manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JAKO-O
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. JAKO-O krabbelrolle stoff User manual

JAKO-O krabbelrolle stoff User manual

Jako-o GmbH
August-Grosch-Str. 28-38
96476 Bad Rodach/Germany
www.jako-o.com
krabbelrolle stoff
Anleitung / Instructions / Instruction / Werkinstructie /
Istruzioni / Arbetsbeskrivning / Instrukcje
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN!
109-002
Die Montage- und Installationsanleitung für spätere Verwendung aufbewahren
Information to keep the assembly and installation instructions for further reference
Conserver les instructions de montage et d‘installation pour les consulter ultérieurement
Bewaar de montage- en installatiehandleiding om deze, zo nodig, later nog te kunnen raadplegen
Conservare le istruzioni di montaggio e installazione per riferimento future
Förvara monterings- och bruksanvisning för senare tillfälle
Instrukcję montażu i instalacji należy zachować
Designed in Germany / Made in China
IT / Avvertenza Generale
Si raccomanda di leggere e conservare queste
struzioni per riferimento futuro.
Per la sicurezza del tuo bambino:
AVVERTENZA!
• Il plastica ruolo può essere gonfiato sia a bocca
che con una pompa a mano o a pedale. Si racco-
manda di non uti lizzare pompe ad alta pressione,
compressori, ecc. • Non lasciare utilizzare questo
gioco su strade, vie di accesso o tratti in pendenza;
assicurarsi che il gioco venga utilizzato in zone prive
di ostacoli e lontano da luoghi che potrebbero
costituire pericolo (quali piscine, canali, laghi,
scale, ecc.). • Questo prodotto non è un giocattolo
nautico, né un ausilio per il galleggiamento (tipo
salvagente): non utilizzarlo in acqua. • Si raccoman-
da di controllare periodicamente lo stato di usura
del prodotto. In caso di danneggiamento evidente
non utilizzare il prodotto e renderlo inaccessibile.•
iIl gonfiaggio a bocca può causare la formazione di
vapore acqueo all’interno del prodotto, che si dis-
solverà dopo circa 30 minuti.• Per pulire il plastica
ruolo utilizzare un panno morbido, leggermente
inumidito con acqua. Non usare disinfettanti, acqua
calda o simili!
SE / Allmänna hänvisningar
Läs noga igenom bruksanvisningen och spara
för framtida bruk.
För barnets säkerhet:
VARNING!
• Denna plastrulle kan blåsas upp både med mun-
nen och med hand- eller fotpumpen. Vi rekommen-
derar att varken använda högtryckspumpar eller
kompressorer osv. • Använd inte denna rulle på ga-
tor, tillfartsvägar eller brant sluttande områden; försä-
kra dig om att rullen används i områden och platser
utan hinder och undvik platser som kan utgöra en
fara (som t.ex. simhallar, simbassänger, kanaler, sjöar,
trappor osv.). • Denna vara är varken en vattenleksak
eller en simhjälp ( typ livboj): använd den inte i vat-
ten. • Man rekommenderar att kontrollera produkten
regelbundet och att inte använda den så fort den
visar upp den allra minsta skadan. Kasta i så fall bort
den. • Pga uppblåsning med munnen kan detta leda
till vattenånga i produktens inre, som löses upp efter
ca. 30 minuter. • För rengöring av plastrullar ska man
använda en mjuk, fuktig trasa. Använd inga desinfek-
tionsmedel, hettvatten eller liknande!
PL / nformacje ogólne
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować
do późniejszego sprawdzania.
Dla bezpieczeństwa dziecka:
OSTRZEŻENIE!
• Tubę z tworzywa sztucznego można nadmuchać
ustami lub pompką ręczną bądź nożną. Nie
zaleca się stosowania pomp wysokociśnieniowych,
sprężarek itd. • Tuby nie wolno używać na ulicach,
drogach dojazdowych ani w miejscach spadzistych;
należy się upewnić, że tuba jest użytkowana w
obszarach, w których nie ma przeszkód oraz z dala
od miejsc stwarzających zagrożenie (np. baseny,
kanały, jeziora, schody itd.). • Ten produkt nie jest
ani zabawką do wody ani pomocą do pływania (typu
koło ratunkowe): nie wolno używać w wodzie. • Za-
leca się regularną kontrolę produktu, a w przypadku
pierwszych oznak zużycia zaprzestać stosowania i
odłożyć w miejsce niedostępne. • Nadmuchiwanie
ustami może spowodować powstawanie we wnętrzu
produktu pary wodnej, która rozprasza się po ok. 30
minutach. •Do czyszczenia tuby z tworzywa sztucz-
nego należy stosować miękką, lekko zwilżoną wodą
ściereczkę. Nie stosować środków dezynfekcyjnych,
gorącej wody itp!
Fabric crawling roller / Rouleau d‘éveil en tissu / Kruiprol textiel /
Rotolo per gattonare in tessuto / Kryprulle tyg / Walec do raczkowania z materiału
f 9 4 " z
DE / Allgemeine Hinweise
Die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen und
für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
Für die Sicherheit ihres Kindes:
ACHTUNG!
• Die Kunststoffrolle kann sowohl mit dem Mund
als auch mit der Hand- oder Fußpumpe aufgebla-
sen werden. • Es wird empfohlen, keine Hoch-
druckpumpen, Kompressoren usw. zu benutzen.
• Benutzen Sie diese Rolle nicht auf Straßen,
Zufahrtswegen oder abschüssigen Bereichen; ver-
gewissern Sie sich, dass das Rolle in hindernisfrei-
en Bereichen und von Orten entfernt benutzt wird,
die eine Gefahr darstellen können (wie Schwimm-
becken, Kanäle, Seen, Treppen usw.).• Dieses
Produkt ist weder ein Wasserspielzeug, noch eine
Schwimmhilfe (Typ Rettungsring): nicht im Wasser
benutzen. • Es wird empfohlen, das Produkt regel-
mäßig prüfen und bei den ersten Anzeichen von
Beschädigungen nicht zu benutzen, sondern un-
zugänglich zu machen. • Das Aufblasen mit dem
Mund kann im Inneren des Produktes zur Bildung
von Wasserdampf führen, der sich nach ca. 30 Mi-
nuten auflöst. • Für die Reinigung der Kunststoff-
rolle verwenden Sie ein weiches, leicht mit Wasser
angefeuchtetes Tuch. Kein Desinfektionsmittel,
heißes Wasser oder ähnliches verwenden!
GB / General Warning
Please read these instructions carefully and keep
for reference.
For your child’s safety:
WARNING!
• You can inflate the plastic role by mouth or
with a handor foot-operated pump. Do not use
high-pressure pumps or compressors etc. • Do
not allow use of this toy on streets, driveways of
access or slopes; make sure that the toy is used in
areas free from obstacles and far from dangerous
places (swimming pools, canals, lakes, staircases
etc.). • This product is neither a nautical toy nor
a floating device (such as a lifejacket): do not use
in water. • It is recommended that you check the
toy for signs of damage before each use. Should
any part be damaged, do not use and keep out of
reach of children. • if the toy is inflated by mouth,
water vapour may collect inside the product; the
vapour contains no toxic substances. • Use a soft
damp cloth to clean the plastic role. Do not use
disinfecting agents, hot water or similar.
FR / Avertissment General
Nous recommandons de lire ces instructions et de
les conserver pour toute consultation future.
Pour la sécurité de votre enfant :
ATTENTION !
• On peut gonfler le rouleau synthétique à l’aide
d’une pompe à main ou à pédale. Nous recom-
mandons de ne pas utiliser de pompes à haute
pression, etc. • Ne pas laisser utiliser ce jeu sur
des routes, des voies d’accès ou des surfaces en
pente ; s’assurer que le jeu soit utilisé dans des zo-
nes sans obstacles et loin de tout endroit suscep-
tibles de présenter un danger potentiel (tel que
piscines, canaux, lacs, escaliers, etc.). • Ce produit
n’est ni jouet nautique ni un aide au flottement
(genre brassière de sauvetage) : ne pas l’utiliser
dans l’eau. • Nous recommandons de vérifier
régulièrement l’état d’usure du produit. En cas
de dommage évident ne pas utiliser le jouet et le
rendre inaccessible. • Le gonflage avec la bouche
risque de provoquer la formation de vapeur d’eau
à l’intérieur du produit, mais celle-ci se dissoudra
au bout d’environ 30 minutes. • Pour nettoyer le
rouleau synthétique se servir d’un chiffon doux lé-
gèrement imbibe d’eau. N’utiliser aucun desinfec-
tant, ni de l’ean chaude ni de produit similaire !
NL / Algemene Waarschuwing
Lees deze gebruiksaanwijzingen goed en bewaar
ze voor latere raadpleging.
Voor de veiligheid van je kind:
WAARSCHUWING!
• Het kunstof roller kan zowel opgeblazen worden
als met een hand- of pedaalpomp opgepompt
worden. Gebruik geen hogedrukpompen,
cpmpressoren, enz. •Laat het speelgoed niet
gebruiken op straat, toegangswegen of hellingen;
verzeker je ervan dat het speeldoed gebruikt
wordt op terreinen zonder obstakels en ver van
plaatsen die gevaarlijk kunnen zijn ( zoals zwemba-
den, kanalen, meren, trappen, enz.) • Dit artikel is
geen speelgoed voor in het water en evenmin een
hulpmiddel om te blijven drijven (type zwemvest):
niet in water gebruiken. • Controleer het artikel
regelmatig op slijtage. Gebruik het bij duidelijke
tekenen van beschadiging niet en maak het on-
bereikbaar. • Als je het speelgoed opblaast kan er
waterdamp in het artikel ontstaan die na ongeveer
een hlaf uur oplost. • Reinig het kunststof roller
met een lichtjes met water bevochtigde doek.
Geen desinfecterend middel en heet water e.d.
gebruiken

