JCMaster BEAUTY JDK6 User manual

Model: JDK6
Nail Drill Machine
User Manual

Languages
English-----------------------------------------------------01-05
Deustch----------------------------------------------------06-10
Français---------------------------------------------------- 11-15
Italiano-----------------------------------------------------16-20
Español-----------------------------------------------------21-25

01
Important Safety Instruction
When using the product, all instructions and basic precautions should
always be followed, including the following:
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Please use the correct power source (110V/220V).
2. Before using the device, make sure that the bit is well secured in the handpiece.
3. Please adjust the rotating speed gently and slowly.
4. Do not touch any rotating parts while using the device.
5. Turn off the device before switching to another rotational direction.
6. Do not cover the ventilation unit.
7. Replace the cable immediately if it‘s broken.
8. Clean and disinfect the device after each use to avoid health issues.
9. Avoid storing or placing the device to a moister place.
10. Do not use the device that has fallen into the water and unplug it
immediately.
11. Do not use the device if the cable or plug is damaged.
12. Avoid excessive bending or pulling the cable. Keep the cable away from the hot
surface.
13. The device should never be left unattended when plugged in.
Unplug from outlet when it is not used and before putting on or taking off parts.
14. Do not drop or insert any object into any opening.
15. To disconnect,switch off all controls and remove the plug from the outlet.
16. Keep the device away from children and inexperienced persons.
Maintenance & Storage
1. If the nail dust keeps getting into the controller or handpiece and is not being
cleaned, after a period,the device will become defective easily.
Therefore, it is very important to use a vacuum fan (or cover the device by a
cloth) during the use and clean it after each use.
2. Keep the device clean and store it in a dry and no dust place.
English

02
1. Control box
2. Pause/ Restart button
3. Rotational direction button
(Clockwise/
Counterclockwise)
4. Rotating speed display
5. Power switch & Rotating
speed controller
6. Power interface
7. Handle interface
8. Handle
9. Handle support
10. Bit set
Technology parameter:
Model Input Output Power Weight Dimension
JDK6 DC 0-12V 2A DC 0-12V 24W 240g φ112*94 mm
Rotating
Speed Dimension Weight
MAX
30000
RPM
L1(mm) L2(mm) L3(mm) D(mm) 160g
70 27 133 φ112
Package Included:
1x Nail Drill
1x Handpiece
4x Nail drill bits
1x Instruction manual
7
D

03
How to use the machine
1. Insert the nail drill bit, connect the handle to the host, and then connect the
power supply.
2. Turn on the nail drill (You will hear a ‘’click’’ sound).
3. Press on to change the rotational direction
(Clockwise/ Counterclockwise).
4. Turn the rotating speed controller slowly toward clockwise to increase the
speed.
5. Turn the rotating speed controller slowly toward counterclockwise to decrease
the speed.
6. Press on then the handle will stop running,press again to reactivate the
rotating speed.
1. Turn the twist-lock to the left to unlock the drill bit.
2. Pull out the original bit and insert the desired bit (2.35mm).
3. Turn the twist-lock to the right to lock the drill bit.
How to change the drill bits:
*Do not turn the twist-lock
while the handle is running
R:Unlock the bit
S:Lock the bit

04
LED display description
Display Description
F F means Forward/Clockwise rotating direction, it displays from F00 up to F30
(00 means no rotating speed, 30 means 30000rpm)
R R means Reverse/Counterclockwise rotating direction, it displays from R00 up to
R30 (00 means no rotating speed, 30 means 30000rpm)
PRU PRU means pause,tthe handle will stop running,press again to reactivate the
rotating speed.
Er0 Er0 means overcurrent protection. When the handpiece current suddenly
becomes too high,it displays Er0 with flashes, and the handpiece stops running to
protect the motor. The protection may not work if the current is too high.
Er1 Er1 means overload protection.It displays Er1 with flashes, and the handpiece
stops running to protect the motor. The protection may not work if the overload is
too high.
Question Answer
What should a beginner be aware
of?
For a beginner, we always recommend starting with a low rotating
speed, then increase the speed slowly.
How long is the guarantee? The guarantee for the nail drill is valid for two years. However,
you can always feel free to contact us if the machine has an issue
after two years,we are always at your service.
Can I buy the handpiece sepa-
rately?
Yes, the handpiece can be ordered separately.
Which bit can I use? Only those
from the manufacturer?
All bits with a diameter of 2.35 mm fit in the handpiece,2.35 mm
is the standard size.
Is the device suitable for removing
thick calluses on the foot?
Yes, you can use the sanding bands to remove the thick calluses.
Are the bits also suitable for acry-
lic and gel nails?
Yes.
How long do nail drill bits last? It depends on the using times. The bits are consumer goods and
need to be replaced regularly.
How to clean the bits? The bits can be cleaned with a disinfectant spray.
FAQ

05
Description Reason Solution
Cable problem Cable twisted Un-twist the cable
Connection problem Fix the connection/contact
customer service
The handpiece becomes extremly
hot after using it for a few minute
Improper maintenance, nail
dust constantly getting into
the handpiece
Order a new handpiece.
Note:
When dust has entered the
handpiece, the handpiece can
occasionally become defective.
Therefore,it is very important to
prevent nail dust from entering
the handpiece during the use
(by using a fan) and clean it after
each use.
The handpiece becomes defec-
tive
After a long period of use,the
handpiece has reached its
service life
Order a new handpiece.
Note:
Our handpiece is specifically
designed to last longer than
other handpieces, but improper
maintenance will shorten its life.
I cannot change the bits Improper operation Turn the twist-lock to the left to
fully unlock the drill bit. Then put
in/pull out the bit.
The motor is too hot Overusing Turn off the nail drill, use it again
after 30 minutes.
Trouble shooting
Contact Us
If you need any assistance or support,please contact us. We will do our best to
provide you with a viable solution.
Email: info@mustbuy.eu

06
Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Folgende Anweisungen und grundlegende Vorkehrungen sollten bei
jeder Nutzung des Artikels eingehalten werden:
WARNUNG
Um das Risiko vor Bränden, Elektroschocks und Personenschäden zu verringern
bitte:
1. immer den korrekten Stromanschluss nutzen (110V/220V).
2. vor der Nutzung sicherstellen,dass das Bit fest im Handstück sitzt.
3. Drehgeschwindigkeit vorsichtig und allmählich anpassen.
4. während der Nutzung keine sich drehenden Geräteteile anfassen.
5. das Gerät vor Änderung der Drehrichtung zuerst ausschalten.
6. die Ventilationseinheit nicht bedecken.
7. das Kabel bei Kabelbruch sofort ersetzen.
8. das Gerät nach jeder Nutzung säubern und desinfizieren.
9. das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung Lagern.
10. das Gerät nicht weiter nutzen, wenn es in Kontakt mit Flüssigkeiten
gekommen ist und sofort ausschalten und vom Stromnetz entfernen.
11. das Gerät nicht nutzen, wenn ein Schaden am Kabel oder Stecker besteht.
12. das Kabel nicht übermäßig ziehen oder biegen.Halten Sie das Kabel
von heißen Oberflächen fern.
13. das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen,wenn es am Stromnetz angeschlossen
ist. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie Einzelteile oder Zubehör
austauschen.
14. keine Fremdobjekte in Öffnungen einfügen.
15. das Gerät ausschalten, bevor Sie es vom Stromnetz trennen.
16. das Gerät von Kindern und aufsichtsbedürftigen Personen fern halten.
Pflege & Lagerung
1. Sollte Nagelstaub die Kontrolleinheit oder das Handstück bedecken und nicht regelmäßig entfernt
werden,ehöht dies die Wahrscheinlichekeit eines Defekts oder Schadens.Es wird ausdrücklich
empfohlen,das Gerät während und nach der Nutzung regelmäßig zu säubern.Beispielweise mit
einem Mini-Staubsauger oder Touch.
2. Bewahren Sie das Gerät bei nicht-Verwendung an einem trockenen und staubfreien Ort auf.
Deutsch

07
1. Kontrolleinheit
2. Pause / Neustart
3. Richtungswechsel
4. Drehgeschwindigkeits-
anzeige
5. AN/AUS & Dreh-
geschwindigkeit
6. Stromkabel Anschluss
7. Handstück Anschluss
8. Handstück
9. Handstück Ablage
10. Bitcase
Technische Informationen:
SKU Input Output Strom-
stärke Gewicht Dimension
JDK6 DC 0-12V 2A DC 0-12V 24W 240g φ112*94 mm
Drehge-
schwin-
digkeit
Dimension Gewicht
MAX
30000
RPM
L1(mm) L2(mm) L3(mm) D(mm) 160g
70 27 133 φ112
Verpackungsinhalt
1x Nagelfräse
1x Handstück
4x Nagelbits
1x Bedienungsanleitung
7
D

08
Gebrauchsanweisung
1. Nagelbit in das Handstück einfügen, Handstück an Fräse anschließen,
anschließend das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
2. Fräse einschalten (Bestätigung erfolgt durch ein ‘’klick’’ Geräusch).
3. Drücken Sie , um die Drehrichtung zu wechseln.
4. Drehen Sie das Rad langsam im Uhrzeigersinn, um die Drehgeschwindigkeit
zu erhöhen.
5. Drehen Sie das Rad langsam gegen den Uhrzeigersinn,
um die Drehgeschwindigkeit zu verlangsamen.
6. Drücken Sie um die Fräse zu pausieren oder fortzusetzen.
1. Drehen Sie den Drehverschluss nach links,um das Nagelbit zu lösen.
2. Nehmen Sie das alte Bit heraus und legen Sie das Nagelbit,
welches Sie verwenden möchten in das Handstück.
3. Drehen Sie den Drehverschluss nach rechts, um das Bit im Handstück
zu befestigen.
Auswechseln der Nagelbits:
R: Bit lösen
S: Bit befestigen
Drehen Sie den Dreh-
verschluss nicht,
während das Handstück
sich noch dreht

09
LED display Beschreibung
Display Beschreibung
F F steht für rechts/Drehrichtung im Uhrzeigersinn.Anzeige geht von F00 bis F30
(00 = 0rpm, 30 = 30000rpm, rpm = Umdrehungen pro Minute)
R R steht für links/ Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn.Anzeige geht von
R00 bis R30
PRU PRU steht für pause.Drücken Sie um die Fräse anzuhalten/das Fräsen
fortzusetzen
Er0 Er0 steht für Überhitzung.Sollte das Handstück zu heiß werden, blinkt Er0 auf
dem Display und das Handstück schaltet sich automatisch aus, um den Motor zu
schützen.Achtung: Die Funktion kann bei einer übermäßig hohen Stromspannung
unterbrochen werden.
Er1 Er1 steht für Überspannung.Sollte der Motor einer zu hohen Stromspannung
ausgesetzt sein, blinkt Er1 auf dem Display und das Handstück schaltet sich
automatisch aus,um den Motor zu schützen.Achtung: Die Funktion kann bei einer
übermäßig hohen Stromspannung unterbrochen werden.
Frage Antwort
Was sollten Anfänger beachten? Für Anfänger empfiehlt es sich immer, mit einer niedrigen Dreh-
zahl zu beginnen und die Geschwindigkeit dann langsam zu
erhöhen.
Wie lange läuft die Garantie? Die Garantie für das Gerät für zwei Jahre.Allerdings können Sie
uns immer kontaktieren, wenn das Gerät ein Problem nach zwei
Jahren hat,wir sind immer zu Ihren Diensten.
Kann ich das Handstück separat
kaufen?
Ja, das Handstück kann separat bestellt werden.
Welche Bits kann ich verwenden?
Nur die vom Hersteller?
Alle Bits mit einem Durchmesser von 2,35 mm passen in das
Handstück,2,35 mm ist die Standardgröße.
Ist das Gerät geeignet,um dicke
Schwielen am Fuß zu entfernen?
Ja, Sie können die Schleifbänder verwenden,um die dicken
Schwielen zu entfernen.
Sind die Bits auch für Acryl- und
Gelnägel geeignet?
Ja.
Wie lange halten Nagelbits? Das hängt von den Nutzungszeiten ab.Die Bits sind Verbrauchs-
güter und müssen regelmäßig ersetzt werden.
Wie reinigt man die Bits? Die Bits können mit einem Desinfektionsspray gereinigt werden.
Häufig gestellte Fragen

10
Problem Grund Lösung
Kabelproblem Kabel verdrillt Lösen Sie das Kabel
Verbindungsproblem Überprüfen Sie die Verbindung /
wenden Sie sich an den
Kundendienst
Das Handstück wird nach einigen
Minuten Benutzung extrem heiß
Unsachgemäße Pflege,
Nagelstaub gelangt ständig
in das Handstück
Bestellen Sie ein neues
Handstück.
Hinweis:
Wenn Staub in das Handstück
gelangt ist, kann das Handstück
gelegentlich defekt werden.
Daher ist es sehr wichtig, das
Eindringen von Nagelstaub in
das Handstück während des
Gebrauchs zu verhindern (durch
Verwendung eines Ventilators)
und es nach jedem Gebrauch
zu reinigen.
Das Handstück ist defekt Das Handstück hat nach
längerem Gebrauch seine
Lebensdauer erreicht
Bestellen Sie ein neues
Handstück.
Hinweis:
Unser Handstück ist so
konzipiert,dass es länger hält als
andere Handstücke, aber
unsachgemäße Wartung
verkürzt seine Lebensdauer.
Ich kann die Bits nicht ändern Unsachgemäße Bedienung Drehen Sie den Twist-Lock nach
links,um den Bit vollständig zu
entriegeln. Dann setzen Sie den
Bit ein oder ziehen ihn heraus.
Der Motor ist zu heiß Übernutzung Schalten Sie das Gerät aus und
verwenden Sie es nach
30 Minuten erneut.
Problembehebung
Kontakt
Bei Fragen oder Anliegen zu dem Artikel zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren.
Unser Kundensupport hilft Ihnen gerne weiter.
Email: support@mustbuy.eu

11
Instruction de sécurité importante
Lorsqu‘on utilise le produit,toujours prendre les précautions de base,
notamment les suivantes:
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d‘incendies et de blessu-
res:
1. Il faut utiliser la source d‘alimentation appropriée (110V / 220V).
2. Avant d‘utiliser l‘appareil,il est nécessaire de s‘assurer que l‘embout est bien
fixé dans la poignée.
3. Il faut ajuster la vitesse de rotation doucement et lentement.
4. Ne toucher aucune pièce en rotation pendant l‘utilisation de l‘appareil.
5. Éteindre l‘appareil avant de passer à un autre sens de rotation.
6. Ne couvrir pas l‘unité de ventilation.
7. Remplacer le cordon immédiatement s‘il est cassé.
8. Nettoyer et désinfecter l‘appareil après chaque utilisation pour éviter les
problèmes de santé.
9. Éviter de ranger ou de placer l‘appareil dans un endroit humide.
10. N‘utiliser pas l‘appareil qui est tombé dans l‘eau et débrancher-le
immédiatement.
11. N‘utiliser pas l‘appareil si le cordon ou la fiche est endommagé.
12. Garder le cordon électrique loin des surfaces chauffées.Ne pas utiliser
l’appareil sur les zones sensibles ou si la circulation sanguine se fait mal.
13. Ne jamais laisser l‘appareil sans surveillance lorsqu‘il est branché. Toujours
débrancher la prise de courant lorsque l‘appareil n‘est pas utilisé.
14. Ne pas insérer ou laisser tomber quelque objet que ce soit dans une
quelconque ouverture.
15. Pour déconnecter, mettre toutes les commandes en position off (éteint),
puis débrancher la prise de courant.
16. Garder l‘appareil hors de portée des enfants et des personnes sans expérience.
Maintenance et stockage
1. Si la poussière de l‘ongle continue de pénétrer dans le contrôleur et la poignée et n‘est pas
nettoyée, après une période de temps, l‘appareil devient défectueux facilement. Il est donc très
important d‘utiliser un ventilateur aspirant (ou couvrir l’appareil par un tissu) lors de l‘utilisation et le
nettoyer après chaque utilisation.
2. Garder l‘appareil propre et loin de l‘environnement humide.
Français

12
1. Boîte de contrôle
2. Bouton de pause/
redémarrage
3. Bouton de sens de rotation
(sens horaire/antihoraire)
4. Affichage de la vitesse de
rotation
5. Interrupteur d‘alimentation
& Contrôleur de vitesse de
rotation
6. Interface d‘alimentation
7. Interface de la poignée
8. Poignée
9. Support de poignée
10. Set d‘embouts
Paramètre Technologique:
Modèle Entrée Sortie Puis-
sance Poids Taille
JDK6 DC 0-12V 2A DC 0-12V 24W 240g φ112*94 mm
Vitesse
de rota-
tion
Taille Poids
MAX
30000
RPM
L1(mm) L2(mm) L3(mm) D(mm) 160g
70 27 133 φ112
Le colis inclu
1x Ponceuse à ongles
1x Poignée
4x Embouts
1x Manuel d‘instruction
7
D

13
Comment utiliser la ponceuse:
1. Insérer l‘embout, connecter la poignée à la ponseuse, puis connecter
l‘alimentation.
2. Mettre en marche la ponceuse (Vous entendrez un son ‚‘clic‘‘).
3. Appuyer sur pour changer le sens de rotation. (Sens horaire/antihoraire).
4. Tourner le contrôleur de vitesse de rotation lentement vers le sens horaire pour
augmenter la vitesse.
5. Tourner le contrôleur de vitesse de rotation lentement vers le sens antihoraire
pour diminuer la vitesse.
6. Appuyer sur pour que la poignée s‘arrête de tourner, appuyer à nouveau
pour réactiver la vitesse de rotation.
1. Tourner le twist-lock vers la gauche pour déverrouiller l’embout.
2. Retirer l’embout d’origine et insérer l’embout souhaité (2,35 mm).
3. Tourner le twist-lock vers la droite pour verrouiller l’embout.
Comment changer les embouts:
R: Bit lösen
S: Bit befestigen
Drehen Sie den Dreh-
verschluss nicht,
während das Handstück
sich noch dreht

14
Description de l‘affichage LED
Affichage Description
F F signifie le sens de rotation horaire,il s‘affiche de F00 à F30 (00 signifie aucune
vitesse de rotation, 30 signifie 30000 tr/min).
R R signifie le sens de rotation antihoraire,il s‘affiche de R00 à R30 (00 signifie
aucune vitesse de rotation, 30 signifie 30000rpm).
PRU PRU signifie pause,la poignée s‘arrête de tourner, appuyer à nouveau pour
réactiver la vitesse de rotation.
Er0 Er0 signifie protection contre les surcourants. Lorsque le courant de la poignée
devient soudainement trop élevé, il affiche Er0 avec des clignotements, et la
poignée s‘arrête de fonctionner pour protéger le moteur. La protection peut ne pas
fonctionner si le courant est trop élevé.
Er1 Er1 signifie protection contre les surcharges. Il affiche Er1 avec des clignotements,
et la poignée s‘arrête de fonctionner pour protéger le moteur. La protection peut ne
pas fonctionner si la surcharge est trop élevée.
Question Réponse
Quels sont les points à surveiller
pour un débutant ?
Pour un débutant, nous recommandons toujours de commencer
par une vitesse de rotation faible,puis d‘augmenter la vitesse
lentement.
Quelle est la durée de la garantie ? La garantie de la ponceuse est deux ans. Cependant, vous
pouvez toujours nous contacter si la ponceuse a un problème
après deux ans,nous sommes toujours à votre service.
Est-il possible d‘acheter la poig-
née séparément ?
Oui, la poignée peut être commandée séparément.
Quels embouts puis-je utiliser ?
Seulement ceux du fabricant ?
Tous les embouts d‘un diamètre de 2,35 mm s‘adaptent à la
poignée, 2,35 mm est la taille standard.
L'appareil est-il adapté à l'élimi-
nation des callosités épaisses sur
le pied ?
Oui, vous pouvez utiliser les bandes abrasives pour enlever les
callosités épaisses.
Les embouts conviennent-ils éga-
lement aux ongles en acrylique et
en gel ?
Oui.
Quelle est la durée de vie des
embouts?
Cela dépend de la durée d‘utilisation.Les embouts sont des
biens de consommation et doivent être remplacés régulièrement.
Comment nettoyer les embouts ? Les embouts peuvent être nettoyés avec un spray désinfectant.
FAQ

15
Description Raison Solution
Problème de câble Câble torsadé Dévisser le câble
Problème de connexion Fixer la connexion/contacter le
service client
La poignée devient extrêmement
chaude après quelques minutes
d‘utilisation.
Mauvais entretien, poussière
d‘ongle entrant constamment
dans la poignée.
Commander une nouvelle
poignée.
Remarque :
Lorsque de la poussière a
pénétré dans la poignée,celle-ci
peut occasionnellement devenir
défectueuse.Il est donc très
important d‘empêcher la pous-
sière d‘ongle de pénétrer dans la
poignée pendant l‘utilisation (en
utilisant un ventilateur) et de la
nettoyer après chaque utilisation.
La poignée est défectueuse Après une longue période
d‘utilisation, la poignée a
atteint sa durée de vie.
Commander une nouvelle
poignée.
Remarque :
Notre poignée est spécifique-
ment conçue pour durer plus
longtemps que les autres
poignées, mais un mauvais
entretien réduira sa durée de vie.
Je ne peux pas changer les
embouts
Utilisation incorrecte Tourner le twist-lock vers la
gauche pour déverrouiller
complètement l’embout. Ensuite,
insérer/tirer l’embout.
Le moteur est trop chaud Surutilisation Éteindre la ponceuse, l‘utiliser à
nouveau après 30 minutes.
Résolution des problèmes
Contact
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions. Nous ferons de notre
mieux pour vous fournir une solution viable.
Email: service@mustbuy.eu

16
IT
Importanti istruzioni di sicurezza
Quando si usa il prodotto, tutte le istruzioni e le precauzioni base
vanno sempre rispettate includendo le seguenti:
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, shock elettrici o danni alle persone:
1. Utilizzare la fonte di alimentazione appropriata (110 V / 220 V).
2. Prima di utilizzare il dispositivo,è necessario assicurarsi che la punta sia
saldamente fissata al manipolo.
3. La velocità di rotazione deve essere regolata lentamente e lentamente.
4. Non toccare le parti rotanti durante l‘utilizzo del dispositivo.
5. Spegnere il dispositivo prima di passare a un‘altra direzione di rotazione.
6. Non coprire l‘unità di ventilazione.
7. Sostituire immediatamente il cavo se è rotto.
8. Pulire e disinfettare il dispositivo dopo ogni utilizzo per evitare problemi di
salute.
9. Non conservare o collocare il dispositivo in un ambiente umido.
10. Non utilizzare il dispositivo che è caduto in acqua e rimuoverlo
immediatamente.
11. Non utilizzare il dispositivo se il cavo o la spina sono danneggiati.
12. Tenere il cavo lontano da superfici calde. Non utilizzare su aree cutanee
sensibili o di scarsa circolazione di sangue.
13. Il prodotto non deve mai essere lasciato incustodito quando alimentato.
Staccarlo dalla presa della corrente quando non è in uso e prima di accenderlo
o staccare delle parti.
14. Non lasciare o inserire nessun oggetto in nessuna apertura.
15. Per disconnetere, spegnere tutti I controlli e staccare la spina dal muro.
16. Tenere il dispositivo fuori dalla portata di bambini e persone senza esperienza.
Come mantenere il dispositivo
1. Se la polvere dell‘unghia continua a penetrare nel controller o il manipolo e non viene pulita,dopo
un certo periodo di tempo, il dispositivo diventa facilmente difettoso.È quindi molto importante
utilizzare una ventola di aspirazione (o coprire il dispositivo con un panno) durante l‘uso e pulirlo
dopo ogni utilizzo.
2. Mantenere il dispositivo pulito e lontano dall‘ambiente umido.
Italiano

17
1. Apparecchio
2. Tasto Pausa/Avvio
3. Pulsante di direzione di
rotazione (senso orario/
antiorario)
4. Display velocità di rotazione
5. Interruttore di alimentazione
e regolatore di velocità
6. Interfaccia alimentazione
7. Alimentazione del manipolo
8. Manipolo
9. Supporto manipolo
10. Set punte
Specifiche tecniche:
Modello Input Output Power Peso Dimensioni
JDK6 DC 0-12V 2A DC 0-12V 24W 240g φ112*94 mm
Velocita`rot-
azione Dimensioni Peso
MAX 30000
RPM
L1(mm) L2(mm) L3(mm) D(mm) 160g
70 27 133 φ112
Incluso nella confezione
1x Fresa per unghie
1x Manipolo
4x Punte frese per unghie
1x Manuale d´uso
7
D

18
Come utilizzare la fresa
1. Inserire la punta nel manipolo, collegare il manipolo alla fresa e poi collegare
l‘alimentazione.
2. Accendere la fresa per le unghie (si sentirà un suono „click“).).
3. Premere su per cambiare la direzione di rotazione (Orario/ Antiorario).
4. Girare il regolatore di velocità lentamente in senso orario per aumentare la
velocità.
5. Girare il regolatore di velocità lentamente in senso antiorario per diminuire la
velocità.
6. Premere su e il manipolo smetterà di funzionare, premere di nuovo per
riattivare la velocità di rotazione.
1. Girare il twist-lock a sinistra per sbloccare la punta della fresa.
2. Estrarre la punta originale e inserire la punta desiderata (2,35 mm).
3. Girare il twist-lock verso destra per bloccare la punta nel manipolo.
Come cambiare le punte:
R: Sbloccare la punta
S: Bloccare la punta
Non girare il twist-lock
mentre il manipolo è in
funzione
Table of contents
Languages:
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Medisana
Medisana LSB 45200 manual

Remington
Remington Reveal Compact Facial Cleansing Brush FC500 user manual

American Standard
American Standard Enfield 2860 Series parts list

Direct Healthcare Group
Direct Healthcare Group QUATTRO Acute Service manual

VDL
VDL Hapro PROLINE 28V manual

Arion
Arion Magnide E01513 Instructions for use