JVC KW-AVX726 Guide

1
KW-AVX726/KW-AVX725/
KW-AVX626/KW-AVX625
Installation/Connection Manual
安裝/連接手冊
用於安裝和連接的零件清單
若發現缺少任何一件零件,請即刻聯絡您的 JVC 汽車音響分銷商。
Parts list for installation and connection
If any item is missing, consult your JVC car audio dealer immediately.
中文
本機僅可使用直流 12 V 、負極接地的電源系統。如果您的車輛沒有這一電源系統,則需要一個電
壓變換器,可以在 JVC 汽車音響分銷商處買到。.
警告
• 切勿在以下位置安裝本機或連接電纜;
– 可能會妨礙操作方向盤和變速排檔桿的位置,否則可能引發交通事故。
– 可能會妨礙操作安全裝置,如安全氣袋等的位置,否則可能引發致命的交通事故。
– 可能會妨礙視野的位置。
•
切勿在操作方向盤的過程中操作本機,否則可能引發交通事故。
• 駕駛時,駕駛員切勿緊盯顯示器。這可能會導致疏忽並引發事故。
• 在駕駛過程中若需要操作本機,切記要密切注意前方,否則可能引發交通事故。
• 若手剎車末嚙合,“Parking Brake”字樣在顯示器上出現,且無法播放圖片。
– 僅當手剎車導線與汽車內置的手剎車系統相連接時此警告信息才會出現。
為防止短路,建議在安裝本機之前,拔開電池的負極,並把所有電路都連接好。
• 安裝完畢後務必將本機的地線重新接至車身。
進行電路連接時注意:
• 把保險絲更換為額定負荷值的保險絲。如果保險絲經常燒壞,請向 JVC 汽車音響分銷商詢問。
•
後置和前置揚聲器的最大輸入功率應大於
50 W
,其阻抗為
4 – 8 。
如果最大功率少於
50 W
,請調校
<Amplifier Gain>
設定值,以防止揚聲器損壞。
(
參閱使用說明
書的第 18 頁
)
。
• 為防止電源短路,請用絕緣帶包住未使用電線的端子。
• 本機使用後,散熱片會很熱。因此,在移出本機時,小心不要觸摸散熱片。
ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does
not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.
WARNINGS
• DO NOT install any unit or wire any cable in a location where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident.
– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as this may result in a fatal accident.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate any unit while manipulating the steering wheel, as this may result in a traffic accident.
• The driver must not watch the monitor while driving. It may lead to carelessness and cause an accident.
• If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully or you may be involved in
a traffic accident.
• If the parking brake is not engaged, “Parking Brake” appears on the monitor, and no playback picture
will be shown.
– This warning appears only when the parking brake wire is connected to the parking brake system built
in the car.
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Notes on electrical connections:
•Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio
dealer.
•It is recommended to connect speakers with maximum power of more than 50 W (both at the rear and
at the front, with an impedance of 4 to 8 Ω).
If the maximum power is less than 50 W, change <Amplifier Gain> setting to prevent the speakers from
being damaged (see page 18 of the INSTRUCTIONS).
•To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
•The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Main unit
主機
Power cord
電路連接用的配線束
Round head screws (M5 × 8 mm)
圓頭螺絲(M5 × 8 mm)
Flat head screws (M5 × 8 mm)
平頭螺絲(M5 × 8 mm)
Remote controller
遙控器
Batteries
電池
Plate for use with a Nissan car
用於日產汽車的框
Heat sink
散熱片
GET0605-007C
[U/UT]
0509DTSMDTJEIN
EN, CT
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Install1-3_KW-AVX726[UT]Rev2_1.indd 1Install1-3_KW-AVX726[UT]Rev2_1.indd 1 2009.5.6 12:14:17 PM2009.5.6 12:14:17 PM

