Garantie-
und Haftungserklärung beiliegt - in allen Versionen und
Benennungen - eine Garantie von zwei (2) Jahren nach
dem Kauf auf Material- und Verarbeitungsfehler; eine
Garantie von einem (1) Jahr auf den Sensor. Diese Garantie
schließt die Elektronik sowie das Gehäuse ein bzw. bezieht
sich auf den Sensor ohne Probenahmekomponenten. Nicht
unter die Garantie fallen Komponenten, die bei Wirksam-
keit zwangsläufig zerstört werden (z. B. Sicherungen). Die
Garantie gilt ab Datum der Auslieferung oder ab Datum der
ersten Inbetriebnahme (der jeweils kürzere Zeitraum gilt),
wenn dies in der Begleitliteratur des Produkts von
ACE Instruments nicht anders angegeben ist.
GARANTIE- UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
1. PRODUKTBESCHRÄNKUNG
Die ACE Instruments lehnt jegliche weitere ausdrückli-
che oder stillschweigend angenommene Garantie ab,
einschließlich der Marktfähigkeit und Eignung für einen
bestimmten Zweck. Die Garantie gilt insbesondere nicht
für Kalibrierung. Nach dem Austausch des Sensors ist die
Kalibrierung zwingend erforderlich.

15 16
DE – Bedienungsanleitung
Sind bei einem Produkt ein Sensortausch und / oder eine
Kalibrierung notwendig, so erhält der Anwender ggfs. einen
Kostenvoranschlag. Lehnt der Anwender den Kosten-
voranschlag ab, sendet die ACE Instruments das Produkt
unrepariert / unkalibriert zurück und das Produkt wird
entsprechend gekennzeichnet.
Sollte das Produkt diese Gewährleistung nicht erfüllen,
beschränkt sich der Anspruch des Käufers und die Pflichten
der ACE Instruments ausschließlich und nach freiem
Ermessen der ACE Instruments auf den Austausch oder die
Reparatur der betroenen Waren oder auf eine Erstattung
des Kaufpreises für die beanstandeten Waren.
2. ANWENDUNGSBESCHRÄNKUNG
Die ACE Instruments haftet in keinem Fall für zusätzliche
Schäden, Nebenschäden oder Folgeschäden wie unter
anderem entgangene Gewinne und Nutzungsausfall, die
aus Verkauf, Herstellung oder Nutzung der unter diesem
Haftungsausschluss verkauften Produkte entstehen,
unabhängig davon, ob diese Ansprüche aus Verträgen,
Fahrlässigkeit oder anderen schuldhaften Handlungen
hergeleitet werden.
Das Produkt, dem diese Garantie- und Haftungserklärung
beiliegt, ganz gleich, in welcher Version und Benennung,
kann insbesondere nicht rechtsverbindlich dafür herange-
zogen werden, um die Tauglichkeit einer Person zum Len-
ken eines Fahrzeugs oder zur Ausführung einer Handlung,
die unter Alkoholeinfluss zu Eigen- und Fremdgefährdung
führt, festzustellen.
Die sorgfältige Prüfung aller Produkte bei Erhalt auf
Beschädigungen, eine für die gegebene Anwendung des
Käufers geeignete Kalibrierung und die bestimmungsge-
mäße Nutzung, Instandsetzung und Wartung gemäß den
Anweisungen in der von der ACE Instruments gelieferten
Produktliteratur sind zwingende Voraussetzungen für diese
Garantie. Instandsetzungs- oder Wartungsarbeiten durch
nicht qualifiziertes Personal führen ebenso zum Erlöschen
der Garantie wie die Verwendung nicht freigegebener
Verbrauchsmaterialien oder Ersatzteile. Wie bei allen tech-
nisch anspruchsvollen Produkten ist es eine grundlegende
und für die Garantie der ACE Instruments zwingende
Voraussetzung, dass alle Benutzer dieser Produkte mit der
Verwendung, den Fähigkeiten und Beschränkungen des
Produkts, wie in der betreenden Produktliteratur beschrie-
ben, vertraut sind.
3. BERATUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Käufer bestätigt, dass er die beabsichtigte Verwen-
dung und Eignung der gekauften Waren für jeglichen
Verwendungszweck in alleiniger Verantwortung geprüft
hat. Zwischen den Parteien wird ausdrücklich vereinbart,
dass jegliche technische oder andere Beratung durch die
ACE Instruments hinsichtlich der Nutzung der Waren oder
Dienstleistungen kostenlos und auf ausschließliches
Risiko des Käufers geleistet wurde. Daher erwächst der
ACE Instruments keinerlei Verpflichtung oder Haftung aus
den Empfehlungen oder deren Ergebnissen.

17 18
SCOPE OF DELIVERY
• 1 Digital INNOMARK beta Breathalyzer
with fuel cell sensor
• 5 Mouthpieces
• 1 Manual (German & English)
Note: One (1) AA alkaline battery, not included in the scope
of delivery, is required to use the unit.
LABEL OF INDIVIDUAL COMPONENTS
6
1
2
3
4 5
1. Mouthpiece and Mouthpiece Slot
2. Air Outlet (always keep this part unblocked)
3. Digital LC Display
4. Operating Button (Start button and button to navigate
through test results)
5. Power Button (ON/OFF button and button to recall the
cumulative test count or show last test results)
6. Battery Compartment Cover (on the back of the device)
AUTHOR’S LIABILITY
All information herein was created conscientiously and
under the assumption of correctness. Hence, the author
cannot be held liable for the use of any kind whatsoever
and/or any ensuing consequences. Furthermore, the author
is not liable for any costs or expenses for damage that result
from any information in this document. Any information is
subject to change without prior notice.
INTRODUCTION
Thank you for purchasing our INNOMARK beta
Breathalyzer! It measures the alcohol concentration in
human breath using an electrochemical sensor and
calculates the blood alcohol level. The test results are very
reliable and have a tolerance of +/- 0.05‰ (per mill = g/L)
with reference to 0.50‰ at 25°C ambient temperature.
The measurement results are displayed as 3-digit number
with 2 decimals and are interpretable 1: 1 (for example the
display shows the value 0.36 = 0.36 per mill).
The sensor inside the device can be calibrated. To maintain
the measurement accuracy of this device and the sensor
warranty, it should be calibrated regularly. For a calibration
service you can send the device to the service address
specified at www.alkomat.net.
The device must only be used pursuant to the instructions
mentioned in this manual. All measured values determined
by this breathalyzer are always a guide only and are not
legally binding. Breath tests should be carried out using clip-
on mouthpieces (one new mouthpiece should be used per
test for reasons of hygiene and to avoid falsified readings).
NOTE TO COUNTRY-SPECIFIC MEASUREMENT UNITS
Customers in the EU receive the breathalyzer with ‰ (per
mill) as default setting, in the UK the default setting is mg/L,
and in the USA, it is % BAC. In the chapter „Technical data,“
you will find information about the accuracy concerning the
dierent measurement units. Please check the website of
the Department of Transportation, the website of the Ministry
of Transport, or automotive clubs to become informed about
the current alcohol limits in your country.
EN – Operating Manual

19 20
TIPS TO RECEIVE THE MOST ACCURACTE RESULTS
A) Wait at least 15 minutes after your last sip of alcohol. Do
not eat, drink, or smoke during that time.
B) Do not open the casing.
C) Do not keep the breathalyzer in cold, hot, moist, or badly
ventilated places.
D) Keep the breathalyzer out of the reach of children.
E) Conduct three inlet tests after long storage before
conducting the actual alcohol test.
F) Do not drop the breathalyzer.
G) Change the battery if it is depleted. Diminished battery
capacity leads to incorrect test results.
H) Do not conduct tests in loud (sound waves disrupt the
sensor), drafty, or poorly ventilated places.
I) After a test result of 1.00 per mill (per mill = EU setting) /
0.10% BAC (% BAC = US setting) / 0.50mg/L (mg/L = UK
setting) or higher the sensor needs rest time. In this case
wait at least three minutes before starting the next test.
J) Do not conduct tests in very cold, very hot, or an
unventilated, smoky ambience.
K) Store the breathalyzer in a way to avoid penetration by
dust or liquids.
L) Blowing too hard may cause damage to the sensor as
saliva flows into it.
PREPARATION FOR THE TEST
1. Push the battery cover (on the back of the device)
downwards and open it. Install one (1) AA batterie in the
battery compartment while taking note of the battery
polarity. Close the battery cover again.
2. Insert a mouthpiece into the slot on the right front side of
the breathalyzer. Ensure whether it securely fits or not. It is
highly recommended to use an extra mouthpiece for every
test for sanitary reasons.
