JAP FUSIONESCO MULTI CHOP User manual

1

www.japproducts.eu

3
8
20
32
44
English
Nederlands
Deutsch
Français
Index
EN
NL
DE
FR

4
English
8
8
9
9
10
10
11
12
12
12
13
13
14
15
16
16
17
18
18
18
19
Thank you for your purchase
Looking for help?
Important safety measures
Key safety points
General safety
Plug and cord
Getting to know your
Technical specications
Before rst use
Test run
Using your
Preparing the chopper
Using the chopper
Cooking guide
Taking care of your
Accessories
Troubleshooting
Warranty information
Customer support
Disposal of electrical appliances
Show us what you’re making
Table of contents

5
Nederlands
Inhoudsopgave
20
20
21
21
22
22
23
24
24
24
25
25
26
27
28
28
29
30
30
30
31
Bedankt voor jouw aankoop
Op zoek naar hulp?
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
Belangrijkste veiligheidsinformatie
Algemene veiligheid
Stekker en snoer
Jouw leren kennen
Technische specicaties
Voor het eerste gebruik
Het apparaat testen
Jouw gebruiken
De hakmolen voorbereiden
De hakmolen gebruiken
Kookgids
Jouw onderhouden
Accessoires
Problemen oplossen
Informatie over de garantie
Klantenservice
Inleveren van elektrische apparaten
Laat ons zien wat je maakt

6
Deutsch
Inhaltsangabe
32
32
33
33
34
34
35
36
36
36
37
37
38
39
40
40
41
42
42
42
43
Vielen dank für ihren einkauf
Brauchen sie hilfe?
Wichtige sicherheitsmassnahmen
Wichtigste sicherheitsmassnahmen
Allgemeine sicherheit
Stecker und kabel
Lernen sie ihren kennen
Technische daten
Vor der ersten benutzung
Probelauf
Verwendung ihres
Vorbereitung des zerkleinerers
Verwendung des zerkleinerers
Kochanleitung
Wartung ihres
Zubehör
Fehlerbehebung
Informationen zur garantie
Kundendienst
Entsorgung von elektrogeräten
Zeigen sie uns was sie kochen

7
Français
Table des matières
44
44
45
45
46
46
47
48
48
48
49
49
50
51
52
52
53
54
54
54
55
Merci pour votre achat
Besoin d’aide ?
Mesures de sécurité importantes
Principales mesures de sécurité
Sécurité générale
Prise et cordon d’alimentation
Apprendre à connaître votre
Spéci cations techniques
Avant la première utilisation
Tester l’appareil
Utiliser votre
Préparer le hachoir
Utiliser le hachoir
Guide cuisine
Prendre soin de votre
Accessoires
Dépannage
Informations sur la garantie
Support client
Destruction des appareils électriques
Montrez-nous toutes vos réalisations !

8
English
LOOKING
FOR HELP?
Our helpful, in-house family is ready to assist you
with all your questions!
Email: [email protected]
Phone: +31736447405 (workdays from 09.00 – 17.00 CET)
On behalf of all of us at JAP products,
Happy Cooking
THANK YOU
FOR YOUR
PURCHASE
We hope you will enjoy your new
as much as we do.

9
English
• Use the in a responsible manner and not longer than 30 consecutive seconds. Let the
device rest for 2 minutes before you use it again.
• The blades are very sharp. Handle it carefully. Do not touch de blades with unprotected hands to prevent injury.
• Do not use the device for smoothies or other liquids because these may cause splashing.
• The bowl is heat resistant at temperatures between 0 °C and 50 °C. Do not put food with temperatures
outside of this reach in the bowl.
• Make sure that you use the on a at, dry, stable, and heat resistant surface.
• Keep your hands and face at a safe distance from the moving parts.
• Make sure that no ngers or strange objects come near the moving parts. This may cause injury or re.
• Do not use the device close to a heat source or ammable objects and fabrics.
Read the instructions carefully before you use your .
Save this manual for future use or for new users.
Key safety points
Important Safety Measures

10
English
• Do not use your if it is damaged or defect, or if the cord or the plug is damaged. Do not try
to repair the product, contact instead us.
• Do not plug in the power cord until your is fully assembled, and always unplug the device
before you move or disassemble it.
• Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on your .
• Keep a close watch on children around your . Children are not allowed to use this device.
• Not intended for use by people with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or people that
lack experience and knowledge, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety.
• Never let the device operate unattended.
• Do not use any replacement parts or accessories from third parties as these could cause res, electrical
shocks or personal injury.
• Do not use outdoors. This device is intended for household use only.
• Do not immerse your , the cord or the plug under water or any other liquid.
• Store the device in a safe and dry place when it is not being used.
• Check before you put the plug in the outlet that the voltage level corresponds to the rating on the device.
• Do not use this device with an extension cord.
• Make sure that the cord does not get tangled or is in the way during use.
• Take the plug out of the outlet when the device is not being used.
General safety
Plug and cord

11
English
Getting to know your
1. On/o switch
2. Stainless steel engine
compartment
3. Lid against splashing
4
2
6
3
1
5
7
4. Titanium blades
5. Glass bowl
6. Attachment point blades
7. Rubber anti-slip mat

12
English
Technical specications
Product reference: F-MC
Power supply: 220-240V, 50/60Hz.
Power: 400W.
Settings: 1
Capacity bowl: 1,2L
Made in P.R.C., designed in the Netherlands.
Before rst use
Test run
1. Carefully read the safety precautions and check the product for any visible damage.
2. Remove all packaging from the and accessories, including non-essential
temporary stickers.
3. Place the on a stable, at and heat resistant surface.
4. Wipe the inside and outside of the with a damp cloth. Dry with a tea towel.
A test run will help you become familiar with your , make sure it’s working correctly,
and clean any possible residues in the process.

13
English
PREPARING THE CHOPPER
CAUTION: The chopper can not be turned on unless it is assembled correctly
following the instructions.
1. Take the engine compartment and the lid o of the chopper. [FIG. 1]
2. Place the blades on the attachment point. [FIG. 2]
3. Put the ingredients in the bowl. [FIG. 3]
CAUTION:
• Remove all inedible parts and cut the food in parts of 1-2 cm.
• Do not go over the MAX marking on the bowl to avoid overow.
4. Place the lid on the bowl and the engine compartment on the lid. [FIG. 4]
Using your
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4

14
English
USING THE CHOPPER
1. Plug the chopper into a suitable outlet.
2. Hold the engine compartment with one hand and press the button to mince the food.
Release the button to stop mincing. [FIG. 5]
CAUTION: Do not remove the engine compartment right after releasing the button. Wait until the
blades have stopped turning.
3. Unplug the cord and remove the engine compartment. [FIG. 6]
4. Open the lid, remove the blades and take the food out of the bowl.
CAUTION: Do not use any metal cooking utensils to remove the food, as these could damage the bowl.
FIG. 5 FIG. 6

15
English
Cooking guide
Ingredients Maximum
quantity
Average
processing time Comments
Pig 500 gr. 30 sec. Remove tendons, bones
and skin
Beef 500 gr. 30 sec. Remove tendons, bones
and skin
Garlic 300 gr. 20 sec. Remove the peel and cut in
small pieces
Nuts 300 gr. 20 sec. Cut in small pieces and use
short pulses
Ice 300 gr. 20 sec. Use short pulses
Carrots 300 gr. 15 sec. Cut in small pieces
Tomato 300 gr. 10 sec. Cut in small pieces and use
short pulses
Onion 300 gr. 10 sec. Cut in small pieces and use
short pulses
Fruit 250 gr. 10 sec. Remove thick peels and any
hard parts
Cheese 200 gr. 15 sec. Use short pulses
Hot pepper 200 gr. 15 sec.
Almonds 200 gr. 15 sec.

16
English
Taking care of your
CAUTION: Always clean the after each use.
1. Turn the o and unplug the device. Let the device cool o completely
before you clean it.
2. Wipe the exterior of the with a damp cloth.
3. The bowl, blades, and lid are dishwasher safe. You can also handwash them with
soapy water and a non abrasive sponge. Let soak if necessary.
CAUTION: Do not use any metal kitchen utensils or abrasive cleaning solutions to clean the
bowl and accessories.
4. For stubborn dirt:
a. Mix 30 ml baking soda and 15 ml water in a small bowl until a spreadable paste forms.
b. Use a sponge to scrub and to smear the paste onto the removable parts. Let the paste
sit on the removeable parts for 15 minutes before you rinse them.
c. Wash the removable parts with water and soap before you use them again.
5. Dry before use.
CAUTION: Make sure that the accessories are completely dry before you turn on the .
Accessories
You can buy accessories for your by going to www.japproducts.eu and nding the
most suitable sales outlet.

17
English
Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
The chopper does not turn on.
The chopper emits odour.
The chopper no longer works.
The chopper vibrates violently or makes
a lot of noise.
Make sure the device is plugged in correctly.
The chopper can emit odour when you use it
for the rst time. This is normal.
The bowl needs to be cleaned.
The device has a protective function and can
in some cases turn itself o automatically.
Wait 30 minutes.
Make sure that the blades are
placed correctly.
The amount of ingredients exceeds the
maximum amount indicated on the bowl.

18
English
Warranty information
Customer support
Disposal of electrical appliances
JAP Products guarantees all products will be of the highest quality in material, craftmanship
and service for 2 years, starting from the date of purchase until the end of the warranty period.
Warranty lengths may vary between product categories.
If you have any questions or concerns about your new product, please don’t hesitate to contact us.
www.japproducts.eu
De Beverspijken 7D
5221EE ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Our helpful, in-house family is ready to assist you with any question you might have!
Email: [email protected]
Phone: +31736447405 (workdays from 09.00 – 17.00 CET)
Please keep your order number ready when you contact our customer service.
The European guideline 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
species that old household electrical devices must not be disposed in the regular not sorted
household waste. Old devices must be collected separately, in order to optimise the recovery
and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the
environment. The crossed out symbol of the wheeled bin on the product reminds you of your
obligation to dispose the device correctly. Consumers must contact their local authorities or
retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and/or their batteries.

19
English
SHOW US WHAT YOU’RE MAKING
We hope that this manual has been useful. We cannot wait to
admire your amazing results and we hope that you are willing to
share them. Our online community cannot wait to see your uploads.
MORE JAP PRODUCTS
If you’re happy with this , the product line
doesn’t stop here.
#JAPproducts
Instagram :
@jap_nl
Facebook :
JAP_nl

20
Nederlands
OP ZOEK
NAAR HULP?
Onze behulpzame, in-house familie staat klaar om jou te helpen
met al jouw vragen!
Email: [email protected]
Telefoon: +31736447405 (werkdagen van 09.00 – 17.00 CET)
Namens iedereen bij JAP producten:
Veel plezier met koken!
BEDANKT
VOOR JOUW
AANKOOP
Wij hopen dat je net zoveel zal houden van jouw nieuwe
als dat wij dat doen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: