Jasco 28166 User manual

Plug-in
Wirelessly control, schedule and
dim lights from anywhere
Smart Dimmer
Z-Wave Plug-In Smart
Dimmer, White
SKU#: 28166
Features
• Polarized outlet – A polarized outlet is controlled remotely for enhanced home automa-
tion and matches the plug on most desk, table and floor lamps.
• Full-range dimmability – The dimmer adjusts brightness levels from 0-100 percent,
which reduces energy costs and improves bulb life.
• Space-saving design – A sleek design with side-access outlet allows the dimmer to fit
easily behind furniture while only occupying the top receptacle. It is also ideal for creating
the perfect ambiance or providing ample task lighting.
• LED, CFL, incandescent and halogen – To retain the full benefit of LED, CFL, incandes-
cent and halogen lights, the smart dimmer supports all types of dimmable light sources.
•Range extender – The dimmer repeats your Z-Wave signal from your hub or other
Z-Wave device to extend your range by up to 150ft. Extended signal range increases your
home automation coverage to enhance your control.
When paired with a compatible hub, this smart
dimmer controls standard and dimmable devices
through ON/OFF/dim commands and
programmed settings. Wirelessly operate lamps,
decorative lighting and more for eortless
management of your home.
28166 PRODUCT OVERVIEW

1
28166 PRODUCT OVERVIEW
ULTIMATE FLEXIBILITY
Dim and control your light, small fan and other appliances,
schedule a timed event, create a custom scene from any-
where in the world, at any time of the day, and charge your
mobile devices from your smartphones, tablets, PCs and
Z-Wave enabled remotes.
ONE POLARIZED OUTLET & MANUAL
ON/OFF DIMMING BUTTON
Smart Dimmer Plug features one (1) polarized outlet.
Manual On/O/Dimming physical button is located on the top
of the plug in module.
FULL DIMMING - DIMMABLE BULBS REQUIRED
Smart Dimmer is ideal for lamps and small appliances such as
fans, heaters, coee makers, etc. Works with dimmable LED,
CFL, halogen, and incandescent bulbs. Dimmable Bulbs are
Required for Dimming.
If used with non dimming bulbs you may experience
flickering, buzzing, and limited functionality.
Z-WAVE PLUS
Z-Wave is one of the world's largest ecosystem of
interoperable smart home products. Z-Wave Plus oers these
improvements over the previous generation.

Power:120VAC, 60Hz Signal Frequency: 908.4/916
Maximum load for the Z-Wave controlled outlets:
300 W Incandescent / 100W dimmable CFL/LED
Z-Wave controlled outlet is fused @ 5A. Thisfuseis not
user serviceable
Range:Up to 150 feet from controller or closest Z-Wave device
Operating Temperature: 32-104° F (0-40° C)
Warranty:2-year limited product warranty
For Indoor Use Only
Z-Wave Plug-In
Smart Dimmer
Design Features
·Remotely monitor with any
mobile device*
· Can beIncluded in multiple
Groups and Scenes
· One Z-wave controlled AC
outlet for dimmable LED,
CFL and incandescent lights
·Remote ON/OFF and
Brightness control via the
Z-Wave controller
· Manual ON/OFF and
Brightness control with
the top push-button
·Does not blockthe lower
outlet whenplugged in to
the upper outlet of a duplex
wall receptacle. (This assumes
that the duplex receptacle
is mounted withthe ground
pin down.)
·Plugs and cords for
connecteddevices route
to the side allowingclose
placement of furniture
·Utilizes the Z-Wave Firmware
Update Meta Data command
updates Over theAir
· Two Toned Coloring
· Visit http://www.ezzwave.com/
hubs/for hub compatibility
· Trilingual Instruction manual –
(English, French, Spanish)
Z-Wave Plus Features
·Works with Z-Wave Classic
and Z-Wave Plus Products
·50% more wireless range
·250% faster processor
·400% more memory
·Supports wireless upgrades
to future-proof your home
* Requires Z-Wave hub or controller,
functions may vary depending onbrand.
2
28166 PRODUCT SPECIFICATIONS

Adjust brightness level from 0-100%.
Dimming lights cuts energy cost andextends bulb life.
Dimsin 1% increments.
Adding your device to a Z-Wave network
Once the hub is ready to add your smart dimmer, press and
release the top buttononthe smart dimmer to addit in
the network.
To remove and reset the device
Once the controller is ready to remove your device, press and
release the top buttononthe smart dimmer to removeit from
the network.
To return to factory defaults
If plugged in, unplug from the receptacle.Press and hold the
top button for at least 3 seconds whileyou plugthe dimmer into
the receptacle.
subject to change without notice
Distributed by Jasco Products Company LLC
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK
©Jasco 2018
3
28166 PRODUCT SPECIFICATIONS

FCC/IC
Fr
Cet appareil est conforme auparagraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils
exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisationest sujette aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pasoccasionner de brouillage préjudiciable et ( 2) cet
appareil doit acceptertouteslesinterférences reçues, notamment lesinterférencesqui peuvent
provoquer un fonctionnement non désiré.
NOTE DE LAFCC : Le fabricant n’est pas responsable desinterférences sur lesfréquences
REMARQUE :
15 des normes FCC. Ces limites ont
résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre desondesde fréquence radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage préjudiciable
aux communications radio. Il n’existe toutefoisaucune garantie que desinterférences ne se
produiront pasau sein d’une installationdonnée. Si cet appareil occasionne un brouillage
préjudiciable à la réception radiophonique ou télévisuelle, il
l’appareil pour déterminer sa responsabilité. Nous encourageons l’utilisateur à essayer de
corriger ces interférencesenappliquant une ouplusieurs des mesures suivantes :
— Réorienteroudéplacerl’antenne de réception.
— Augmenterla distance entre l’appareil et le récepteur.
—Consulterle revendeur ou un technicien spécialisé enpostes radio outéléviseurs.
Remarque importante : Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC concernant
dépasse les exigences d’exposition aux RF et pourrait annuler le droit de l’utilisateur àutiliser
ce dispositif.
En
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS
standards. Operationis subject to the following two conditions:
(1) this device may not causeharmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may causeundesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
could void the user’s authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limitsare designed to provide reasonable
protectionagainst harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with
the instructions, may causeharmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee interference will not occur in a particularinstallation. If this equipment doescause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation betweenthe equipment and receiver.
receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Importantnote:To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change
to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result
in the device exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to operate the
device.
Es
de las normas de la FCC
el Ministerio de Industria
de Canadá aplicables a aparatosexentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2)
este dispositivo debe aceptartoda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA DE LAFCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio
ste equipo. Dichas
izar el equipo.
NOTA: Este equipo hasido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de
Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñadospara proveerprotección razonable contra interferenciasperjudicialesen una
instalación residencial. Este equipo genera, usay puede irradiar energía de radiofrecuencias
y, sinose instala y usasegún las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las
radiocomunicaciones. No obstante, nohay garantías de que no ocurrirá interferencia en una
instalaciónenparticular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepciónde radio
o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que
el usuario intente corregirla
interferencia por medio de la implementaciónde una o másde las siguientes medidas:
— Reorientaro reubicarla antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
—Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
—Consultaral distribuidoro a un técnico conexperiencia enradio/televisiónpara
solicitarasistencia.
Notaimportante: Para cumplirconlos requisitosde cumplimiento de exposición de
radiofrecuencia de la FCC, no se permitencambiosa la antena o el dispositivo. Cualquier
cambio a la antena o dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de
exposición de radiofrecuencia y anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo.
Responsible Party- US Contact Information | Parte responsable -Información de
contactode los Estados Unidos | Partie responsable -Coordonnées des États-Unis
ZW3104:
FCC — U2ZZW3104 | IC: 6924A-ZW3104
Jasco Products Company | Model: ZW3104
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK73114 |1-800-654-8483
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
If you have any problemsor questions, contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483, between 7AM–8PM, M-F, Central Time.
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format
manuals and more, visit www.byjasco.com/support.
• No user-serviceable partsin thisunit.
Des questions? Contactez notre Service Consommateurs basé aux États-Unis au
1-800-654-8483 entre 7h et 20 h, H-F, heure centrale.
Pour le soutien relatif aux produits le plus à jour, les accessoires, les manuels
en format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.byjasco.com/
support.
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Preguntas? Póngase en contacto con nuestro Servicio de Atenciónal
Consumidor con sede en EE. UU. Al 1-800-654-8483 entre las 7AM y las 8PM,
de lunes a viernes, hora central.
Para recibirel soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios,
manuales en formato digital (PDF), entre otros, visite www.byjasco.com/support.