CONDUCTING THE MEASUREMENT
With the INNOMARK beta breathalyzer you can conduct
automatic and manual tests.
Automatic test: The easiest way to collect a deep lung
sample. The flow system of the INNOMARK beta monitors a
person`s breath and automatically takes a sample near the
end of the breathy flow.
Manual test: Normally used only if the test person is unable
to conduct an automatic test.
1. For an automatic test push the power button on the front
of the device for 2 seconds, then you hear one beep tone,
additionally a countdown starts and “WAIT” is blinking in the
left bottom corner.
2. Wait until the end of the countdown you hear 1 beep tone
and then you see “rdY” on the display.
3. As soon as you see “rdY” on the display start blowing
steadily into the mouthpiece for 4 seconds, the device will
beep constantly during the test. Tip: Blow like you would
whistle without a tone (but without a break). Note: As soon
as „rdY“ is displayed, the device will wait 8 seconds for your
breath sample. If no blow-in is detected, „0.00“ is shown on
the display.
4. Keep blowing and only stop when you hear a double
beep beep tone, then the test is successfully finished. If the
breath sample was not suicient you shortly will hear 2 beep
tones and you will see “C.---” and then „FLo“ on the display.
This means the breath sample was not suicient, so push
the start button and start a new test.
5. After a successful test, the device analyses the breath
sample, you will see „C.---“. (= „Calculate“) on the display.
After a short while you will hear 2 beeps and the test result
will be displayed (with 4 digits and 3 decimal places) in per
mill (‰ = g/L).
EN – Operating Manual

21 22
1. For a manual test you start the device like described
above.
2. As soon as you see “rdY” on the display, push the left
button.
3. The manual test mode will start and you will see a flashing
“rdY” indicating that you can now start blowing into the unit.
4. Start blowing steadily into the mouthpiece for 4 seconds,
the device will beep continuously during the test. Tip: Blow
as if you were whistling without a sound (but without pause).
Continue blowing and do not stop until you hear a double
beep, then the test is successfully completed.
5. After a successful test, the device analyses the breath
sample, you will see „C.---“. (= „Calculate“) on the display.
After a short while you will hear 2 beeps and the test result
will be displayed (with 4 digits and 3 decimal places) in per
mill (‰ = g/L).
Note: It is recommended to wait at least 5 minutes between
two tests to avoid overloading the sensor and to maintain
the quality of the sensor for as long as possible. If it is not in
use the device will turn o automatically after 30 seconds,
additionally you hear 1 beep tone. If you want to conduct a
new test, please press the power button. You can turn o the
device manually if you constantly press the power button
for 3 seconds.
TEST RECORD MEMORY MODE
Recall cumulative test count
Shortly press the “Power” button (1x) during the countdown,
so you can display the cumulative test count – the number
of all tests which were done so far. This number also helps
you to check if a calibration service is needed (see chapter
“Calibration” for more details). You can reset this counter
(which is not recommended) if you press the left button until
the counter is reset to zero.
Recall previous test results (up to 16 records)
Shortly press the “Power” button (2x) during the countdown,
so you can display the latest test results (beginning with
the last test). First you see the test number and then the test
result saved with this number. If you press the left button
you can see the next saved test number followed by the
test result. If you want to see the saved results ion backward
order, press he right button. If you want to leave the test
record memory mode and go back to the countdown, then
shortly (1x) press the “Power” button.
ACE INSTRUMENTS RECOMMENDS
• Always use a new mouthpiece for each person and
test that is conducted. ACE Instruments assumes no
liability for any damages that may arise when several
people use the same mouthpiece for multiple tests.
• Only use the provided individually packaged
and hygienic mouthpieces. During each test the
breathalyzer’s internal and external parts come into
contact with human secretion (saliva, blood, sweat, etc.)!
• Use safety gloves when pulling out a mouthpiece
used by another person! You can buy appropriate
gloves at ACE Technik (www.ace-technik.de).
IMPORTANT NOTICE
• WHEN YOU HAVE EATEN, DRUNKEN ALCOHOL
OR SMOKED A CIGARETTE, WAIT AT LEAST
15 MINUTES BEFORE STARTING THE
MEASUREMENT. ANY TEST CONDUCTED PRIOR
TO THE EXPIRATION OF THE RECOMMENDED
WAITING PERIOD WILL RESULT IN INACCURATE
R ESU LTS .
