manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JVC
  6. •
  7. Car Stereo System
  8. •
  9. JVC EXAD KD-AV7001 Guide

JVC EXAD KD-AV7001 Guide

n
m
53 mm
184 mm
A
KD-AV7001
Installation/Connection Manual
Руководство по установке/подключению 0405MNMMDWJEIN
EN, RU
LVT1172-010A
[EE]
ENGLISH
This unit is designed to operate only on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle
does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.
WARNINGS
•DO NOT install any unit in locations where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident.
– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as this may result in a fatal accident.
–it may obstruct visibility.
• DO NOT operate any unit while manipulating the steering wheel, as this may result in a traffic accident.
•The driver must not watch the monitor while driving.
If the driver watches the monitor while driving, it may lead to carelessness and cause an accident.
• If you need to operate the main unit while driving, be sure to look ahead carefully or you may be involved
in a traffic accident.
•If the parking brake is not engaged, “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.”
appears on the monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the parking brake wire is connected to the parking brake system built in
the car.
Notes on mounting the hideaway unit
•Mount on a firm surface, under the front seat or in the trunk.
• Since heat is generated inside the unit, do not mount near inflammable objects. In addition, mount in an
area that will not prevent the unit from dissipating heat.
•Do not mount the unit in the places which are subject to heat such as near a radiator, in a glove
compartment or in insulated area such as under a car mat that will prevent the unit from dissipating heat.
Notes on electrical connections
•Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer.
•Maximum input of the speakers should be more than 50 W at the rear, 50 W at the front, and 35 W at the
center, with an impedance of 4Ωto 8Ω.
•Be sure to ground each unit to the car’s chassis.
•The main unit and the hideaway unit become very hot after use. Be careful not to get burned when
removing them.
•To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
•Take preventative measures to avoid unexpected disconnection of the cords and damage to the
cords.This trouble may happen while moving or reclining the seat.
1
Parts list
aMain unit
Главное устройство
bHideaway unit
Скрытое устройство
CR2025
cSleeve-mounting plates
Установочные пластины муфты
dFixing screws
(M5 x 6 mm)
Крепежные винты
(M5 x 6 мм)
e, fPower cords
Шнуры питания
gAV bus cable (2.5 m)
Провод для
аудиовизуального
сигнала (2,5 м)
hCrimp connectors
Обжимные разъемы
Type A
Тип A
Type B
Тип B
iHandles
Рычаги
jSoft case
Мягкий футляр
lSleeve
Муфта
mBrackets
Кронштейны
nFixing screws (M4 x 8 mm)
Крепежные винты (M4 x 8 мм)
oBlind cover
Заглушка
kTr im plate
Декоративную панель
pMounting bolt (M5 x 20 mm)
Крепежный болт (M5 x 20 мм)
uBattery
Батарейка
rWasher (ø5)
Шайба (њ5)
qLock nut (M5)
Фиксирующая гайка (M5)
fFor hideaway unit
Для скрытого устройства
sRubber cushion
Резиновый чехол
vCenter speaker/rear
camera cord
Шнур центрального
динамика/камеры
заднего вида
RM-RK220
tRemote controller
дистанционного
управления
eFor main unit
Для главного
устройства
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
ıInstalling the hideaway unit (under the front seat) / Установка
скрытого устройства (под передним креслом)
Connect the main unit and the hideaway unit using AV bus cable (supplied).
Соедините основное устройство и скрытое устройство посредством провода для
аудиовизуального сигнала (входит в комплект поставки).
•Be sure to use the tapping screws (not supplied) of appropriate length so that they will not damage any
parts of the car.
•Обязательно используйте самонарезающие винты (не поставляются) соответствующей длины,
чтобы не повредить детали автомобиля.
Tapping screws (not supplied)
Самонарезающие винты (не поставляются)
Floor
Пол
Removing the main unit / Снятие главного устройства
Before removing the unit, release the rear section.
Перед снятием устройства освободите заднюю часть.
Insert the two handles, then pull them as illustrated so that
the unit can be removed.
Вставьте два рычажка, затем потяните их, как
показано на рисунке, чтобы вынуть устройство.
INSTALLATION
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits.
ÅInstalling the main unit (in-dash mounting)
Do the required electrical connections.
Выполните необходимые
подключения контактов, как
показано на оборотной стороне этой
инструкции.
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной
установки корпуса.
Attach the sleeve-mounting plates—either type, corresponding to the depth of the
mounting area (
A
: see the next step).
Use Type B when
A
is 165 mm while use Type A when
A
is less than 165 mm.
Прикрепите установочные пластины муфты необходимого типа, в зависимости от
глубины области установки (
A
: см. следующее действие).
Используйте тип B, если расстояние
A
равно 165 мм, или тип A, если расстояние
A
меньше 165 мм.
РУССКИЙ
Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на
массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который
может быть приобретен у дилера автомобилнего специалиста JVC.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•НЕ устанавливайте устройство в местах, где:
–возникает препятствие управлению рулем или рычагом переключения передач, что может
привести к аварии;
– возникает препятствие срабатыванию устройств безопасности, например, пневмоподушки, что
может привести к несчастному случаю со смертельным исходом;
–может ухудшиться обзор.
•НЕ используйте устройство при манипулировании рулем; это может привести к аварии.
•Водитель не должен смотреть на монитор во время вождения.
Это может отвлечь и привести к аварии.
•Если необходимо использовать главное устройство во время вождения, внимательно смотрите
вперед, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.
•Если стояночный тормоз не включен, на мониторе появляется сообщение “DRIVER MUST NOT
WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.”, и изображение воспроизведения не появляется.
– Это предупреждение появляется только в том случае, если провод стояночного тормоза
подключен к стояночной тормозной системе автомобиля.
Примечания по установке скрытого устройства
•Установку осуществляйте на твердой поверхности, под передним креслом или в багажнике.
•Поскольку устройство вырабатывает тепло, не устанавливайте его рядом с воспламеняющимися
объектами. Кроме того, установка должна осуществляться в месте, где не должно быть
препятствий рассеянию тепла.
•Не устанавливайте устройство в местах с высокой температурой, где рассеяние тепла может быть
затруднено, например, около радиатора или в вещевом ящике (“бардачке”), а также в замкнутом
пространстве, например, под ковриком автомобиля.
Примечания по электрическим подключениям
•Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель
сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.
•Максимальная входная мощность передних и задних динамиков должна быть более 50 Вт,
центральных динамиков - более 35 Вт, а импеданс должен быть от 4Ωдо 8Ω.
•Обязательно заземлите каждое устройство на шасси автомобиля.
•При работе главное и скрытое устройства нагреваются. Во избежание ожогов будьте осторожны
при снятии этих устройств.
•Для предотвращения короткого замыкания обмотайте терминалы НЕИСПОЛЬЗУЕМЫХ проводов
изоляционной лентой.
•Примите меры для предотвращения повреждения и непредвиденного отсоединения
проводов. Это может случиться при изменении положения или угла наклона кресла.
УСТАНОВКА
На следующих иллюстрациях показана типовая установка. Если у Вас есть какие-либо вопросы,
касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста JVC или в
компанию, поставляющую соответству ющие принадлежности.
ÅУстановка главного устройства (установка в приборную панель)
Комплект поставки
wExtension aerial
cord
Удлинитель
провода антенны
Install1-2KD-AV7001_010A_f.p65 4/22/05, 10:09 AM1
p
l
q
r
F
B
E
A F~
A
REMOTE
SENSOR RESET 3214
AV OUTPUT
RLVIDEO
POWER AV BUS AUDIO
TV ANTENNA
TV TUNER UNIT KV-C1007
MULTIMEDIA DVD/CD RECEIVER WITH REMOVABLE MONITOR HIDEAWAY UNIT KD-AV7001
AV INPUT 1
L
RAUDIO
FM / AM ANTENNA
POWER
BACKCAMERA
REMOTE
CENTER
SPEAKER
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
REAR
L
R
FRONT
VIDEO
AV INPUT 2
L
RAUDIO VIDEO TO CHANGER AV BUS TO MAIN UNIT
PRE OUT
AUDIOVIDEO L R
AV OUTPUT
LR
LR
TO CHANGER
VIDEO
F
C
D
A
B
A
CA
CB E
D
L
C
B
R
2
SYSTEM CONNECTIONS
•For A , B , C , C, D, E, F, more information are given on the following pages.
(CH-X1500 and/or
KT-DB1000, etc.)
(CH-X1500 и/или
KT-DB1000 и т.д.)
TV tuner unit
ТВ-тюнер
AV bus cable (supplied)*1
Провод для аудиовизуального
сигнала (входит в комплект
поставки)*1
See “ DConnecting the cradle.”
См. “ DПодключение подставки”.
Camcorder, rear view camera, etc.
Видеокамера, камера заднего
вида и т.д.
VCR (KV-V8 or KV-V10)
Видеомагнитофон (KV-V8
или KV-V10)
See “ C Electrical connections.”
См. “ CЭлектрические подключения”.
See “ EConnecting the external
amplifiers.”
См. “ EПодключение внешних
усилителей”.
(KV-C1007)
(KV-C1007)
Aerial cord from the car
Кабель антенны из
машины
See “ CConnecting the
back camera lead.”
См. “ CПодключение
провода задней
камеры”.
:These products are optionally available from JVC.
:Эти дополнительные устройства можно
приобрести в компании JVC.
CD Changer and/or DAB tuner
Проигрыватель-автомат компакт-
дисков и/или Тюнер DAB
Playback source
Источник воспроизведения
(CS-CN100, etc.)
(CS-CN100 и т.д.)
Hideaway unit
Скрытое устройство
2nd monitor
Второй монитор
Center speaker
Центральный
динамик
Main unit / Главное
устройство
Use the extension aerial cord (supplied) if necessary.
При необходимости используйте удлинитель
кабеля антенны (входит в комплект поставки).
*1Extension AV bus cable (KV-U1013: not
supplied) can be used when the supplied
AV bus cable is not long enough.
*1Удлинитель провода для
аудиовизуального сигнала (KV-U1013:
не поставляется) можно использовать,
если поставляемый провод для
аудиовизуального сигнала
недостаточно длинный.
Black
Черный
Purple with white stripe
Пурпурный с белой полосой
Black with white stripe
Черный с белой полосой
To back lamp lead
К проводу задней фары
Screw (option)
Винт
(дополнительно)
Stay (option)
Стойка
(дополнительно)
Fire wall
Стена
Dashboard
Приборная
панель
When using the optional stay / При
использовании дополнительной стойки
Install the unit at an angle of less than
30˚, taking it into account that the monitor
would eject when in use (see right).
Установите устройство под углом
менее 30°, принимая во внимание то,
что при использовании монитор будет
выдвигаться (см. правый).
Required space for the
monitor ejection /
Необходимое
пространство для
извлечения монитора
When installing the unit without using the sleeve / При установке
устройства без использования муфты
In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
В автомобилях “Toyota”, например, сначала удалите автомобильную магнитолу, затем установите
на ее место это устройство.
Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use screws of proper
length refering to the table above. If longer screws are used, they could damage the unit.
Примечание : При установке устройства на крепежный кронштейн убедитесь в том, что
используются винты соответствующей длины (см. таблицу выше). При
использовании более длинных винтов можно повредить устройство.
Bracket*2
Кронштейн*2
*2Not included for this unit.
*2Не входят в комплект.
Flat type screws*2
Винты с плоской
головкой*2
Pocket
Карман
Use the following screws
Используйте следующие винты
For No.1 – 5 M5 x 8 mm*2
For No.6 – 9 M4 x 3 mm*2
Для № 1 – 5 M5 x 8 mm*2
Для № 6 – 9 M4 x 3 mm*2
30˚
60˚
105˚
51.8
143.3
15
12.2
mm
12345
678 9
177
TROUBLESHOOTING
•The fuse blows.
*Are the red and black leads connected correctly?
•Power cannot be turned on.
*Is the yellow lead connected?
•No sound from the speakers.
*Is the speaker output lead short-circuited?
•Sound is distorted.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
•Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
•Unit becomes hot.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections:
•DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery;
otherwise, the units will be seriously damaged.
•BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers,
check the speaker wiring in your car.
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ
•Информация для элементов A, B, C, C, D, E, Fприведена на следующих страницах.
BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
•Сработал предохранитель.
*Правильно ли подключены черный и красный провода?
•Питание не включается.
*Подключен ли желтый провод?
•Звук не выводится через громкоговорители.
*Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода громкоговорителей?
•Звук искажен.
*Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
*Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого (L) громкоговорителей?
•Шум мешает звучанию.
*Соединен ли находящийся сзади зажим заземления с шасси автомобиля с помощью более короткого
и тонкого шнуров?
•Устройство нагревается.
*Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
*Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого (L) громкоговорителей?
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению
громкоговорителей:
•НЕ подключайте “концы” динамиков кабеля питания к автомобильному
аккумулятору, иначе устройства будут серьезно повреждены.
•ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя
проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.
Install1-2KD-AV7001_010A_f.p65 4/27/05, 9:09 AM2
1
1
2
3
(ILLUMINATION)
3
*
1
*
1
1
5
6.3A
2
4
P
L
O
N
(PARKING BRAKE)
1
2
3
4
5
A
B
G
H
C
D
EF
6
2
*
1
*
1
3
Y
R
Y
Y
R
RR
Y
Y
RR
*
*
Y
*
B
A
*
1
*
1
B
A
Cut the ISO connector
Отрежьте разъем ISO
Blue with white stripe
Синий с белой полосой Fuse block
Блок
предохранителя
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the
ignition switch) (constant 12 V)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
To metallic body or chassis of the car
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
To cellular phone system
К системе сотового телефона
15 A fuse
Предохранитель 15 A
Fuse block
Блок
предохранителя
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
To an accessory terminal in the fuse block
К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
To metallic body or chassis of the car
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
Ignition switch
Переключатель зажигания
Orange with white stripe
Оранжевый с белой полосой Where-to-connect depends on your dimmer usage. For details,
see page 51 of the INSTRUCTIONS.
Порядок подсоединения зависит от используемого режима
затемнения. Более подробную информацию см. на
странице 51 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Red
Красный
Black
Черный
Yellow*2
Желтый*2
Black
Черный
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
К удаленному проводу другого оборудования (макс. 200 мА)
Light green / Светло-зеленый
Brown
Коричневый
To parking brake of the car
К стояночному тормозу автомобиля
*1Not supplied for this unit.
*2Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise
power cannot be turned on.
Before connecting...
•Make sure that the aerial cord from the car is connected to the hideway unit (see page 2). If the aerial cord
is not long enough, use the extension aerial cord (supplied).
•Check the wiring in the car carefully. Incorrect connection may cause serious damage to the units. The
leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
Yellow*2
Желтый*2
Gray / Серый
Connections without using the ISO connectors / Подключение без использования разъемов ISO
To steering wheel remote controller (see page 4)
К рулевому пульту дистанционного управления (см. стр. 4)
Hideaway unit / Скрытое устройство
1
Cut the ISO connector.
2
Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
3
Connect the wiring harness to the units.
Ignition switch
Переключатель
зажигания
Main unit / Главное устройство
3
If your car is equipped with the ISO connector
Если Ваш автомобиль оборудован разъемами ISO
•Connect the ISO connectors as illustrated.
•Подключите разъемы ISO, как показано на иллюстрации.
Blue with white stripe
Синий с белой полосой
Fuse block
Блок
предохранителя
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing
the ignition switch) (constant 12 V)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
To metallic body or chassis of the car
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
Black
Черный
Ignition switch
Переключатель
зажигания
Blue with white stripe
Синий с белой полосой
Light green
Светло-зеленый To parking brake of the car
К стояночному тормозу автомобиля
To Hideaway unit / К скрытому устройству
To Main unit / К основному устройству
Gray
Серый To steering wheel remote controller (see below)
К рулевому пульту дистанционного управления (см. ниже)
Brown / КоричневыйBrown / Коричневый
For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile
Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall)
You may need to modify the wiring of the supplied power cord (for the main
unit) as illustrated.
•Contact your authorized car dealer before installing this unit.
Возможно, потребуется изменить схему подсоединения входящего в
комплект поставки шнура питания (для основного устройства), как
показано на рисунке.
•Перед установкой устройства обратитесь к Вашему официальному
дилеру автомобиля.
Original wiring / Исходное соединение
Modified wiring 1/ Модифицированное соединение 1
ISO connector
Разъем ISO
Use modified wiring 2if the unit does not turn on.
Если устройство не включается, модифи-цируйте кабель по схеме 2.
R: Red
Красный
Y: Yellow
Желтый
*: Fuse
Предохранитель
Modified wiring 2/ Модифицированное соединение 2
From the car body
На корпусе автомобиля
ISO connector of the supplied
power cord
Разъем ISO, полученный в
комплекте кабеля питания
Yellow*2
Желтый*2
ENGLISH
ÇElectrical connections / Электрические подключения
Cut the ISO connector
Отрежьте разъем ISO
*1Not supplied for this unit.
*2Before checking the operation of this unit prior to installation, this
lead must be connected, otherwise power cannot be turned on.
View from the lead side
Вид со стороны контактов
EF
B
D
H
G
A
C
N
J
I
K
M
L
P
O
Gray with black stripe
Серый с черной
полосой
White
Белый
White with black stripe
Белый с черной
полосой
Green with black stripe
Зеленый с черной
полосой
Gray
Серый
Green
Зеленый
Purple with black stripe
Пурпурный с черной
полосой
Purple
Пурпурный
Left speaker (rear)
Левый громкоговоритель
(задний)
Right speaker (front)
Правый громкоговоритель
(передний)
Left speaker (front)
Левый громкоговоритель
(передний)
Right speaker (rear)
Правый
громкоговоритель
(задний)
РУССКИЙ
*1Не входит в комплект.
*2Перед проверкой работы устройства подключите этот
провод, иначе питание не включится.
Перед подключением...
•Убедитесь в том, что кабель антенны из машины подключен к скрытому устройству (см. стр. 2).
Если кабель антенны недостаточно длинный, используйте удлинитель для него (поставляется).
•Внимательно проверьте проводку в автомобиле. Неправильное подключение может привести к
серьезным повреждениям устройств. Провода шнура питания и провода, идущие от разъема в
кузове автомобиля, могут различаться по цвету.
1
Отрежьте разъем ISO.
2
Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном ниже порядке.
3
Подключите жгут проводов к устройствам.
*1Не входит в комплект.
*2Перед проверкой работы устройства подключите этот провод, иначе питание не включится.
Install3-4KD-AV7001_010A_f.p65 4/22/05, 10:03 AM4
F
Connecting the CD changer and DAB tuner / Подключение устройства автоматической смены компакт-дисков и тюнера DAB
PARKING
BRAKE
h
TO CHANGER
VIDEO
TO CHANGER
VIDEO
MULTIMEDIA DVD/CD RECEIVER WITH REMOVABLE MONITOR HIDEAWAY UNIT KD-AV7001
AV INPUT 1
L
RAUDIO
FM / AM ANTENNA
POWER
BACKCAMERA
REMOTE
CENTER
SPEAKER
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
REAR
L
R
FRONT
VIDEO
AV INPUT 2
L
RAUDIO VIDEO TO CHANGER AV BUS TO MAIN UNIT
PRE OUT
AUDIO
VIDEO L R
AV OUTPUT
LRL
L
INPUT
INPUT
INPUT
R
L
INPUT
R
L
R
L
R
R
*5
*5
*5
*5
BACK
CAMERA
You can connect amplifiers to upgrade surround system in the car compartment.
•Connect the PRE OUT terminals of the hideaway unit to the amplifier’s line-in terminals.
•Disconnect the speakers from the hideaway unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of the unit unused.
•You can connect both components in series as illustrated above.
•Вы можете подключить оба компонента последовательно, как проиллюстрировано выше.
CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
•Before connecting the CD changer and/or the DAB tuner, make sure that the unit is turned off.
•Перед подключением проигрывателя-автомата компакт-дисков и/или тюнера DAB убедитесь,
что данное устройство выключено.
JVC DAB tuner
Тюнер DAB JVC
JVC CD changer
Проигрыватель-автомат
компакт-дисков JVC
or
или
Connecting cord supplied for your DAB tuner or CD changer
Соединительный кабель, поставляемый с Вашим тюнером DAB или проигрывателем-автоматом
компакт-дисков
Connecting cord supplied for your DAB tuner
Соединительный кабель, поставляемый с
Вашим тюнером DAB
Connecting cord supplied for your CD changer
Соединительный кабель, поставляемый с Вашим
проигрывателем-автоматом компакт-дисков
JVC DAB tuner
Тюнер DAB JVC
JVC CD changer
Проигрыватель-автомат
компакт-дисков JVC
Refer also to the notes on page 62 of the INSTRUCTIONS.
См. также примечания на страницах 62, содержащиеся в ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
KD-AV7001
KD-AV7001
Rear speakers
Задние
громкоговорители
Front speakers
Передние
громкоговорители
JVC Amplifier
JVC-усилитель
Center speaker
Центральный
динамик
JVC Amplifier
JVC-усилитель
JVC Amplifier
JVC-усилитель
JVC Amplifier
JVC-усилитель
Subwoofer
Низкочастотный
динамик
*5Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with
paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage
to the unit.
Remote lead
Провод внешнего устройства
To the remote lead of other equipment
К удаленному проводу другого
оборудования
Y-connector (not supplied for this unit)
Разъем Y (не входит в комплект)
Remote lead (Blue with white stripe)
Провод внешнего устройства (Синий с белой полосой)
JVC Amplifier
JVC-усилитель
Hideaway unit
Скрытое устройство
If you connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote
lead of the other equipment, they can be turned on and off
automatically for this unit.
Если подключить провод внешнего устройства (синий с белой
полосой) к проводу внешнего устройства другого
оборудования, для данного устройства можно будет выполнять
их автоматическое включение и выключение.
E
Connecting the external amplifiers / Подключение внешних усилителей
4
KV-CR101/KV-CR100
Main unit / Главное устройство Removable monitor*3or additional monitor KV-MAV7001*4
Съемный монитор*3или дополнительный монитор KV-MAV7001*4
AV bus cable supplied for KV-CR101/KV-CR100
Провод для аудиовизуального сигнала,
поставляемый для устройства KV-CR101/KV-CR100
By using the cradle (KV-CR101/KV-CR100), you can remove the monitor from the main unit and insert it into
the cradle so that the persons sitting on the rear seat can view the playback picture even while the driver are
driving your car.
*3For details about removing the monitor, see page 60 of the INSTRUCTIONS.
*3Дополнительную информацию о снятии монитора см. на стр. 60
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
*4When not in use, store the monitor in the supplied soft case for its protection.
*4Если монитор не используется, храните его в поставляемом мягком
футляре.
D
Connecting the cradle / Подключение подставки
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the controller. To
do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required. Consult your JVC IN-
CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Если автомобиль оборудован рулевым пультом дистанционного управления, его можно использовать для
управления данным устройством. Для этого необходим адаптер рулевого пульта дистанционного
управления JVC OE (не поставляется), подходящий для Вашего автомобиля. За более подробной
информацией обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем компании JVC.
Steering wheel remote input
Вход рулевого пульта
дистанционного управления
OE remote adapter (not supplied)
Aдаптер рулевого пульта дистанционного
управления OE (не поставляется)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Рулевой пульт дистанционного управления
(устанавливаемый в автомобиле)
Connecting to the steering wheel remote controller / Подключение к рулевому
пульту дистанционного управления
KD-AV7001
C
Connecting the back camera lead / Подключение провода задней камеры
Back lamp lead
Провод задней фары
Back lamps
Задние фары
Back lamp lead
Провод задней фары
To car battery
К аккумулятору автомобиля
To back lamp
К задней фаре
Locate the back lamp lead in the trunk.
Найдите в багажнике провод задней фары.
Connecting the parking brake wire / Подключение провода стояночного
тормоза
To metallic body or chassis of
the car
К металлическому корпусу
или шасси автомобиля
Parking brake switch (inside the car)
Переключатель стояночного
тормоза (внутри автомобиля)
Parking brake wire (light green)
Провод стояночного тормоза (светло-зеленый)
Parking brake
Стояночный тормоз
How to connect the crimp connector / Подключение обжимного
разъема
Contact the metallic part of the crimp to the wires inside.
Соедините металлическую часть обжима с находящимися внутри проводами.
При использовании подставки (KV-CR101/KV-CR100) можно изъять монитор из главного устройства и
вставить его в эту подставку, чтобы люди на задних креслах могли смотреть воспроизведение даже
во время движения автомобиля.
Для обновления системы объемного звучания в салоне автомобиля можно установить усилители.
•Подключите терминалы PRE OUT скрытого устройства к входным терминалам усилителя.
•Отсоедините динамики от скрытого устройства и подключите их к усилителю. Не
задействуйте провода динамиков.
*5
Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси автомобиля—в месте,
не покрытом краской (если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как прикреплять провод).
Невыполнение этого требования может привести к повреждению данного устройства.
Install3-4KD-AV7001_010A_f.p65 4/22/05, 10:03 AM5

Other manuals for EXAD KD-AV7001

3

Other JVC Car Stereo System manuals

JVC KD-LH810 User manual

JVC

JVC KD-LH810 User manual

JVC KS-AX204 User manual

JVC

JVC KS-AX204 User manual

JVC KD-T915BTS User manual

JVC

JVC KD-T915BTS User manual

JVC KD-R705 Guide

JVC

JVC KD-R705 Guide

JVC KW-X840BTS User manual

JVC

JVC KW-X840BTS User manual

JVC KD-G615 User manual

JVC

JVC KD-G615 User manual

JVC KD-R926BT Guide

JVC

JVC KD-R926BT Guide

JVC KD-G722 User manual

JVC

JVC KD-G722 User manual

JVC KD-G700 User manual

JVC

JVC KD-G700 User manual

JVC KD-G440 User manual

JVC

JVC KD-G440 User manual

JVC KD-LHX555 User manual

JVC

JVC KD-LHX555 User manual

JVC KD-DVH426 User manual

JVC

JVC KD-DVH426 User manual

JVC KD-HDR40 Guide

JVC

JVC KD-HDR40 Guide

JVC KD-R516 Guide

JVC

JVC KD-R516 Guide

JVC KD-G507 User manual

JVC

JVC KD-G507 User manual

JVC KD-AR7500 - Radio / CD User manual

JVC

JVC KD-AR7500 - Radio / CD User manual

JVC KD SH1000 - Radio / CD Guide

JVC

JVC KD SH1000 - Radio / CD Guide

JVC Car Cassette Deck KS-F500 Guide

JVC

JVC Car Cassette Deck KS-F500 Guide

JVC KD-R80BT User manual

JVC

JVC KD-R80BT User manual

JVC KD-DV5101 Guide

JVC

JVC KD-DV5101 Guide

JVC KD-LH1000R Guide

JVC

JVC KD-LH1000R Guide

JVC KW-XC404 User manual

JVC

JVC KW-XC404 User manual

JVC KD-SH9101 User manual

JVC

JVC KD-SH9101 User manual

JVC KD-ADV49J User manual

JVC

JVC KD-ADV49J User manual

Popular Car Stereo System manuals by other brands

Audiotec Fischer Conductor user manual

Audiotec Fischer

Audiotec Fischer Conductor user manual

Audiosystem MFIT VW GOLF 5 EVO manual

Audiosystem

Audiosystem MFIT VW GOLF 5 EVO manual

Audiosystem COFIT EVO manual

Audiosystem

Audiosystem COFIT EVO manual

Audiosystem HS 30 PA EVO user manual

Audiosystem

Audiosystem HS 30 PA EVO user manual

Eton F 2.1 Installation

Eton

Eton F 2.1 Installation

Uconnect 4.3 Owner's manual supplement

Uconnect

Uconnect 4.3 Owner's manual supplement

Philips CID3682/93 quick start guide

Philips

Philips CID3682/93 quick start guide

Sony XA-V7W Installation/connections

Sony

Sony XA-V7W Installation/connections

VIETA VTC4000BT owner's manual

VIETA

VIETA VTC4000BT owner's manual

Alpine CDA-9886 owner's manual

Alpine

Alpine CDA-9886 owner's manual

Roadmaster VRFM9BT user manual

Roadmaster

Roadmaster VRFM9BT user manual

Nakamichi NA305i instruction manual

Nakamichi

Nakamichi NA305i instruction manual

Audiovox Prestige P-57 owner's manual

Audiovox

Audiovox Prestige P-57 owner's manual

Pyle PLTWVS install guide

Pyle

Pyle PLTWVS install guide

Metra Electronics 99-6535B installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics 99-6535B installation instructions

Discount Car Stereo A2DIY-JAG98 Quick Start Bluetooth Installation Guide

Discount Car Stereo

Discount Car Stereo A2DIY-JAG98 Quick Start Bluetooth Installation Guide

Discount Car Stereo A2DIY-JAG97CD Quick start installation guide

Discount Car Stereo

Discount Car Stereo A2DIY-JAG97CD Quick start installation guide

Panasonic CQ-DP143WJ Service manual

Panasonic

Panasonic CQ-DP143WJ Service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.