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
NE RETOURNEZ PAS
CE PRODUIT AU MAGASIN
NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA
STOP
RIESGO DE INCENDIO
RIESGO DE DESCARGAELÉCTRICA
RIESGO DE QUEMADURAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA,ESTE PRODUCTO CUENTA CON UNA
CLAVIJA DE TIPO CONEXIÓN A TIERRA (TIENE UNA
TERCERA PATILLA).ESTA CLAVIJA SÓLO PODRÁ
CONECTARSE A UN TOMACORRIENTE DE TIPO
CONEXIÓN A TIERRA. SI NO SE PUEDE CONECTAR
LA CLAVIJA A LA TOMA, CONSULTE CON UN
TÉCNICO ELÉCTRICO CALIFICADO PARA INSTALAR
LA TOMA APROPIADA. POR NINGÚN MOTIVO
MODIFIQUE LA CLAVIJA.
CONTROL DE EQUIPOS
ELECTRODOMÉSTICOS:
PRECAUCIÓN: A FIN DE DISMINUIREL RIESGO
DE RECALENTAMIENTO Y DEPOSIBLES DAÑOS
EN LOS DEMÁS EQUIPOS, NO INSTALAR PARA
CONTROLARAPARATOS QUE FUNCIONAN A
MOTOR, ARTEFACTOS DEILUMINACIÓN DE LUZ
FLUORESCENTE O APARATOS ALIMENTADOS CON
TRANSFORMADORES.
•USAR EXCLUSIVAMENTE PARA CONTROLAR
BOMBILLAS CFL/LED INCANDESCENTES O
ATENUABLES
•NO SUPERELOS VALORES NOMINALES
ELÉCTRICOS
•NO USAR PARA CONTROLAR DISPOSITIVOS
RISK OF FIRE
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
RISK OF BURNS
TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK,
THIS PRODUCT HAS A GROUNDING TYPE
PLUG THAT HAS A THIRD (GROUNDING) PIN.
THIS PLUG WILL ONLY FIT INTO A GROUNDING
TYPEPOWER OUTLET. IF THE PLUG DOES NOT
FIT INTO THE OUTLET, CONTACT A QUALIFIED
ELECTRICIAN TO INSTALL THE PROPER
OUTLET. DO NOT CHANGE THE PLUG IN ANY
WAY.
CONTROLLING APPLIANCES:
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
OVERHEATING AND POSSIBLEDAMAGE TO
OTHER EQUIPMENT, DO NOT INSTALL TO
CONTROL A MOTOR-OPERATED APPLIANCE,
A FLUORESCENT LIGHTING FIXTURE OR A
TRANSFORMER SUPPLIED APPLIANCE.
•ONLY USE TO CONTROL INCANDESCENT OR
DIMMABLE CFL/LED BULBS
•DO NOT EXCEED RATINGS
•DO NOT USE TO CONTROL ANY DEVICE
WHERE UNINTENDED OPERATION COULD
CAUSE UNSAFE CONDITIONS (HEAT LAMP,
SUN LAMP, ETC.)
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR LIFE
SUPPORT EQUIPMENT
Z-WAVE ENABLED DEVICES SHOULD NEVERBE
USED TO SUPPLY POWER TO OR CONTROL THE
ON/OFF STATUS OF MEDICAL OR LIFE SUPPORT
EQUIPMENT.
NE PAS UTILISER AVECUNÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
LES DISPOSITIFS COMPATIBLES AVEC LA
TECHNOLOGIE Z-WAVE NE DEVRAIENT
JAMAIS ÊTRE UTILISÉS POUR ALIMENTER OU
COMMANDER LA MISE EN MARCHE OU L’ARRÊT
DE L’ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DESURVIE.
SE PROHÍBE SUEMPLEO EN
EQUIPO MÉDICO OEQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE LAS FUNCIONES
VITALES
LOS DISPOSITIVOS Z-WAVE NUNCA SE DEBEN
USAR PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA
AL EQUIPO MÉDICO OAL EQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE FUNCIONES VITALES, NI
PARA CONTROLAR EL ESTADO DE ENCENDIDO
O APAGADODE DICHOS EQUIPOS.
RISQUE D’INCENDIE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE BRÛLURES
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, CE PRODUIT COMPREND UNE
FICHE MISE À LA TERRE CONSTITUÉE D’UNE
TROISIÈME BROCHE (MISEÀ LA TERRE). CETTE
FICHE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE QUE DANS
UNEPRISE DE COURANT À LA TERRE. SI LA
FICHE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE DANS LA PRISE,
COMMUNIQUEZ AVEC UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ
QUI INSTALLERA UNEPRISE ADÉQUATE. NE
CHANGEZ PAS LA PRISE DE QUELQUE MANIÈRE
QUE CE SOIT.
