ISOPAD IRH Series User manual

1235-OMH58612 R18-0
O
PERATING
I
NSTRUCTIONS
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
SOPAD RADIANT HEATERS
I
SOPAD STRAHLUNGSHEIZUNGEN
S
ERIES
SERIE
IRH

__________________________________________________________________________________
2 | Page-Seite
TABLE OF CONTENT / INHALTSVERZEICHNIS
ENGLISH....................................................................................................................................... 4
General Safety Instructions ...........................................................................................................................................4
General Product Information........................................................................................................................................... 4
Additional Safety Instruction (product related) .................................................................................................................5
Product Design..............................................................................................................................................................6
Installation....................................................................................................................................................................7
Operation ......................................................................................................................................................................7
Maintenance and Safety ................................................................................................................................................. 7
Malfunction and Excessive Strain ..................................................................................................................................8
Heated Media ...............................................................................................................................................................8
Technical Data...............................................................................................................................................................9
DEUTSCH.................................................................................................................................... 10
Allgemeine Sicherheitshinweise .................................................................................................................................. 10
Allgemeine Produkt Informationen................................................................................................................................ 11
Weitere Sicherheitshinweise (Produktbezogen) .......................................................................................................... 11
Produktdesign............................................................................................................................................................. 12
Installation................................................................................................................................................................... 13
Inbetriebnahme ........................................................................................................................................................... 13
Wartung und Instandhaltung......................................................................................................................................... 13
Fehler und außergewöhnliche Belastung........................................................................................................................ 14
Aufheizbare Medien.................................................................................................................................................... 14
Technische Daten........................................................................................................................................................ 16
Notes / Notizen.......................................................................................................................... 17
EC Declaration of Conformity / EG Konformitätserklärung........................................................... 19

__________________________________________________________________________________
3 | Page-Seite
Disclaimer
Important:
All information, including illustrations, is believed to be reliable. Users, however, should independently evaluate the
suitability of each product for their particular application. THERMOCOAX ISOPAD GMBH makes no warranties as to the
accuracy or completeness of the information, and disclaims any liability regarding its use. THERMOCOAX ISOPAD GMBH
only obligations are those in the Standard Terms and Conditions of Sale for this product, and in no case will
THERMOCOAX ISOPAD GMBH or its distributors be liable for any incidental, indirect or consequential damages arising
from the sale, resale, use or misuse of the product. Specifications are subject to change without notice. In addition,
THERMOCOAX ISOPAD GMBH reserves the right to make changes, without notification to the Buyer, to processing or
materials that do not affect compliance with any applicable specification.
_____________________________________________________________________________________________________
Haftungsauschluss
Wichtig:
Alle Angaben - einschließlich der Abbildungen und graphischen Darstellungen - entsprechen dem aktuellen Stand unserer
Kenntnisse und sind nach bestem Wissen richtig und zuverlässig. Sie stellen jedoch keine verbindliche
Eigenschaftszusicherung dar. Eine solche Zusicherung erfolgt nur über unsere Erzeugnisnormen. Der Anwender dieses
Erzeugnisses muss in eigener Verantwortung über dessen Eignung für den vorgesehenen Einsatz entscheiden. Die
Haftung für dieses Erzeugnis richtet sich ausschließlich nach den Liefer- und Zahlungsbedingungen von THERMOCOAX
ISOPAD GMBH und deren Vertriebspartner. THERMOCOAX ISOPAD GMBH Spezifikationen können ohne Vorankündigung
geändert werden. Zudem behält sich THERMOCOAX ISOPDAD GMBH das Recht vor, ohne Mitteilung an den Käufer an
Werkstoffen oder Verarbeitungen Änderungen vorzunehmen, die die Einhaltung zutreffender Spezifikationen nicht
beeinträchtigen.
_____________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________
4 | Page-Seite
ENGLISH
__________________________________________________________________________________
General Safety Instructions
ATTENTION!
This information needs to be considered during
handling and operation of products with the
following description:
ISOPAD Radiant Heaters (IRH)
Series IRH
These will be referred as “product” throughout
this manual for ease of context.
Please read the manual carefully ahead of use of
these products. Follow the declaration on the
type plate and the warning instructions at the
product. Keep this manual for later
appropriation! This manual needs to be held in
charge apparently. The products can be
operated only according to occupational health
and safety law, regional safety regulations and
instructions of the Accident Prevention &
Insurance Association. Please take these advices
as part of the operating instructions of your QA-
System Handbook. Handle these advices also
like a manual. Never remove warning labels on
the product! This product had been designed
and manufactured according to IEC 60519-1 and
IEC 60519-2. Operation, installation, supply and
maintenance of the product need to be realized
in accordance with these standards!
ELECTRICAL EQUIPMENT!
These products represent electrical equipment!
To prevent from danger caused by electric
energy, an earth leakage current breaker (ELCB
or RCD) has to be installed for protection
purpose. This ELCB should represent a tripping
current. To guard against electric shock, the
device has to be maintained and services by
authorized staff and users only!
Products which show visible damages have to be
set off operation and safely stored to prevent
from reuse. Reuse may lead to personal injury
and needs to be avoided! Overheating of the
product can be eliminated by power reduction
by implementing power controllers between
supply and apparatus or by temperature
control.
DO NOT TOUCH!
Never touch surface of product during operation
or when ready for use! No needles or
comparable parts to be injected into the
product! This leads automatically to damage of
heating conductor or other electrical parts and
protection devices! Perilous injuries can result
from this type of misuse.
ATTENTION! HOT!
These products contain electrical heating
elements. Never touch in case of hot surface
of the product or when the product is in
operation. This affects also all metallic parts,
which can reach high temperature during
operation. There is danger of combustion.
INFLAMMATION AND EXPLOSION RISK!
The product is not explosion-proof. It should
never be integrated into tempering processes
where liquids handled may support explosions.
This covers also applications where gas/air-
mixtures may occur. The product must not be
used to heat explosive media or those
developing explosive gases when heated. The
product must be installed only outside of
hazardous locations.

__________________________________________________________________________________
5 | Page-Seite
General Product Information
ISOPAD products of these Series are non-contact
electrical heating systems for various high
temperature applications. They are mainly used
for heat-up and maintaining temperatures in
high quality processes such as vacuum coating
and thin film solar panel production.
They can be designed with the following
components:
-Mineral insulated resistance heating cables in
various alloys
-Various shaped metal sheets
-Various material gradings and surface
finishing
-Various metal housings, brackets
-Fixations for installation
-Cable feed-throughs (vacuum)
-Flexible connections
-Integrated Temperature Sensors
Note:
The maximum withstand temperature of the
product is variable, depending of designed type
and used components. The maximum
achievable and also admissible operating
temperature, however, depends on the specific
operating conditions.
It may be influenced by the heat conductivity of
the materials and media to be heated as well as
by the heat transfer, the ambient conditions
(e.g. vacuum), the ambient temperature, the
insulating material and the insulation thickness.
Additional Safety Instruction
(product related)
Attention!
When using electric surface heating equipment,
basic safety precautions should be followed in
order to prevent the occurrence of burns,
electric shock, fire or injury to persons or
animals.
The following safety notes have to be followed:
-The products are not suitable for use in
applications where they may be subject to
aggressive chemicals. Keep the units clean.
-Prior to connecting the heating to mains,
please ensure that the mains voltage
matches that indicated on the label.
-Check the suitability of the product for the
maximum withstand temperature both
energized and de-energized (refer to the
Technical Data in this manual and on the
label).
-Care must be taken not to damage the
product during installation.
-The product is electrical equipment. It must
therefore be operated only by properly
trained staff.
-Maintenance, connection and repair have to
be performed by trained, specialized and
qualified staff.
-Inspect the heating unit every time before
using it to ensure it is free of damage.
-Do not lift or pull the heater by the mains
supply cable.
-The units may only be used according to their
ingress protection rating (IP rating).
-Do not use for any other purpose than
intended.
Attention!
-The products must not be used to heat
explosive media or media developing
explosive gases when heated!
-The products must only be installed
outside hazardous locations!
-When setting the temperature of the
controller and, if applicable, of the limiter,
the properties of the medium to be heated
have to be observed.

__________________________________________________________________________________
6 | Page-Seite
Product Design
The product consists of mineral insulated
resistance heating cables backed one-sided,
backed two-sided or embedded in metal
sheets. The heating cables are pre-formed
according to their type specifications.
The pre-formed heating cables are assembled
into brackets or fixations mounted on
diversely shaped metal sheets or housings
designed according to (approved) customer
specifications.
The heating cables are installed in such manner
that the metal sheets are used to distribute the
heat towards the object or area to be heated.
In many cases several layers of metal sheets are
used to support this heat transfer along with a
heating cable layout designed to achieve the
most homogenous heat distribution. For most
applications the radiant heating systems are
designed to fit machines, apparatus or assembly
lines as pre-assembled complete components
ready to install. For this matter the systems are
designed with cable feed-throughs (e.g.
vacuum), flexible connections, integrated
temperature sensors and additional fixations for
installation.
ISOPAD offers a wide range of solutions
designed to fit various applications. These
products are made to order and are not
available on stock. A complete application
review for every new design is highly
recommended.
For assistance, guidance and information please
contact us.
(see last page for contact information)
Product examples

__________________________________________________________________________________
7 | Page-Seite
Installation
Since every radiant heating system is designed
according to customer specifications it is
important that prior to installation the
completed design is evaluated to fit your
application. Check dimensions of the complete
system, the positioning of brackets and fixations,
the cable feedthrough compatibility, the sensor
types and positions and the flexible connections
and lead length for termination.
The heating systems are designed for fixed
stationary use only. Ensure that the heating
system is installed properly and protected
against any mechanical damage or dynamic
forces during operation.
The system is usually designed ready to be
installed. In many cases some additional work
has to be performed due to the given
installation method or minor variations coming
out of the design approval phase. Do not try to
rework the units unless officially reviewed and
approved by an expert.
Minor changes like additional bending of the
heating cables or the mineral insulated cold
leads are possible but have to follow the cable
type specifications. Please contact us for any
information if necessary. (see contact
information on last page)
Operation
Prior to connection of the product, please follow
the steps under Installation and ensure that the
supply voltage matches the product data label
or the product specifications out of the
accompanied documents, respectively. When
connecting the product, the requirements of the
standards listed in “General Safety Instructions”
and “Additional Safety Instructions” have to be
observed.
Please always refer to the technical data sheet
or product specification to ensure you operate
the product within its design limitations. It has
to be ensured that this temperature is never
exceeded at any point of the product,
irrespective of whether it is switched on or off.
Proper operation of the temperature controlling
and limiting devices has to be checked at initial
operation. After initial operation the inspections
have to be documented.
The heating system must always and only be
operated temperature controlled unless
otherwise stated and approved. It is highly
recommended to use a temperature limiting
device for a maximum in safety for the
application and to ensure not to exceed the
heating cables maximum withstand
temperatures during operation.
Maintenance and Safety
Maintenance and Safety is performed according
to the standards listed under "General Safety
Instructions” and “Additional Safety
Instructions”, the regulations of the employer's
liability insurance associations applicable to the
respective way of use, as well as other relevant
rules applying to the application. The operation
of the system should be checked for correct
functionality. The electrical supply should be
checked to ensure it conforms to the system
design documentation.
At least once per year the function of the
temperature controlling and temperature
limiting safety device has to be checked and the
surface and connection line should be inspected
for visible damage.
Warning labels and identification labels should
be clearly visible, intact and able to display the
correct information.
ISOPAD radiant heating systems
operate at high temperatures and therefore
special protection and precautions may be
necessary during operation.
Note:
There should never be any open or short circuits
amongst the product. Check to ensure that the
system design documentation reflects the
installation and any changes that have
occurred.
Regarding temperature, the products are
manufactured out of special materials with

__________________________________________________________________________________
8 | Page-Seite
high demands to chemical and mechanical
stability, which also applies to the power
supply cables.
Repair:
If Repairs, then only to be carried out
(in factory) by original manufacturer.
Rearrangement or variances of design can
influence the performance. Those actions
need to be carried out by the manufacturer!
Only original spare parts have to be
implemented and equipment authorized by
the manufacturer!
When returned, please always confirm
decontamination status in written form and
support this information directly with the
returned product.
If a decontamination form is required, then
please get in contact with us, where we will
support you.
Please refer to “Technical Data” within this
operation manual for full technical details
Malfunction and Excessive Strain
If it has been assumed that safe operation is
no longer possible, the installation must be
permanently shut down and secured against
being inadvertently put back into operation.
This is the case, if…
… the product shows visible signs of damages
… the product is not operating according to
specification
… the product is not operating at all (no
visible indication of reason)
… the product has been exposed to excessive
strain
… the admissible product limits are exceeded
(e.g. storage, transportation, operating
temperature)
Heated Media
The product must not be used to heat
explosive media or media developing
explosive gases when heated. The product
must only be installed outside hazardous
locations. When setting the temperature of
the control and, if applicable, of the limiter,
the properties of the medium to be heated
have to be observed!
Attention!
During operation, the product can develop
temperatures, which may lead to burning
when touched. Therefore suitable personal
protection measures have to be taken into
consideration. When switched on, the product
must not be touched.
Environmental information for
industrial customers within the
European Union
To demand of the European Directive
2002/95/EC and of the national Product Safety
Act, equipment that is equipped with this
symbol directly provided on or with the
product and / or its packaging must not be
disposed of together with unsorted municipal
waste. The symbol indicates that the product
should be disposed of separately to regular
industrial /domestic waste.
It is your responsibility to use this product and
other electrical and electronic products only
on the legally prescribed methods of disposal
or the competent and of the government or
local authorities defined collection points for
disposal. Correct disposal and recycling will
help prevent potential negative consequences
for the environment and human health.
If you need further information about disposal
of your old equipment, please contact the
local authorities, waste disposal service or the
dealer from whom you purchased the
product.

__________________________________________________________________________________
9 | Page-Seite
Technical Data
__________________________________________________________________________________
Type: IRH
Part Number: see type plate or product specification
Area Classification: Non-hazardous
Nominal Voltage: see type plate or product specification
Nominal Power: see type plate or product specification
Max. admiss. Temp.: +1000°C (+1832°F) depending on design
Min. Installation Temp.: -60°C (-76°F)
Protection Class: I depending on design
IP-rating: IP68 (unless otherwise stated or specified)
Heating element: Mineral insulated (MgO) resistance cable
Material: various alloys
Sheet/Housing Material: various grades of stainless steel or other alloys
Surface Finish: plain smooth, high grade polished (3D)
Temperature Sensor: various types (e.g. NiCr-Ni type K)
Dimensions: see type plate or product specification
Weight: see type plate or product specification
For more information refer to product specification or contact us.
(see last page for contact information)

__________________________________________________________________________________
10 | Page-Seite
DEUTSCH
__________________________________________________________________________________
Allgemeine Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Diese Informationen sind bei der Handhabung
und dem Betrieb von Produkten mit der
folgenden Bezeichnung unbedingt zu beachten:
ISOPAD Strahlungsheizungen (IRH)
Serie IRH
Diese werden zur Vereinfachung im
Zusammenhang „Produkte“ genannt.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig
vor dem Gebrauch des Produktes. Bitte
beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild
und die Warnhinweise am Produkt. Bewahren
Sie diese Betriebs-anleitung für spätere
Verwendung des Produktes unbedingt auf! Sie
soll bei der Anwendung sichtbar bereitgehalten
sein. Das Produkt ist nur nach dem
Arbeitssicherheits-gesetz und den jeweiligen
Landesvorschriften und zutreffenden
Vorschriften und Regeln der Berufs-
genossenschaften (in Deutschland: z. B. BGV und
BGR) zu betreiben.
Bitte nehmen Sie diese Hinweise als Bestandteil
der Arbeitsanweisungen Ihres Qualitäts-
management-Handbuchs auf.
Behandeln Sie diese Hinweise auch als
Betriebsanweisung. Entfernen Sie niemals
Warnhinweise vom Produkt! Dieses Produkt
wurde entwickelt und gefertigt nach
IEC 60519-1 und IEC 60519-2. Betrieb, Montage,
Anschluss und Wartung des Produkts müssen in
Übereinstimmung mit diesen Normen erfolgen.
ELEKTRISCHES BETRIEBSMITTEL!
Das Produkt ist ein elektrisches Betriebsmittel!
Um Gefahren durch elektrischen Strom
vorzubeugen, sollte es nur über einen
Fehlerstrom-Schutzschalter in Betrieb
genommen werden.
Um Gefahren durch elektrischen Strom
vorzubeugen, dürfen der Betrieb und die
Wartung der Komponenten nur durch
Fachpersonal (Elektrofachkraft) oder
eingewiesenes Personal erfolgen! Geräte mit
sichtbaren Beschädigungen sind sofort außer
Betrieb zu nehmen und dürfen nicht mehr
verwendet werden. Andernfalls können
elektrische Schläge mit erheblichen
Verletzungen die Folge sein.
Vermeiden Sie jede Überhitzung. Überhitzungen
können vermieden werden durch Temperatur-
regelung oder durch Reduzierung der Leistung
durch vorgeschaltete Leistungssteller.
NICHT BERÜHREN!
Das Produkt im eingeschalteten Zustand nicht
berühren. Keine Nadeln o. ä. in die
Komponente einstechen! Dadurch können die
Heizwendel oder andere elektrische Leiter
und/oder ihre Schutzeinrichtungen verletzt
werden. Elektrische Schläge mit erheblichen
Verletzungen können die Folge sein.
VORSICHT HEISS!
Das Produkt enthält ein integriertes
Heizelement! Nicht berühren, während das
Produkt noch heiß oder eingeschaltet ist! Dies
betrifft auch Metallteile, die hohe
Temperaturen annehmen können. Es besteht
die Gefahr von Verbrennungsverletzungen.

__________________________________________________________________________________
11 | Page-Seite
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR!
Das Produkt ist nicht explosionsgeschützt.
Deshalb darf sie nicht für Wärmeprozesse
eingesetzt werden, bei denen eine Gefahr
durch explosive Medien oder explosive Gas-
Luft-Gemische entstehen kann. Sie darf nicht
im explosionsgefährdeten Bereich betrieben
werden.
Allgemeine Produkt Informationen
ISOPAD Produkte dieser Serie sind kontaktlose
elektrische Heizsysteme für unterschiedlich
hohe Temperaturanwendungen. Sie werden
vorrangig zum Aufheizen und Temperaturhalten
von qualitativ hochwertigen Prozessen wie z.B.
Vakuumbeschichten und der Dünnfilm-
Solarzellen Produktion verwendet.
Sie werden ausgeführt mit folgenden
Komponenten:
-Mineralisolierten Widerstandsheizleitungen
in verschiedenen Legierungen
-Verschiedenartig gefromten Metallblechen
-Unterschiedlichen Werkstoffgraden und
Oberflächenbeschaffenheiten
-Verschiedenen Metallgehäusen, Halterungen
-Halterungen zur Installation
-Leitungsdurchführungen (Vakuum)
-Flexiblen Anschlüssen
-Integrierten Temperaturfühlern
Bemerkung:
Die maximale Anwendungstemperatur des
Produktes ist variable und abhängig vom Typ
und den verwendeten Komponenten. Die
maximal erreichbare und auch zulässige
Betriesbtemperatur ist jedoch vorallem von
den jeweiligen Betriebsbedingungen
abhängig.
Hierbei kann die Wärmeleitfähigkeit der zu
beheizenden Werkstoffe und Medien ebenso
Einfluss nehmen wie der Durchsatz, die
Umgebungsbedingungen (z.B. Vakuum), die
Umgebungstemperatur, das Isoliermaterial
und die Isolierdicke.
Weitere Sicherheitshinweise
(Produktbezogen)
Achtung!
Beim Gebrauch elektrischer Begleitheizungen
sind grundlegende Sicherheitsmaßnahmen zu
befolgen, damit Überhitzungen, elektrischer
Schlag, Feuer und Verletzungen von
Menschen und Tieren vermieden werden.
Folgende Sicherheitshinweise sind zu beachten:
-Die Produkte sind nicht geeignet für
Anwendungen in denen sie aggressiven
Medien ausgesetzt sind. Die Produkte
sollten sauber geahletn werden!
-Vor Inbetriebnahme der Beheizung ist die
Übereinstimmung der Netzspannung, mit
der auf dem Typenschild angegebenen
Nennspannung, zu überprüfen.
-Prüfen Sie, ob das Produkt mit ihrer
maximalen Einsatztemperatur, sowohl im
ausgeschalteten, als auch im einge-
schalteten Zustand für die Anwendung
geeignet ist.
(vergleichen Sie hierzu die technischen
Daten in der Anleitung und das
Typenschild)
-Bei Montage ist darauf zu achten, dass das
Produkt nicht beschädigt wird.
-Das Produkt ist ein elektrisches
Betriebsmittel, daher darf der Betrieb nur
durch eingewiesenes Personal erfolgen.
-Wartung, Anschluss und Reparatur sind
von geschultem, fach- und sachkundigem
Personal durchzuführen..
-Überprüfen Sie die Heizung jedesmal auf
Schäden vor Inbetriebnahme.
-Nicht an den Zuleitungen ziehen oder
versuchen die Produkte daran
hochzuheben.
-Die Einheiten sollten nur innerhalb Ihrer
vorgesehenen IP Schutzart verwendet
werden.
-Verwenden Sie das Produkt nicht für
andere als den vorgesehenen Zweck.

__________________________________________________________________________________
12 | Page-Seite
Achtung!
-Die Produkte dürfen nicht dazu verwendet
werden explosive Medien oder Medien zu
erhitzen die explosive Gase freisetzen
können.
-Die Produkte dürfen nur außerhalb von
explosiongefährdeten Bereichen einge-
setzt werden!
-Wenn Sie die Temperatur des Reglers
einstellen, und falls möglich die
Temperatur des Begrenzers, achten Sie
darauf die Eigenschaften des Mediums zu
berücksichtigen.
Produktdesign
Das Produkt besteht aus mineralisolierten
Widerstandsheizleitungen die einseitig auf,
beidseitig auf oder eingebettet in Metallblechen
liegen. Die Heizleitungen sind gemäß Ihrer
Typen-spezifikation vorgformt. Die
vorgeformten Heizleitungen werden in
Halterungen oder Befestigungen auf
unterschiedlich geformten Metallblechen oder
Gehäusen gemäß (freigegebener)
Kundenspezifikation montiert.
Die Heizleitungen sind so installiert, dass Sie die
Metallbleche nutzen um die Wärme (Hitze) auf
das zu beheizende Objekt oder den Bereich zu
übertragen.
In den meisten Fällen werden mehrere
Schichten Metallblech unterstützend zur
Wärmeübertragung verwendet. Gleichzeitig
sorgt eine entsprechen angeordnete
Heizleiterverlegung für eine gleichmäßige
Verteilung der Wärme über die Fläche. Für die
meisten Anwendungen sind die
Strahlungsheizungssystem komplett
anschlussfertig, genau passend auf Maschinen,
Anlagen oder Fertigungsstrassen konzipiert. Aus
disem Grund sind Sie entsprechend mit den
notwendigen speziellen Kabeldurchführungen
(z.B. Vakuum), flexiblen Anschlüssen,
integrierten Temperaturfühlern und
zusätzlichen Halterungen für die Installation
konstruiert.
ISOPAD bietet ein breites Feld an Lösungen
individuell passend für die verschiedensten
Anwendungen. Diese Produkte sind nicht ab
Lager erhältlich und werden nur
auftragsbezogen hergestellt. Wir empfehlen für
jedes neue Design eine komplette
Anwendungsüberprüfung.
Für Unterstützung, Anleitungen oder
Informationen kontaktieren Sie uns bitte.
(siehe letzte Seite für Kontaktinformationen)
Produktbeispiele

__________________________________________________________________________________
13 | Page-Seite
Installation
Da jedes Strahlungsheizungssystem gemäß
kundenspezifischen Anforderungen und
Angaben ausgelegt wird ist es wichtig das vor
der Installation das komplette Design in der
Anwendung überprüft wird. Überprüfen Sie die
Abmessungen des kompletten Systems, die
Positionierung der Halterungen, die
Kabeldurchführungen, die Temperatur-
fühlertypen/-positionen, die flexiblen
Anschlüsse und die Leitungslängen für den
Anschluss.
Die Heizungssysteme sind ausgelegt für den
stabilen stationären Gebrauch. Achten Sie
darauf, dass die Heizungssysteme fest installiert
und gegen mechanische und dynamische
Einwirkungen geschützt sind. Die Systeme sind
normalerweise zur direkten Installation
ausgelegt. In einigen Fällen kann es jedoch auf
Grund von der Installationsmethode oder durch
Abweichungen beim freigegeben Design zu
geringfügigen Abweichungen kommen.
Versuchen Sie nicht die Einheiten
nachzuarbeiten ohne offizielle Begutachtung
und Freigabe einer befähigten Person.
Geringfügige Änderungen wie z.B. das Biegen
der Heizleitungen oder der mineralisolierten
Kaltleitungen ist möglich aber sollte
entsprechend der Kabeltypenspezifikationen
durchgeführt werden. Kontaktieren Sie uns für
Informationen falls notwendig.
(siehe letzte Seite für Konatktinformationen)
Inbetriebnahme
Vor dem Anschluss des Produktes ist die
Übereinstimmung der Netzspannung mit dem
Typenschild oder der gelieferten Spezifikation zu
überprüfen. Beim Anschluss sind die
Forderungen der unter „Allgemeine
Sicherheitshinweise“ und „Weitere Sicherheits-
hinweise“ aufgeführten Normen zu beachten.
Die maximale Verwendungstemperatur des
Produktes können je nach Ausführung variieren.
Es ist sicherzustellen, dass diese Temperatur im
ein- und ausgeschaltetem Zustand an keiner
Stelle überschritten wird. Die Temperatur-
regelung muss so ausgelegt sein, dass auch für
das Beschickungsgut bzw. Objekt eine
Überschreitung der maximal zulässigen
Temperatur ausgeschlossen wird. Bei der ersten
Inbetriebnahme ist die ordnungsgemäße
Funktion der Temperaturregel- und
Begrenzungseinrichtungen zu prüfen. Die
geforderten Prüfungen gemäß den unter
"Allgemeine Sicherheitshinweise" genannten
Normen sind nach Fertigstellung der
Elektrowärmeanlage oder -Einrichtung
durchzuführen und zu dokumentieren.
Das Heizungssystem darf ausschliesslich nur, es
sei denn andersweitig vermerkt und
freigegeben, temperaturgeregelt betrieben
werden. Es ist zu empfehlen, dass eine
Temperaturbegrenzung zum maximalen Schutz
der Anwendung und um sicherzustellen, dass
die Heizleitungen Ihre maximale Anwendungs-
temperatur während des Betriebes nicht
überschreiten eingesetzt wird.
Wartung und Instandhaltung
Wartung und Instandhaltung sollten nach den
unter "Sicherheitshinweise" genannten Normen
und den je nach Einsatz geltenden Vorschriften
der Berufsgenossenschaften und andere, auf
den Anwendungsfall zutreffende Bestimmungen
in regelmäßigen Zeitabständen durchgeführt
werden.
Der Betrieb des Systems sollte geprüft werden,
um die ordnungsgemäße Funktion sicherzu-
stellen.
Es ist zu prüfen, ob die Spannungsversorgung
mit der Produktspezifikation übereinstimmt.
Warn- und Typenschilder sollten in klar
lesbarem, unbeschädigtem Zustand sein und die
richtigen Informationen anzeigen. Mindestens
einmal jährlich ist die Funktion der
Temperaturregel- und Begrenzungs-
einrichtungen zu überprüfen und zu
dokumentieren.
ISOPAD Strahlungsheizungssysteme
arbeiten bei hohen Temperaturen was dazu
führt das spezieller Schutz und Vorsicht
während des Betriebes notwendig ist.

__________________________________________________________________________________
14 | Page-Seite
Hinweis:
Die Produkte sollten keine Unterbrechungen
oder Kurzschlüsse haben. Die Heizmatten
werden aus speziellen Materialien gefertigt, die
hohe Anforderungen in Bezug auf Temperatur,
chemische Beständigkeit und mechanische
Festigkeit erfüllen. Dies gilt auch für die
Anschlussleitungen.
Reparatur:
Umbau oder Veränderungen der Einheit können
die Funktion beeinträchtigen.
Reparaturen dürfen nur von autorisiertem
Personal oder vom Original-Hersteller
durchgeführt werden.
Es dürfen ausschließlich nur Originalersatzteile
und vom Hersteller autorisiertes Zubehör
verwendet werden!
Sehen sie hierzu unter „Technische Daten die
notwendigen Details.
Bei Rücksendungen bitten wir darum das
Produkt generell vorher zu dekontaminieren,
dies schriftlich zu bestätigen und dem Produkt
als Information beizulegen. Wenn Sie eine
Dekontaminationsvorlage benötigen, nehmen
Sie dazu bitte Kontakt mit uns auf.
Fehler und außergewöhnliche
Belastung
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser
Betrieb nicht mehr möglich ist, so muss die
Einrichtung außer Betrieb gesetzt und gegen
unabsichtliche Inbetriebnahme gesichert
werden.
Dieser Fall tritt ein, wenn…
… das Produkt sichtbare Beschädigungen
aufweist
… das Produkt nicht mehr ordnungsgemäß
arbeitet
… das Produkt gar nicht mehr arbeitet (ohne
ersichtlichen Grund)
… das Produkt Überbeanspruchung jeglicher
Art ausgesetzt war
... die zulässigen Grenzen überschritten wurden
(z.B. Lagerung, Transport, Betriebs-
temperatur)
Aufheizbare Medien
Das Produkt darf nicht zur Aufheizung von
explosiven Medien oder Medien, die bei der
Erwärmung explosive Gase freisetzen, eingesetzt
werden. Die Montage darf nur außerhalb des
explosionsgefährdeten Bereichs erfolgen. Bei
der Temperatureinstellung der Regelung und
gegebenenfalls Begrenzung sind die
Eigenschaften des aufzuheizenden Mediums zu
beachten.
Achtung!
Das Produkt kann während des Betriebes
Temperaturen annehmen, die bei Berührung zu
Verbrennungen führen. Deshalb sind geeignete
Maßnahmen zum Personenschutz vorzusehen.
Die Heizmatte darf in eingeschaltetem Zustand
nicht berührt werden.

__________________________________________________________________________________
15 | Page-Seite
Umweltinformation für
industrielle Kunden innerhalb
der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/95/EC und das
deutsche Produktsicherheitsgesetz verlangen,
dass technische Ausrüstung, die direkt am oder
mit dem Produkt und/oder an der Verpackung
mit diesem Symbol versehen ist, nicht
zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall
entsorgt werden darf.
Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt
von regulärem Gewerbe-/Haushaltsmüll
getrennt entsorgt werden sollte.
Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Produkt
und andere elektrische und elektronische
Produkte nur über die gesetzlich vorge-
schriebenen Entsorgungswege bzw. die dafür
zuständigen und von der Regierung oder
örtlichen Behörden dazu bestimmten
Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln
trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu
vermeiden.
Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung
Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte
an die örtlichen Behörden oder städtischen
Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei
dem Sie das Produkt erworben haben.

__________________________________________________________________________________
16 | Page-Seite
Technische Daten
__________________________________________________________________________________
Typ: IRH
Artikelnummer: siehe Typenschild oder Produktspezifikation
Bereichsklassifizierung: Nicht-explosionsgeschützt
Nominale Spannung: siehe Typenschild oder Produktspezifikation
Nominale Leistung: siehe Typenschild oder Produktspezifikation
Max. zul Temp.: +1000°C abhängig von der Ausführung
Min. Installationstemp.: -60°C
Schutzklasse: I abhängig von der Ausführung
Schutzart: IP68 (falls nicht andersweitig spezifiziert)
Heizelement: Mineralisolierte (MgO) Widerstandsheizleitung
Werkstoff: verschiedene Legierungen
Blech/Gehäuse Werkstoff: verschiedene Grade Edelstahl und andere Legierungen
Oberfläche: glatt, poliert, gespiegelt (3D)
Temperaturfühler: verschiedene Typen (z.B. NiCr-Ni Typ K)
Abmessungen: siehe Typenschild oder Produktspezifikation
Gewicht: siehe Typenschild oder Produktspezifikation
Für weitere Informationen siehe Produktspezifikation oder kontaktieren Sie uns.
(siehe letzte Seite für Kontaktinformationen)

__________________________________________________________________________________
17 | Page-Seite
Notes / Notizen
__________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________
18 | Page-Seite
Notes / Notizen
__________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________
19 | Page-Seite
EC Declaration of Conformity / EG Konformitätserklärung
__________________________________________________________________________________
EC Declaration of Conformity
EG Konformitätserklärung
CE Déclaration de Conformité
We
/ Wir / Nous,
THERMOCOAX ISOPAD GmbH
Englerstraße 11, D
-69126 Heidelberg / Germany – Deutschland – Allemagne
hereby declare in our sole responsibility, that the products…
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte…
déclarons de notre seule responsabilité, que les produits…
Radiant Heaters of Series
Strahlungsheizungen
der Serien
Chauffages rayonnement
de Séries
IRH
…which is the subject of this declaration, is in conformity with the following standard(s) or normative documents
…auf das sich diese Erklärung bezieht,
mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Dokumenten übereinstimmt
…auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux norme(s) ou aux documents normatifs suivants
Terms of the Directive(s) and Approval Data…
Bestimmungen der Richtlinie und
Zulassungsdaten…
Prescription de la directive et
données de référence ’approbation…
Title and/or No. and date
of issue of the standard /
Titel und/oder Nr. sowie
Ausgabedatum der Norm /
titre et/ou No. ainsi que date
d'émission des normes
2014/35/EU:
”Electrical equipment designed for use within certain voltage limits”
20
14/35/EU:
“Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen“
20
14/35/EU:
“matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension”
EN 60519
-1: 2017 +)
EN 60519
-2: 2007-5 +)
2014/30/EU: Electromagnetic compatibility
2
014/30/EU: Elektromagnetische Verträglichkeit
2
014/30/EU: Compatibilité électromagnétique
EN 61000
-6-2: 2006 +)
EN 61000
-6-4: 2011 +)
Heidelberg,
12th June 2018 +)
Harmonized Standards
_________________________
D
anny Rech
President / Geschäftsführer / Directeur Général

__________________________________________________________________________________
20 | Page-Seite
Our products satisfy the
requirements of the relevant
European Directives.
Unsere Produkte erfüllen die
Anforderungen der zutreffenden
europäischen Richtlinien.
Nos produits répondent
aux exigences des directives
européennes appropriées
.
© 2018 THERMOCOAX ISOPAD
1235-OMH58618 R12-0
Thermocoax Isopad GmbH
Englerstrasse 1
1
D-
69126 Heidelberg
Germany
Tel: +49 (0) 6221 3043 0
Fax: +49 (0) 6221 3043
956
Web: www.thermocoax.com
www.isopad.com
____________________________________________________________________
ISOPAD is a trademark of THERMOCOAX ISOPAD GmbH
or its affiliates.
ISOPAD ist ein eingetragenes Warenzeichen von THERMOCOAX
ISOPAD GmbH
oder ihren Tochtergesellschaften.
ISOPAD est une marque déposée de THERMOCOAX ISOPAD GmbH ou ses affiliées
.
Table of contents
Languages: