ITW SIMCO ION FMX-004 User manual

FM
X-004_UM_ 97
7
52020710_NL
_
D
G
F
N
Ve
F
e
_
D_GB_F_V1_
0
D
Be
d
G
B Us
e
F
Not
N
L Ge
b
e
ldsterk
t
e
ldstärk
e
0
d
ienungsa
n
e
r's Manua
i
ce d'utilis
a
b
ruikersha
n
F
M
t
emeter
e
nmess
g
n
leitung
a
l
a
tion
n
dleiding
M
X-
0
g
erät
0
04
Fieldm
e
L’appa
r
1
16
31
45
e
ter
r
eil de m
e
SIMCO (N
e
Postbus 71
NL-7240 A
B
Telefoon
+
Telefax
+
E-mail
g
Internet
h
Traderegist
e
e
sure d
e
e
derland) B.V.
B
Lochem
+
31-(0)573-2
8
+
31-(0)573-2
5
g
eneral@sim
c
h
ttp://www.si
m
t
er Apeldoorn
e
champ
s
8
8333
5
7319
c
o-ion.nl
m
co-ion.nl
No. 0804613
6
s
6

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 1
NL
INHOUDSOPGAVE
1Inleiding.............................................................................................................................................2
2Veiligheid...........................................................................................................................................2
3Toepassingenbediening....................................................................................................................2
4Technischespecificaties.....................................................................................................................4
5Ingebruikneming................................................................................................................................5
5.1Controle...................................................................................................................................................5
5.2Ingebruikneming......................................................................................................................................5
5.3Batterijtest...............................................................................................................................................6
5.4Aardenvanhetmeetinstrument..............................................................................................................6
6Bediening...........................................................................................................................................7
6.1Hetinstrumentin‐enuitschakelen...........................................................................................................7
6.2HOLD‐functie...........................................................................................................................................8
6.3Nulstellen.................................................................................................................................................8
6.4DemeetafstandbepalenmetbehulpvandeLED'svoorafstandsindicatie................................................8
6.5IB‐functie.................................................................................................................................................8
6.6Analogeuitgang.......................................................................................................................................9
6.7Montagebeugel........................................................................................................................................9
7Metingvandestatischelading........................................................................................................10
7.1Samenvatting..........................................................................................................................................10
7.2Meting....................................................................................................................................................10
7.3Hetdisplayaflezen..................................................................................................................................10
8Metingvandeionenbalans..............................................................................................................11
8.1Deadaptervoorhetmetenvandeionenbalansplaatsen........................................................................11
8.2Bediening................................................................................................................................................11
8.2.1Inschakelen................................................................................................................................................................11
8.2.2Uitschakelen..............................................................................................................................................................11
8.2.3Nulstellen...................................................................................................................................................................11
8.3Meting....................................................................................................................................................12
9Onderhoud.......................................................................................................................................13
9.1Algemeen................................................................................................................................................13
9.2Debatterijvervangen..............................................................................................................................13
10Storingen.......................................................................................................................................14
11Reparatie/kalibratie......................................................................................................................15
12Afdanken.......................................................................................................................................15
Reserveonderdelen.............................................................................................................................15

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING FMX-004
1 Inleiding
Lees deze handleiding geheel door voordat u dit product in gebruik neemt.
De instructies in deze handleiding dienen opgevolgd te worden om een goede werking van het
product te waarborgen en om aanspraak te kunnen maken op garantie.
De garantiebepalingen zijn omschreven in de Algemene Verkoopvoorwaarden van
Simco (Nederland) B.V.
2 Veiligheid
- De FMX-004 is bedoeld voor gebruik in omgevingen die vrij zijn van water, olie,
oplosmiddelen en andere geleidende verontreinigende stoffen. Contact met dergelijke
verontreinigende stoffen zal leiden tot het falen van het elektrische isolatiesysteem in het
product. Dauwvorming op de veldsterktemeter dient te worden voorkomen.
- Steek geen voorwerpen in de opening voor de sensor die zich aan de meetzijde van het
instrument bevindt; in geen geval mogen vreemde stoffen de sensoropening binnendringen.
- Gebruik het product niet in de omgeving van corrosieve dampen van zuren/basen, of
corrosieve gassen zoals bijvoorbeeld chloorgas.
- Gebruik de FMX-004 niet in een brand- en/of explosiegevaarlijke omgeving.
- Indien zonder schriftelijke toestemming vooraf, wijzigingen, aanpassingen, etc. zijn
aangebracht, verliest het instrument zijn CE-goedkeuring en garantie.
- Reparatie dient te worden uitgevoerd door een vakbekwaam elektrotechnicus.
- Dit apparaat dient een goede aardreferentie te hebben om nauwkeurige metingen te kunnen
verrichten.
3 Toepassing en bediening
De FMX-004 is een nauwkeurige elektrostatische veldsterktemeter voor het opsporen en meten
van elektrostatische ladingen. Met behulp van de FMX-004 kan worden vastgesteld of en waar
(ontlaad)ionisatiestaven geplaatst moeten worden. Dankzij zijn compacte uitvoering kunnen
metingen worden verricht op moeilijk bereikbare plaatsen. Het in- en uitschakelen, nulstellen,
vasthouden van de meetwaarde en meten van de ionenbalans zijn functies die resp. met de
knoppen [POWER], [ZERO], [HOLD] en [MODE] kunnen worden geactiveerd. Met de knop
[HOLD] kunt u de meetwaarde voor de statische lading op het display laten staan. Dit is vooral
handig wanneer u het display tijdens het meten moeilijk kunt zien. De statische lading wordt
door de meetsensor gedetecteerd en door een microcomputer verwerkt. De meetwaarde kan
worden afgelezen op het display. De FMX-004 meet statische spanningen tot +/- 30 kV op een
afstand van 25 mm. Met behulp van LED-indicaties kunt u eenvoudig de meetafstand bepalen.

FM
D
e
io
n
m
e
[
M
a
a
a
u
[P
D
r
ui
t
X-004_UM_97
5
Afbeelding 1,
F
e
ze veldst
e
n
enbalans
e
etplaatje
M
ODE] te
b
a
ngesloten
u
tomatisch
OWER] te
r
ie LED-b
a
t
schakelin
g
LCD
5
2020710_NL_
D
F
MX-004
e
rktemete
r
spanning.
voor meti
n
b
edienen.
O
blijven. O
uitgesch
a
n minste
d
a
lkjes, de
a
g
niet lang
e
Indi
Displa
y
D
_GB_F
_
V1_0
r
kan teve
n
De ionen
b
n
g van de
i
O
ok als u
h
ngeveer v
i
a
keld. U ku
d
rie secon
d
a
anduiding
e
r actief is
catie-LEDs
n
s worden
b
alansspa
n
onenbala
n
h
et meetpl
a
i
jf minuten
nt deze fu
n
d
en ingedr
A. OFF e
n
.
Sensor
Ib-adap
t
gebruikt v
n
ning kan
t
n
s aan te
s
a
atje niet
g
nadat de
nctie een
v
r
ukt te hou
d
n
drie sign
Knoppe
n
t
er
o
or het m
e
t
ot +/-300
V
s
luiten en
v
g
ebruikt, k
a
FMX-004
i
v
oudig uits
c
d
en wann
e
a
altonen
g
n
(4x)
e
ten van d
e
V
worden
g
v
ervolgens
a
n het op
d
s ingesch
a
c
hakelen
d
e
er u de F
M
g
even aan
e
g
emeten
d
s
de lichtbl
a
d
e FMX-0
0
a
keld, wor
d
d
oor de ro
d
MX
-004 in
s
dat de au
t
Ib-ad
a
ontgr
e
A
ard
a
analo
Ib-ad
a
ontgr
e
d
oor het
a
uwe kno
p
0
4
d
t hij
d
e knop
s
chakelt.
t
omatisch
e
a
pter
e
ndelknop
a
ansluiting e
n
ge uitgang
a
pter
e
ndelknop
3
NL
p
e
n

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 4
4 Technische specificaties
Voeding: 9V DC alkalinebatterij, ICE-code 6LR61
(levensduur ca. 30 uur)
Meetbereik: AUTO modus 0 - ±1,49 kV LO-bereik
±1 - ±30 kV HI-bereik
HI-bereik modus 0 - ±30 kV
LO-bereik modus 0 - ±3 kV
Bereik hysteresis ±1 - ±1,5 kV
Ionenbalans 0 - ±300 V
Meetafstand: 25 mm ±0,5 mm (tussen FMX en meetobject)
Responstijd: <1 seconde
Nauwkeurigheid: ±10%
Polariteit: Positief en negatief
Meetfrequentie: 5 keer per seconde
Grafisch display: Rood
Blauw
positieve polariteit
negatieve polariteit
Exactheid ±0,1 kV AUTO LO-bereik
±2,0 kV AUTO HI-bereik
±0,2 kV LO-bereik
±2,0 kV HI-bereik
±20 V ionenbalans
Numeriek display: . →0 - ±1,49 kV
.→±1 - ±30 kV
AUTO LO-bereik
AUTO HI-bereik
. →0 - ±3,00 kV LO-bereik
.→0 - ±30 kV HI-bereik
→0 - ±300 V Ionenbalans
Automatisch
uitschakelen:
Na 5 minuten schakelt het instrument automatisch uit. Voor
continugebruik moet de knop [POWER] langer dan 3 seconden
worden ingedrukt bij het inschakelen.
Analoge uitgang: Responstijd 40 ms
Uitgangsspanning AUTO ±3 V (2 kV = 0,2 V)
HI ±3 V (1 kV = 0,0 V)
LO ±3 V (2 kV = 2 V)
Ionenbalans ±3 V (200 V = 2 V)
Buzzer: Er klinkt een signaaltoon bij de volgende acties:
- Instrument inschakelen: één signaaltoon
- Instrument inschakelen zonder de functie Automatisch
uitschakelen: (de knop [POWER] langer dan 3 seconden
ingedrukt houden) drie signaaltonen
- Automatisch uitschakelen: korte signaaltonen met
tussenpozen van 1 seconde, gedurende 5 seconden vóór het
uitschakelen
- Meetwaarde buiten bereik: ononderbroken signaaltoon
Gebruikstemperatuur: 10 - 40°C.
Relatieve vochtigheid: 0 - 60% RV (niet-condenserend)
Behuizing: Geleidend kunststof (ABS)
Afmetingen: 123 mm (L) x 73 mm (B) x 25 mm (H)
Gewicht: 170 g
Optie: Analoge-uitgangskabel 1,8 m en montagebeugel, set
De meetnauwkeurigheid wordt niet beïnvloed door luchtionisatie.

FM
5
5.
1
B
ij
u
w
5.
2
D
e
Ta
b
K
P
M
H
Z
-
X-004_UM_97
5
Ingebru
i
1
Control
e
Controle
e
Controle
e
ontvange
n
j
problem
e
w
regio.
2
Ingebru
i
Wa
Het meet
gevolg v
a
Stop de
m
overschr
De FMX-
0
nauwkeu
Niet dru
k
Hard dru
k
de knop
p
Bij verze
n
e
FMX-00
4
b
el 1: Functie v
a
K
nop
P
OWER
M
ODE
H
OLD
Z
ERO
Bedien d
e
5
2020710_NL_
D
i
knemin
g
e
e
r of het m
e
e
r of de pa
k
n
product.
e
n en/of o
n
i
kneming
arschuwi
n
instrume
n
a
n vallen.
m
eting w
a
r
ijden van
0
04 kan i
n
righeid v
a
k
ken op h
e
kken en
b
p
en.
n
ding van
h
4
heeft vie
r
a
n de bedienin
g
Kleur
Rood
Blauw
Groen
Grijs
e
knoppen
D
_GB_F
_
V1_0
g
e
etinstrum
k
bongege
v
n
duidelijkh
e
n
g
n
t kan ern
a
nneer ee
n
het berei
k
n
geïonise
a
n 10% e
c
e
t LCD-sc
h
b
edienen
m
h
et meetin
s
r
drukkno
p
g
sknoppen
Omschrij
v
Power-kn
o
Mode-kno
Hold-kno
p
Digitale Z
e
door er in
ent onbes
c
v
ens over
e
e
den: nee
m
stig besc
h
n
spannin
k
, bestaat
e
rde luch
t
c
hter niet
w
h
erm.
m
et de na
g
s
trument i
s
p
pen waar
m
v
ing
o
p
p
p
e
ro-knop
het centr
u
c
hadigd e
n
e
enkomen
m
contact
o
h
adigd ra
k
gswaard
e
de kans
d
t
worden
g
w
orden g
e
g
el is niet
s
de batte
r
m
ee de fu
n
Functie
s
- Schak
e
- Schak
e
en uit
- Schak
e
- Wijzigt
- Houdt
d
grafisc
h
- Zet de
d
u
m van de
n
in de jui
s
met de g
e
o
p met Si
m
k
en door
t
e
het mee
t
d
at de se
n
g
ebruikt.
e
garande
e
nodig.H
e
r
ij al gepla
a
n
cties van
s
e
lt het instr
e
lt de Auto
e
lt de anal
o
de meetm
o
d
e analog
e
h
e aandui
d
d
isplaywa
a
knop met
s
te uitvoeri
n
gevens v
a
m
co-Ion of
t
rillingen
o
bereik ov
e
n
sor word
t
D
aarbij k
a
e
rd.
t verkort
d
a
tst.
het instru
m
u
ment aa
n
Power Of
f
o
ge uitgan
g
o
dus
e
meetwaa
d
ing vast
a
rde op nu
een vinge
r
ng ontvan
g
a
n het
f
met uw v
e
of stoten
erschrijd
t
t
bescha
d
a
n de ges
p
d
e levens
d
m
ent word
e
n
en uit
f
functie a
a
g
aan en
u
a
rde en de
u
l
r
licht op t
e
g
en is.
e
rkoper in
of als
t
. Bij het
d
igd.
p
ecificee
r
d
uur van
e
n bepaal
d
a
n
u
it
e
drukken.
5
NL
r
de
d
.

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 6
5.3 Batterijtest
Schakel het instrument in met de knop [POWER]
De batterij-indicatie op het display geeft de batterijstatus aan.
Afbeelding 2, batterij-indicatie
5.4 Aarden van het meetinstrument
De behuizing van de FMX-004 is gemaakt van geleidende kunststof dat zorgt voor een
aardreferentie voor het meetcircuit. Voor een nauwkeurige meting dient de persoon die de
meting verricht, goed aardcontact te hebben. Anders dient het instrument te worden geaard met
de meegeleverde aardingskabel.
Batteri
j
vervan
g
enBatteri
j
vol

FM
6
6.
1
In
s
W
a
a
In
s
D
r
bij
si
g
D
e
m
e
b
a
Ui
X-004_UM_97
5
Bedieni
n
Afbeelding 3,
d
1
Het inst
r
s
chakele
n
Druk op
d
voor afst
a
W
anneer h
e
a
nduiding
e
s
chakele
n
r
uk op de
r
het insch
a
g
naaltone
n
e
FMX-00
4
e
etinstru
m
a
tterij-indic
A
ls het in
s
minuut a
u
twee kee
r
blijven da
tschakel
e
Druk op
d
F
5
2020710_NL_
D
n
g
d
isplay en knop
r
ument in
n
d
e rode kn
o
a
ndsindica
t
e
t meetinst
r
e
n en de b
a
n
voor co
n
r
ode knop
a
kelen va
n
n
geven a
a
4
wordt nu
m
ent wordt
atie weer
g
s
trument i
s
u
tomatisch
r
op de kn
o
n opnieu
w
e
n
d
e rode kn
o
Batteri
j
-in
d
Po
l
F
unctieaand
u
D
_GB_F
_
V1_0
pen FMX-004
- en uitsc
h
o
p [POWE
t
ie lichten
o
r
ument w
o
a
tterij-indi
c
n
tinubedr
i
[POWER]
n
de FMX-
0
a
n dat het
i
NIET aut
o
ingescha
k
g
egeven.
s
ingesch
a
uitgescha
o
p [HOLD]
w
geduren
d
o
p [POWE
d
icatie
l
aritei
t
u
idin
g
h
akelen
R] (de sig
n
o
p)
o
rdt ingesc
h
c
atie weer
g
i
j
f
en houd
d
0
04. De d
r
i
nstrumen
t
o
matisch n
k
eld, word
e
a
keld voor
c
keld om h
e
om de LE
d
e één min
R]. (alle in
n
aaltoon
w
h
akeld, w
o
g
egeven.
d
eze gedu
r
r
ie LED-ba
t
voor cont
a vijf min
u
e
n de grafi
s
continube
d
e
t verbrui
k
E
D-indicati
e
uut inges
c
n
dicaties g
a
w
eerklinkt
g
o
rden de g
r
ende ten
m
lkjes, de
a
inubedrijf i
u
ten uitges
c
s
che en n
u
d
rijf, word
e
k
van batte
e
s weer in
c
hakeld.
a
an uit)
g
edurende
r
afische e
n
m
inste dri
e
anduiding
s ingesch
a
c
hakeld.
W
u
merieke
a
e
n de rode
rijstroom t
e
te schake
l
Grafisc
h
Numerie
Meetee
n
4 Bedie
n
1 second
e
n
numerie
k
e
seconde
n
A
. OFF e
n
a
keld.
W
anneer h
e
a
anduidin
g
LED-indi
c
e
vermind
e
l
en. De in
d
h
displa
y
e
ke meetwa
a
n
heid
n
in
g
sknopp
e
e
, de LED'
k
e
n
ingedruk
t
n
drie
e
t
g
en en de
c
aties na é
é
e
ren. Druk
d
icaties
a
rde
e
n
7
NL
s
t
é
n

FM
6.
2
W
o
p
di
s
in
g
O
p
zi
j
6.
3
1.
2.
6.
4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5
M
e
io
n
X-004_UM_97
5
2
HOLD-f
u
anneer op
p
het displ
a
s
play staa
n
g
eschakel
d
p
het displ
a
j
n uit.
Druk op
d
3
Nulstell
e
Let
Nulstelle
waarde t
o
Nulste
Richt het
Druk op
d
4
De mee
t
Schakel
h
Indien de
Richt het
(de cirkel
s
Beweeg
h
A
ls de tw
e
j
uiste me
e
Afbeelding 4,
b
5
IB-func
t
e
t de blau
w
n
enbalans
5
2020710_NL_
D
u
nctie
moeilijk b
a
y vast te
h
n
. Er kunn
e
d
.
a
y wordt
d
d
e groene
k
e
n
op
n is niet
m
o
ont die
g
llen is ni
e
meetinstr
u
d
e grijze k
n
t
afstand
b
h
et instru
m
HOLD-fu
n
meetinstr
u
s
van de a
h
et meetin
s
e
e cirkels
v
e
tafstand
b
b
epalen correct
e
t
ie
w
e knop [
M
. Lees par
a
D
_GB_F_V1_0
ereikbare
h
ouden. M
e
n geen
m
d
e aandui
di
k
nop [HO
L
m
ogelijk a
l
g
roter is d
a
e
t mogelij
k
u
ment op
e
n
op [ZER
O
b
epalen m
m
ent in.
n
ctie is ing
e
u
ment op
e
fstandsin
d
s
trument i
n
v
an de afs
b
ereikt (25
e
meetafstand
M
ODE] ku
n
a
graaf 8 v
o
plaatsen
w
et de HO
L
m
etingen w
i
ng [HOL
D
L
D] om de
l
s het dis
p
a
n 0,3 kV.
k
als de [
H
e
en niet-g
e
O
] om het
d
e
t behulp
e
schakeld
,
e
en opper
v
d
icatie-LE
D
n
de richti
n
t
andsindic
mm).
n
t u de vel
d
o
or meer i
n
w
ordt gem
e
L
D-functie
b
orden ver
r
D
] weerge
g
HOLD-fun
p
lay van
h
.
H
OLD]-fu
n
e
laden (ge
a
d
isplay op
n
van de L
E
,
dient u d
e
v
lak, op ee
D
's worden
n
g van het
c
atie-LED'
s
d
sterktem
e
nformatie
h
e
ten kan h
e
b
lijft de m
e
r
icht wann
e
g
even en
d
ctie in of
u
h
et inges
c
n
ctie actie
f
a
ard) opp
e
n
ul te zett
e
E
D's voor
e
ze functi
e
n afstand
v
weergeg
e
oppervlak
s
één conc
e
ter voorb
e
h
ierover.
e
t handig
z
e
est recen
t
e
er de HO
L
e
LED's v
o
it te scha
k
hakelde i
n
f
is.
e
rvlak.
e
n.
afstands
i
e
uit te sch
a
v
an 3 à 4
c
e
ven).
.
e
ntrisch g
e
e
reiden vo
o
z
ijn om de
t
e meetw
a
LD-functi
e
o
or afstan
d
k
elen.
n
strumen
t
i
ndicatie
akelen.
c
m.
e
heel vor
m
or het me
t
meetwaa
r
arde op h
e
is
d
sindicatie
t
een
m
en, is de
t
en van de
8
r
de
e
t

FM
6.
6
D
e
3,
5
si
g
w
o
a
n
te
k
O
m
in
g
N
a
E
e
g
e
6.
7
D
e
w
o
ui
t
w
o
X-004_UM_97
5
6
Analog
e
e
FMX-00
4
5
mm mini
g
naaldraa
d
o
rden. Dir
e
n
aloge uitg
k
st weerg
e
m
de anal
o
g
edrukt bij
a
het losla
t
e
n optione
l
e
leverd. Zi
e
7
Montag
e
Afbeelding 5,
F
e
FMX-00
4
o
rdt als se
t
t
gang gele
o
rden ger
e
5
2020710_NL_
D
e
uitgang
4
is uitger
u
Jackplug
d
en de ba
e
ct na het
i
ang is ing
e
e
geven.
o
ge uitgan
g
het aanz
e
t
en van d
e
l
e kabel v
o
e
lijst rese
r
e
beugel
F
MX-004 gemo
4
kan vast
t
samen
m
verd. In c
o
e
aliseerd.
D
_GB_F
_
V1_0
u
st met ee
n
kan word
e
sis de aar
d
i
nschakel
e
e
schakeld
.
g
in- of te
s
e
tten van
h
e
knop is t
e
o
or de ana
r
veonderd
e
nteerd met een
worden g
e
m
et een ka
b
o
mbinatie
m
n
analoge
u
e
n aangesl
d
verbindin
e
n is kort d
.
Wanneer
s
chakelen
h
et instrum
e
zien of d
e
loge uitga
n
e
len.
montagebeug
e
e
monteerd
b
el met ee
n
m
et de fun
uitgang. E
oten op h
e
g. De ana
l
e tekst "A
o
r
de analo
g
moet de
k
ent. Op h
e
e
analoge
u
n
g wordt s
e
l
met behu
n 3,5 mm
m
n
ctie voor
c
e
n kabel
m
e
t instrum
e
l
oge uitga
n
o
n" zichtb
a
g
e uitgang
k
nop [PO
W
e
t grafisch
e
u
itgang in
-
amen met
lp van ee
n
m
ini Jack
p
c
ontinubed
m
et een st
a
e
nt. De top
n
g kan in-
e
a
ar op het
d
is uitgesc
h
W
ER] 5 se
c
e
display v
-
(Aon) of
u
een mont
a
optionele
p
lug voor a
rijf kan zo
a
ndaard m
p
van de st
e
e
n uitgesc
d
isplay w
a
h
akeld wo
r
c
onden wo
v
erschijne
n
u
itgescha
k
a
gebeuge
l
montage
b
a
arding en
een vast
m
ono
e
kker is d
e
hakeld
a
nneer de
r
dt er gee
n
rden
n
5 balkjes
.
k
eld (Aof) i
s
l
als set
b
eugel. De
analoge
m
eetpunt
9
NL
e
n
.
s
.
ze

FM
7
7.
1
D
e
g
e
m
e
o
p
7.
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Al
k
n
-
P
o
7.
3
D
e
a
a
p
o
X-004_UM_97
5
Meting
v
1
Samen
v
e
meetnau
e
ijkt voor e
e
etafstan
d
p
pervlak,
w
2
Meting
Schakel
h
voor afst
a
Zet het m
Houd het
Druk op
d
Lees de
m
Indien de
om een n
s de mee
t
n
ippert he
t
Tip
Houd h
e
80 mm.
V
meetwa
a
Wa
o
gingen o
3
Het dis
p
e
meetwa
a
a
ngeduid
d
o
sitief (plu
s
Meetwaa
r
2 decimal
Meetwaa
r
1 decima
a
Meetwaa
r
hysteresi
s
afhankelij
Bij metin
g
5
2020710_NL_
D
v
an de s
t
v
atting
wkeurigh
e
en bereik
v
d
van 25 m
w
orden onj
u
h
et instru
m
a
ndsindica
t
eetinstru
m
meetinstr
u
d
e knop [H
O
m
eetwaard
HOLD-fu
n
ieuwe me
t
t
waarde g
t
grafisch
e
t instrum
e
V
ermenig
v
a
rde is da
arschuwi
n
m een te
h
p
lay aflez
e
a
rden wor
d
d
oor plus-
e
s
teken) in
d
r
den < ±1,
4
en.
r
den 0 - ±
3
a
l.
r
den tusse
s
bereik en
k van het
m
g
en van d
e
D
_GB_F_V1_0
t
atische
e
id is afha
n
v
an 0 tot
3
m. Als me
t
u
iste mee
t
m
ent in (dr
u
t
ie op een
m
ent op nu
l
u
ment op
e
O
LD] (de
m
e af.
n
ctie van h
t
ing te kun
n
roter is d
a
e display
.
e
nt bij he
t
v
uldig de
n 60 kV.
n
g
h
oge ladi
n
e
n
d
en digitaa
e
n een mi
n
d
e kleur r
o
4
9 kV (LO
-
3
0 kV (HI-
b
n 1 en 1,5
worden
m
m
eetberei
k
e
ionenbal
a
lading
n
kelijk van
3
0 kV, een
t
ingen wo
r
waarden
w
u
k één kee
r
niet-gelad
l
als een a
e
en afstan
d
m
eetwaar
d
et meetin
s
n
en verric
h
a
n 33 kV,
t
meten v
a
meetwaa
r
n
g te met
e
l en grafis
c
n
teken. Gr
a
o
od weerg
e
-
bereik) w
o
b
ereik) wo
r
kV in de
A
m
et een na
u
k
(AUTO
L
a
ns, wordt
de groott
e
meetopp
e
r
den verri
c
w
eergege
v
r op de kn
o
en object
w
ndere me
e
d
van 25
m
d
e wordt v
a
s
trument a
c
h
ten.
geeft de
b
a
n waard
e
r
de hierbi
j
e
n kunne
n
c
h op het
d
a
fisch wor
d
e
geven.
o
rden wee
r
den weer
g
A
UTO mo
d
u
wkeurigh
e
L
O of
A
UT
O
de meetw
a
e
van het
m
e
rvlak van
1
c
ht op een
v
en.
o
p [POW
E
w
ijzen.
e
twaarde
w
m
m van he
a
stgehou
d
c
tief is, di
e
b
uzzer ee
n
e
n groter
d
j
met de f
a
n
tot besc
h
d
isplay we
d
t negatie
f
rgegeven
g
egeven
m
d
us bevind
e
id van 1
o
O
HI).
a
arde zon
d
m
eetopper
v
1
50 mm x
a
ndere af
s
E
R]) als de
w
ordt weer
t
meetopp
e
en)
e
nt u deze
f
n
continu
e
d
an 30 kV
a
ctor 2. D
e
h
adiging
v
e
rgegeve
n
f
(minteke
n
m
et een n
a
m
et een na
u
e
n zich bi
n
o
f 2 decim
a
d
er decim
a
v
lak. De F
M
150 mm
e
s
tand of e
e
sensor e
n
r
gegeven
d
ervlak.
functie uit
e
alarmto
o
op een a
f
e
maxima
v
an de se
n
. De pola
r
n
) in de kl
e
a
uwkeurig
u
wkeurigh
n
nen het
a
len geto
o
a
len weer
g
M
X-004 is
e
n een
e
n kleiner
n
de LED's
d
an nul.
te schake
l
o
n weer e
n
f
stand va
n
le
nsor leid
e
r
iteit wordt
e
ur blauw
e
heid van
eid van
o
nd,
g
egeven.
10
l
en
n
n
e
n.
e
n

FM
8
M
e
bij
d
e
d
e
b
e
8.
1
1.
2.
3.
8.
2
8.
2
D
e
8.
2
8.
2
1.
2.
X-004_UM_97
5
Meting
v
e
t de FM
X
geleverde
e
ionenbal
a
e
adapte
r
w
e
vestigd.
1
De ada
p
Verwijde
r
beide zij
k
Plaats d
e
totdat de
z
Verbind
h
2
Bedieni
n
2
.1 Insch
a
Druk op
d
Druk zo v
meting v
a
e
afstands
in
2
.2 Uitsc
h
Druk op
d
2
.3 Nulst
e
Let
Nulstelle
waarde t
o
Nulstelle
Richt het
Druk op
d
5
2020710_NL_
D
v
an de i
o
X
-004 kan
e
adapte
r
.
B
a
ns gewo
o
w
orden ve
r
p
ter voor
h
r
de adapt
e
k
anten va
n
e
adapter i
ze op zijn
h
et instru
m
n
g
a
kelen
d
e knop [P
O
aak op de
a
n de ione
n
in
di
c
atie-L
E
h
akelen
d
e knop [P
O
e
llen
op
n is niet
m
o
ont die
g
n is niet
m
meetinstr
u
d
e grijze k
n
D
_GB_F
_
V1_0
o
nenbal
a
e
envoudig
B
ij het met
o
n aan de
o
r
wijderd e
n
h
et meten
e
r (druk o
p
n
de veldst
n de bove
n
plaats vas
m
ent met a
O
WER]
knop [MO
n
balans in
E
D's lichte
n
O
WER]
m
ogelijk a
l
g
roter is d
a
m
ogelijk a
l
u
ment op
e
n
op [ZER
O
a
ns
de ionenb
e
n van st
a
o
nderkant
n
vervolge
n
van de io
p
de ontgr
e
e
rktemete
r
n
kant van
tklikt.
a
rde, via
d
DE] totdat
te schake
l
n
niet op.
l
s het dis
p
a
n 50 V.
l
s de [HO
L
e
en niet-g
e
O
] om het
d
b
alans (res
t
a
tische lad
i
bevestigd
.
n
s aan de
o
nenbalan
s
e
ndelknop
p
r).
de veldst
e
d
e meegel
e
t
op het di
s
l
en.
p
lay van
h
L
D]-funct
i
e
laden (ge
a
d
isplay op
n
t
spanning
)
i
ng, wordt
.
Voor het
bovenkan
t
s
plaatse
n
p
en voor
h
e
rktemeter
e
verde aa
r
s
play "Ib"
w
h
et inges
c
i
e actief i
s
a
ard) opp
e
n
ul te stell
e
)
worden g
d
e adapte
r
meten va
n
t
, vóór de
s
n
h
et meetpl
a
(de kant
m
r
dingskab
e
w
ordt geto
o
hakelde i
n
s
.
e
rvlak
e
n.
g
emeten m
r
voor het
n
de ionen
b
s
ensor, w
o
a
atje aan
e
m
et het Si
m
e
l.
o
nd om h
e
n
strumen
t
.b.v. de
meten va
n
b
alans mo
e
o
rden
e
en van
m
co-Ion-lo
g
t circuit v
o
t
een
11
NL
n
e
t
g
o)
o
or

FM
8.
3
Vo
L
e
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
X-004_UM_97
5
3
Meting
Wa
o
or een b
e
e
t op
V
oor na
u
van bela
n
Als een
g
bereik),
k
A
ard het
m
lading af
t
A
ard de
g
Schakel
h
[POWER
]
getoond.
D
Richt het
Druk op
d
Houdt he
t
Het meeti
5
2020710_NL_
D
arschuwi
n
e
trouwba
r
u
wkeurige
n
g.
g
rotere m
e
k
linkt er e
e
m
eetplaatj
e
t
e voeren.
g
eleidende
h
et instru
m
]
en druk
v
D
e afstan
d
meetinstr
u
d
e knop [Z
E
t
meetinst
r
nstrumen
t
D
_GB_F_V1_0
n
g
r
e meting
meetres
u
e
etwaard
e
e
n onond
e
e
voor me
t
behuizing
m
ent in voo
r
v
ervolgens
d
sindicatie
u
ment op
e
E
RO] indi
e
r
ument in
d
t
geeft de
g
mag de r
e
u
ltaten is
e
e
dan 330
v
e
rbroken
s
t
ing van d
e
met de m
r
meting v
a
zo vaak o
p
-LED's lic
h
e
en geaar
d
e
n de mee
t
d
e te mete
n
g
emeten s
p
e
latieve l
u
e
en goed
e
v
olt word
t
s
ignaalto
o
e
ionenbal
a
eegelever
d
a
n de ione
p de knop
h
ten niet o
p
d
oppervla
k
t
waarde g
r
n
geïonise
p
anning (
V
u
chtvochti
e
aarding
v
t
weerge
g
o
n. Stop i
n
a
ns om e
v
d
e aardin
g
nbalans:
d
[MODE] t
o
p
.
k
.
r
ote
r
is da
n
erde lucht
s
V
) alsmed
e
gheid nie
t
v
an het
m
even (ov
e
n
dit geva
v
entuele re
g
skabel.
d
ruk één k
e
o
tdat op h
e
n
nul.
s
troom.
e
de polari
t
t
hoger zi
j
m
eetinstru
m
e
rschrijdi
n
a
l met de
m
e
sterende
s
e
er op de
k
e
t display
"
t
eit aan.
j
n dan 60
%
m
ent
n
g van he
t
m
eting.
s
tatische
k
nop
"
Ib" wordt
12
%
.
t

FM
9
9.
1
9.
2
1.
2.
3.
4.
X-004_UM_97
5
Onderh
o
1
Algeme
e
Houd het
Vervang
d
2
De batt
e
Wa
Trek niet
Let bij h
e
V
oer gee
het deks
e
Let op d
a
batterijd
e
Verwijder
Verwijder
Sluit de n
i
Sluit het
d
Tip
V
erwijde
r
zal word
e
5
2020710_NL_
D
o
ud
e
n
meetinstr
u
d
e batterij
w
e
rij verva
n
arschuwi
n
aan de d
r
e
t aanslui
t
n hoge d
r
e
l bescha
d
a
t er geen
e
ksel ko
m
het deks
e
de oude
b
ieuwe bat
t
d
eksel.
r
de batte
r
e
n.
D
_GB_F
_
V1_0
u
ment sch
o
w
anneer
d
n
gen
n
g
r
aden van
t
en van d
e
r
uk uit op
d
igen.
draden t
u
m
en bij het
e
l aan de a
b
atterij.
t
erij aan e
n
r
ij wanne
e
o
on.
d
e batterij-i
de batte
r
e
batterij
o
het batte
r
u
ssen de
b
sluiten.
c
hterkant.
n
plaats d
e
e
r het me
e
i
ndicatie a
a
r
ijclip.
o
p de pol
a
r
ijdeksel.
H
b
ehuizing
e
ze in het
b
e
tinstrum
e
a
ngeeft d
a
a
riteit.
H
ierdoor
k
en het
b
atterijcom
e
nt gedur
e
a
t dit nood
z
k
an
partiment.
e
nde lang
z
akelijk is.
g
e tijd niet gebruikt
13
NL

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 14
10 Storingen
Tabel 2: Storingen
Probleem Oorzaak Oplossing
De FMX is ingeschakeld
maar bij benadering van
een meetobject met
elektrostatische lading
verandert de uitlezing niet.
De HOLD-functie van de
FMX is actief.
Schakel de HOLD-functie uit.
Bij het drukken op de knop
[ZERO] kan de
meetwaarde van de FMX
niet op nul worden gezet.
De HOLD-functie van de
FMX is actief.
Schakel de HOLD-functie uit.
Het interne nulpunt is
verschoven.
Stuur de FMX op om het
instrument te laten ijken.
De FMX is ingeschakeld,
maar op het display
worden geen symbolen
weergegeven.
De batterijspanning is te
laag.
Vervang de batterij.
Het display is defect. Vervanging of reparatie is
noodzakelijk. Stuur de FMX op
naar Simco-Ion voor reparatie.
Er ontbreekt een symbool
op het display of het
display geeft een storing
aan met de aanduiding Err.
Het display of de sensor is
defect.
Vervanging of reparatie is
noodzakelijk. Stuur de FMX op
naar Simco-Ion voor reparatie.
De buzzer werkt niet. De buzzer is defect. Vervanging of reparatie is
noodzakelijk. Stuur de FMX op
naar Simco-Ion voor reparatie.
De spanning bij het meten
van de ionenbalans is te
laag.
Er heeft zich vuil of
condens aan de adapter
voor het meten van de
ionenbalans gehecht.
De adapter ultrasoon reinigen en
grondig drogen. Stuur het plaatje
op naar Simco-Ion voor reparatie
wanneer dit niet helpt.

FM
1
1
H
e
Si
V
o
V
o
V
r
V
e
1
2
R
e
Ar
6
2
6
2
6
2
3
2
R
e
SI
M
Po
N
L
Te
l
Te
l
E-
m
Int
e
X-004_UM_97
5
1
Repar
a
e
t meetins
t
mco-Ion r
a
o
or het me
o
or repara
t
r
aag hie
r
v
o
e
rpak het i
n
2
Afdan
k
G
l
e
O
e
serveo
n
r
tikelnum
m
2
0700020
0
2
0700021
0
2
0700022
0
2
0700030
0
e
serveond
M
CO (Nederl
a
s
tbus 71
-7240 AB Lo
c
l
efoon +31-(
0
l
efax +31-(
0
m
ail gene
r
e
rnet http:/
/
5
2020710_NL_
D
a
tie/kalib
t
rument is
a
adt u aan
etinstrum
e
t
ie en/of ij
k
o
or per e-
m
n
strument
k
en
G
ooi het ap
e
ver het in
O
p deze m
a
n
derdel
e
m
e
r
Omsc
h
0
Ion ba
0
Soft c
a
0
A
ardi
n
0
Monta
erdelen zij
a
nd) B.V.
c
hem
0
)573-28833
3
0
)573-25731
9
r
al@simco-io
n
/
www.simco-i
o
D
_GB_F
_
V1_0
ratie
doo
r
Sim
c
het meeti
n
e
nt zijn ge
e
k
ing dient
u
m
ail een R
M
goed en
v
paraat aa
n
bij een off
i
a
nier helpt
e
n
h
rijving
lance plat
e
a
se (etui)
F
n
gskabel
m
gebeugel
&
n te verkri
j
3
9
n
.nl
o
n.nl
c
o-Ion gek
a
n
strument
e
n reserve
u
het meet
MA
-formul
v
ermeld du
n
het eind
e
cieel verz
a
u mee he
t
e
(adapter
)
F
MX
m
et 3,5 m
m
&
Analoge
j
gen via d
e
a
libreerd.
jaarlijks t
e
onderdele
t
instrumen
t
ier aan vi
a
idelijk de
r
e
van zijn l
e
a
melpunt.
t
milieu te
)
FM
X
m
Jackplug
-uitgangs
k
e
agent in
e
laten kali
b
n beschik
b
t
op te stu
r
a
service
@
s
r
eden van
e
vensduu
r
bescherm
e
k
abel (1,8
m
uw regio
o
b
reren.
b
aar.
r
en naar S
s
imco-ion.
d
e retourz
r
niet bij h
e
e
n.
m
), set
o
f via Simc
o
imco-Ion.
nl.
z
ending.
e
t normale
o (Nederl
a
afval, ma
a
a
nd) B.V.
15
NL
a
r

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 16
INHALT
1.Einführung......................................................................................................................................17
2.Sicherheit........................................................................................................................................17
3.EinsatzundFunktionsweise............................................................................................................18
4.TechnischeDaten............................................................................................................................19
5.Inbetriebnahme..............................................................................................................................20
5.1.Kontrolle................................................................................................................................................20
5.2.Inbetriebnahme.....................................................................................................................................20
5.3.Batteriekontrolle....................................................................................................................................21
5.4.ErdungdesMessgeräts...........................................................................................................................21
6.Betrieb............................................................................................................................................22
6.1.Ein‐/Ausschalten....................................................................................................................................22
6.2.HOLD‐Funktion.......................................................................................................................................23
6.3.Nullstellung............................................................................................................................................23
6.4.BestimmungderMessentfernungmithilfederLEDszurEntfernungsanzeige..........................................23
6.5.IB‐Funktion............................................................................................................................................23
6.6Analogausgang........................................................................................................................................24
6.7Montagebügel.........................................................................................................................................24
7.MessungenderstatischenLadung..................................................................................................25
7.1.Zusammenfassung.................................................................................................................................25
7.2.Messung................................................................................................................................................25
7.3.AblesenderAnzeige...............................................................................................................................25
8.Ionenausgleichsmessung.................................................................................................................26
8.1.DenAdapterzurMessungdesIonenausgleichseinsstecken...................................................................26
8.2.Bedienung..............................................................................................................................................26
8.2.1.Einschalten................................................................................................................................................................26
8.2.2.Ausschalten...............................................................................................................................................................26
8.2.3.Nullstellung...............................................................................................................................................................26
8.3.Messung................................................................................................................................................27
9.Wartung.........................................................................................................................................28
9.1.Allgemeines...........................................................................................................................................28
9.2.WechselnderBatterie............................................................................................................................28
10.Störungen.....................................................................................................................................29
11.Reparatur/Kalibrierung.................................................................................................................30
12.Entsorgung....................................................................................................................................30
Ersatzteile...........................................................................................................................................30

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 17
D
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FMX-004
1. Einführung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Produkts vollständig durch.
Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung, um eine korrekte Funktionsweise des
Produkts sicherzustellen und ggf. Garantieansprüche geltend machen zu können.
Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen Bedingungen für Verkauf und Lieferung von
Produkten und/oder Erbringungen von Leistungen durch Simco-Ion Europe festgelegt.
2. Sicherheit
Das FMX-004 ist auf den Einsatz in Bereichen ausgelegt, die frei von Wasser, Öl,
Lösungsmitteln oder anderen leitfähigen Fremdsubstanzen sind. Der Kontakt mit derartigen
verunreinigenden Substanzen hat eine Fehlfunktion der elektrischen Isolierung des Produkts
zur Folge. Vermeiden Sie die Taubildung auf dem Feldmessgerät.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder Substanzen in die Sensoröffnung
eindringen, die sich auf der Messseite des Instruments befindet.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit korrodierenden Dämpfen von
Säuren/Laugen oder korrodierenden Gasen wie Chlor.
Verwenden Sie das FMX-004 nicht in feuer- und/oder explosionsgefährdeten Umgebungen.
Wenn ohne vorhergehende schriftliche Genehmigung Änderungen oder Anpassungen usw.
vorgenommen wurden, verliert das Gerät seine CE-Zulassung und Garantie.
Alle Reparaturarbeiten müssen von einem qualifizierten Elektrotechniker durchgeführt werden.
Für exakte Messergebnisse muss das Gerät mit einer korrekten Erdung versehen sein.

FM
3.
D
a
el
e
)I
o
M
e
H
a
[Z
st
a
w
ä
er
f
m
i
E
n
Ab
b
Di
w
e
hi
e
a
n
Si
e
wi
d
e
m
i
Pi
e
X-004_UM_97
5
Einsatz
a
s FM
X
-
0
e
ktrostatis
c
o
nensprüh
s
e
ssungen
a
lten der
M
ERO], [H
O
a
tischen L
a
ä
hrend de
r
f
asst, von
i
sst statis
c
n
tfernungs
a
b
ildung 1, FMX
-
eses Feld
e
rden. Di
e
e
rzu die
n
schließen
e
diese a
n
rd das F
M
e
aktivieren
i
ndestens
e
ptöne si
g
LCD-
5
2020710_NL_
D
und Fu
n
0
04 ist
c
her Ladu
s
täbe ang
e
an schwe
r
M
esswert
e
O
LD] bzw
.
a
dung auf
r
Messung
einem M
i
c
he Spann
a
nzeige-L
E
-
004
messgerä
t
e
Ionenau
s
Ionenaus
g
d die hell
b
n
beiden E
n
M
X-004 n
a
. Halten
drei Sek
u
g
nalisieren
,
LE
D
Displa
y
D
_GB_F_V1_0
n
ktions
w
ein gen
a
ngen. Sie
e
bracht w
e
r
zugängli
c
e
und Me
s
.
[MODE]
der Anzei
g
nu
r
schw
e
i
krocompu
t
ungen im
E
Ds erleic
h
t
kann au
c
s
gleichssp
a
g
leichsplat
t
b
laue Tas
t
n
den des
F
a
ch ca. 5
M
Sie einfa
c
u
nden lan
g
,
dass die
D
-Anzeigen
w
eise
a
ues Fel
d
können
m
rden müs
s
c
hen Stell
e
s
sung des
ausgefüh
r
g
e gehalte
n
e
r erkenn
b
t
er verarb
e
Bereich
v
h
tern die E
c
h für die
S
a
nnung k
a
t
e zur M
e
t
e [MODE
]
F
MX-004
z
M
inuten a
u
c
h die r
o
g
gedrüc
k
a
utomatis
c
Sensor
I
A
-
A
dap
t
d
stärkenm
m
it diese
m
s
en. Dank
s
e
n. Die Fu
n
Ionenaus
g
r
t werden.
n
. Dies ist
b
ar ist. Di
e
e
itet und
a
v
on +/- 30
rmittlung
d
Spannung
a
nn bis +
/
e
ssung d
e
]
. Wenn
S
z
ur Aufbe
w
utomatisc
h
o
te [POW
E
k
t. Drei L
E
c
he Absch
Tasten (
ter
e
ssgerät
m
Gerät er
s
einer ko
m
n
ktionen
E
g
leichs k
ö
Mit der
T
besonder
s
e
statische
a
uf der A
n
kV bei e
i
d
es Messa
b
smessun
g
/
-300 V g
e
e
s Ionen
a
S
ie die M
e
w
ahrung e
i
h
ausgesc
E
R]-Taste
E
D-Balken
altfunktio
n
4
x)
zum Au
f
m
itteln, o
b
m
pakten A
u
E
in- und A
u
nnen mit
T
aste [HO
s
dann hilf
r
Aufladun
g
n
zeige da
r
ner Entfe
r
b
stands.
g
des Ione
n
e
messen
w
usgleichs
e
ssplatte
n
nstecken.
haltet. Di
e
beim Ei
n
,
das
A
.
O
deaktivie
r
ffinden
u
b
und wo
u
sführung
e
u
sschalte
n
den Tast
e
LD] wird
d
r
eich, wen
n
g
wird vo
m
r
gestellt.
D
r
nung von
nausgleic
h
w
erden.
S
an und
n
icht benu
t
Nach de
m
e
se Funkti
o
n
schalten
O
FF-Zeic
h
r
t wurde.
IA-
A
d
Freig
a
Erdu
n
und
A
IA-
Ad
Freig
a
u
nd Mes
s
(Entladun
g
e
rmöglicht
n
, Nullstell
e
e
n [POWE
d
er Wert
d
n
die Anze
m
Messsen
s
D
as FMX-
0
25 mm.
D
h
s verwen
d
chließen
S
drücken
S
t
zen, kön
n
m
Einschal
t
o
n lässt s
des Ger
ä
h
en und
d
apter
a
betaste
n
gsanschlus
s
A
nalogausga
apter
a
betaste
18
s
en
g
s-
es
e
n,
R],
d
er
ige
s
or
0
04
D
ie
d
et
S
ie
S
ie
n
en
t
en
ich
ä
ts
d
rei
s
ng

FMX-004_UM_9752020710_NL_D_GB_F_V1_0 19
D
4. Technische Daten
Stromversorgung: 9 VDC Alkalibatterie, ICE-Code 6LR61
(30 Std. Betriebsdauer)
Messbereich: AUTO modus 0 - 1,49 kV LO-Bereich
Modus HI-Bereich
Modus LO-Bereich
1 - 30 kV HI-Bereich
0 - ±30 kV
0 - ±3 kV
Hysteresebereich
1 - 1,5 kV
Ionenausgleich
0 - 300 V
Messentfernung 25 mm (zwischen FMX und Messobjekt)
Ansprechzeit: < 1 Sekunde
Genauigkeit: ± 10 %
Polarität: positiv und negativ
Messfrequenz: 5 Mal pro Sekunde
Grafische Anzeige: Rot
Blau
positive Polarität
negative Polarität
Genauigkeit
0,1 kV AUTO LO-Bereich
2,0 kV AUTO HI-Bereich
0,2 kV LO-Bereich
2,0 kV HI-Bereich
20 V Ionenausgleich
Numerische Anzeige: . →0 - ±1,49 kV AUTO LO-Bereich
.→±1 - ±30 kV AUTO HI-Bereich
. →0 - ±3,00 kV LO-Bereich
.→0 - ±30 kV HI-Bereich
→0 - ±300 V Ionenausgleich
Automatische
Abschaltung:
Nach 5 Minuten schaltet sich das Feldstärkenmessgerät automatisch ab.
Möchten Sie das Messgerät im Dauerbetrieb nutzen, halten Sie den
Schalter [POWER] beim Einschalten länger als 3 Sekunden gedrückt.
Analogausgang: Ansprechzeit 40 ms
Ausgangsspannung AUTO ±3 V (2 kV = 0,2 V)
HI ±3 V (1 kV = 0,0 V)
LO ±3 V (2 kV = 2 V)
Ionenausgleich ±3 V (200 V = 2 V)
Summer: Ertönt in folgenden Fällen:
- Einschalten: ein Piepton
- Einschalten mit deaktivierter Auto Off-Funktion:
([Power]-Taste länger als 3 Sekunden drücken) drei Pieptöne
- Automatische Abschaltung: kurze Pieptöne im
1-Sekunden-Intervall,
5 Sekunden lang bis zum Abschalten
- Bereichsüberschreitung: Dauerton
Betriebstemperatur: 10 - 40 °C
Relative Feuchtigkeit: 0 - 60 % rF (nicht kondensierend)
Gehäuse: leitfähiger Kunststoff (ABS)
Größe: 123 mm (L) x 73 mm (B) x 25 mm (H)
Gewicht: 170 g
Option: Analogausgangskabel 1,8 m und Montagebügel, Set
Die Messgenauigkeit wird durch ionisierte Luft nicht beeinflusst.
Table of contents
Languages:
Other ITW Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Blonder tongue
Blonder tongue BTPRO-8000S user manual

YOKOGAWA
YOKOGAWA IS8000 user manual

Omega
Omega DP41-B Series Operation manual

SENSIT Technologies
SENSIT Technologies ULTRA-TRAC APL Quick start instructions

LaserLiner
LaserLiner AirCheck Clima instructions

yellow jacket
yellow jacket 68961 quick start guide