Other JAKO-O Toy manuals

JAKO-O Follow-me dog User manual

JAKO-O

JAKO-O Follow-me dog User manual

JAKO-O betthimmel hexe User manual

JAKO-O

JAKO-O betthimmel hexe User manual

JAKO-O SOUNDGARAGE User manual

JAKO-O

JAKO-O SOUNDGARAGE User manual

JAKO-O Bobby-Car User manual

JAKO-O

JAKO-O Bobby-Car User manual

JAKO-O Wirbel-Wichtel User manual

JAKO-O

JAKO-O Wirbel-Wichtel User manual

JAKO-O 181-490 User manual

JAKO-O

JAKO-O 181-490 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price FFN73 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price FFN73 quick start guide

Trix 1800 Series manual

Trix

Trix 1800 Series manual

Fisher-Price W6171 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price W6171 instructions

REVELL KIT 1180 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 1180 Assembly manual

Mattel Matchbox instructions

Mattel

Mattel Matchbox instructions

Canon CREATIVE PARK 3D Decoupage Assembly instructions

Canon

Canon CREATIVE PARK 3D Decoupage Assembly instructions

Radio Shack 60-4360 user guide

Radio Shack

Radio Shack 60-4360 user guide

WJG Speed Legend Reference manual

WJG

WJG Speed Legend Reference manual

LEGO NINJAGO 9445 Assembly instructions

LEGO

LEGO NINJAGO 9445 Assembly instructions

Chipolino KOALA instruction manual

Chipolino

Chipolino KOALA instruction manual

Faller TIMBER MILL manual

Faller

Faller TIMBER MILL manual

Joysway Mad Shark B-JS-8203 instruction manual

Joysway

Joysway Mad Shark B-JS-8203 instruction manual

Heli-Max AXE Mini EP RTF instruction manual

Heli-Max

Heli-Max AXE Mini EP RTF instruction manual

LGB 23680 instruction manual

LGB

LGB 23680 instruction manual

Hornby 0-4-4T CLASS M7 Operating and maintenance instructions

Hornby

Hornby 0-4-4T CLASS M7 Operating and maintenance instructions

Faller 120217 manual

Faller

Faller 120217 manual

Smoby Garage Motor City Alpine manual

Smoby

Smoby Garage Motor City Alpine manual

Faller 130175 instructions

Faller

Faller 130175 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.