2
160 91.3
100
30˚
Dashboard
儀表盤
20
4
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. However, you should make adjustments
corresponding to your specific car. If you have any questions or require information regarding installation
kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
Before installing the unit
• When mounting the unit, be sure to use the screws provided, as instructed. If other screws are used,
parts could become loose or damaged.
• When tightening screws or bolts, be careful not to pinch any connection cord.
• Make sure not to block the fan on the rear to maintain proper ventilation when installing the unit.
1Remove the audio system originally installed in the car, together with its mounting brackets.
Note: Be sure to keep all the screws and parts removed from your car for future use.
2Attach the mounting brackets (removed from the car), to this unit (see below).
3Do the required electrical connections.
• See pages 3 – 6.
4Install this unit using the screws removed in step 1.
The following example is for installation in a Toyota car. For more details, consult your JVC car audio
dealer.
If necessary, restore the protruding tabs.
若有必要,請重新裝上凸緣。
Supplied screws
配備螺絲
Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the supplied screws
(M5 ×8 mm). If longer screws are used, they could damage the unit.
注意: 安裝本機進裝配架時,請務必使用配備的螺絲(M5 ×8 mm)。若使用比較長的螺絲,
有關螺絲可能會損壞本機。.
安裝(裝設、固定在儀表板內)
下面的圖解表示了典型的安裝程序。但是在實際安裝時,您應該根據您的汽車作適當的調整。如果
您有問題,或需要有關配套元件的資料,請向 JVC 汽車音響分銷商或配套元件供應公司詢問。
• 如果您不能確定如何正確地安裝本機,應請合格的技術人員來安裝。
安裝本機之前
• 當裝上本機時,必須按照指示使用配備的螺絲釘。如果使用其它的螺絲釘,相關零件可能會鬆
脫或損壞。
• 當鎖緊螺絲釘或螺栓時,切記不要壓擠到任何連接電線。
• 當安裝上後,切記不要阻擋到後面板的風扇以維持適當的通風。
1拆卸原本安裝在汽車內的音響系統,以及其裝配架。
注意:請務必保留所有從您汽車拆卸的螺絲和零件做日後使用。
2將 (從汽車拆卸的) 裝配架安上本機 (參閱下圖)。
3執行必要的電路連接。
• 參閱第 3 至 6 頁。
4使用在步驟 1 拆卸的螺絲安裝本機。
以下以豐田(Toyota)汽車安裝為例。請聯絡您的 JVC 汽車音響分銷商有關更多細節。
When installing the unit in a Nissan car
當安裝本機於日產汽車時
Install the unit at an angle of less than 30˚, taking it into account that the monitor would eject
when in use.
將本機安裝在少於 30˚ 的角度,您必須考慮到屏幕可以在使用時退出。
Required space for installation and the monitor ejection
安裝和顯示器退出所需的空間
Unit: mm
單位:mm(毫米)
Mounting bracket removed from the car
從汽車拆卸的裝配架
Screws removed from the car in step 1
在步驟 1從汽車拆卸的螺絲
Supplied screws
配備螺絲
Select the appropriate type fitting to your audio
system space.
選擇適合您的音響系統安裝空間的型號。
Mounting bracket removed from the car
從汽車拆卸的裝配架
Plate for use with a Nissan car
用於日產汽車的框
Remove the protection metal plates before installation:
• Keep the round head screws (M5 × 8 mm) for installation use if necessary.
安裝前拆卸金屬保護框:
• 若有必要,將圓頭螺絲(M5 × 8 mm)用於安裝。
Protection metal plates
金屬保護框
Round head screws
(M5 × 8 mm)
圓頭螺絲
(M5 × 8 mm)
Round head screws
(M5 × 8 mm)
圓頭螺絲
(M5 × 8 mm)
Install1-3_AVX726[U_UT]Rev2.indd 2Install1-3_AVX726[U_UT]Rev2.indd 2 09.5.26 3:33:33 PM09.5.26 3:33:33 PM

3
ELECTRICAL CONNECTIONS 電路連接
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious
damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
1Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
2Connect the antenna cord.
3Finally connect the wiring harness to the unit.
接線前:仔細檢查汽車內的線路。不正確的接線會導致本機嚴重損壞。
電力線的引線和車身的連接器引線在顏色上可能有所不同。
1依照下圖所示之次序連接電源線的顏色導線。
2將天線的電線連接起來。
3最後,把配線束的插頭插在本機上。
Typical connections / 典型的接線方法
*1Not supplied for this unit.
*2Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power
cannot be turned on.
*1不隨本機提供。
*2
本機未安裝時,進行工作狀況檢查之前,必須把這導線接上,否則不能開啟電源。
15 A fuse
15 A 保險絲 Ignition switch
點火開關
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing
the ignition switch) (constant 12 V)
接至保險絲單元內的帶電端子,保險絲單元與車裝電池相連接(用於
旁路點火開關)(恆定 12 V)
To metallic body or chassis of the car
接至金屬體或汽車底盤
To an accessory terminal in the fuse block
接至保險絲單元內的附屬端子
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
連接至其他裝置的遙控導線(最大 200 mA)
To automatic antenna if any (250 mA max.)
接至自動天線(若有裝設)(最大 250 mA)
Fuse block
保險絲單元
To cellular phone system
連接至流動電話系統
To car light control switch
連接至汽車車燈控制開關
Crimp connector *1
夾子接頭 *1
To parking brake (see diagram )
接至手剎車導線(參閱圖表 )
Yellow *2
黃色 *2
Red
紅色
Orange with white stripe
橙色帶有白色條紋
Black
黑色
Light green
淺綠色
Brown
褐色
Blue with white stripe
藍色帶有白色條紋
Blue
藍色
Left speaker (rear)
左揚聲器 (後置)
Right speaker (front)
右揚聲器 (前置)
Left speaker (front)
左揚聲器 (前置)
Right speaker (rear)
右揚聲器 (後置)
Gray with black stripe
灰色帶有黑色條紋
White
白色
White with black stripe
白色帶有黑色條紋
Green with black stripe
綠色帶有黑色條紋
Gray
灰色
Green
綠色
Purple with black stripe
紫色帶有黑色條紋
Purple
紫色
Rear ground terminal
本機後背接地端子
To external components
(see diagram )
接至外接裝置
(參閱圖表 )
VIDEO IN
(see diagram /
參閱圖表 )
DIGITAL OUT
(see diagram / 參閱圖表 )
LINE IN
(see diagram /
參閱圖表 )
REAR OUT
(see diagram /
參閱圖表 )
(see diagram / 參閱圖表 )
Position data output / 位置數據輸出
SUBWOOFER—Only for KW-AVX726/KW-AVX725 /
僅對應 KW-AVX726/KW-AVX725
(see diagram / 參閱圖表 )
VIDEO OUT
(see diagram /
參閱圖表 )
Antenna terminal
天線端子
This terminal is used for controlling an external device by using the touch panel of this
unit. This unit outputs the positional information detected on the touch panel through
the POSITION OUT terminal. Refer to the instruction manual of the external device for
details. JVC does not guarantee proper operations for the external device connected to the
POSITION OUT terminal.
該端子使用本機的觸摸屏來控制外接裝置。本機從 POSITION OUT 端子輸出位置訊
息,並在觸摸屏上被檢測到。關於詳情,參閱外接裝置的使用手冊。JVC 不保證連
接至 POSITION OUT 端子的外接裝置是否能正常操作。
Only for KW-AVX726/KW-AVX725 / 僅對應 KW-AVX726/
KW-AVX725(see diagram / 參閱圖表 )
Fan
風扇
Install1-3_AVX726[U_UT]Rev2.indd 3Install1-3_AVX726[U_UT]Rev2.indd 3 2009.5.7 11:42:37 AM2009.5.7 11:42:37 AM