COMMANDEDES APPAREILS:
ATTENTION: POUR RÉDUIRELE RISQUE DE
SURCHAUFFE ET DE DOMMAGES POSSIBLES
À D’AUTRES APPAREILS, NE PAS INSTALLER
POUR COMMANDERUN APPAREIL ACTIONNÉ
PAR MOTEUR, UN APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
FLUORESCENT OU UN APPAREIL ALIMENTÉ PAR
UN TRANSFORMATEUR.
•UTILISER SEULEMENT POUR COMMANDER
LES AMPOULES À DEL ET FLUOCOMPACTES À
INCANDESCENCE OUÀ INTENSITÉ RÉGLABLE
•NE PAS DÉPASSER LES CARACTÉRISTIQUES
NOMINALES
•NE PAS UTILISER POUR COMMANDER
DES APPAREILS POUR LESQUELS UN
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU POURRAIT
ENTRAÎNER DES CONDITIONS DANGEREUSES
(LAMPE À RAYONS INFRAROUGES, LAMPE
SOLAIRE, ETC.)
AVERTISSEMENT
WARNING ADVERTENCIA
SPECIFICATIONS
Power: 120VAC, 60Hz
Signal (frequency): 908.4/916MHz
Maximum load forthe Z-Wave controlledoutlet:
2.5A, 300W incandescent or 100W dimmable CFL/LED
Z-Wave controlled outlet is fused@ 5A. This fuse is not userserviceable
Range:Upto 150ft.line of sight betweenthe wireless controllerand the
closest Z-Wavereceiver module
Operatingtemperature range: 32–104° F (0–40° C)
For indoor use only
g product improvement
SPÉCIFICATIONS
Alimentation : 120VCA,60Hz
Signal (fréquence) :908.4/916MHz
Charge maximale pour la prise commandée Z-Wave : 300W (2.5A) incandescent 100W
La prise commandée Z-Wave est équipée d’un fusible de5ampères. Cefusible ne peut pas être réparé
par l’utilisateur.
Portée :Distance à vue entrela télécommande et le module de réception Z-Wavele plus proche allant
jusqu’à 150 pi (45.7m)
Plage de températures defonctionnement :De 32–104° F (0–40°C).
Utilisation intérieure uniqueme`nt
sans préavis
ESPECIFICACIONES
Energía: 120VCA, 60Hz
Señal (frecuencia):908.4/916MHz
Carga máxima para la toma Z-Wave:2.5A 300W incandescente 100W CFLy LED atenuables
La toma Z-Waveestá protegida con fusible de 5A. El usuario no puede reparar este fusible.
Alcance:Hasta 150 pies (45.7m) en línea de visión directa entre el controlador inalámbrico y el módulo
receptor Z-Wave más próximo
Rango de temperatura defuncionamiento:32–104° F (0–40° C)
Sólo para uso espacios interiores
ejoras del producto
1.
NOTE: Plug directly into outlet.
Do not use with extensioncords.
1. Plug the light you want to control into the Z-Wave controlled
outlet on the smart dimmer as indicated by the Z-Wave logo.
2. Plug the smart dimmer directly into an available
grounded outlet (top outlet recommended if possible).
A
B C
2.
Getting To Know Your NewZ-Wave Device
Maximum load for the Z-Wave controlled outlet:
2.5A, 300W incandescent or 100W dimmable CFL/LED
•OneZ-Wave controlled AC outlet for standard incandescent lighting or dimmable CFL/LEDs
•Remote ON/OFF and brightness control via the Z-Wave controller
•Manual ON/OFF and brightness control with the top-mounted push button
•
•Does not block the lower outlet when plugged in to the upper outlet of a duplex wall
receptacle. (Thisassumes the duplex receptacle is mounted with the ground pin down).
•Plugs and cords forconnected devices route to the side allowing close placement of furniture
•Grounded 3-wire power connection for safety
•This Z-Wave device has advanced features that allow you to customize your experience.
These features can only be adjusted by aZ-Wave enabled controller that supports
3.
The manual/program button on the dimmer
allows the user to:
1. Manually turn the connected lamp ON or OFF
(press and release).
2. Adjust the brightness level of the connected
lighting by pressing and holding the button.
Release the button when the desired level is
attained.
3. Add or remove the dimmer from the network.
4. 5.
NOTE: Actual performance of any CFL or LED will vary from bulb type to bulb type and
among manufacturers. It is important to note only bulbs designed as dimmable should be
itself or call the a bulb manufacturer directly.
For a complete list of recommended CFL/LED bulbs for this and other Z-Wave products from
Jasco, please visit www.ezzwave.com
This device supports Association Command Class (3Groups)
• Association Group 1 supports Lifeline, Switch Multilevel Report
• Association Group 2 supports Basic Set and is controlled with the local load
• Association Group 3 supports Basic Set and is controlled bydouble pressing the button
• Each Association Group supports 5 total nodes
Z-WAVE INTEROPERABILITY
Thisproduct can be included and operated in any Z-Wave
manufacturers and/or other applications. All non-battery
operated nodeswithin the network will act as repeaters
regardless of vendor to increase reliability of the network.
MANUAL • MANUEL • MANUAL
28166
ZW3104
In-Wall
Smart Dimmers
Plug-in
Smart Dimmers
In-Wall
Add-on Switches
Purchase additional items at
EZzwave.com or visit your local retailer.
In-Wall Motion
Switch or
Dimmer
Plug-in
Smart Switches
In-Wall
Smart Switches
Enbrighten
Smart LED Bulb
In-Wall
Smart Fan Control
Hinge Pin
Smart Door Sensor
READ IT OR WATCH IT
Read instructions or watch easy-to-follow
video. Scan QR code or byjasco.com/28166i
Direct Wire,
40A Outdoor
Smart Switch
Portable
Smart Multi
Sensor
In-Wall
Tamper-Resistant
Smart Outlet
Plug-in
Outdoor Smart
Switch
Plug-in
Smart Dimmer
Modulegradateur
intelligent
Enchufable
reductor deluz inteligente
All brand names shown are trademarks of their
respective owners.
Tous les nomsde marque illustrés sont des
marques de commerce de leurs propriétaires
respectifs.
Todas las marcas que aparecen aquí son marcas
registradasde sus respectivosdueños.
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
DISTRIBUTEDBY
JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD.,
OKLAHOMA CITY, OK 73114.
©JASCO 2020 | 28166 | ZW3104 | rev. 05/20/20 v3
WARRANTY
Jasco ProductsCompany warrants this product to be free from manufacturing defects for
replacement of this product only and does not extend to consequential or incidental damage
to other productsthat may be used withthis product. This warranty is in lieu of all other
warranties, expressed or implied. Some statesdo not allow limitations on howlong animplied
warranty lasts or permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damage, so
the above limitations may not apply to you.This warranty gives
may also have other rights which vary from state to state. Please contact ourU.S.-based
Consumer Care at 1-800-654-8483 between 7AM-8PM, M-F, Central Timeor www.byjasco.
com if the unit should prove defective within the warranty period.
GARANTIE
Jasco ProductsCompany garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication
pour une période de cinq ans à compter de la date de l’achat original par l’acheteur. Cette
garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de ce produit et n’est pas
applicable aux dommagesindirectsou accessoires survenus sur d’autres produits utilisés avec
ce produit.Cette garantie se substitue à toute autre garantie expresse ou implicite. Certains
États ne permettent pas de restrictions quant à la durée d’une garantie implicite oupermettent
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et accessoires; il se peut, par conséquent,
que cette garantie ne s’applique pasdans votre cas. Cette garantie vous confère des droits
juridiques précis; vous pouvez jouir d’autres droits qui peuvent varierd’un État à l’autre.
Contactez notre Service Consommateurs basé aux États-Unisau 1-800-654-8483 (option
1) entre 7 h et 20 h (heure normale duCentre) ou parl’intermédiaire de notre site web www.
byjasco.com si l’appareil s’avère défaillant aucours de la période de garantie.
GARANTÍA
Jasco ProductsCompany garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación
durante unperiodo de cinco años a partirde la fecha original de compra porparte del
consumidor. Esta garantía se limita a la reparacióno sustituciónde este producto solamente
y no se extiende a daños derivados o accidentales causadosa otros productos que se usen
conesta unidad. Esa garantía remplaza a todaslas demás garantíasexpresas o implícitas.
Algunos estados no autorizanlimitaciones encuanto a la duración de una garantía implícita
ni permiten la exclusióno limitación por daños accidentaleso derivados; porlo tanto, puede
que lasanteriores limitaciones no apliquen en su caso. Esta garantía le da a usted derechos
Si la unidad resultare defectuosa dentro del periodo de garantía, comuníquese con nuestro
Servicio de Atenciónal Consumidorcon sede en EE. UU. Al 1-800-654-8483 entre las 7AM y
las 8PM, o a través de nuestro sitio de internet www.byjasco.com.
Jasco ProductsCompany LLC, Building B
10 E. Memorial Rd. Oklahoma City, OK73114.
Adding yourdevice to aZ-Wave network:
1.
device tothe Z-Wave network.
2. Once the controller is ready to add your device, press the program
button of the smart dimmer.
brightness according to groups, scenes, schedules and interactive
automations programmed by your controller.
If prompted by the controller to enter the S2security code, refer to
the QRcode/security number on the side of the box or the QRcode
label on the product (see Figure 1). Enter the 5-digit pin code.
Figure 1.
Please reference the controller’s manual for instructions.
To remove and reset the device:
1.
controller to remove a device from the Z-Wave
network.
2. Once the controller is ready to remove your device,
press and release the manual/program button on
the smart dimmer to remove it from the network.
To return yourdimmer to factory defaults:
1. If plugged in, unplug the dimmer from the receptacle.
2. Press and hold the top button for at least 3 seconds
while you plug the dimmer into a receptacle.
NOTE
: This should only be used in the event your network’s
primary controller is missing or otherwise inoperable.
Z-WAVE DSK
PIN: XXXXX
DSK :
XXXXX
-25651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752
Cycle LED light
The LED acts as a guide light or status indicator.
How to cycle through options:
Press program button 10 times quickly.
1. LED is ONwhen the load is ON (indicates the outlet is ON) (default)
2. LED is ONwhen the load is OFF (guide light in the dark)
3. LED is always OFF
4. LED is always ON
A. Z-Wave controlled outlet
This outlet can remotely turn ON/OFF and dim the connected lamp
B. Manual/program button
Single press— turn the lamp ON/OFF
Press and hold— dim/brighten the lamp
Single press— add or remove in Z-Wave network
C. LED Light (under button)
4
28166 QUICKSTART GUIDE

1.
REMARQUE : Branchez-le directement
sur la prise. Ne l’utilisez pasavec un
cordon prolongateur.
1. Branchez l’appareil d’éclairage que vous voulez commander
Z-Wave, sur le côté du module gradateur intelligent.
2. Branchez le module gradateur intelligent directement
sur une prise à la terre disponible (la prise supérieure est
recommandée).
A
B C
A. Prise commandée Z-Wave
Cette prise peut allumer et éteindre à distance la lampe
connectée, et en réduire la luminosité.
B. Bouton de commande manuelle/programmation
Pression unique — allumer ou éteindre la lampe
Maintien dubouton enfoncé — réduire et augmenterla
luminosité de la lampe
Pression unique — inclure le réseau Z-Wave ou l’exclure
C. DEL (sous le bouton)
2.
Familiarisez-vous Avec l’utilisation de Votre Nouveau Dispositif Z-Wave
Charge maximale pour la prise commandée Z-Wave:
nsité réglable.
•Une prise de courant alternatif commandée Z-Wave pour l’éclairage incandescent standard ou
•Commande à distance de la mise en marche, de l’arrêt et de la luminosité à l’aide de la
télécommande Z-Wave
•Commande manuelle de la mise en marche, de l’arrêt et de la luminosité au moyen du bouton-
poussoir monté sur le dessus.
•Conçu pour mieux utiliser l’espace disponible
•Ne bloque pas la prise inférieure lorsqu’elle est branchée sur la prise supérieure d’une plaque
murale double. (Cela implique que la plaque murale double soit montée avec le contact à la
masse vers le bas.)
•matériel à proximité
•
•Cet appareil Z-Wave possède des fonctions avancées qui vous permettent de personnaliser
votre expérience.Cesfonctions ne peuvent être réglées que par une télécommande
compatible avec la technologie Z-Wave qui prend en charge la classe de commandes de
3.
Le bouton de commande manuelle/
programmation situé sur le module
gradateur permet à l’utilisateur :
1. D’allumer ou d’éteindre manuellement la lampe
connectée (en appuyant sur le bouton, puis en
le relâchant).
2. De régler l’intensité de l’éclairage branché en
appuyant et en maintenant enfoncé le bouton.