• IF THE TEST RESULT IS BELOW 0.10‰ (PER MILL
= g/L) OR 0.010% BAC (US setting) OR 0.050mg/L
(UK settting) THEN THE DEVICE SHOWS 0.00 (‰
OR % BAC OR mg/L – depending on the setting)
ON THE DISPLAY. THIS HAPPENS BECAUSE AT A
LOW RANGE OF ALCOHOL CONCENTRATION IT
IS POSSIBLE TO MEASURE OTHER MATERIALS IN
YOUR MOUTH.
• This breathalyzer is a high quality and sensitive
measurement device. To maintain the accuracy of
the sensor, it should regularly be used. If the device is
not used for an extended period of time, the sensor
can dry out. ACE Instruments recommends using the
breathalyzer at least 2 times per month (even if you
have not been drinking alcohol).
EN – Operating Manual

23 24
• Due to changes in the product, the procedures stated
can change. This can take place without prior notice
or adaptation of the operating manual and is no cause
for complaint, return or price reduction. The user is
responsible for recognizing discrepancies between
the operating manual and the actual handling of the
breathalyzer and must react accordingly.
ONLY USE ORIGINAL ACE INSTRUMENTS
MOUTHPIECES
• Guarantees test result accuracy
• Guarantees hygiene of you and the device
• Guarantees full warranty of this device
ACE INSTRUMENTS ADVISES
even if you get a result meaning „safe range“, you
should never drive after consuming alcohol or do any
other activities that are severely impaired by alcohol
consumption and might endanger your health and safety
or the health and safety of others.
DISPLAY INDICATIONS
DISPLAY MEANING ACTION
H
This letter means that
the device detected
an out of range high
alcohol concentration
(= above 2.00‰
(g/L) / 0.200% BAC /
1.000mgL).
No action required.
FLo
The sampling volume
was not enough or
the blow power was
too uneven to analyze
the breath sample.
Please perform a
new test. Press the
start button, the
countdown will
start again. Start
breathing as soon
as "rdY" appears
on the display.
Snr
This means that the
sensor is not ready
for a breath sample.
This happens if high
concentration of
alcohol residue or
pollutant is found on
the sensor after the
last test.
Switch o the
device and wait
at least 5 minutes
before starting it
again.
rPt
The device could
not complete the
test successfully.
Another cause could
be the environmental
surrounding
temperature is high.
Please press the
Power button
and perform a
new test. Repeat
the test when the
environmental
surroundig
temperature is
lower.
Out
The testing cannot
be performed
because the device
is turned on outside
of the operating
temperature.
For optimal
accuracy, repeat
the test after
the unit was
brought to a
room temperature
environment (10°C
up to 40°C).
Lo
The testing cannot be
performed because
the battery is low.
Replace the
battery with 1 new
AA Alkaline battery.
EN – Operating Manual

25 26
CALIBRATION
To maintain the accuracy of the breathalyzer,
ACE Instruments recommends a calibration after 6 up to
maximum 12 months or after 300 tests (depending which
incident happens first). For a calibration service you can
send the device to ACE Instruments (see www.alkomat.net).
The calibration is not mandatory, but the accuracy of the
breathalyzer will decrease steadily without it and additionally
the warranty for the sensor expires.
We recommend sending it as a parcel, so that in case of
loss an inquiry or proof of delivery is possible.
BATTERY NOTICES
The device is run with one (1) AA Alkaline batterie (1.5
V). This battery is not made for recharging. The use of a
rechargeable battery is not possible with this device and
can damage it. If the included battery is depleted, it must
not be thrown into the household waste. Used batteries may
contain harmful substances that can cause environmental
or health damage. Please return all depleted batteries to
electrical appliance stores, who collect them for free.
BATTERY EXCHANGE
To replace the battery, push the battery cover on the rear of
the unit downwards and replace the discharged batteries
with a new one. Be aware of the polarity when inserting the
batteries (+/- pole). Close the battery compartment cover
again. In the EU the return of used batteries is mandatory by
law. All depleted batteries and also rechargeable batteries
will be recycled. This way valuable resources like iron, zinc
and nickel can be retrieved and are reusable then. Battery
recycling is the easiest lesson in environmental protection –
so please support it!