4
中文ENGLISH
AConnecting the parking brake lead / 連接至手剎車導線
Parking brake lead (light green)
手剎車導線(淺綠色)
To metallic body or chassis of the car
接至金屬體或汽車底盤
Parking brake switch (inside the car)
手剎車開關(位於車內)
Parking brake
手剎車
Connecting the reverse gear signal lead (for rear view camera) / 連接反向變速器信號導線(對應後視照相機)
Locate the reverse lamp lead in the trunk.
找出後車箱的倒車信號燈導線。
To car battery
連接至汽車電池
Extension lead *1
延長線 *1
Crimp connector *1
夾子接頭 *1
Purple with white stripe
紫色帶有白色條紋
*1Not supplied for this unit. *1不隨本機提供。
Reverse lamps
倒車信號燈
To reverse lamp
連接至倒車信號燈
Reverse lamp lead
倒車信號燈導線
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
電源和揚聲器接線注意事項:
• 切勿把揚聲器導線接頭接至電池,否則本機將會嚴重損壞。
• 在把揚聲器導線接頭接至揚聲器之前,檢查您汽車上的揚聲器線路。
B
Crimp connector *1
夾子接頭 *1
Install4-6_KW-AVX726[UT]Rev2_1.indd 4Install4-6_KW-AVX726[UT]Rev2_1.indd 4 2009.5.6 12:13:33 PM2009.5.6 12:13:33 PM

5
CConnecting the external amplifier and/or subwoofer / 連接至外接功率放大器和 / 或重低音揚聲器
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
您可以連接功率放大器以提昇尊車的音響系統。
•
將遙控導線(藍色帶有白色條紋)和其他裝置上的遙控導線連接起來,以便可以從本機進行
遙
控。
• 將揚聲器和本機拔開,再接上功率放大器。將本機的揚聲器接線放置不用。
Rear speakers
後置揚聲器
JVC Amplifier
JVC
功率放大器
Remote lead *2
遙控導線 *2
Y-connector *2
Y-型連接導線 *2
Remote lead (blue with white stripe)
遙控導線(藍色帶有白色條紋)
To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any
連接至其他裝置上的遙控導線或自動天線(若有裝設)
Front speakers
前置揚聲器
Subwoofer
重低音揚聲器
JVC Amplifier
JVC 功率放大器
*2Not supplied for this unit.
*3Signal cord (not supplied for this unit).
*4Audio cord (not supplied for this unit).
*5Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the
unit.
*
6When using the cable, make sure <iPod (Off)> is selected for <AV Input> (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
*2不隨本機提供。
*3信號導線(不隨本機提供)。
*4聲音導線(不隨本機提供)。
*5將地線與金屬車體或者汽車底盤緊密連接,連接處應該沒有被油漆覆蓋(如果已塗上油漆,在連接電線
前,將油漆刮去)。如果不這樣做,可能會損壞本機。
*6當使用電纜時,確定為
<AV Input>
選擇
<iPod (Off)>
(參閱使用說明書的第
15
頁)。
External component
外接裝置
DConnecting the external components / 連接其他外接裝置
AV amplifier or decoder
AV
功率放大器或譯碼器
Digital optical cable *2
數位光纜 *2
Video cord *2
影像線*2
External monitor
外接顯示器
KV-CM1*2
Rear view camera
後視照相機
Video cord *2
影像線*2
USB cable (approx. 1.2 m)
USB 電纜(大約 1.2 m)
USB device
USB 裝置
Only for KW-AVX726/KW-AVX725 / 僅對應 KW-AVX726/KW-AVX725
You cannot connect a computer to the USB ( ) terminal of the unit.
您無法將電腦連接至本機的 USB()端子。
Only for KW-AVX726/KW-AVX725 / 僅對應 KW-AVX726/KW-AVX725
Connecting the iPod/iPhone to the USB terminal / 連接 iPod/iPhone 至USB 端子Connecting the USB devices / 連接 USB 裝置
You can connect the iPod/iPhone to the USB terminal using the following cables:
• To listen to the music: USB 2.0 cable (supplied with the iPod/iPhone)
• To watch the video: USB Audio and Video cable for iPod/iPhone—KS-U30 (not supplied) *6
您可以使用下列電纜連接 iPod/iPhone 至USB 端子:
• 想要聆聽音樂: USB 2.0 電纜(隨 iPod/iPhone 附帶)
• 想要觀看視訊:iPod/iPhone 的USB 聲音和影像電纜—KS-U30(另購)*6
Apple iPod/iPhone
Apple iPod/iPhone
KS-U30
USB 2.0 cable
USB 2.0 電纜
Apple iPod/iPhone
Apple iPod/iPhone
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod 是Apple Inc.(蘋果公司)在美國及其他國家註冊的商標。
iPhone is a trademark of Apple Inc.
iPhone 是Apple Inc.(蘋果公司)的商標。
Install4-6_KW-AVX726[UT]3.indd 5Install4-6_KW-AVX726[UT]3.indd 5 09/1/8 15:09:5309/1/8 15:09:53

6
連接外接裝置時,另請參閱裝置及轉換器之使用手冊。
小心:
連接外接裝置之前,請確定關閉本機。
您可以將以下 JVC 裝置連接到 CD 換碟器插孔。
JVC 裝置 型號名稱
CD 換碟器(CD-CH)CH-X1500,等
您也可透過各種 JVC 轉換器連接以下裝置。
• 連接線可能需要單獨購置。
裝置 轉換器 型號名稱
藍牙裝置 藍牙轉換器 KS-BTA200
iPod iPod 介面轉換器 KS-PD100
帶線性輸出插孔的手提式音頻播放器 線性輸入轉換器 KS-U57
帶3.5 mm 立體聲迷你型插孔的手提式音頻播放器 AUX 輸入轉換器 KS-U58
當連接多個裝置時(最多︰2),建議您依下方所示串聯裝置。
Connecting the external components to the CD changer jack / 連接外接裝置至 CD 換碟器插孔
When connecting the external components, refer also to the manuals supplied for the components and
adapter.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the CD changer jack.
JVC component Model name
CD changer (CD-CH) CH-X1500, etc.
You can also connect the following components through the various JVC adapters.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component Adapter Model name
Bluetooth device Bluetooth adapter KS-BTA200
iPod Interface adapter for iPod KS-PD100
Portable audio player with line output jacks Line input adapter KS-U57
Portable audio player with 3.5 mm stereo mini jack AUX input adapter KS-U58
When connecting more than one component (maximum: two), it is recommended that you connect the
components in series as explained below.
E
To disconnect the connector / 拆開連接器
Hold the connector top tightly (
1), then pull it out (2).
抓緊連接器上部(
1),然後將之拉出(2)。
When connecting two components in series
當串聯兩個裝置時
AKS-BTA200
B*7CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58
CD changer jack / CD 換碟器插孔
*7To use these components, set the external input setting correctly (see page 16 of the INSTRUCTIONS). *7要使用這些裝置,請正確設定外接輸入(參閱使用說明書的第 16 頁)。
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
*Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on.
*Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
*Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
*Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
*Have you reset your unit?
故障排除
• 保險絲燒斷。
*檢查紅色導線接頭和黑色導線接頭是否接觸正確?
• 電源不能接通。
*檢查黃色導線接頭是否接上?
• 揚聲器沒有聲訊。
*檢查揚聲器輸出導線接頭是否短路?
• 聲訊失真。
*檢查揚聲器輸出端子是否接地?
*檢查揚聲器的左(L), 右(R)端子的負極“–”是否共同接地?
• 噪音干擾音響。
*後接地端子與車身是否使用較短和較厚的電線連接?
• 本機發熱。
*檢查揚聲器輸出端子是否接地?
*檢查揚聲器的左(L), 右(R)端子的負極“–”是否共同接地?
• 本機完全不能正確操作。
*您有沒有重置本機?
*7
CT_Instal_KW-AVX726[UT]2.indb 6CT_Instal_KW-AVX726[UT]2.indb 6 08/12/25 16:33:3108/12/25 16:33:31
Other manuals for KW-AVX726
3
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other JVC Car Stereo System manuals
Popular Car Stereo System manuals by other brands

Pioneer
Pioneer AVH-X7800BT installation manual

BMW
BMW 65 41 2 167 061 installation instructions

Grundig
Grundig MCD 36 Service manual

Discount Car Stereo
Discount Car Stereo JAG-HF Quick Start Bluetooth Installation Guide

Ground Zero
Ground Zero URANIUM Series owner's manual

Sony
Sony CDX-GT828U Installation/connections