Inspire Nanuta User manual

Nanuta
EAN CODE: 3276000700982
2
Manual de Instruções
Руководства по
Эксплуатации
Manuel d'Instructions
Εγχειρίδιο Οδηγιών
Інструкція З Експлуатації
Manual de Instrucciones
Instrukcją Obsługi
Manual de Instrucţiuni
FR ES PT IT
EL PL
UA
RU KZ
Manual de Instruções
RO
Manuale di Istruzioni
Пайдаланушы Нұсқаулығы
Instructions Manual
2019/07-V01
EN
BR
Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции/ Түпнұсқа нұсқаулар / Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções Originais / Original Instructions
OS1818-USB

2
KZ ж ніндегі н
німін сатып алғ
аулы
аныңыз
тарды м
үшін алғыс білдіреміз. Орнату, қ
ес береміз. Біз б
олдану және
л
қызмет к
німін сізді толы
өрсету
т
Obrigado por ter adquirido um produto . Nós aconselhamos a ler atentamente o manual de instalação, uso
e anutenção. Concebemos um produto para proporcionar total satisfação.
Caso precise de ajuda, a equipe da sua loja estará à disposição para te acompanhar.
ecitonaltnemevitnettaeriledsnolliesnocsuovsuoN.tiudorpecétehcariova’dsnoicremersuovsuoN
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
edlaunamleetnematnetareelsomadnemocereL.otcudorpetseodarpmocrebahsomecedargaeL
instalación, uso y mantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
oãçazilitu,oãçalatsniedlaunamorelaol-omahlesnocA.otudorpetseropaicnêreferpausasomecedargA
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος . Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν για να σας προσφέρει πλήρη
ικανοποίηση.
Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας
awtsńaPeiktsyzswćinłepsyba,ymśilawotkejorpazikramtkudorpneT.ijcawresnokiainawoktyżu
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Благодарим Вас за приобретение изделия . Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
установке, эксплуатации и техническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
Вам удовольствие.
Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятся в Вашем распоряжении.
ө ұсқ қ ұқият оқып шығуға кеңұө қ ай
қанағаттаныру үшін жасап шығардық.
Егер сізге көмек қажет болса сіздіңбөлшектеп сататын дүкеніңіздегі топ сізге жәрдем береді.
Дякуємо вам за покупку цього виробу . Ми радимо вам уважно прочитати інструкції з
установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб для того, щоб
він приносив вам задоволення.
Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs . Vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totală.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.

A B C D E
F
G
HI
K
x3
x3
1
3
J

4
5 17
18
24
23

5
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
Le produit solaire doit être installé dans un endroit exposé au soleil.En hiver, les performances
seront impactées par les températures froides et la moindre exposition du panneau au soleil.

6
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
El producto solar debe instalarse en un lugar expuesto al sol.Durante el invierno, el desempeño
se verá afectado por las bajas temperaturas y menor exposición del panel al sol.

7
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
O produto solar deverá ser instalado num local exposto ao sol.Durante o Inverno, o
desempenho será afetado pelas temperaturas frias e menos exposição solar do painel.

8
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
Posizionare il prodotto in un luogo esposto alla luce solare.Durante l'inverno, le prestazioni
saranno influenzate dalle basse temperature e dalla minore esposizione del pannello al sole.

9
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion

10
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
Produkt solarny należy zainstalować w miejscu nasłonecznionym.Zimą na
wydajność wpływa niska temperatura i mniejsze nasłonecznienie panelu.

2 года
07/2019
Nanuta
2
EAN CODE: 3276000700982
OS1818-USB
Юйяо Иньжу Лайтнин Электрикэл Эпплайэнс Ко Лтд.
Адрес: Nо.2, Фэнси Роуд, Линьшань Таун, Юйяо Сити, Нинбо, Чжэцзян, Китай

12
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
Светодиода
Li-ion

13
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
ЖШД
Li-ion

14
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
світлодіоди
Li-ion

15
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
Produsul solar ar trebui instalat într-un loc expus la soare.În timpul iernii, performanțele
vor fi afectate de temperaturile scăzute și reducerea expunerii la soare a panoului.

16
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
Li-ion
O produto solar deve ser instalado em local exposto ao sol.Durante o inverno, os
desempenhos serão afetados pelas baixas temperaturas e menor exposição ao sol do painel.

17
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
EN
LED
1* 3.7V 1200mAhLi-ion battery
III
IP44
Li-ion
Solar product should be installed in a place exposed to sun. During winter, performances
will be affected by cold temperature and less sun exposition for panel.

a

19
a1
a2
a3
i
Utilisez les vis et les chevilles adaptées à votre support-Utilice tacos y tornillos adecuados al sustrato-
Utilize buchas e parafusos adequados ao seu suporte-Utilizzare viti e tasselli adatti al proprio supporto-
Χρησιμοποιείτε κατάλληλες βίδες και καβίλιες για το υλικό στήριξης-Należy użyć śrub i kołków odp
owiednich dla rodzaju podłoż-Используйте винты и шканты, соответствующие задней поверхности-
Тежеуге сәйкес бұрандалар мен қадаларды пайдаланыңыз-Використовуйте гвинти та шканти,
призначені для задньої поверхні- Utilizaţi şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs-Utilizaţi
şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs-Use parafusos e buchas adequados para seu
suporte-Use screws and dowels suited to your backing.

b
Other manuals for Nanuta
1
This manual suits for next models
1
Other Inspire Lantern manuals
Popular Lantern manuals by other brands

Up-shine Lighting
Up-shine Lighting UP-PL30120-27W-E Technical application guide

iGuzzini
iGuzzini MAXIWOODY installation instructions

Osram
Osram BeetLED 46618 quick start guide

Velum
Velum LIGHTLINE LED EVO FC manual

Sunmaster
Sunmaster Square Root SQRT670CX1 instruction manual

Nature Power
Nature Power 24802 instruction manual