The shown garbage bins mean that batteries or recharge-
able batteries must not be thrown into the household waste.
The signs below the garbage bins are acronyms for the
chemical substances inside the battery:
Hg Cd Pb
Hg: Battery contains Mercury
Cd: Battery contains Cadmium
Pb: Battery contains Lead
EN – Operating Manual

27 28
TECHNICAL DATA*
Sensor Fuel Cell Sensor
Accuracy +/- 0.05‰ (per mill) with reference
to 0.50‰ at 25°C (per mill = default
setting)
OR +/- 0.005% BAC (Blood Alcohol
Concentration) with reference to 0.050%
BAC at 25°C
OR +/- 0.025mg/L with reference to
0.250mg/L at 25°C
Detection
Range
0.00 up to 2.00‰ (per mill)
OR 0.000 up to 0.200% BAC (USA)
OR 0.000 up to 1.000mg/L (UK)
Warm-up
Time
Within 10 up to 15 seconds at 0.5‰, it
may vary depending on the value of per
mill / BAC which was measured
Dimension 104 x 40 x 17mm (L x W x H)
Weight Approx. 55g (1 battery included)
Power
Supply
1 piece of 1.5V AA Alkaline battery
Working
Temperature
10°C up to 40°C
Storage
Temperature
10°C up to 40°C
Calibration Recommendation: Every 6 up to 12
months or after 300 tests (depending
which incident happens first). For a
calibration service you can send the
device to ACE Instruments (see www.
alkomat.net).
* The technical data are subject to change without prior
notice for functional improvements.
EN – Operating Manual

29 30
WARRANTY AND LIABILITY
ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instruments)
provides a warranty of two years after purchase for material
and processing errors of the product (see attached warranty
and liability declaration) in all versions and designations;
and a warranty of one year for the sensor. This warranty
includes the electronics as well as the casing and sensor
without sampling components. Components that inevitably
degrade over time (such as fuses) are not part of this
warranty. The warranty is valid from the date of delivery or
from the date of first activation (always the shorter period), if
not stated otherwise in the accompanying ACE Instruments
product literature.
LIMITATION OF WARRANTY AND LIABILITY
1. PRODUCT DESCRIPTION
ACE Instruments rejects any further expressly stated or
implied warranty, including the marketability and suitability
for a determined purpose. This warranty especially
excludes calibration. After changing the sensor, calibration
is absolutely necessary. If an exchange of the sensor or a
calibration is required for a product, the user may receive
a cost estimate. Should the user reject the estimate, ACE
Instruments will send the product back unrepaired/not
calibrated and the product will be labelled accordingly.
Should the product not fulfil the warranty, the claim of
the buyer and the obligations of ACE Instruments are
limited exclusively to the discretion of ACE Instruments for
exchange, repair of the aected goods or reimbursement of
the purchasing price for the faulty merchandise.
2. APPLICATION RESTRICTION
ACE Instruments is by no means liable for additional,
incidental or consequential damage such as, among others,
lost profit and downtime that result from selling, producing
or using products that are part of this application restriction.
This is independent of any claims emanating from, for
instance, contracts, negligence or other culpable actions.
The product, which is accompanied by this warranty and
liability declaration (no matter the version or designation),
in particular cannot be used in a legally binding manner to
determine one’s capability to operate vehicles or execute
action that could lead to personal injury or injury to others
under the influence of alcohol.
The thorough check for damage of all products upon
receipt, calibration suitable for the given use by the buyer
and the proper use, maintenance and service according
to the instructions of the accompanying ACE Instruments
product literature are mandatory prerequisites of this
warranty. Maintenance and service work performed by
non-qualified persons as well as the use of non-approved
consumables or spare parts results in the voiding of this
warranty. As for all technically challenging products, it
is a fundamental prerequisite and mandatory for ACE
Instruments warranty that all users of these product are
familiar with the properties and restrictions of the devices as
stated in the respective literature.
3. ADVICE RESTRICTION
The buyer is solely responsible and confirms that they have
checked the intended use and suitability of purchased
goods for any purpose. Between the two parties it is
expressly agreed that all technical or other advice given
by ACE Instruments regarding the use of goods or
services is free of charge and made under risk to the buyer
exclusively. Therefore, no obligation or liability can result
to ACE Instruments from any recommendation or their
consequences.
EN – Operating Manual
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other INNOMARK Test Equipment manuals