Relâchez le bouton lorsque l’intensité désirée
est obtenue;
3. D’ajouter le module gradateur au réseau ou de
le retirer.
4. 5.
REMARQUE
d’ampoule et le fabricant. Il est important de préciser que seules les ampoules à intensité
réglable doivent être utiliséesavec ungradateur. Pour savoir s’il s’agit d’une ampoule
u appeler le fabricant de
l’ampoule.
tes recommandées pour ce
produit et les autres produits Z-Wave de Jasco, veuillez visiter le site www.ezzwave.com
Ce dispositif prend en charge la classe de commandes Association (trois groupes)
• Le groupe d’association 1 prend en charge la ligne de sécurité
et le rapport Multi-level Switch
• Le groupe d’association 2 prend en charge le réglage de base
et est commandé par la charge locale
• Le groupe d’association 3 prend en charge le réglage de base et est
commandé par une double pression dubouton
• Chaque groupe d’association prend en charge un total de cinq (5) noeuds
INTEROPÉRABILITÉ ENTRE LES DISPOSITIFSZ-WAVE
Ce produit peut être utilisé dans un réseau Z-Wave avec
fabricants et d’autres applications. Tous lesnœuds
fonctionnant sans pile au sein du réseau joueront le rôle de
1.
NOTA:Enchufardirectamente en un tomacorriente.
No usar con un cable de extensión
1. Enchufe el dispositivo de iluminación que desea controlar
al tomacorriente controlado por Z-Wave del reductor de luz
inteligente, tal como se indica en el logotipo de Z-Wave.
2. Enchufe el reductor de luz inteligente directamente en
un tomacorriente con conexión a tierra (si es posible, se
recomienda el tomacorriente superior).
A
B
C
A. Tomacorriente controlado porZ-wave
Este tomacorriente puede encender/apagar y atenuar la
lámpara conectada de manera remota
B. Botón manual/programa
Oprima una vez— para encender/apagar la lámpara
Mantener presionado — para atenuar o reforzar el brillo de
la lámpara.
Oprima una vez — para incluir o excluir en la red de Z-Wave
C. Luz LED ( debajo del botón)
2.
Cómo Familiarizarse con su Nuevo Dispositivo Z-Wave
Carga máxima del tomacorriente controlado por Z-Wave: 2.5A; 300W para dispositivos de
iluminación incandescentes; 100W para CFL/LED atenuables
•Un tomacorriente de CA controlado por Z-wave para dispositivos de iluminación
incandescente estándaro CFL/LED atenuables.
•Control remoto de ENCENDIDO/APAGADO y brillo a través del controlador Z-Wave.
•Control manual de ENCENDIDO/APAGADO y brillo mediante el botón ubicado en la parte
superior.
•Diseñado para aprovechar el espacio
•No obstaculiza el tomacorriente inferior al enchufarlo al tomacorriente superior de un
receptáculo dúplex de pared. (Supone que el receptáculo dúplex está instalado con la
pata de conexión a tierra hacia abajo).
•Los enchufes y cables de los equipos conectados se orientan hacia los laterales
posibilitando la instalación de los muebles cerca de ellos
•Conexión de energía a tierra de 3 conductores por seguridad
•Este dispositivo Z-Wave cuenta con características avanzadas que le permiten
personalizar su experiencia. Estas características solo pueden ser ajustadas por un
controlador habilitado por Z-Wave que sea compatible con la clase de comandos de
3.
El botón manual/programa en el reductor de
luz permite que el usuario haga lo siguiente:
1. ENCENDER o APAGAR manualmente la lámpara
conectada (presionar y soltar el botón).
2. Ajustar el nivel de brillo de losdispositivos de
iluminación conectados oprimiendo y manteniendo
presionado el botón. Soltar el botón una vez
alcanzado el nivel deseado.
3. Agregar/quitar el reductor de luzde la red.
4. 5.
NOTA: El rendimiento real de cualquier bombilla CFL o LEDvariará de untipo de bombilla
a otro y de un fabricante a otro. Es importante tener en cuenta que, con un reductor de
luz, se deben usar únicamente bombillas diseñadas como atenuables. Para averiguar si la
bombilla es atenuable, consulte el paquete, la propia bombilla o bien llame directamente a
su fabricante.
Para consultar una lista completa de bombillasCFL/LED recomendadas para este producto
Z-Wave u otros de Jasco, por favor visite www.ezzwave.com
Este dispositivo es compatible con la Clase de comandos de asociación (3 grupos)
• Grupo de asociación 1: es compatible con la red vital (Lifeline),
informe de conmutador de varios niveles
ca
y es controlado con la carga local
ca y,
para controlarlo, se presiona dos vecesel botón
• Cada grupo de asociación es compatible con un total de 5 nodos
INTEROPERABILIDAD Z-WAVE
Este producto se puede incluir y puede funcionar en cualquier
red Z-Wave con dispositivos de otros fabricantesyotras
losnodosque formen parte de la red y que funcionen sin pilas
actuarán de repetidores independientemente del proveedor
Agregar su dispositivo auna red Z-Wave:
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave
2. Una vezque el controlador esté listo para incluir su dispositivo,
presione y suelte la parte superior o inferior del interruptor
inalámbrico inteligente (basculante) para incluirlo en la red.
Ahora tiene control total para ENCENDER/APAGAR el aparato
según los grupos, escenas, horarios y automatizaciones
interactivasque su controlador programó.
acceso remoto, entonces ahora podrá controlar
el aparato desde dispositivos móviles.
Si el controlador indica que ingrese el código de seguridad S2,
consulte el código QR o el número de seguridad en el lateral de
la caja o la etiqueta con el código QR que se encuentra en el
producto (ver Figura 1). Ingrese los cinco dígitos código PIN.
Figura 1:
Para excluir y restablecer el dispositivo:
1. Siga las instrucciones provistas para su controlador Z-Wave
2. Una vez que el controlador está listo para excluir el
dispositivo, presione y suelte una vez el botón manual/
programa del reductor de luz inteligente para excluirlo
de la red.
Para restablecer los ajustes de fábrica de su reductor:
1. Desenchufe el reductor de luz del tomacorriente.
2. Presione y no suelte el botón superior durante un mínimo de
tres segundos y al mismo tiempo enchufe el reductor en un
tomacorriente.
Nota
: realice esta acción solo en caso de que falte el controlador
principal de su red o que no funcione.
Z-WAVE DSK
PIN: XXXXX
DSK :
XXXXX
-25651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752
Ajoutez votre appareil àun réseau Z-Wave :
1.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à inclure votre
appareil, appuyez sur la partie supérieure ou inférieure
Vous avez maintenant le contrôle absolu sur la mise
en marche et l’arrêt de votre appareil en fonction des
groupes, des scènes, des horaires et des automatisations
interactives programmés par votre contrôleur.
d’accès à distance, vous pouvez maintenant contrôler
votre ventilateur à l’aide de vos appareils mobiles.
Si le contrôleur vous invite à entrer le code de sécurité S2,
reportez-vous au code QR/numéro de sécurité situé sur le
côté de la boîte, ou à l’étiquette de code QR présente sur le
.
Figure 1:
Pour exclure ou réinitialiser un appareil :
1.
2. Une fois que le contrôleur est prêt à exclure votre appareil,
appuyez une fois sur le bouton de commande manuelle/
programmation situé sur le module gradateur intelligent, puis
au.
gradateur :
1. Si le module gradateur est branché, veuillez le débrancher de la
prise.
2. Maintenez le bouton supérieur enfoncé pendant au moins trois
secondes pendant que vousbranchezle module gradateur sur
une prise.
contrôleur principal du réseau ou s’il est rendu inutilisable.
Z-WAVE DSK
PIN: XXXXX
DSK :
XXXXX
-25651-22671
-26939-47599
-19612-25872
-47752
DELde cycle
Une DEL pour servir d’éclairage de guidage ou d’indicateur d’état.
Comment passer d’une optionàl’autre : Appuyez rapidement
bouton dix fois.
1. La DEL est allumée lorsque la charge est activée (indique que
l’interrupteur est sous tension) (par défaut)
2. La DEL est allumée lorsque la charge est désactivée (éclairage
de guidage dans le noir)
3. La DEL est éteinte en permanence
4. La DEL est allumée en permanence
Ciclo de luz LED
La luz LED actúa como una luz guía o un indicador de estado.
Cómo alternar las opciones: pulse botón diez veces rápidamente.
1. La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está ENCENDIDA
(indica que el interruptorestá ENCENDIDO) (opción
predeterminada)
2. La luz LED está ENCENDIDA cuando la carga está APAGADA
(luz guía en la oscuridad)
3. LED está APAGADA todo el tiempo
4. LED está ENCENDIDA todo el tiempo
28166 QUICKSTART GUIDE
5
Other Jasco Dimmer manuals