Isotronic 70048 User manual

Gebrauchsanweisung Mode d´emploi
Wühltierfrei Anti-taupes et rongeurs
Art.-Nr. 70048 Art. n° 70048
Instructions for Use Instrucciones de uso
Vole Repeller Repelente de roedores
Article No. 70048 Art. Nº 70048
Gebruikshandleiding Istruzioni per l’uso
Woeldiervrij –Dispositivo contro roditori
Art.-Nr. 70048 Articolo 70048
Mod de utilizare
Aparat anti-rozătoare
Numǎrul articolului 70048
Gebrauchsanweisung
Dieses Gerät vertreibt Wühlmäuse, Maulwürfe, Ameisen,
Schlangen und ähnliche Bodentiere.
Art.-Nr. 70048
Sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte sorgsam die folgenden Informationen, bevor Sie das Produkt
verwenden. Benutzen Sie das Produkt in der beschriebenen Form, anderenfalls
erlischt die auf das Gerät gewährleistete Garantie.
Tiere vertreiben mit Vibrationen –jetzt auch für Naturfreunde möglich!
1. Produktbeschreibung
Mit diesem Gerät erhalten Sie einen Nagetiervertreiber der modernen Art. Das
Gerät erzeugt Quarzschwingungen in einem Intervall von ca. 50 Sek. in einem

Frequenzbereich von 400 –1000 Hz ± 50 Hz. Speziell erzeugte Schwingungen
ergaben im Freilandversuch einen optimalen Wirkungsbereich von ca. 1.250 m².
Je nach Bodenbeschaffenheit kann dieser Bereich variieren. Da die
Quarzschwingungen für Nagetiere unerträglich sind, wandern sie bereits nach
wenigen Tagen in andere Regionen ab. Andere Nützlinge werden durch die
Frequenzen nicht beeinträchtigt. Die Einsatzgebiete des Tierfrei-Gerätes sind
Gärten, Äcker und andere Orte im Freien, an denen sich unerwünschte Nagetiere
aufhalten. Dieses Gerät vertreibt Wühlmäuse, Maulwürfe, Ameisen, Schlangen
und ähnliche Bodentiere.
2. Installation und Wartung
Setzen Sie das Gerät bis zu ¾ in den Boden ein. Das Produkt ist jetzt
betriebsbereit. Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen die Funktion des
Gerätes. Sollte keine normale Funktion mehr gegeben sein, so ist möglicherweise
ein Batteriewechsel notwendig (siehe Punkt 3).
Installationsvorschlag (s. Skizze):
Platzieren Sie den Vertreiber so, dass die Tiere die Möglichkeit haben, von Ihrem
Grundstück zu flüchten. Nach ca. 5-6 Wochen sollte das Gerät / die Geräte um
ca. 4-5 Meter in Richtung Fluchtweg versetzt werden.
ACHTUNG: Bitte Stecken Sie das Gerät niemals direkt in den Hügel. Sollten
Sie mehrere Geräte einsetzen, bitte niemals an den Grundstücksecken
installieren, Sie kesseln die Tiere dann in der Mitte ein und versperren ihnen
die Fluchtmöglichkeit. Beginnen Sie mit der Vertreibung direkt am Haus und
arbeiten Sie sich in Richtung der Grundstücksgrenzen vor. Bei sehr
trockenem und harten Boden bitte ein Erdloch bohren und die Erde um den
Stab herum verdichten. Bitte beachten Sie unterirdische Barrieren, wie
Rohre, Fundamente, Beeteinfassungen, Betonplatten! Diese Barrieren
reduzieren die Verbreitung der Frequenzwellen und Wirksamkeit.

3. Batteriewechsel
1. Nehmen Sie den Gehäusedeckel durch Drehen nach links ab.
2. Entnehmen Sie die alten Batterien aus dem Batterieschlitten.
3. Setzen Sie vier neue Batterien der Größe Mono (D) ein. Achten Sie dabei auf
die richtige Polarität, wie Innen am Boden der Batteriehalterung angezeigt.
4. Schieben Sie vorsichtig den Batterieschlitten in den Erdspieß hinein.
5. Drehen Sie den grünen Gehäusedeckel rechts herum kräftig wieder auf den
Erdspieß.
4. Technische Daten
Spannungsversorgung: 4 Batterien, Größe Mono (D), nicht enthalten;
Gehäuse: witterungsbeständig
Wirkungsbereich: ca. 1.250 m², je nach Bodenbeschaffenheit
Frequenzbereich: 400 –1.000 Hz ± 50 Hz, selbststeuernd
Intervall: ca. 2 Sek. Einschaltdauer, ca. 50 Sek. Pausenzeit
5. Achtung: Wichtige Batteriehinweise
•Hinweise zur Batterieentsorgung:
Batterien unterliegen gesetzlichen Bestimmungen. Sie müssen daher nach
Gebrauch an der Verkaufsstelle oder einer Schadstoffsammelstelle der
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger zurückgegeben werden. Auf keinen
Fall dürfen Batterien in den Hausmüll, Gelben Sack o.ä. gegeben werden.
Batterien nur im entladenen Zustand in die Altbatterie-Sammelbehälter geben
und Vorsorge gegen Kurzschlüsse treffen (z.B. Abkleben der Pole).
6. Sicherheitshinweise
Wichtig: Es besteht kein Garantieanspruch bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen. Für daraus resultierende
Folgeschäden übernimmt ISOTRONIC keine Haftung.
- Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben.
- Bei evtl. Reparaturen sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden, um
ernsthafte Schäden zu vermeiden.
- Eine Reparatur oder andere Arbeiten, wie z.B. Auswechseln einer Sicherung,
etc. dürfen nur vom Fachmann durchgeführt werden.
- Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler außerhalb des
Einflussbereichs der ISOTRONIC liegen und für daraus resultierende Schäden
keinerlei Haftung übernommen werden kann.
- In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den jeweiligen Einsatzort geeignet
ist.
7. Allgemeine Hinweise
1. Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in den Aktionsbereich
von Kindern.
2. Verpackungs- und Verschleißmaterial (Folien, ausgediente Produkte)
umweltgerecht entsorgen.
3. Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazugehörigen

Gebrauchsanweisung erfolgen.
4. Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung
bleiben im Sinne ständiger Produktverbesserungen vorbehalten.
8. Garantie
Auf dieses Gerät gewähren wir 2 Jahre Garantie. Die Garantieleistung umfasst
die Beseitigung aller Mängel, die auf nicht einwandfreies Material oder
Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Es wird keine Gewähr auf Verschleißteile
(z.B. Akkus) gegeben und es besteht kein Garantieanspruch bei Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt ISOTRONIC keine Haftung. Da
ISOTRONIC keinen Einfluss auf die richtige und sachgemäße Montage oder
Bedienung hat, kann verständlicherweise nur die Gewähr der Vollständigkeit und
einwandfreien Beschaffenheit übernommen werden. Es wird weder eine Gewähr
noch Haftung für Schäden oder Folgeschäden im Zusammenhang mit diesem
Produkt übernommen. Dies gilt vor allem dann, wenn Veränderungen oder
Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen wurden, Schaltungen
abgeändert oder andere Bauteile verwendet wurden oder in anderer Weise
Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung oder Missbrauch zu Schäden geführt
haben.
Ihr
ISOTRONIC-Team D- 78727 Oberndorf
Stand: 01/17
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist
darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar.
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze
unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige
Entsorgungsstelle.

Mode d’emploi
Cet appareil chasse non seulement les rongeurs vivant
sous terre, fourmis et serpents.
Art. n° 70048
Cher client,
Nous vous félicitons de l’achat d’un de nos produits de qualité. Veuillez lire
attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez les
précieusement.
Chasser les rongeurs grâce à des vibrations –Maintenant réalisable pour
tous les amis de la nature !
1. Description du produit
Grâce à cet appareil, vous disposez d´un répulsif ultramoderne contre les
rongeurs. Cet appareil produit des vibrations à quartz à intervalle de env. 50
secondes par des fréquences de 400 –1.000 Hz ± 50 Hz. Des vibrations
spécialement émises lors d´un test en plein air ont donné un résultat optimal sur
un rayon d´action de 1.250 m². Les vibrations à quartz étant insupportables pour
les rongeurs, ils émigrent déjà en quelques jours vers d´autres régions. Les
fréquences ne portent pas préjudice aux autres animaux utiles. Les lieux
d´utilisation de l´appareil Anti-taupes et rongeurs sont les jardins, les champs et
autres endroits en plein air, où se trouvent les rongeurs indésirables. Cet appareil
chasse non seulement les rongeurs vivant sous terre, fourmis et serpents.
2. Installation et entretien
Enterrez l´appareil dans le sol jusqu´aux ¾ de l´Anti-taupes et rongeurs. Votre
appareil Anti-taupes et rongeurs est maintenant prêt à fonctionner. Contrôlez à
intervalles réguliers le bon fonctionnement de l´appareil. Si l´appareil ne
fonctionne pas normalement, il est peut-être nécessaire de changer piles (voir au
point 3).
Suggestion D’Installation (voir schéma) :
Placez le dispositif répulsif de manière à ce que les animaux aient la possibilité
de s’enfuir de votre terrain.
Après environ 5 à 6 semaines, l’appareil/les appareils devraient être déplacés
d’environ 4-5 mètres en direction du chemin de fuite.
Table of contents
Languages:
Other Isotronic Insect Control Equipment manuals
Popular Insect Control Equipment manuals by other brands

Kasanova
Kasanova HOH000006 7 instruction manual

Emil Lux
Emil Lux 306232 Original instructions

Coleman
Coleman Mosquito Deleto 2200 Instructions for use

Pelsis
Pelsis Synergetic Halo 15W manual

Paraclipse
Paraclipse Mosquito Eliminator Maintenance instructions

Eastern Tabletop
Eastern Tabletop Go Clean Germbuster manual