JVC KD-S19 User manual

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
GET0862-001A
[J]
EN, SP, FR
0612DTSMDTJEIN© 2012 JVC KENWOOD Corporation
KD-S19
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
CoverRear_KD-S19[J]_1.indd 1-2CoverRear_KD-S19[J]_1.indd 1-2 5/9/12 9:39:12 AM5/9/12 9:39:12 AM

2ENGLISH
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation
exposure. In compliance with Federal
Regulations, following are reproductions of
labels on, or inside the product relating to laser
product safety.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1.CLASS 1 LASER PRODUCT
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
all servicing to qualified service personnel.
3.CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare
into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not
view directly with optical instruments.
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
[European Union only]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and
to obtain the best possible performance from the unit.
JVC KENWOOD Corporation
2967-3, ISHIKAWA-MACHI,
HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS
RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT
DATE OF MANUFACTURE.
Location: Bottom Plate
EN02-15_KD-S19[J]_2.indd 2EN02-15_KD-S19[J]_2.indd 2 5/23/12 5:22:34 PM5/23/12 5:22:34 PM

3ENGLISH
WARNING:
Stop the car before operating the unit.
Caution:
Adjust the volume so that you can hear sounds
outside the car. Driving with the volume too
high may cause an accident.
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared
with other sources. Lower the volume before
playing a disc to avoid damaging the speakers
by the sudden increase of the output level.
Caution for DualDisc playback:
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not
comply with the “Compact Disc Digital Audio”
standard. Therefore, the use of Non-DVD side
of a DualDisc on this product may not be
recommended.
How to attach/detach the control
panel
How to reset your unit
Your preset adjustments will
also be erased.
How to forcibly eject a disc
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
CONTENTS
3 How to attach/detach the control
panel
3 How to reset your unit
3 How to forcibly eject a disc
3 Maintenance
4 Canceling the display
demonstration
4 Setting the clock
5 Preparing the remote controller
5 About discs
6 Basic operations
7 Listening to the radio
8 Listening to a disc
9 Connecting the other external
components
9 Listening to the other external
components
10 Selecting a preset sound mode
10 Menu operations
13 Troubleshooting
14 Using Bluetooth® devices
15 Specifications
Condensation : When the car is air-
conditioned, moisture may collect on the
laser lens. This may cause disc read errors. In
this case, remove the disc and wait for the
moisture to evaporate.
Temperature inside the car : If you have
parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
[Hold]
Maintenance
Cleaning the unit: Wipe off the dirt on the
panel with a dry silicon or soft cloth. Failure to
observe this precaution may result in damage
to the monitor or unit.
Cleaning the connector: Wipe off dirt on the
connector of the unit and panel. Use a cotton
swab or cloth.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 3EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 3 5/14/12 2:16:56 PM5/14/12 2:16:56 PM

4ENGLISH
1 Turn on the power.
2
3
Setting the clock
1 Turn on the power.
2
3 Select <CLOCK>.
4 Select <CLOCK SET>.
5 Adjust the hour.
6 Adjust the minute.
7 Finish the procedure.
4 Select <DEMO OFF>.
5
6 Finish the procedure.
Canceling the display demonstration
(Initial setting)
(Initial setting)
[Hold]
[Hold]
[Hold]
(Initial setting)
(Initial setting)
[Hold]
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 4EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 4 5/9/12 9:38:38 AM5/9/12 9:38:38 AM

5ENGLISH
Caution:
• Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
• Battery shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire, or the like.
Warning (to prevent accidents and
damage):
• Do not install any battery other than CR2025
or its equivalent.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as dashboards) exposed to direct
sunlight for a long time.
• Store the battery in a place where children
cannot reach.
• Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
• Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
• Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
Preparing the remote controller
About discs
When you use the remote controller for the first
time, pull out the insulation sheet.
For USA-California Only:
This product contains a CR Coin Cell Lithium
Battery which contains Perchlorate Material—
special handling may apply. See www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
If the effectiveness of the remote controller
decreases, replace the battery.
Replacing the lithium coin battery
CR2025
Insulation sheet
This unit can only play the CDs with:
Discs that cannot be used:
• Discs that are not round.
• Discs with coloring on the recording surface
or discs that are dirty.
• You cannot play a Recordable/ReWritable
disc that has not been finalized. (For the
finalization process refer to your disc writing
software, and your disc recorder instruction
manual.)
• 3-inch CD cannot be used. Attempt to insert
using an adapter can cause malfunction.
Handling discs:
• Do not touch the recording surface of the
disc.
• Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc
with tape stuck on it.
• Do not use any accessories for the disc.
• Clean from the center of the disc and move
outward.
• Clean the disc with a dry silicon or soft cloth.
Do not use any solvents.
• When removing discs from this unit, pull them
out horizontally.
• Remove the rims from the center hole and
disc edge before inserting a disc.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 5EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 5 5/9/12 9:38:38 AM5/9/12 9:38:38 AM

6ENGLISH
Basic operations
Control dial Ejects the discLoading slot
Remote sensor
• DO NOT expose to
bright sunlight.
Display window
Front auxiliary input jack
Detaches the panel
When you press or hold the following button(s)...
Main unit
Remote
controller
General operation
/ SOURCE
— Turns on/off [Hold].
SOURCE
Selects the sources (FM, CD, F-AUX, BT AUDIO or R-AUX or
BT PHONE, AM).
• “CD” is selectable only when a disc is loaded.
Control dial
(turn)
VOL – / + Adjusts the volume level.
— Selects items.
Control dial
(press)
Mutes the sound during playback. If the source is “CD,” playback
pauses.
• Press the button again to cancel muting or resume playback.
— Confirms selection.
EQ SOUND
Selects the sound mode.
• Hold the EQ button on the main unit to enter tone level
adjustment directly. (page 10)
Number buttons
(1 – 6) —
• Selects preset stations.
• Stores the current station into the selected number button
[Hold].
• Press number button 1 ( ) or 2 ( ) to enter REPEAT/
RANDOM setting directly. (page 8)
— Enters <BRIGHTNESS> menu directly. (page 11)
—• Returns to the previous menu.
• Exit from the menu [Hold].
DISP —• Changes the display information.
• Scrolls the display information [Hold].
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 6EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 6 5/9/12 9:38:38 AM5/9/12 9:38:38 AM

7ENGLISH
Improving the FM reception
1
2
]
<TUNER>
]
<MONO>
]
<MONO ON>
Reception improves, but stereo effect
will be lost.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure to select <MONO OFF>.
Automatic presetting (FM)—
SSM (Strong-station Sequential Memory)
You can preset up to 18 stations for FM.
While listening to a station...
1
2
]
<TUNER>
]
<SSM>
]
<SSM 01 – 06 / 07 – 12 / 13 – 18>
“SSM” flashes and local stations with the
strongest signal are searched and stored
automatically.
To preset another 6 stations, repeat the
above procedure by selecting one of the other
SSM setting ranges.
Changing the display information
Frequency
j
Clock
Manual presetting (FM/AM)
You can preset up to 18 stations for FM and 6
stations for AM.
1
]
Tune in to a station you want to
preset.
2[Hold]
“PRESET MODE” flashes.
3
]
Selects preset number.
Preset number flashes and “MEMORY”
appears.
• Pressing and holding the number buttons
(1 – 6) can also store the current station to the
selected number buttons (1 – 6).
Selecting a preset station
or
1
2
• Pressing the number buttons (1 – 6) can also
select the preset stations (1 – 6).
Using the remote controller
5
/
∞
: Changes the preset stations.
2
/
3
: [Press] Searches for stations
automatically.
[Hold] Searches for stations manually.
Listening to the radio
[Hold]
[Hold]
~
]
“FM” or “AM”
Ÿ•
[Press] Searches for stations automatically.
• [Hold] Searches for stations manually.
“M” flashes, then press the button
repeatedly.
“ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 7EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 7 5/9/12 9:38:40 AM5/9/12 9:38:40 AM

8ENGLISH
Stopping playback and ejecting
the disc
If the ejected disc is not
removed within 15 seconds, it is
automatically inserted into the
loading slot.
Selecting a track/folder
Selects folder of the MP3/WMA
[Press]Selects track.
[Hold] Fast-forwards or
reverses the track.
Using the remote controller
5
/
∞
: Selects folder of the MP3/WMA.
2
/
3
: [Press] Selects track.
[Hold] Fast-forwards or reverses the
track.
Changing the display information
Disc title/Album name/performer (folder
name)*
=
Track title (file name)*
=
Current
track number with the elapsed playing time
=
Current track number with the clock time
=
(back to the beginning)
* “NO NAME” appears for conventional CDs or if
not recorded.
Selecting a track/folder from the
list
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,
you can fast search (±10, ±100) through the
disc by turning the control dial quickly.
• To return to the previous menu, press .
Selecting the playback modes
You can use only one of the following playback
modes at a time.
1
• Pressing number button 1 ( ) or
2 ( ) can enter REPEAT/RANDOM
setting directly. Then, perform step 3.
2
]
“REPEAT”
j
“RANDOM”
3
REPEAT
TRACK RPT : Repeats current track
FOLDER RPT : Repeats current folder
RANDOM
FOLDER RND : Randomly plays all tracks
of current folder, then
tracks of next folders
ALL RND : Randomly plays all tracks
To cancel repeat play or random play, select
“RPT OFF” or “RND OFF.”
Listening to a disc
[Hold]
~
]
“CD”
ŸPlayback starts
automatically.
All tracks will be played repeatedly until you change the source
or eject the disc.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 8EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 8 5/9/12 9:38:40 AM5/9/12 9:38:40 AM

9ENGLISH
Connecting the other external components
Listening to the other external components
3.5 mm (1/8”) stereo mini
plug (with “L” shaped
connector) (not supplied)
You can connect an external component to the auxiliary input jack on the control panel (F-AUX)
and/or on the rear side of the unit (R-AUX).
Summary of using the external components through the auxiliary input jacks:
External component Auxiliary
input jack
Preparation Source
name
Connecting
cable/device
(not supplied)
Menu setting
item
Sub-
item Setting
Portable audio
player
Front SRC SELECT F-AUX ON F-AUX See below.
Rear SRC SELECT R-AUX ON R-AUX
Bluetooth device Rear SRC SELECT R-AUX BT ADAPTER BT AUDIO/
BT PHONE*
KS-BTA100
(page 14)
* ”BT PHONE” appears when a Bluetooth phone is in use.
For details, refer also to the instructions supplied with the external components.
~
]
“F-AUX” or “R-AUX”
ŸTurn on the connected component and
start playing the source.
On the control panel (F-AUX): On the rear panel (R-AUX):
Portable audio player,
etc.
Portable audio player,
etc.
3.5 mm (1/8”)
stereo mini plug
(not supplied)
Recommended to use a 3-terminal plug head stereo mini plug for
optimum audio output.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 9EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 9 5/9/12 9:38:40 AM5/9/12 9:38:40 AM

10 ENGLISH
You can select a preset sound mode suitable
for the music genre.
FLAT
=
NATURAL
=
DYNAMIC
=
VOCAL BOOST
=
BASS BOOST
=
USER
=
(back
to the beginning)
While listening, you can adjust the subwoofer
and tone level of the selected sound mode.
1
2
Adjust the level:
SUB.W* : 00 to 08
BASS/ MID/ TRE : –06 to +06
The sound mode is automatically stored
and changed to “USER.”
*
Subwoofer level is adjustable only when
<L/O MODE> is set to <SUB.W>. (page 11)
Storing your own sound mode
You can store your own adjustments in
memory.
1
Menu operations
1
If no operation is done
for about 60 seconds, the
operation will be canceled.
2 3 Repeat step 2if necessary.
• To return to the previous
menu, press .
• To exit from the menu, press
MENU.
Menu item Selectable setting, [Initial: Underlined]
DEMO ON
: Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for
about 20 seconds. /
OFF
: Cancels. (page 4)
CLOCK
For settings, see page 4.
[Hold]
[Hold]
[Hold]
Selecting a preset sound mode
2
]
<PRO EQ>
]
<BASS/ MIDDLE/
TREBLE>
3
Adjust the sound elements of the
selected tone.
BASS [Initial: 80 Hz, 00, Q1.0]
Frequency: 60/ 80/ 100/ 200 Hz
Level: –06 to +06
Q: Q1.0/ 1.25/ 1.5/ 2.0
MIDDLE [Initial: 1.0 kHz, 00, Q1.25]
Frequency: 0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5 kHz
Level: –06 to +06
Q: Q0.75/ 1.0/ 1.25
TREBLE [Initial: 10.0 kHz, 00, Q FIX]
Frequency: 10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5 kHz
Level: –06 to +06
Q: Q FIX
4Repeat steps 2and 3to adjust other
tones.
The adjustments made is automatically
stored and changed to “USER.”
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 10EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 10 5/9/12 9:38:40 AM5/9/12 9:38:40 AM

11ENGLISH
Menu item Selectable setting, [Initial: Underlined]
DIMMER
DIMMER SET AUTO
: Changes the display and button illumination between the Day/Night
adjustments in <BRIGHTNESS> setting when you turn off/on the car headlights.
*1
/
ON
: Selects the Night adjustments in <BRIGHTNESS> setting for the display and button
illumination. /
OFF
: Selects the Day adjustments in <BRIGHTNESS> setting for the
display and button illumination.
BRIGHTNESS DAY
[
31
] /
NIGHT
[
15
] : Selects the display and button illumination brightness level
[
00
—
31
] for day and night.
DISPLAY
SCROLL*2ONCE
: Scrolls the displayed information once. /
AUTO
: Repeats scrolling (at 5-second
intervals). /
OFF
: Cancels.
(Pressing
DISP
for more than one second can scroll the display regardless of the setting.)
TAG DISPLAY ON
: Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks. /
OFF
: Cancels.
PRO EQ
See page 10.
AUDIO
FADER*3, *4R06 — F06
[
00
] : Adjusts the front and rear speaker output balance.
BALANCE*4L06 — R06
[
00
] : Adjusts the left and right speaker output balance.
LOUD ON
: Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume
level. /
OFF
: Cancels.
VOL ADJUST –05 — +05
[
00
] : Presets the volume adjustment level of each source (except
“FM”), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or
decrease when you change the source. Before adjustment, select the source you want to
adjust. (“VOL ADJ FIX” appears on the display if “FM” is selected as the source.)
L/O MODE SUB.W
: Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting a subwoofer (through
an external amplifier). /
REAR
: Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting
the speakers (through an external amplifier).
SUB.W LPF* 5LOW 55Hz
/
LOW 85Hz
/
LOW 120Hz
: Frequencies lower than
55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.
SUB.W LEVEL
* 500 — 08
[
04
] : Adjusts the subwoofer output level.
HPF ON
: Activates the High Pass Filter. Low frequency signals are cut off from the front/rear
speakers. /
OFF
: Deactivates (all signals are sent to the front/rear speakers).
BEEP ON
/
OFF
: Activates or deactivates the keypress tone.
TEL MUTING* 6ON
: Mutes the sounds while using the cellular phone (not connected through
KS-BTA100). /
OFF
: Cancels.
*1
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”) This setting may not work
correctly on some vehicles (particularly on those having a control dial for dimming). In this case, change the setting to
any other than <DIMMER AUTO>.
*2
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*3
If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.”
*4
This adjustment will not affect the subwoofer output.
*5
Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>.
*6
This setting does not work if <BT ADAPTER> is selected for <R-AUX> of the <SRC SELECT>.
Continued...
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 11EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 11 5/9/12 9:38:41 AM5/9/12 9:38:41 AM

12 ENGLISH
Menu item Selectable setting, [Initial: Underlined]
AUDIO
AMP GAIN LOW POWER
: Limits the maximum volume level to 30. (Select if the maximum
input power of each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) /
HIGH POWER
: The maximum volume level is 50.
TUNER
SSM *7
See page 7.
AREA US
: When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are set to
10 kHz/200 kHz. /
EU
: When using in any other areas. AM/FM intervals are set to
9 kHz/50 kHz (50 kHz during auto search). /
SA
: When using in South American countries
where FM interval is 50 kHz. AM interval is set to 10 kHz.
MONO *7
See page 7.
IF BAND AUTO
: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent
stations. (Stereo effect may be lost.) /
WIDE
: Subject to interference noises from adjacent
stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
SRC SELECT
AM* 8ON
/
OFF
: Enable or disable “AM” in source selection.
F-AUX* 8ON
/
OFF
: Enable or disable “F-AUX” in source selection.
R-AUX* 8ON
/
OFF
: Enable or disable “R-AUX” in source selection. /
BT ADAPTER* 9
: Selects if
the rear auxiliary input jack is connected to the Bluetooth adapter, KS-BTA100. (page 9)
*7
Displayed only when the source is “FM.”
*8
Displayed only when any source other than “AM/ F-AUX/ R-AUX/ BT AUDIO” is selected separately.
*
9
When <BT ADAPTER> is selected, source name is changed to “BT AUDIO” from “R-AUX.”
Additional information
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• This unit can play back files with the extension code
<.mp3> or <.wma> (regardless of the letter
case—upper/lower).
• This unit can play back the files meeting the conditions
below:
– Bit rate: MP3: 8 kbps — 320 kbps
WMA: 32 kbps — 192 kbps
– Sampling frequency:
MP3: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz
12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz
WMA: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 22.05 kHz
• This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version
1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
• The search function works but search speed is not
constant.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used (includes
4 extension characters—<.mp3> or <.wma>).
ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo: 64 characters, Joliet:
32 characters, Windows long file name: 64 characters
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate). (Files recorded in VBR have a discrepancy in
elapsed time indication.)
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files: encoded in MP3i and MP3 PRO format; an
inappropriate format; layer 1/2.
– WMA files: encoded in lossless, professional, and
voice format; not based upon Windows Media®
Audio; copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
EN02-15_KD-S19[J]_2.indd 12EN02-15_KD-S19[J]_2.indd 12 5/23/12 5:22:41 PM5/23/12 5:22:41 PM

13ENGLISH
Troubleshooting
Symptom Remedy/Cause
General
Sound cannot be heard from the speakers. Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the unit is
not muted/paused. (page 6) / Check the cords and connections.
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET
UNIT” / “WARNING CHK WIRING THEN
RESET UNIT” appears on the display and no
operations can be done.
Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered
with insulating tape properly, then reset the unit. (page 3)
If the message does not disappear, consult your JVC car audio
dealer or a company supplying kits.
The unit does not work at all. Reset the unit. (page 3)
“F-AUX” or “R-AUX” cannot be selected. Check the <SRC SELECT>
=
<F-AUX / R-AUX> setting.
(page 12)
Sound is sometimes interrupted while
listening to an external component
connected to the auxiliary input jack.
Check to be sure the recommended stereo mini plug is used for
connection. (page 9)
FM/AM
SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.
Static noise while listening to the radio. Connect the antenna firmly.
“AM” cannot be selected. Check the <SRC SELECT>
=
<AM> setting. (page 12)
Disc playback
Disc cannot be played back. Insert the disc correctly.
CD-R/CD-RW cannot be played back and
track cannot be skipped.
Insert a finalized CD-R/CD-RW (finalize with the component
which you used for recording).
Disc sound is sometimes interrupted. Stop playback while driving on rough roads. / Change the
disc. / Check the cords and connections.
“NO DISC” appears on the display. Insert a playable disc into the loading slot.
“PLEASE” and “EJECT“ appear alternately
on the display.
Press
0
, then insert a disc correctly.
“IN DISC” appears on the display. The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is
blocking the loading slot.
MP3/WMA playback
Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file
names.
Noise is generated. Skip to another track or change the disc.
“READING” keeps flashing on the display. A longer readout time is required. Do not use too many
hierarchical levels and folders.
Tracks do not play back in the order you
have intended them to play.
The playback order is determined when the files are recorded.
The elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during playback. This is caused by how
the tracks are recorded on the disc.
The correct characters are not displayed
(e.g. album name).
This unit can only display letters (upper case), numbers, and a
limited number of symbols.
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 13EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 13 5/9/12 9:38:41 AM5/9/12 9:38:41 AM

14 ENGLISH
Using Bluetooth® devices
For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied)
to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (page 9)
• For details, refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth
device.
• Operations may be different according to the connected device.
Preparation
1 Register (pair) a Bluetooth device with KS-BTA100.
Refer to the instructions manual supplied with KS-BTA100.
2 Change the <SRC SELECT> settings of this unit.
]
<SRC SELECT>
]
<R-AUX>
]
<BT ADAPTER>
[Hold]
[Hold]
Using the Bluetooth mobile phone
KS-BTA100
•Receiving a call
When a call comes in...
•Making a call
Making a call to the last connected number from
your phone.
•Switching between handsfree and phone
While talking...
•Ends/rejects call
•Voice dialing
Voice dialing is available only when the connected
mobile phone has the voice recognition system.
Adjusting the microphone volume
Volume level: High/ Normal (initial)/ Low
Microphone
Using the Bluetooth audio device
1
]
“BT AUDIO” 2
If playback does not start, operate the Bluetooth audio player to start playback.
[Press] Selects track.
[Hold] Fast-forwards or reverses the track.
(CD receiver)
About microphone volume:
• When you turn off the power of the CD receiver, the volume level changes to Normal.
(Low) (High)
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 14EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 14 5/9/12 9:38:41 AM5/9/12 9:38:41 AM

15ENGLISH
Specifications
CD PLAYER SECTION
Type :
Compact disc player
Signal Detection System :
Non-contact optical
pickup (semiconductor laser)
Number of Channels :
2 channels (stereo)
Frequency Response :
5 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio :
98 dB
Wow and Flutter :
Less than measurable limit
MP3 Decoding Format (MPEG1/2 Audio
Layer 3) :
Max. Bit Rate: 320 kbps
WMA (Windows Media® Audio) Decoding
Format :
Max. Bit Rate: 192 kbps
GENERAL
Power Requirement :
Operating Voltage :
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System :
Negative ground
Allowable Operating Temperature :
0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (W × H × D) : (approx.)
–Installation Size :
182 mm × 52 mm × 158 mm
(7-3/16” × 2-1/16” × 6-1/4”)
–Panel Size :
188 mm × 59 mm × 9 mm
(7-7/16” × 2-3/8” × 3/8”)
Mass :
1.2 kg(2.8 lbs) (excluding accessories)
Subject to change without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your
telephone directory for the nearest car audio
speciality shop.
Microsoft and Windows Media are either
registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output :
20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω
and ≤ 1% THD+N
Signal-to-Noise Ratio :
80 dBA (reference: 1 W
into 4 Ω)
Load Impedance :
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Frequency Response :
40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out or Subwoofer-Out Level/
Impedance :
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance :
≤ 600 Ω
Other Terminal :
Front auxiliary input jack,
Rear auxiliary/Bluetooth adapter input jack,
Antenna terminal
TUNER SECTION
Frequency Range :
FM :
–with channel interval set to 200 kHz :
87.9 MHz to 107.9 MHz
–with channel interval set to 50 kHz :
87.5 MHz to 108.0 MHz
AM :
–with channel interval set to 10 kHz : 530 kHz
to 1 700 kHz
– with channel interval set to 9 kHz : 531 kHz
to 1 611 kHz
FM Tuner :
Usable Sensitivity :
9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)
50 dB Quieting Sensitivity :
16.3 dBf
(1.8 μV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz) :
65 dB
Frequency Response :
40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation:
40 dB
AM Tuner :
Sensitivity/Selectivity :
20 μV/40 dB
EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 15EN02-15_KD-S19[J]_1.indd 15 5/9/12 9:38:42 AM5/9/12 9:38:42 AM

2
ESPAÑOL
IMPORTANTE (EE.UU.)
Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para
dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal
de Comunicaciones). Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra
este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales. Este equipo genera y utiliza energía
de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza debidamente, es decir, conforme a las instrucciones,
podrían producirse interferencias en radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que estas
interferencias no se produzcan en una instalación determinada. Si este equipo ocasiona interferencias
en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse mediante la conexión o desconexión
del equipo, el problema podrá corregirse mediante una o una combinación de las siguientes medidas:
– Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
– Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
– Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión.
Precaución:
Los cambios o modificaciones no aprobados por la parte responsable del funcionamiento
pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
El uso de controles o ajustes o
procedimientos de rendimiento que no sean
los que se especifican en este documento
puede causar exposiciones peligrosas
a radiación. En cumplimiento con las
normativas federales, las siguientes etiquetas
son reproducciones de las que aparecen
en el producto o en su interior, relativas a la
seguridad del producto láser.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1.PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2.PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda
reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado.
3.PRECAUCIÓN: (EE.UU.) Radiación láser de clase II visible y/o invisible, cuando está abierto.
No mire fijamente el haz.
(Para Canadá) Radiación láser de clase 1M visible y/o invisible cuando ésta
abierto. No mirar directamente con instrumental óptico.
4.REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL EXTERIOR DE
LA UNIDAD.
[Sólo Unión Europea]
Muchas gracias por la compra de un producto JVC.
Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las
instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
JVC KENWOOD Corporation
2967-3, ISHIKAWA-MACHI,
HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS
RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT
DATE OF MANUFACTURE.
Ubicación: placa inferior
SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 2SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 2 5/24/12 11:07:13 AM5/24/12 11:07:13 AM

3
ESPAÑOL
ADVERTENCIA:
Detenga el automóvil antes de operar la unidad.
Precaución:
Ajuste el volumen a un nivel que permita
escuchar el ruido del tráfico y otros sonidos
ambientales. La conducción con el volumen
demasiado alto puede causar un accidente.
Precaución sobre el ajuste de volumen:
Los discos producen muy poco ruido al
compararse con otras fuentes. Antes de
reproducir un disco, baje el volumen para evitar
daños a los altavoces debido a un repentino
aumento del nivel de salida.
Precaución sobre la reproducción de
DualDisc:
El lado no DVD de un “DualDisc” no es
compatible con la norma “Compact Disc Digital
Audio”. Por consiguiente, no se recomienda
usar el lado no DVD de un DualDisc en este
producto.
Cómo montar/desmontar el
panel de control
Cómo reposicionar su unidad
También se borrarán los
ajustes preestablecidos por
usted.
Cómo expulsar el disco por la
fuerza
• Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser
expulsado.
• Si esto no funciona, intente reposicionar su
receptor.
CONTENIDO
3 Cómo montar/desmontar el panel
de control
3 Cómo reposicionar su unidad
3 Cómo expulsar el disco por la fuerza
3 Mantenimiento
4 Cancelación de las demostraciones
en pantalla
4 Puesta en hora del reloj
5 Preparación del control remoto
5 Acerca de los discos
6 Operaciones básicas
7 Para escuchar la radio
8 Escuchando un disco
9 Conexión de otros componentes
externos
9 Escuchando otros componentes
externos
10 Selección de un modo de sonido
preajustado
10 Operaciones de los menús
13 Localización de averías
14 Uso de dispositivos Bluetooth®
15 Especificaciones
Condensación : Cuando se está usando el
aire acondicionado, se puede condensar
humedad en la lente láser. Esto puede
ocasionar errores de lectura del disco. En este
caso, extraiga el disco y espere hasta que se
evapore la humedad.
Temperatura dentro del automóvil : Si ha
dejado el automóvil estacionado durante
largo tiempo en un sitio cálido o frío, no
opere la unidad hasta que se normalice la
temperatura del habitáculo.
[Sostener]
Mantenimiento
Limpieza de la unidad: Limpie la suciedad del
panel con un paño de silicona seco o un paño
suave. La negligencia en la observación de esta
precaución puede causar daños al monitor o a
la unidad.
Limpieza del conector: Elimine la suciedad
del conector de la unidad y del panel. Utilice un
paño o un palillo de algodón.
SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 3SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 3 5/24/12 11:07:16 AM5/24/12 11:07:16 AM

4
ESPAÑOL
1 Encienda la unidad.
2
3
Puesta en hora del reloj
1 Encienda la unidad.
2
3 Seleccione <CLOCK>.
4 Seleccione <CLOCK SET>.
5 Ajuste la hora.
6 Ajuste los minutos.
7 Finalice el procedimiento.
4 Seleccione <DEMO OFF>.
5
6 Finalice el procedimiento.
Cancelación de las demostraciones en
pantalla
(Configuración inicial)
(Configuración inicial)
[Sostener]
[Sostener]
(Configuración inicial)
(Configuración inicial)
[Sostener]
[Sostener]
SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 4SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 4 5/24/12 11:07:16 AM5/24/12 11:07:16 AM

5
ESPAÑOL
Precaución:
• Peligro de explosión si se instala la pila de
manera incorrecta. Cámbiela solamente por
una del mismo tipo o de un tipo equivalente.
• No debe exponer la batería a una fuente de
calor intensa como, por ejemplo, a los rayos
directos del sol, al fuego, etc.
Advertencia (para evitar accidentes y
daños):
• No instale ninguna otra pila distinta de
CR2025 o su equivalente.
• No deje el control remoto en un lugar
expuesto a la luz directa del sol (como
los cubretableros) durante un tiempo
prolongado.
• Guarde la pila fuera del alcance de los niños.
• Evite recargar, cortocircuitar, desarmar,
calentar la pila, o arrojarla al fuego.
• No deje la pila con otros objetos metálicos.
• No toque la pila con pinzas u otras
herramientas similares.
• Enrolle la pila con una cinta y aíslela antes de
desecharla o guardarla.
Preparación del control remoto
Acerca de los discos
Retire la lámina aislante cuando utilice el
control remoto por primera vez.
Sólo para EE.UU.-California:
Este producto contiene una batería de litio CR
de tipo botón que contiene perclorato (puede
requerirse una manipulación especial). Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Si disminuye la efectividad de acción del
control remoto, cambie la pila.
Reemplazo de la pila de litio tipo botón
CR2025
Lámina aislante
Esta unidad puede reproducir sólo discos CD
con:
Discos que no se pueden utilizar:
• Discos que no sean redondos.
• Discos con coloración en la superficie de
grabación o discos sucios.
• No es posible reproducir discos grabables/
reescribles no finalizados. (Para obtener
información sobre el proceso de finalización,
consulte su software de escritura de discos o
el manual de instrucciones de su grabador de
discos).
• No es posible utilizar un CD de 3 pulgadas.
Cualquier intento de usar un adaptador
puede causar un mal funcionamiento.
Manejo de los discos:
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cintas, etc. en el disco, ni utilice un
disco que lleve una cinta adherida.
• No utilice accesorios para discos.
• Limpie el disco desde el centro hacia fuera.
• Limpie el disco con un paño de silicona seco
o un paño suave. No utilice ningún tipo de
solvente.
• Cuando extraiga el disco de la unidad, hágalo
en sentido horizontal.
• Antes de insertar un disco, elimine las rebabas
del orificio central y del borde del disco.
SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 5SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 5 5/24/12 11:07:18 AM5/24/12 11:07:18 AM

6
ESPAÑOL
Operaciones básicas
Disco de control Expulsa el discoRanura de carga
Sensor remoto
• DO lo exponga a la luz
solar brillante.
Ventanilla de visualización
Jack de entrada auxiliar
delantero
Desmonta el panel
Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...
Unidad
principal
Control
remoto
Operaciones generales
/ SOURCE
— Se enciende/apaga [Sostener].
SOURCE
Selecciona las fuentes (FM, CD, F-AUX, BT AUDIO o R-AUX o
BT PHONE, AM).
• “CD” se puede seleccionar solamente cuando hay un disco cargado.
Disco de control
(girar)
VOL – / + Ajusta el nivel de volumen.
— Selecciona las opciones.
Disco de control
(pulse)
El sonido se enmudece durante la reproducción. Si la fuente es “CD”,
la reproducción se pone en pausa.
• Pulse de nuevo el botón para cancelar el silenciamiento o reanudar
la reproducción.
—
Confirma la selección.
EQ SOUND
Selecciona el modo de sonido.
• Sostenga el botón EQ en la unidad principal para acceder
directamente al ajuste de nivel de tono. (página 10)
Botones
numéricos
(1 – 6) —
• Selecciona las emisoras preajustadas.
• Guarda la emisora actual en el botón numérico seleccionado
[Sostener].
• Pulse el botón numérico
1 ( )
o
2 ( )
para acceder
directamente al ajuste REPEAT/RANDOM. (página 8)
—
Accede directamente al menú <BRIGHTNESS>. (página 11)
—
• Vuelve al menú anterior.
• Salga del menú [Sostener].
DISP —
• Cambia la información en pantalla.
• Desplaza la información en la pantalla [Sostener].
SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 6SP02-15_KD-S19[J]_1.indd 6 5/24/12 11:07:18 AM5/24/12 11:07:18 AM
Table of contents
Languages:
Other JVC Car Stereo System manuals
Popular Car Stereo System manuals by other brands

Blaupunkt
Blaupunkt Madrid 210 Operating and installation instructions

Daewoo
Daewoo AKF-8846 Service manual

Valor Multimedia
Valor Multimedia SD-904W owner's manual

Sony
Sony CDX-505RF - Compact Disc Changer System Operating instructions manual

DLS
DLS Cruise CRPP-VO2.64 user manual

Elektra Mobile Audio
Elektra Mobile Audio R12A product manual