JNF IN.15.730 User manual

1/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0
SENSOR DE PROXIMIDADE / RADAR (DUPLA AÇÃO) /
PROXIMITY SENSOR / RADAR (DOBLE ACTION) /
IN.15.730
www.jnf.pt
SENSOR DE PROXIMIDAD / RADAR (ACCIÓN DOBLE)

2/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
Declaração do fabricante
Este produto deverá ser instalado por um profissional.
Leia este manual cuidadosamente, antes de proceder à instalação.
Manufacturer’s statement
Este produto destina-se a portas de correr automáticas.
Por favor, não use para outro tipo de aplicações.
Ao instalar o sensor, verifique que não há tráfego perto da área de deteção.
This product should be installed by a special installer or service engineer.
Read this manual carefully before installing it.
This product is for automatic sliding doors.
Please, don’t use for any other applications.
When installing the sensor, please make sure that there is no traffic around the detection area.
Declaración del fabricante
Tamanho e nome dos componentes /
Size and components name/
Tamaño y nombre de los componientes
Este producto debe ser instalado por un profesional.
Lea este manual cuidadosamente antes de proceder a la instalación.
Este producto está destinado a puertas correderas automáticas.
Por favor, no utilice para otro tipo de aplicaciones.
Al instalar el sensor, compruebe que no hay tráfico cerca del área de detección.
43
125
267
Conector / Connector / Conectador Sensor Microondas / Microwave sensivity / Sensor Microondas
38
36
7,5
61
1
1
345678
9
2
Fixações / Mounting holes / Fijaciones
2
Indicador de operações /
Operation indicator/ Indicador de operación
3
Ajuste de largura /
Width adjustment / Ajuste de ancho
4
Ajuste de ângulo de profundidade /
Depth angle adjustment / Ajuste de angulo de profundidad
5
6
7
8
9
Interruptores DIP / DIP switches / Interrutores DIP
Janela de detecção / Detection window / Ventana de detección
Ferramenta de ajuste / Adjustment tool / Herramienta de ajuste

Área de detecção / Detection area / Área de detección
Informação técnica / Technical data / Información técnica
Sensor infravermelho /
Infrared sensor / Sensor infrarrojo
Sensor microondas /
Microwave sensor / Sensor microondas
A
[mm]
1000
2000
2000
3/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
1000 1000 20000
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Superfície de montagem/
Mounting surface/
Superficie de montaje
Altura de montagem: 2,2m/
Mounting height: 2,2m/
Altura de montaje: 2,2m
Altura de montagem: 2,2m/
Mounting height: 2,2m/
Altura de montaje: 2,2m
Ajuste de ângulo: +6º/
Angle adjustment: +6º/
Ajuste de ángulo: +6º
Ajuste vertical: +35º/
Vertical adjustment: +35º/
Ajuste vertical: +35º
Sensibilidade: L/
Sensitivity: L/
Sensibilidad: L
Sensibilidade: H/
Sensitivity: H/
Sensibilidad: H
Velocidade da detecção
de objecto: 50mm/seg./
Speed of detection
object: 50mm/sec./
Velocidad de detección
de objectos: 50mm/seg.
Infravermelhos/
AIR/ Infrarrojos
B: Max 450mm
Microondas/
Microwave/ Microonda
Pontos emissores/
Emitting spots/
Puntos emisores
Pontos emissores
(podem ser eliminados)/
Emitting spots
(can be eliminated)/
Puntos emisores
(pueden ser eliminados)
Área de detecção/
Detection area/
Área de detección
Cor: Preto /
Cover color: Black /
Color: Negro
Altura de montagem: 2m - 3,5m /
Mounting height: 2m - 3,5m /
Altura de montaje: 2m - 3,5m
Tipo de infravermelho: 850mm /
Infrared type: 850mm /
Tipo de infrarrojo: 850mm
IP: IP54 /
IP rate: IP54 /
IP: IP54
Ângulo de profundidade: -6º -- +6º /
Depth angle: -6º -- +6º /
Ángulo de profundidad: -6º -- +6º
Ângulo de profundidade: 25º -- 45º /
Depth angle: 25º -- 45º /
Ángulo de profundidad: 25º -- 45º
Saída de sinal: NO/NC /
Signal output: NO/NC /
Salida de dinal: NO/NC
Tempo de espera de saída: 1s /
Output hold time: 1s /
Tiempo de espera de salida: 1s
Tempo de espera de saída: 1s /
Output hold time: 1s /
Tiempo de espera de salida: 1s
Corrente em standby: 70mA (12V) /
Standby current: 70mA (12V) /
Corriente en standby: 70mA (12V)
Tempo de resposta: <0,3s /
Response time: <0,3s /
Tiempo de respuesta: <0,3s
Corrente em funcionamento: 78mA (12V) /
Working current: 78mA (12V) /
Corriente en funcionamiento: 78mA (12V)
Área de detecção (área ampla)/
Detection area (wide area)/
Área de detección (area amplia)
Área de detecção (área estreita)/
Detection area (narrow area)/
Área de detección (area estrecha)
Peso: 230g /
Weight: 230g /
IPeso: 230g
Temperatura de funcionamento: -20ºc -- +55ºc /
Operating temperature: -20ºc -- +55ºc /
Temperatura de funcionamiento: -20ºc -- +55ºc
Fonte de alimentação: AC/DC 12-24V /
Power supply: AC/DC 12-24V /
Fuente de alimentación: AC/DC 12-24V
Tempo de aprendizagem: 15s /
Learning time: 15s /
Tiempo de aprendizaje: 15s
Tipo de microondas: 24,125GHz /
Microwave type: 24,125GHz /
Tipo de imicroondas: 24,125GHz

Intsalação / Installing steps / Instalación
Coloque o modelo de instalação na posição correcta /
Stick the mounting template on the right installing position /
Coloque el modelo de instalación en la posición correcta.
Fazer dois furos Ø3mm de acordo com o modelo de instalação /
Drill two Ø3mm size holes according to mounting template /
Hacer dos agujeros Ø3mm según el modelo de instalación
Fazer um furo Ø8mm para o cabo /
Drill one Ø8mm hole for cable /
Hacer uno agujero Ø8mm para el cable
Deixe o modelo de montagem e instale o sensor /
Leave mounting template, and install the sensor /
Dejar plantilla de montaje y instale el sensor
4/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
A
125mm
Inserir cabo aqui Ø8mm/
Insert cable here Ø8mm/
inserte el cable aquí Ø8mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
MODELO DE MONTAGEM/ MOUNTING TEMPLATE/ PLANTILLA DE MONTAJE
IN.15.730
A
125mm
Inserir cabo aqui Ø8mm/
Insert cable here Ø8mm/
inserte el cable aquí Ø8mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
MODELO DE MONTAGEM/ MOUNTING TEMPLATE/ PLANTILLA DE MONTAJE
IN.15.730
A
125mm
Inserir cabo aqui Ø8mm/
Insert cable here Ø8mm/
inserte el cable aquí Ø8mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
Furar Ø3mm/
Drill Ø3mm/
Taladro Ø3mm
MODELO DE MONTAGEM/ MOUNTING TEMPLATE/ PLANTILLA DE MONTAJE
IN.15.730

Detalhe de ligações / Conection details / Detalle de conexiones
Ajuste da área de detecção /
Detection area adjustments / Ajuste de la área de detección
1. Ajuste do ângulo de profundidade da área /
Area depth angle adjustment / Ajuste del ángulo de profundidad del área
1.1. Ajuste de infravermelhos /
AIR adjustment / Ajuste de infrarrojos
Ajuste de ângulo de profundidade para a área de infravermelhos (Vermelho)/
Depth angle adjustment for the AIR area (Red) /
Ajuste del ángulo de profundidad para la área de infrarrojos (Rojo)
Use a ferramenta de ajuste (A), como indicado na imagem, para mudar o ângulo de profundidade da área/
Use the area adjustment tool (A), as shown above, to change the area depth angle/
Use la herramienta de ajuste (A), como indicado en imagen, para cambiar el ángulo de profundidad de la área
Profundo/
Deep/
Profundo
Superficial/
Shalow/
Superficial
Altura de montagem/
Mounting height/
Altura de montaje
2500mm
Ferramenta de ajuste/
Adjustment tool /
Herramienta de ajuste
2
A
B
C
X
Y
Sensor
Porta/
Door/ Puerta
Chão/
Floor/ Suelo
Header
Z
500
1500
2500
500
1500
2500
500
1500
2500
500 -500 500 -500
500 -500
5/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
3
4
5
6
1Vermelho/ Red/ Rojo
Preto/ Black/ Negro
Branco/ White/ Blanco
Verde/ Green/ Verde
Amarelo/ Yellow/ Amarillo
Castanho/ Brown/ Marrón
AC / DC
12 - 24V
Fonte de alimentação /
Power supply / Fuente de alimentación
Saída Microondas /
Microwave output / Salida Microondas
Saída Infravermelhos /
AIR output / Salida infrarrojos
NO
NO/NC
COM
COM
}
}
}
mmmmmm
Função “lookback” /
Lookback function / Función “lookback”
Quando a distância (X) é elevada, pode usar-se a função “lookback”/
When the distance (X) is big, you can use lookback function/
Cuando la distancia (X) es alta, se puede utilizar la función “lookback”
2. Quando X > 100mm, certifique-se que Y < 100mm /
When X > 100mm, make sure Y < 100mm /
Cuando X > 100mm, asegúrese de que Y < 100mm
Nota/ Note/ Nota:
1. Z > 0mm

1.1. Ajuste de microondas /
Microwave adjustment / Ajuste de microonda
2. Ajuste da largura da área /
Area width adjustment / Ajuste del ancho del área
2.1. Ajuste do infravermelho /
AIR adjustment / Ajuste del infrarrojo
Use a ferramenta de ajuste (C), para mudar o ângulo de largura da área/
Use the area adjustment tool (C), to change the area width angle/
Use la herramienta de ajuste (C), para cambiar el ángulo de ancho de la área
e/ and/ y podem ser eliminados/ can be eliminated/ pueden ser eliminados
eliminados/
eliminated/ eliminados
Estreito/
Narrow/ Estrecho
Amplo/
Wide/ Amplo
eliminados/
eliminated/ eliminados
Profundo/
Deep/
Profundo
Superficial/
Shalow/
Superficial
Use a ferramenta de ajuste (B) para mudar o ângulo da profundidade da área /
Use the adjustment tool (B) to change the area depth angle/
Utilice la herramienta de ajuste (B) para cambiar el ángulo de la profundidad del área
Azul/
Blue/ Azul
Ferramenta de ajuste/
Adjustment tool /
Herramienta de ajuste
Profundo/
Deep/
Profundo
Superficial/
Shalow/
Superficial
6/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
1 2 3 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
123 10 11 12

3. Sensibilidade das microondas /
Microwave sensibility / Sensibilidad de microonda
7/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
H
L
0 10005001000 500
1000
500
0
H
L
[mm]
Função /
Function / Función
Configuração /
Setting / Configuración
Detalhes /
Details / Detalles
DIP
1
2
3
4
Temporizador de presença /
Presence timer /
Temporizador de presencia
Sensibilidade /
Sensitivity /
Sensibilidad
Saída Infravermelhos /
Air output /
Salida Infrarrojos
Após o tempo de presença,
a porta fecha automáticamente /
Aſter presence time,
door will close automatically /
Después del tiempo de presencia,
la puerta se cierra automáticamente
Seleccione NO/NC para a saída de infravermelhos /
Select NO/NC for AIR output /
Seleccione NO/NC para la salida de infrarrojos
60s 180s
30s
∞
Baixa/
Low/
Baja
Baixa/
Low/
Baja
2 > 2,8 Mt
2,8 > 3,5 Mt
Alta/
High/
Alta
Alta/
High/
Alta
NO NC
L H
Altura de montagem: 2200mm/
Mounting height: 2200mm/
Altura de montaje: 2200mm
Ajuste vertical: +35º/
Vertical adjustment: +35º/
Ajuste vertical: +35º
Área ampla/
Wide area / Area amplia
Área estreita/
Narrow area / Area estrecha
Configuração dos interruptores DIP /
Dipswitch settings / Configuración de los interruptores DIP
Altura de montagem:
Mounting height:
Altura de montaje:
Altura de montagem:
Mounting height:
Altura de montaje:
2.2. Ajuste de microondas /
Microwave adjustment / Ajuste de microonda
1. Retire parafuso /
Remove screw / Retire tornillo
Lentes /
Narrow lens / Lentes
2. Abrir /
Open/ Abrir
2. Abrir /
Open/ Abrir
Para ajustar a largura da área de detecção das microondas, use as lentes como indicado na imagem abaixo/
To adjust the microwave detection area width, use the narrow lens as shown in image below/
Para ajustar el ancho del área de detección de microondas, utilice las lentes como se indica en la imagen abajo

DIP
Temporizador de presença /
Presence timer /
Temporizador de presencia
Tempo de auto-aprendizagem /
Self-learning time/
Tempon de auto aprendizaje
Quando há uma alteração na área de detecção dos
infra-vermelhos, o sensor irá aprender a nova
situação como novo plano de fundo, de acordo
com o temporizador de presença/
When the situation of infrared detection area
is changed, sensor will learn the new situation
as new background, according to presence timer/
Cuando hay un cambio en el área de detección
infrarrojo, el sensor aprenderá la nueva
situación como nuevo plano de fondo de acuerdo
con el temporizador de presencia.
Detalhes /
Details/ Detalles
Função de auto-aprendizagem /
Self-learning function / Función de auto aprendizaje
Indicador de operação /
Operation indicator / Indicador de operación
Estado/ Status/ Estado Cor do indicador/
Indicator color/ color del indicador
Azul intermitente/
Blue blinking/ Azul parpadeando
Vermelho intermitente/
Red blinking/ Rojo parpadeando
Vermelho intermitente/
Red blinking/ Rojo parpadeando
Amarelo intermitente/
Yellow blinking/ Amarillo parpadeando
Vermelho intermitente/
Red blinking/ Rojo parpadeando
Amarelo/
Yellow/ Amarillo
Vermelho/
Red/ Rojo
Verde/
Green/ Verde
Aprendizagem/ Learning/ Aprendizaje
Detecção de microondas/
Microwave detection/ Deteción de microonda
Detecção de infravermelhos e microondas/
AIR and microwave detection/
Deteción de infrarrojos y microonda
Aprendizagem mal sucedida/
Learning not successfull/
Aprendizaje fracasado
Altura da instalação é baixa/
Installation height is low/
Altura de la instalación es baja
Problema no sensor/
Sensor problem/
Problema en el sensor
Detecção de infravermelhos/
AIR detection/ Deteción de infrarrojos
Sem detecção/
No detection/ Sin deteción
J. Neves & Filhos
Comércio e Indústria de Ferragens, S.A.
Rua das Mimosas, 849/851
Zona Industrial das Mimosas
S. Pedro da Cova | Ap. 75
4424-909 Gondomar PORTUGAL
8/8Manual de instalação / Installation Manual / Manual de instalación - MI268-0 www.jnf.pt
1
2
3
4
60s
180s
30s
60s
180s
30s
1sec. 1sec.
Fechado/ Closed/ Cerrado
∞
1 2
1 2
1 2
1 2
Table of contents
Popular Accessories manuals by other brands

Honeywell
Honeywell DC311 Series manual

Craftsman
Craftsman 486.24535 owner's manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics ICP J353B02 Installation and operating manual

Rosemount
Rosemount 396R instruction manual

Beckhoff
Beckhoff CX2500-0070 manual

Lippert Components
Lippert Components Solera Slide Topper Installation and owner's manual