JANE 30612 User manual

Primera etapa - First Stage Segunda Etapa - Second Stage
1 2
BICICLETA DE APRENDIZAJE
BALANCE BIKE
Ref. 30612
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 1 16/7/21 11:36

A_ Manillar
B_ Asiento o Sillín
C_ Cuerpo trasero
D_ Rueda traseral
E_ Rueda delantera
F_ Cuerpo delantero
o frontal
A_ Manubrio
B_ Sellino
C_ Parte posteriore
D_ Ruota posteriore
E_ Ruota anteriore
F_ Parte anteriore
o frontale
A_ Guiador
B_ Assento ou Selim
C_ Corpo traseiro
D_ Roda traseira
E_ Roda dianteira
F_ Corpo dianteiro
ou frontal
A_ Lenker
B_ Sitz oder Sattel
C_ Hinterer Aufbau
D_ Hinterrad
E_ Vorderrad
F_ Vorderer Aufbau
A_ Handlebars
B_ Seat or Saddle
C_ Rear body
D_ Rear wheel
E_ Front wheel
F_ Front body
A_ Guidon
B_ Siège ou Selle
C_ Structure arrière
D_ Roue arrière
E_ Roue avant
F_ Structure avant
ou frontale
Primera etapa - First Stage Segunda Etapa - Second Stage
COMPONENTES • COMPONENTS
A
B
C
DE
21
F
38.50 cm
36.50 cm
34.50 cm
42.15 cm
40.30 cm
38.50 cm
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 2 16/7/21 11:36

• GUIA DE MONTAJE Y CAMBIO DE MONTAJE • ASSEMBLY AND REASSEMBLY GUIDE
• GUIDE DE MONTAGE ET CHANGEMENT DE MONTAGE• GUIDA DI MONTAGGIO E CAMBIO DI MONTAGGIO
• GUIA DE MONTAGEM E MUDANÇA DE MONTAGEM • ANLEITUNG ZUR MONTAGE UND WIEDERMONTAGE
Primera etapa • First Stage • Première étape
Primo stadio • Primeira etapa • Erste Stufe
1
Segunda Etapa • Second Stage • Deuxième étape
Seconda fase • Segunda etapa • Zweite Etage
2
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 3 16/7/21 11:36

LEER DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA FUTU-
RAS REFERENCIAS
La bicicleta de aprendizaje o balance bike es apta para niños a partir de 24 meses de edad. Esta bicicleta está
pensada para mejorar la coordinacion y el equilibrio del niño jugando. El uso de esta bicicleta, ayuda a preparar
al niño para una bicicleta normal. Se recomienda que los padres o personas que esten al cuidado de los niños,
los instruyan debidamente sobre cómo utilizar esta bicicleta de juguete. Este juguete solo deberá utilizarse en
presencia de un adulto. Para evitar posibles lesiones, el niño que utilice la bicicleta BABYCLE deberá usar casco,
rodilleras y coderas. Queda prohibida la utilización de esta bicicleta BABYCLE en la vía pública, cerca de
escalones, escaleras, pendientes, estanques, u otras zonas peligrosas.
Para la seguridad del niño, es necesario un mantenimiento regular de la bicicleta Babycle sin pedales. Las ruedas,
la dirección y ejes deben ser comprobados por un adulto antes de su uso.
ADVERTENCIAS!
El montaje y desmontaje de esta bici debe ser realizado siempre por un adulto.
Uso en el exterior:
No utilizar nunca en una escalera
No utilizar nunca en via vía publica pública, carreteras…etc.
Nunca utilizar tirando de otro vehículo o siendo tirardo tirado por otro vehículo
Use este juguete en supercies planas
Asegúrese de que el niño ha aprendido a frenar, propulsar y girar la dirección adecuadamente antes de usar el
Babycle.
Utilizar siempre en compañía de un adulto
Para evitar posibles lesiones, el niño que utilice la bicicleta Babycle, deberá usar un casco, asi así como guantes,
rodilleras y coderas.
No apto para niños de más de 30 kg de peso.
Este producto es un juguete. Enseñe a su hijo a usarlo correctamente y adviértale acerca de posibles fuentes de
peligro.
Este juguete debe usarse con prudencia, puesto que requiere habilidad, para evitar colisiones que causen
lesiones al usuario y terceros.
Retire todos los elementos de embalaje antes de darle al niño el juguete.
Los detalles y colores pueden diferir de los mostrados en las fotos de la caja.
Póngase en contacto con el grupo Jané si falta algún elemento o se encuentra en mal estado.
Montaje y mantenimiento
El Babycle está premontado por el proveedor. El asiento está en la posición más baja en versión principiante. La
barra de dirección se debe apretar con los tornillos accesorios (ver los dibujos de la parte derecha).
Atención: Los tornillos no deben ser apretados con demasiada fuerza. El par de apriete recomendado es de 1Nm
Las ruedas de la Babycle no son inables, por tanto, no deben ser inadas.
Para ajustar la altura del asiento hay que quitar los dos tornillos largos y cambiar la posición de la barra de
dirección. Luego apriete de nuevo los dos tornillos.
La Babycle está hecha de madera de abedul natural con piezas de goma Eva , por ese motivo, debe estar bien
guardada cuando no se use. No exponerla a las inclemencias del tiempo. Evitar que se moje y no sumergirla en
agua. Para la limpiarla pasar un trapo seco humedecido con alguna solución jabonosa neutra.
No utilizar productos químicos.
Fabricado en china, diseñado en España
BICICLETA DE APRENDIZAJE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 4 16/7/21 11:36

BALANCE BIKE
EN
READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY AND SAVE THEM FOR FUTURE
REFERENCE
The balance bike is suitable for children 24 months and older.
This bike is designed to improve a child’s coordination and balance while having fun. Balance bikes also teach
kids to ride a normal bike. Parents or guardians should properly instruct children on how to use this toy bike. This
toy should only be used under adult supervision. To avoid possible injury, children using the BABYCLE must wear
a helmet, knee and elbow pads. Riding this BABYCLE on public roads, near steps, stairs, slopes, ponds or other
dangerous areas is prohibited.
For the safety of the child, regular maintenance of the BABYCLE pedal-less bike is necessary. Wheels, steering and
axles should be checked by an adult before use.
WARNING!
This bike must only be assembled and disassembled by an adult.
Use outdoors:
Never use on stairs.
Never use on public roads, highways, etc.
Never use while pulling another vehicle or being pulled by another vehicle.
Use this toy on level surfaces.
Make sure the child has learned to brake, push and steer properly before using the BABYCLE.
Always use in the company of an adult.
To prevent possible injury, the child using the BABYCLE bicycle must wear a helmet, gloves, and knee and elbow
pads.
Maximum weight: 30 kg.
This product is a toy. Teach your child to use it correctly and warn him/her about possible sources of danger.
This toy should be used with caution, since it requires a certain level of dexterity to prevent crashes that could
result in injury to the user or third parties.
Remove all packaging before giving the toy to the child.
Details and colours may dier from those shown in the pictures on the box.
Please contact the Jané Group if any item is missing or broken.
Assembly and maintenance
The BABYCLE is pre-assembled by the supplier. The seat is in the lowest position in the beginner version. The
steering rod must be tightened with the accessory bolts (see drawings on the right).
Warning. Excess force should not be used in tightening these screws. The recommended tightening torque is 1
Nm.
The wheels of the BABYCLE are not inatable and therefore should not be pumped with air.
To adjust the seat height, remove the two long screws and change the position of the steering rod. Then replace
and tighten the screws.
The BABYCLE is made of natural birch wood with EVA rubber parts, so store properly when not in use. Do not
expose it to the elements. Keep it from getting wet and do not soak it in water. To clean it, wipe it with a dry cloth
moistened with a neutral soapy solution.
Do not use chemical products.
Made in China, designed in Spain.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 5 16/7/21 11:36

BICICLETTA SENZA PEDALI
LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER
CONSULTAZIONI FUTURE.
La bicicletta senza pedali o balance bike è adatta per bambini a partire da 24 mesi di età. Questa bicicletta è
pensata per migliorare la coordinazione e l’equilibrio del bambino mentre gioca. L’uso di questa bicicletta aiuta a
preparare il bambino per l’uso della bicicletta normale. Si raccomanda che i genitori o chi si occupa del bambino
lo istruiscano correttamente su come utilizzare questa bicicletta giocattolo. Questo prodotto dev’essere
utilizzato solo in presenza di un adulto. Per evitare possibili lesioni, il bambino che usa la bicicletta BABYCLE deve
indossare casco, ginocchiere e gomitiere. È proibito l’uso della bicicletta BABYCLE sulla pubblica via, vicino a
scalini, scale, pendenze, stagni o altre zone pericolose.
Per la sicurezza del bambino è necessario eettuare la manutenzione regolare della bicicletta Babycle senza
pedali. Le ruote, la direzione e gli assi devono essere vericati da un adulto prima dell’uso.
AVVERTENZE!
Il montaggio e lo smontaggio della biciletta devono essere sempre eettuati da un adulto.
Uso all’esterno:
Non usare mai su scale Non usare su pubbliche vie, strade ecc.
Non usare trainando un altro veicolo o trainati da un altro veicolo. Usare il giocattolo su superci piane.
Assicurati che il bambino abbia imparato a frenare, spingersi e direzionarsi adeguatamente prima di usare la
Babycle.
Usare sempre in presenza di un adulto
Per evitare possibili lesioni il bambino dovrà indossare casco, guanti, ginocchiere e gomitiere quando usa la
bicicletta Babycle.
Uso per bambini di massimo 30 kg di peso.
Questo prodotto è un giocattolo. Insegna a tuo glio a usarlo correttamente e avvertilo riguardo i possibili
pericoli.
Questo giocattolo richiede abilità e deve essere usato con prudenza per evitare collisioni che potrebbero causare
lesioni all’utilizzatore e a terzi.
Rimuovi tutti gli elementi dell’imballaggio prima di dare il giocattolo al bambino.
I dettagli e i colori possono dierire da quelli mostrati nell’immagine sulla confezione.
Mettiti in contatto con il gruppo Jané se uno o più elementi è mancante o si trova in cattivo stato.
Montaggio e manutenzione
Babycle è fornita già montata. Il sellino si trova nella posizione più bassa nella versione principiante. La barra di
direzione deve essere ssata con le viti accessorie (vedi i disegni della parte destra).
Attenzione: le viti non devono essere strette con troppa forza. La stretta raccomandata è di 1 Nm.
Le ruote della Babycicle non sono gonabili, perciò non devono essere gonate.
Per regolare l’altezza del sellino è necessario togliere le due viti lunghe e cambiare la posizione della barra di
direzione; poi bisogna stringere di nuovo le due viti.
Babycicle è fatta di legno di betulla naturale con elementi di gomma Eva; per questo dev’essere riposta con cura
quando non viene usata. Non esporla agli agenti atmosferici. Evita che si bagni e non immergerla in acqua. Per
pulirla, passa uno straccio asciutto inumidito con una soluzione saponata neutra. Non utilizzare prodotti chimici
Fabbricato in Cina, progettato in Spagna.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 6 16/7/21 11:36

VÉLO D'APPRENTISSAGE
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Le vélo d'apprentissage ou balance bile convient aux enfants à partir de 24 mois. Ce vélo est conçu pour
améliorer la coordination et l'équilibre de l'enfant tout en jouant. L'utilisation de ce vélo permet de préparer
l'enfant à l'utilisation d'un vélo normal. Il est recommandé aux parents ou aux personnes responsables des
enfants de lui apprendre à utiliser ce vélo-jouet. Ce jouet ne doit être utilisé qu'en présence d'un adulte. Pour
éviter toute blessure, l'enfant qui utilise le BABYCLE doit porter un casque, des genouillères et des coudières. Il
est interdit d'utiliser ce BABYCLE sur la voie publique, à proximité de marches, d'escaliers, de pentes, d'étangs ou
d'autres zones dangereuses.
Pour la sécurité de l'enfant, un entretien régulier du vélo sans pédale Babycle est nécessaire. Les roues, la
direction et les essieux doivent être vériés par un adulte avant d'être utilisés.
AVERTISSEMENTS !
Ce vélo doit toujours être monté et démonté par un adulte.
Utilisation en extérieur :
Ne jamais utiliser sur un escalier
Ne jamais utiliser sur la voie publique, les routes... etc.
Ne jamais utiliser en tirant un autre véhicule ou en étant tiré par un autre véhicule.
Utilisez ce jouet sur des surfaces planes
Assurez-vous que votre enfant a appris à freiner, à se propulser et à se diriger correctement avant d'utiliser le
Babycle.
Toujours utiliser en présence d'un adulte
Pour éviter toute blessure, l'enfant qui utilise le Babycle doit porter un casque, ainsi que des gants, des
genouillères et des coudières.
Ne convient pas aux enfants pesant plus de 30 kg.
Ce produit est un jouet. Apprenez à votre enfant à l'utiliser correctement et mettez-le en garde contre les
possibles dangers.
Ce jouet doit être utilisé avec prudence, car il requiert une certaine habileté, pour éviter les collisions qui
peuvent causer des blessures à l'utilisateur et aux autres.
Retirez tous les emballages avant de donner le jouet à l'enfant.
Les détails et les couleurs peuvent diérer de ceux gurant sur les photos de la boîte.
Veuillez contacter le Groupe Jané s’il manque un élément ou s’il est en mauvais état.
Montage et entretien
Le Babycle est pré-monté par le fournisseur. Le siège est dans la position la plus basse dans la version pour
débutants. La barre de direction doit être serrée avec les vis accessoires (voir les dessins à droite).
Attention ! Les vis ne doivent pas être trop serrées. Le couple de serrage recommandé est de 1Nm.
Les roues du Babycle ne sont pas gonables et ne doivent donc pas être gonées.
Pour régler la hauteur du siège, retirez les deux longues vis et modiez la position de la barre de direction. Puis
resserrez les deux vis.
Le Babycle est fabriqué en bois de bouleau naturel avec des pièces en caoutchouc Eva, il doit donc être bien à
l'abri lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne pas l'exposer aux intempéries. Évitez de le mouiller et ne l'immergez pas dans
l'eau. Pour le nettoyer, essuyez-le avec un chion sec imbibé d'une solution savonneuse neutre.
Ne pas utiliser de produits chimiques.
Fabriqué en Chine, conçu en Espagne.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 7 16/7/21 11:36

LAUFRAD
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR
ZUKÜNFTIGE NACHFRAGEN AUF.
Das Laufrad ist für Kinder ab 24 Monaten geeignet. Dieses Fahrrad wurde entwickelt, um die Koordination und
das Gleichgewicht des Kindes spielerisch zu verbessern. Die Verwendung dieses Fahrrades hilft, das Kind auf ein
normales Fahrrad vorzubereiten. Es wird empfohlen, dass Eltern oder Betreuer Kinder ordnungsgemäß in den
Gebrauch dieses Spielzeugfahrrades einweisen. Dieses Spielzeug sollte nur im Beisein eines Erwachsenen
verwendet werden. Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, muss das Kind, das das Laufrad BABYCLE benutzt,
einen Helm, Knie- und Ellbogenschoner tragen. Es ist verboten, dieses Laufrad BABYCLE auf öentlichen Straßen,
in der Nähe von Stufen, Treppen, Abhängen, Teichen oder anderen gefährlichen Bereichen zu benutzen.
Für die Sicherheit des Kindes ist eine regelmäßige Wartung des pedallosen Laufrades Babycle notwendig. Räder,
Lenkung und Achsen sollten vor der Benutzung von einem Erwachsenen überprüft werden.
HINWEISE!
Dieses Fahrrad muss immer von einem Erwachsenen montiert und demontiert werden.
Verwendung im Freien:
Niemals auf einer Leiter verwenden.
Niemals auf öentlichen Straßen, Wegen, etc. verwenden. Benutzen Sie dieses Spielzeug niemals, während Sie
ein anderes Fahrzeug ziehen oder von einem anderen Fahrzeug gezogen werden. Verwenden Sie dieses
Spielzeug auf ebenen Flächen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind gelernt hat, richtig zu bremsen, zu fahren und zu lenken, bevor Sie das Babycycle
benutzen.
Verwenden Sie es immer in Begleitung eines Erwachsenen.
Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, muss das Kind, das das Laufrad Babycycle benutzt, einen Helm, sowie
Handschuhe, Knie- und Ellbogenschoner tragen.
Nicht geeignet für Kinder mit einem Gewicht von mehr als 30 kg. Dieses Produkt ist ein Spielzeug. Weisen Sie Ihr
Kind in den richtigen Gebrauch ein und warnen Sie es vor möglichen Gefahrenquellen.
Dieses Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da es Geschicklichkeit erfordert, um Zusammenstöße zu
vermeiden, die zu Verletzungen des Benutzers und Dritter führen können.
Entfernen Sie alle Verpackungen, bevor Sie das Spielzeug Ihrem Kind geben.
Details und Farben können von den Fotos auf dem Karton abweichen.
Bitte kontaktieren Sie die Jané-Gruppe, wenn ein Teil fehlt oder in schlechtem Zustand ist.
Montage und Wartung
Das Laufrad Babycle ist vom Lieferanten vormontiert. Bei der Einstiegsversion bendet sich der Sitz in der
untersten Position. Die Lenkstange muss mit den Zubehörschrauben festgezogen werden (siehe Abbildungen
auf der rechten Seite).
Achtung: Die Schrauben dürfen nicht zu fest angezogen werden. Das empfohlene Anzugsdrehmoment beträgt
1Nm.
Die Räder des Laufrades Babycle sind nicht aufblasbar, daher sollten sie nicht aufgeblasen werden.
Um die Sitzhöhe einzustellen, müssen Sie die beiden langen Schrauben entfernen und die Position der
Lenkstange ändern.
Ziehen Sie dann die beiden Schrauben wieder fest.
Das Laufrad Babycle ist aus natürlichem Birkenholz mit Gummiteilen aus EVA Material gefertigt und sollte daher
bei Nichtgebrauch gut aufbewahrt werden. Setzen Sie das Rad keinen Witterungseinüssen aus. Vermeiden Sie,
es nass werden zu lassen, und tauchen Sie es nicht in Wasser ein. Zum Reinigen wischen Sie es mit einem
trockenen Tuch ab, das mit einer neutralen Seifenlösung angefeuchtet ist.
Verwenden Sie keine chemischen Produkte. Hergestellt in China, entworfen in Spanien.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 8 16/7/21 11:36

BICICLETA DE APRENDIZAGEM
LER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE E CONSERVÁLAS PARA FUTURAS
REFERÊNCIAS
A bicicleta de aprendizagem ou balance bike é adequada para crianças a partir dos 24 meses de idade. Esta
bicicleta foi projetada para melhorar a coordenação e o equilíbrio da criança brincando. O uso desta bicicleta
ajuda a preparar a criança para uma bicicleta normal. Recomenda-se que os pais ou responsáveis pelas crianças
as instruam adequadamente sobre como utilizar esta bicicleta de brinquedo. Este brinquedo só deve ser
utilizado na presença de um adulto. Para evitar possíveis lesões, a criança que utilizar a bicicleta BABYCLE deve
usar capacete, joelheiras e cotoveleiras. É proibida a utilização desta bicicleta BABYCLE na via pública, perto de
degraus, escadas, declives, piscinas ou outras zonas perigosas.
Para segurança da criança é necessária uma manutenção regular da bicicleta Babycle sem pedais. As rodas, a
direção e os eixos devem ser vericados por um adulto antes da sua utilização.
ADVERTÊNCIAS!
A montagem e desmontagem desta bicicleta deve ser realizada por um adulto.
Utilização no exterior:
Nunca utilizar numa escada
Nunca utilizar na via pública, estradas, etc.
Nunca utilizar a puxar outro veículo ou sendo puxado por outro veículo
Utilizar este brinquedo em superfícies planas
Certique-se de que a criança aprendeu a travar, propulsar e rodar a direção corretamente antes de usar a
Babycle.
Utilizar sempre na companhia de um adulto
Para evitar possíveis lesões, a criança que utilizar a bicicleta Babycle deve usar capacete, além de luvas, joelheiras
e cotoveleiras.
Não é adequada para crianças com mais de 30 kg de peso.
Este produto é um brinquedo. Ensine o seu lho a usá-lo corretamente e avise-o sobre possíveis fontes de
perigo.
Este brinquedo deve ser utilizado com cuidado, pois requer habilidade, para evitar colisões que causem lesões
ao utilizador e outras pessoas.
Retire todos os elementos da embalagem antes de dar o brinquedo à criança.
Os detalhes e cores podem ser diferentes dos apresentados nas fotos da caixa.
Entre em contacto com o grupo Jané se faltar algum elemento ou se estiver em mau estado.
Montagem e manutenção
A Babycle vem pré-montada pelo fornecedor. O assento está na posição mais baixa na versão principiante. A
barra de direção deve ser apertada com os parafusos acessórios (ver os desenhos à direita).
Atenção: os parafusos não devem ser apertados com demasiada força. O binário de aperto recomendado é de 1
Nm
As rodas da Babycle não são ináveis, portanto não devem ser inadas.
Para ajustar a altura do assento, deve retirar os dois parafusos longos e mudar a posição da barra de direção. Em
seguida, apertar os dois parafusos novamente.
A Babycle é feita de madeira de bétula natural com peças de borracha Eva, por isso deve ser bem guardada
quando não estiver em uso. Não expô-la a intempéries. Evitar que se molhe e não submerge-la em água. Para
limpá-la, passar um pano seco humedecido com uma solução de sabão neutro.
Não utilizar produtos químicos.
Fabricado na China, projetado em Espanha.
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 9 16/7/21 11:36

• GUIA DE MONTAJE Y CAMBIO DE MONTAJE • ASSEMBLY AND REASSEMBLY GUIDE
• GUIDE DE MONTAGE ET CHANGEMENT DE MONTAGE• GUIDA DI MONTAGGIO E CAMBIO DI MONTAGGIO
• GUIA DE MONTAGEM E MUDANÇA DE MONTAGEM • ANLEITUNG ZUR MONTAGE UND WIEDERMONTAGE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 10 16/7/21 11:36

C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 11 16/7/21 11:36

JANÉ, S.A.
Pol. Ind. Riera de Caldes
C/. Mercaders, 34
08184 PALAU SOLITÀ
I PLEGAMANS
Barcelona (SPAIN)
C.I.F. A08234999
www.janeworld.com
IM 2296
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
30612 BICICLETA COREC IM 2296_print.pdf 12 16/7/21 11:36
Table of contents
Languages: