JVC LT-15B60SW User manual

1004TKH-VT-VT
©2005 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
50069198
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
INSTRUCTIONS
LCD-TV-GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG
PANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS
TV A SCHERMO LCD ISTRUZIONI
LT-15B60SW
LCD PANEL TV
K:\IB-YENI\IB-KITAPLAR\TV-KITAPLARI\Models\JVC\TFT\15 inch TFT\GRP1-COVER PAGE-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.cdr
14 Haziran 2005 Sal 17:35:21
Color profile: Disabled
Composite Default screen

ITALIANO - 84 -
Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e rea-
lizzato in modo da soddisfare le norme inter-
nazionali sulla sicurezza ma, come tutti gli
apparecchi elettrici, occorre prestare la mas-
sima attenzione per ottenere i migliori risultati
e garantire il massimo della sicurezza. Per la
sicurezza dellutente, si raccomanda pertanto
di leggere con attenzione i punti di seguito
riportati. Sono considerazioni che valgono per
qualsiasi apparecchio elettronico e alcuni
punti potre ero non essere validi per il pro-
dotto che avete appena acquistato.
Ecco un elenco con alcune
precauzioni e divieti
Circolazione dellaria
Lasciare tuttintorno al televisore una distan-
za di almeno 10 cm per consentire una corret-
ta aerazione. In questo modo si esclude il ri-
schio di surriscaldamento dellapparecchio
TV con conseguenti possi ili danni. Evitare
inoltre di installare lapparecchio in locali pol-
verosi.
Danni da calore
Il televisore potre e venire danneggiato se
installato e lasciato sotto la luce diretta del
sole o in prossimità di un calorifero. Evitare
linstallazione in luoghi soggetti a temperatu-
re estremamente elevate o a forte umidità, o
luoghi in cui la temperatura tende a scendere
al di sotto di 5 °C.
Alimentazione elettrica
La rete dalimentazione necessaria per que-
sto apparecchio è 100-240 V c.a., 0 Hz. Non
collegare mai lapparecchio ad una rete dali-
mentazione a c.c. o ad altre sorgenti elettri-
che. Verificare che il televisore non poggi di-
rettamente sopra il cavo dalimentazione. NON
tagliare la spina del cavo dalimentazione in
Indice
Informazioni sulla sicurezza ................. 84
Informazioni importanti ......................... 87
Tasti del telecomando ........................... 88
Tasti del pannello di comando .............. 89
Uso del piedistallo ................................. 90
Rimozione del piedistallo ...................... 90
Installazione a parete del televisore .... 91
Preparativi ............................................. 92
Operazioni preliminari
laccensione della TV ............................ 92
Accensione/spegnimento della TV ...... 93
Impostazioni iniziali ............................... 94
Funzionamento della TV ........................ 94
Sistema Menu ........................................ 9
Altre Funzioni ....................................... 100
Modo PC ............................................... 102
Televideo .............................................. 103
Connessione periferiche .................... 10
Connessione periferiche .................... 107
Collegamenti antenna ......................... 108
Connessione periferiche .................... 108
Ingresso PC - Tipiche Modalità
Di Visualizzazione ................................ 109
Suggerimenti ....................................... 110
Specifiche ............................................. 111
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0084

ITALIANO - 85 -
quanto al suo interno è incorporato uno spe-
ciale filtro contro le interferenze radio la cui
rimozione pregiudichere e il corretto funzio-
namento dellapparecchio.
Condizioni climatiche calde / moderate
Questo apparecchio è adatto per funzionare
in condizioni climatiche calde/moderate.
IN CASO DI DUBBIO CONSULTARE
UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
PRECAUZIONI
Leggere il manuale distruzioni prima di cer-
care di utilizzare lapparecchio.
Assicurarsi che tutti i collegamenti elettrici
(compresa la spina del cavo dalimentazione,
prolunghe e collegamenti tra le diverse parti
dellapparecchio) siano realizzati in modo cor-
retto e conformemente alle istruzioni del
costruttore.
Scollegare ed estrarre la spina del cavo dali-
mentazione prima di apportare modifiche o
realizzare eventuali collegamenti elettrici.
Consultare il proprio rivenditore per qualsiasi
du io riguardo la procedura dinstallazione,
il funzionamento o la sicurezza dellappa-
recchio.
Prestare la massima attenzione con even-
tuali pannelli o sportelli in vetro dellapparec-
chio.
DIVIETI
NON rimuovere eventuali coperture fisse per
evitare il rischio di essere esposti a tensioni
pericolose.
NON ostruire le aperture di aerazione dellap-
parecchio con oggetti come giornali, tovaglie,
tende ecc. Un eventuale surriscaldamento
danneggere e e accorcere e la vita utile
dellapparecchio.
NON esporre eventuali apparecchiature elet-
triche a gocce e spruzzi e non posizionare
oggetti pieni dacqua, ad es. vasi, sopra lap-
parecchio.
NON posizionare oggetti molto caldi o sor-
genti di fiamme li ere, come candele accese,
sopra o in prossimità dellapparecchio. Le alte
temperature potre ero far sciogliere la pla-
stica e dare origine ad incendi.
NON utilizzare asi provvisorie e non fissare
MAI le gam e con viti da legno. Per garantire
la massima sicurezza, utilizzare sempre asi
o piedi omologati dal costruttore con i
dispositivi di fissaggio forniti in dotazione e
conformemente alle istruzioni.
NON ascoltare la musica con gli auricolari ad
un volume troppo alto, in quanto si corre il
rischio di danni permanenti alludito.
NON lasciare lapparecchio acceso e incus-
todito, a meno che non sia specificato che
lapparecchio è idoneo ad un funzionamento
incustodito o che è dotato di modalità di
stand y. Spegnere lapparecchio e assicurarsi
che tutti i mem ri della famiglia sappiano
come farlo. Predisporre misure e accorgimenti
speciali per le persone invalide o con handi-
cap.
NON lasciare in funzione lapparecchio se si
ha qualche du io sul suo corretto funziona-
mento o se risulta danneggiato in qualsiasi
modo spegnerlo, estrarre la spina del cavo
dalimentaz. e consultare il proprio rivendito-
re.
NON gettare le atterie scariche nei rifiuti do-
mestici ma utilizzare gli appositi contenitori
per il riciclaggio al fine di ridurre gli effetti noci-
vi allam iente.
MA SOPRATTUTTO Non permettere MAI a
nessuno, in particolare ai bambini, di inseri-
re oggetti allinterno di fori, fessure o qualsi-
asi altra apertura della custodia questa
operazione potrebbe infatti provocare una
scossa elettrica letale.
NON fare congetture e non affidarsi al caso
quando si tratta di apparecchi elettrici di qual-
siasi tipo è sempre meglio eccedere in pru-
denza.
Per scollegare completamente il televisore,
spegnere linterruttore della presa elettrica
ed estrarre la spina del cavo dalimentazio-
ne.
Precauzioni di sicurezza sugli adattatori
Attenzione! Il dispositivo potre e raggiun-
gere temperature elevate.
Utilizzare esclusivamente al chiuso e in lo-
cali asciutti.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0085

ITALIANO - 86 -
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O SCOS-
SA ELETTRICA, NON ESPORRE LAPPARECCHIATURA A LI-
QUIDI O UMIDITÀ.
ATTENZIONE
Non permettere ai bambini di appendersi allapparecchio o
di appoggiarsi con i gomiti o con il corpo al televisore. Così
facendo lapparecchio potrebbe cadere loro addosso e fe-
rirli.
ATTENZIONE:
Per evitare il rischio di scossa elettrica o di danni allappa-
recchio, inserire inizialmente lestremità più piccola del cavo
dalimentazione nelladattatore a c.a. fino a uando risulta
ben salda, uindi inserire lestremità più larga del cavo
dalimentazione nella presa a c.a..
ATTENZIONE:
Lo schermo della TV può danneggiarsi se trasportato come
mostra il diagramma.
Rischio di scossa elettrica.
Pericolo di scossa, non aprire.
Tenere lontani gli adattatori da qualsiasi sor-
gente di calore.
Utilizzare gli adattatori esclusivamente in lo-
cali en areati.
** La lampada fluorescente a catodo freddo
allinterno dello schermo LCD contiene una
piccola quantità di mercurio, attenersi alle
leggi e alle normative locali per il suo
smaltimento.
Lo schermo LCD è un prodotto dalta tecno-
logia che prevede lutilizzo di oltre un milio-
ne di transistor a film sottile (TFT), in grado
di garantire dettagli dimmagine della mas-
sima precisione. Talvolta qualche pixel non
attivo potrebbe apparire sullo schermo sot-
to forma di puntino fisso blu, verde o rosso.
Questo non influisce in alcun modo sulle pre-
stazioni del prodotto. Attenzione: alcune
pistole utiliz. per giocare ai videogiochi po-
trebbero non funzionare se abbinate a que-
sto prodotto.
Attenzione:
Questo apparecchio è stato catalogato
come prodotto di Classe A. Allinterno di un
ambiente domestico questo prodotto po-
trebbe causare interferenze radio. In tal caso
lutente dovrà provvedere ad adottare op-
portune misure a riguardo.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0086

ITALIANO - 87 -
Informazioni importanti
Attenzione
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLE RESPONSABILITÀ
JVC non è tenuto a rispondere in nessun caso per la perdita e/o il danneggiamento del
prodotto in seguito a:
incendio;
terremoto;
danno accidentale;
uso intenzionalmente improprio del prodotto;
utilizzo del prodotto in condizioni non adeguate;
perdita e/o danneggiamento del prodotto nel momento in cui si trovava in possesso di
terzi;
eventuali danni o perdite risultanti dal mancato rispetto da parte dellutente delle istruzioni
riportate nel manuale dutilizzo;
eventuali perdite o danni risultanti direttamente dallutilizzo improprio o dal cattivo
funzionamento del prodotto durante lutilizzo simultaneo di apparecchi ad esso collegati.
JVC non è inoltre tenuto a rispondere in nessun caso per eventuali danni e/o perdite
consequenziali, compresi, senza limitazione alcuna, perdita di profitto, interruzione degli
affari, perdita di dati registrati a causa del normale funzionamento o dellutilizzo improprio
del prodotto.
ATTENZIONE NON LASCIARE
MAI UNIMMAGINE FISSA SULLO
SCHERMO
Se immagini fisse generate da TELEVIDEO,
LOGHI DEI CANALI, DISPLAY DEL COMPU-
TER, VIDEO GIOCHI, MENU, ecc. vengono
visualizzate sullo schermo del televisore trop-
po a lungo, vi è il rischio che rimangano im-
presse permanentemente.
Se si utilizza il televisore per visualizzare im-
magini completamente fisse o immagini in
movimento con unimmagine fissa per-
manente in sovrimpressione, ad es. i logo
delle stazioni televisive, si consiglia di ridur-
re SIA la luminosità che il contrasto.
Cura e smaltimento
Pulizia dello schermo e della scatola...
Disinserire lalimentazione elettrica e pulire
lo schermo e la scatola dellapparecchio uti-
lizzando un panno mor ido e asciutto. Non
utilizzare detergenti o solventi speciali sullo
schermo o sulla scatola dellapparecchio in
quanto potre ero danneggiare le varie parti
del prodotto.
Smaltimento...
Una volta che lapparecchio ha raggiunto la
fine della sua vita utile provvedere al suo
smaltimento conformemente alle disposi-
zioni di legge vigenti nel proprio paese o con-
segnare lapparecchio ad un centro di
riciclaggio.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0087

ITALIANO - 88 -
Tasti del telecomando
/ I = Tasto di stand y
Interruttore TV / VCR / DVD
Tasti numerici
Tasto AV (EXT-1, EXT-1S, EXT-1RGB,
EXT-2, EXT-2S or PC)
Tasto BLU / modalità IMMAGINE
Tasto GIALLO/ sleep timer
Tasto MENU
= Tasto cursore verso lalto
Tasto OK
= Tasto cursore verso destra
Tasto BACK
Tasti Volume Alto/Basso
Tasti di comando Televideo / VCR / DVD
Tasti Programme Alto/Basso
= Tasto cursore verso il asso
= Tasto Televideo
= Tasto cursore verso sinistra
= Tasto stereo / ilingue
Tasto VERDE / Hyper Sound On/Off
Tasto ROSSO / modalità ZOOM
= Tasto informazioni
= Tasto mute
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0088

ITALIANO - 89 -
Tasti del pannello di comando
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0089

ITALIANO - 90 -
Uso del piedistallo
Questo televisore viene fornito con un piedistallo da tavolo incorporato.
Il piedistallo può essere utilizzato per regolare lorientamento dello schermo del televisore.
Inclinare il televisore verso lalto e verso il basso:
Tenendo la parte inferiore del piedistallo con una mano posta a un livello che ne eviti
lintrappolamento, utilizzare laltra mano per tenere la parte centrale della sommità del televiso-
re e lentamente inclinare il televisore in alto e in asso.
Rimozione del piedistallo
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0090

ITALIANO - 91 -
Installazione a parete del televisore
AVVERTENZA
Quando si installa il televisore sulla parete, utilizzare esclusivamente ununità di montaggio a
parete JVC (opzionale) studiata per questo televisore.
Assicurarsi che il televisore venga installato alla parete da un installatore qualificato.
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da luci troppo intense; per una
visione confortevole si consiglia unilluminazione tenue e indiretta. Posizionare il televisore su
una ase dappoggio la cui superficie sia ene in piano e sicura; a questo punto vincolare
lunità alla parete utilizzando il gancio sul retro del televisore, affinché lapparecchio non rischi
di cadere a terra. Utilizzare tende o schermature per evitare che la luce diretta del sole vada a
colpire lo schermo.
Per questo televisore sono disponi ili una ase dappoggio per pavimento o tavolo o una staffa
ad angolo per consentire il montaggio a muro.
Il display LCD è realizzato con una tecnologia di massima precisione; in alcune zone dello
schermo potre ero tuttavia apparire dei puntini luminosi o alcuni elementi dellimmagine
potre ero mancare. Questo non è indice di malfunzionamento.
Posizionare il televisore in modo tale che non rischi di venire urtato o colpito da oggetti, in
quanto la pressione esercitata rischiere e di rompere o danneggiare lo schermo.
Viene fornita in dotazione ununità di montaggio da 100 mm asata sulle normative VESA.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0091

ITALIANO - 92 -
Preparativi
Installare il display su una superficie oriz-
zontale solida, come ad esempio un tavolo o
una scrivania.
Per consentire la giusta aerazione, lasciare
li ero uno spazio di almeno 10 cm tuttattorno
lapparecchio. Per evitare situazioni pericolo-
se, non posizionare nessun oggetto sopra
lapparecchio.
Caratteristiche
Monitor televisivo e PC a colori con teleco-
mando.
Possi ilità di impostare 100 programmi su
canali via cavo, VHF o UHF.
Possi ilità di sintonizzare canali via cavo.
Le diverse funzioni della TV possono essere
impostate in modo molto semplice grazie
ad una struttura a menu.
E in possesso di una presa Euroconnettore
per un dispositivo esterno (come VCR, letto-
re DVD, video giochi ecc.).
Suono stereo German+Nicam.
OSD multilingue.
Televideo (Fastext, 7 pagine).
Possi ilità di collegare delle cuffie.
A.P.S. (Sistema di programmazione automa-
tica).
Possi ilità di dare un nome a tutti i programmi.
Sintonizzazione automatica avanti o indietro.
Timer spegnimento.
Blocco am ini
Modalità Auto, 4:3, 16:9.
Mute automatico del suono in assenza di
trasmissioni.
Se non viene rilevato un segnale valido, dopo
5 minuti il televisore commuta automatica-
mente in modalità di stand y.
Riproduzione NTSC.
PLL (ricerca canali)
Ingresso PC (fino a 1024 x 768)
Operazioni preliminari
laccensione della TV
Connessione elettrica
Utilizzare esclusivamente ladattatore fornito
insieme al prodotto.
IMPORTANTE: Il televisore è predisposto per
funzionare con una tensione di 12 V c.c. A
tale scopo è necessario utilizzare lapposito
adattatore. Collegare ladattatore ad un im-
pianto in grado di alimentare 100-240 V c.a.
a 0 Hz.
Una volta disim allato, fare in modo che il
televisore raggiunga la temperatura am ien-
te del locale prima di collegarlo alla rete dali-
mentazione.
Connessioni alla presa dingresso RF
Collegare il cavo antenna o il cavo TV alla
presa dingresso RF posta sul retro del tele-
visore. Collegare a questa presa anche il
cavo proveniente dalla presa duscita TV
degli apparecchi esterni (videoregistratore,
DVD ecc.).
3$11(//23267(5,25(79
799,$&$92
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0092

ITALIANO - 93 -
Collegamento di altri apparecchi
IMPORTANTE: Spegnere la TV prima di colle-
gare altri apparecchi esterni.
Le prese per i collegamenti esterni si trovano
sul retro del televisore. Per collegare altri ap-
parecchi attraverso gli euroconnettori fare ri-
ferimento ai manuali degli apparecchi in que-
stione.
Inserimento delle batterie
allinterno del telecomando
Rimuovere il coperchio della atteria sul re-
tro dellapparecchio spingendo delicatamen-
te verso il asso dal punto indicato.
Inserire allinterno due atterie a secco AA/
R6 o equivalenti.
Richiudere il coperchio delle atterie.
NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando
se si prevede di non utilizzarlo per un lungo pe-
riodo di tempo. In caso contrario uestultimo
potrebbe danneggiarsi in seguito ad eventuali
perdite da parte delle batterie.
Smaltire le batterie esauste presso i centri appo-
siti. Nel momento in cui si nota una diminuzione
delle prestazioni del telecomando, sostituire le
batterie con altre di tipo idoneo. Non mischiare
insieme batterie usate e vecchie con batterie
nuove e tipi di batterie diversi. Rimuovere
immediatamente le batterie esauste per evitare
la fuoriuscita del loro acido allinterno del vano
batterie.
Accensione/spegnimento
della TV
Per accendere la TV
La TV di accende in due fasi
1- Collegare il cavo di alimentazione allim-
pianto. La TV si pone in modalità stand- y
e la luce di alimentazione diventa rossa.
2- Per accendere la TV dalla modalità stand-
y si può:
Premere il tasto / I sul telecomando o
quello sulla parte asse della TV
oppure
Premere un tasto numerico sul telecomando
in modo da selezionare il numero di un pro-
gramma
oppure
Premere i tasti o sul telecoman-
do o sulla parte asse della TV in modo da
selezionare lultimo programma su cui la TV
è stata spenta.
In entram i i modi la TV si accende e la luce di
alimentazione diventa verde.
Per spegnere la TV
Premere il tasto / I sul telecomando o
quello sulla parte asse della TV in modo
che la TV passa in modalità stand- y e la
luce di alimentazione diventa rossa.
NOTA: per spegnere del tutto la TV togliere la
spina dalla presa.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0093

ITALIANO - 94 -
Impostazioni iniziali
Primo APS (Sistema di
Programmazione Automatica)
Il menu seguente sarà visualizzato sullo
schermo quando si accende la TV per la pri-
ma volta. APS ricerca e seleziona tutti i canali
e li memorizza automaticamente sullapparec-
chio televisivo, a seconda della trasmissione
del sistema dei programmi nella zona.
Innanzitutto, scegliere la lingua e il paese
usando i tasti / e / . Questo
influenzerà il processo di selezione in APS.
Per avviare APS, selezionare APS usando i
tasti / e premere il tasto o OK.
Comparirà lavviso seguente.
Premere il tasto OK per avviare APS.
Dopo che APS è stato finalizzato, Ta ella Pro-
gramma sarà visualizzata sullo schermo. In
Ta ella Programmi, si vedranno i numeri e i
nomi assegnati ai programmi.
Funzionamento della TV
E possibile comandare le di erse funzioni del-
la TV sia mediante il telecomando che at-
tra erso i tasti posti sullapparecchio stesso.
Limpostazione del volume e la scelta del pro-
gramma può avvenire usando i tasti sulla parte
assa della TV.
Operazioni con i tasti della TV.
Regolazione del volume
Premere il tasto - per diminuire il volume
o + per aumentarlo; al centro del lato
inferiore dello schermo viene visualizzata la
scala del volume.
Selezione programmi
Premere il tasto P per selezionare il pro-
gramma successivo o P per seleziona-
re quello precedente.
Modalità ingresso
La pressione del tasto TV/AV/OK modifica
la modalità di ingresso
Accesso menu principale
Premere il tasto MENU per accedere al
menu principale. Allinterno del menu princi-
pale selezionare il sottomenu utilizzando i
tasti P o P ed entrare nei vari
sottomenu con i tasti - / + o TV/AV/
OK. Per imparare ad utilizzare i menu, fare
riferimento alle sezioni che descrivono i di-
versi tipi di menu.
Funzionamento tramite telecomando
Con il telecomando è possi ile comandare
tutte le funzioni del proprio televisore. Le fun-
zioni saranno illustrate insieme ai diversi
menu del televisore.
Le funzioni dei vari menu sono descritte nelle
sezioni che seguono.
Regolazione del volume
Premere il tasto + per aumentare il volu-
me. Premere il tasto - per diminuire il
volume. La scala del volume verrà visualizzata
al centro del lato inferiore dello schermo.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0094

ITALIANO - 95 -
Selezione programmi
(Programma precedente o successivo)
Premere il tasto per selezionare il
programma precedente.
Premere il tasto per selezionare il
programma successivo.
Selezione dei programmi (accesso diretto):
Premere uno dei tasti numerici sul teleco-
mando per selezionare i programmi tra 0 e 9.
Il televisore visualizzerà il programma sele-
zionato. Per selezionare i programmi compre-
si tra 10 e 99, premere consecutivamente i
tasti numerici del programma che si deside-
ra selezionare (ad es. per il programma 27,
premere prima il numero 2 seguito dal nume-
ro 7). Se si tarda a premere il tasto numerico
della seconda cifra verrà visualizzato il pro-
gramma corrispondente al primo numero pre-
muto. Il massimo ritardo di tempo è di 3 se-
condi.
Ad esempio: PR6 premere 6
PR12 premere 1 e 2
Premere direttamente il numero di program-
ma per selezionare nuovamente i programmi
composti da ununica cifra.
Nota: I numeri dellelenco canali vengono assegnati dalle
emittenti. Poiché non tutti i canali vengono trasmessi gratui-
tamente e memorizzati dal ricevitore, i numeri dellelenco non
sono in ordine consecutivo. Il quindicesimo canale dellelen-
co, ad esempio, potrebbe non essere il canale 15 ma piutto-
sto il canale 17.
Sistema enu
L apparecchio TV è stato progettato con un
sistema menu per fornire una manipolazione
facile di un sistema multi-funzione. Lappa-
recchio TV viene controllato, selezionando i
comandi, che sono visualizzati sullo scher-
mo.
Premere il tasto MENU. Il menu sarà
visualizzato in mezzo allo schermo.
Premere il tasto o per selezionare il
titolo del menu e poi il tasto o per
selezionare un elemento del menu. Premere
i tasti / o OK per inserire lelemen-
to del menu.
Nelle modalità AV, i menu compaiono allo stes-
so modo della modalità TV, tranne il menu
Installazione.
Premere ancora il tasto MENU per elimi-
nare il menu.
Premere il tasto INDIETRO per ritornare al
menu precedente.
Menu Immagine
Premendo il tasto o , selezionare la
prima icona. Il menu Immagine compare sul-
lo schermo.
Modo Impostazione
Quando inserite il menu immagine, Modo
sarà il primo elemento.
Premendo il tasto o , potete sceglie-
re una delle seguenti opzioni.
Manuale, Luminoso, Standard e Tenue.
Le modalità Luminoso, Standard e Tenue
sono tutte preimpostate. Quando queste
modalità sono selezionate Contrast, Lumi-
noso-1, Nitidezza e Colore non possono
essere modificate. Possono solo essere
modificate quando Manuale viene selezio-
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0095

ITALIANO - 96 -
nato come una modalità immagine.
Impostazione Contrast
Usando il tasto o , selezionare
Contrast.
Premere il tasto per aumentare il livello
di contrasto.
Premere il tasto per diminuire il livello di
contrasto.
Impostazione Luminoso-1
Usando il tasto o selezionare Lu-
minoso-1.
Premere il tasto per aumentare il livello
di luminosità.
Premere il tasto per diminuire il livello di
luminosità.
Impostazione Nitidezza
Usando il tasto o selezionare Niti-
dezza.
Premere il tasto per aumentare il livello
di nitidezza.
Premere il tasto per diminuire il livello di
nitidezza.
Impostazione Colore
Usando il tasto o ,selezionare Co-
lore.
Premere il tasto per aumentare il livello
di colore.
Premere il tasto per diminuire il livello di
colore.
Impostazione Temperatura Colore
Usando il tasto o , selezionare Tem-
peratura Colore.
Premere il tasto o per selezionare
Caldo, Freddo o Normale.
Impostazione Luminoso-2
Questo elemento modifica la luce posteriore
dellimmagine.
Usando il tasto o , selezionare Lu-
minoso-2.
Premere il tasto o , per selezionare
Min., Med. o Max..
Impostazione Tonalità
Questo elemento è visualizzato nel menu Im-
magine quando lapparecchio TV riceve un
segnale NTSC.
Usando il tasto o , selezionare To-
nalità.
Premere il tasto per aumentare il livello
di tonalità.
Premere il tasto per diminuire il livello di
tonalità.
Reset
Premere il tasto BLU per reimpostare le
impostazioni modo Manuale alle impostazioni
di default.
Memorizzare le Impostazioni
Nel Menu Immagine, tutte le impostazioni
sono memorizzate automaticamente.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0096

ITALIANO - 97 -
Menu Suono
Premendo il tasto o , selezionare la
seconda icona. Il menu Suono compare sul-
lo schermo.
Impostazione VOLUME
Premere il tasto per aumentare VOLU-
ME.
Premere il tasto per diminuire VOLUME.
Oppure è possi ile cam iare direttamente le
impostazioni del volume usando il tasto
+ (per aumentare) o - (per diminuire).
Impostazione Livello Bassi
Usando il tasto o , selezionare Li-
vello Bassi.
Premere il tasto per aumentare il livello
Bassi.
Premere il tasto per diminuire il livello
Bassi.
Impostazione Livello Acuti
Usando il tasto o , selezionare
Acuti.
Premere il tasto per aumentare il livello
Acuti.
Premere il tasto per diminuire il livello
Acuti.
Impostazione bilanciamento
Consente di regolare la distri uzione tra gli
altoparlanti destro e sinistro.
Usando il tasto o selezionare
bilanciamento.
Premere il tasto per cam iare il
ilanciamento verso destra.
Premere il tasto per cam iare il
ilanciamento verso sinistra.
Hyper Sound
Usando il tasto o , selezionare
Hyper Sound.
La pressione del tasto o accenderà
o spegnerà questa funzione.
Leffetto pseudo/spaziale può essere acceso
o spento per mezzo della funzione Hyper
Sound nel menu Suono o dal telecomando.
Nella trasmissione Mono i canalli sinistro e
destro saranno aggiunti al canale sinistro e
leffetto stereo dummy sarà presentato al-
lutente. Nella trasmissione stereo si rivela
una differenza di fase tra i canali sinistro e
destro.
Memorizzare le Impostazioni
Nel Menu Suono, tutte le impostazioni sono
memorizzate automaticamente.
Menu Funzione
Premendo il tasto o , selezionare la
terza icona. Il menu Funzione compare sullo
schermo.
Timer Spegnimento
Il Timer Spegnimento è usato per spegnere
lapparecchio TV dopo un periodo di tempo
definito, dopo aver selezionato questo ele-
mento. Il timer può essere programmato tra
Spento e 120 minuti in fasi di 10 minuti. (Spen-
to, 10, 20, 30, ... , 110, 120)
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0097

ITALIANO - 98 -
Se il timer spegnimento sarà attivato, alla fine
dellora selezionata, lapparecchio TV andrà
automaticamente alla modalità di stand- y.
Blocco Bambini
Potete usare questa funzione per impedire ai
am ini di cam iare i programmi o per rego-
lare ecc. senza telecomando.
Usando il tasto o , selezionare Bloc-
co Bambini.
Premere il tasto / per selezionare
Blocco Bam ini Acceso o Spento.
Quando è selezionato Spento, non ci sarà
nessuna differenza nel funzionamento dellap-
parecchio TV. Quando è selezionato Acceso,
lapparecchio TV può solo essere controllato
manualmente dal telecomando. In questo
caso, i tasti del pannello di controllo, tranne il
tasto , nella parte inferiore dell apparec-
chio TV non funzioneranno.
Selezione Menu Lingua
Usando il tasto o , selezionare Lin-
gua.
Premere il tasto o per selezionare il
menu lingua.
Indietro Blue
E possi ile impostare lapparecchio TV au-
tomaticamente cam iando ad uno schermo
lu se il segnale è de ole o assente, o quan-
do non cè nessun input da un dispositivo
esterno.
La funzione Sfondo Blu può essere accesa o
spenta premendo il tasto o .
Memorizzare le Impostazioni
Nel Menu Funzione, tutte le impostazioni sono
memorizzate automaticamente.
Menu Installazione
Premendo il tasto o , selezionare la
quarta icona. Il menu Installazione compare
sullo schermo.
Programma Menu
Premendo il tasto o , selezionare
PROGRAMMA e premere il tasto . Il menu
PROGRAMMA compare sullo schermo.
Selezionare Numero Programma
Usando il tasto o , selezionare Nu-
mero Programma.
Per selezionare un numero programma, è
possi ile usare il tasto / o i Tasti
Numerici.
Impostare Nome Programma
Usando il tasto o , selezionare
Nome Programma.
Premere il pulsante per selezionare un
carattere e il tasto o per modificar-
lo.
Dopo che il nome del programma è stato
inserito, premere il tasto per uscire.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0098

ITALIANO - 99 -
Selezione BANDA
BANDA, può essere scelta sia,
C che S premendo il tasto o .
Selezione CANALE
Canale può essere cam iato tramite il tasto
o o tramite i Tasti Numerici.
Selezionare Colori
Usando il tasto o su Colori, potete
cam iare i colori a PAL, SECAM o AUTO.
Nota: Nella modalità EXT, è possi ile sceglie-
re NTSC 3.58 ed anche NTSC 4.43.
Selezione Suono
Usando il tasto o su Suono, potete
cam iare gli standard a BG, I, DK, L/ L.
Selezione SINTONIA FINE
E possi ile usare la funzione Sintonia Fine
per una regolazione accurata (dopo una
regolazione grossolana), se non si è soddi-
sfatti dellimmagine sullo schermo.
Usare il tasto o sullelemento
Sintonia Fine, fino ad ottenere la migliore im-
magine sullo schermo.
Selezione Ricerca Manuale
Per iniziare il processo di ricerca manuale,
premere il tasto per la ricerca in avanti o il
tasto per la ricerca indietro. Se si trova un
segnale o si arriva alla fine della anda dopo
la ricerca, premere i tasti o per conti-
nuare il processo di ricerca. Per fermare il pro-
cesso di ricerca quando volete, premere il ta-
sto MENU tutte le volte.
Impostazione Modo VCR (Video Cassette
Recorder )
Questo elemento può essere visto nelle
modalità TV, EXT-1 e EXT-2.
Se si desidera vedere una FONTE VCR, al-
lora sarà meglio impostare la modalità VCR
acceso. Per questo, mentre il cursore è su
questo elemento, premere il tasto o
per impostarlo a Acceso.
Se si desidera vedere un DVD, allora si deve
impostare questo elemento a spento; per-
ché il DVD non è una fonte come un VCR e
per vedere meglio limmagine, si deve im-
postare la modalità VCR Spento.
Memorizzare le Impostazioni
Premere il tasto sullopzione Memorizza
per memorizzare le impostazioni del menu
PROGRAMMI.
E anche possi ile memorizzare
unimpostazione premendo il tasto OK
sullimpostazione selezionata.
MEMORIZZAZIONE viene visualizzata sul-
lo schermo durante il processo di
memorizzazione.
Tabella Programmý
Premendo il tasto o , selezionare la
seconda icona. TABELLA PROGRAMMI com-
pare sullo schermo.
TABELLA PROGRAMMI mostra il numero dei
programmi e i nomi assegnati ai programmi.
Da qui potete regolare lordine dei canali spo-
stando o eliminando i canali.
Innanzitutto, premere il tasto .
Usando il tasto VERDE, è possi ile spostar-
si da un programma ad altra u icazione del
programma. Premere i tasti di direzione per
selezionare un programma e premere il tasto
VERDE. Poi, selezionare unaltro programma
e premere ancora il tasto VERDE. Il primo pro-
gramma selezionato si sposta nellu icazione
del secondo programma selezionato.
Con luso del pulsante GIALLO è possi ile
cancellare tutti i programmi che si desidera-
no.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:0099

ITALIANO - 100 -
APS (Sistema Programmazione
Automatica)
Premendo il tasto , selezionare la terza
icona. Il menu APS compare sullo schermo.
paese
Premendo il tasto o , selezionare
paese. Premere il tasto o per selezio-
nare il paese dove ci si trova.
APS
Premendo il tasto o , selezionare
APS. Quando il tasto o OK è premuto,
compare il seguente avviso.
Se si desidera cancellare la funzione APS, pre-
mere il tasto MENU.
Se il tasto OK è premuto, APS si avvia e
compare il seguente avviso.
Se si preme il tasto MENU, la funzione APS
si ferma e la ta ella PROGRAMMI compare
sullo schermo.
Se si attende la finalizzazione di APS, la ta el-
la PROGRAMMI viene visualizzata con i pro-
grammi trovali e localizzati.
Menu FONTE
Premendo il tasto o , selezionate la
quinta icona. Il menu FONTE compare sullo
schermo.
Usare il tasto o per selezionare una
modalità e poi premere o il tasto OK
per spostarsi in quella modalità. E anche
possi ile spostarsi alle modalità TV o EXT,
premendo direttamente il tasto AV.
Altre Funzioni
Stato TV
Numero Programma, Nome Programma e
Indicatore Suono vengono visualizzati sullo
schermo dopo il cam io del programma per
3 secondi.
Questa informazione è anche visualizzata, pre-
mendo il tasto . Premendo ancora que-
sto tasto si visualizza lora corrente. Premen-
do ancora una volta questo tasto si rimuove la
visualizzazione sullo schermo.
Visualizzazione Ora
Quando si guarda un programma TV con la
trasmissione televideo, premere il tasto
due volte. Le informazioni dellora corrente
selezionate dal televideo saranno visualizzate
sullo schermo.
Se il programma che si sta guardano non
possiede la trasmissione televideo, non sarà
visualizzata nessuna informazione.
Le informazioni dellora scompariranno dopo
aver premuto ancora il tasto .
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00100

ITALIANO - 101 -
Indicatore Suono
Il tasto viene usato per selezionare
Mono o Stereo, o Dual I o Dual II.
0RQR
Nella trasmissione Mono o mono-diretta ( per
la trasmissione stereo).
6WHUHR
Nella trasmissione Stereo.
'XDO,
Se viene individuata la trasmissione dual.
Dual I viene selezionata in default e può an-
che essere selezionata dopo Dual II con il
Telecomando.
'XDO,,
Se Dual II viene selezionato con il Telecoman-
do.
Hyper Sound
Selezionando Hyper Sound nel menu suono
o premendo il tasto sul telecomando,
leffetto Pseudo/Spaziale può essere acceso
o spento.
Nella trasmissione Mono i canali sinistro e
destro saranno aggiunti al canale sinistro e
leffetto stereo dummy sarà presentato al-
lutente finale.
Nella trasmissione stereo si rileva una diffe-
renza di fase tra i canali sinistro e destro.
Modo Immagine
La modalità Immagine OSD è visualizzata
quando si preme il tasto BLU. La modalità
Immagine può essere cam iata a Manuale,
Luminoso, Standard e Tenue.
Timer Spegnimento.
La modalità Timer Spegnimento OSD è
visualizzata quando si preme il tasto GIALLO.
Vedere la pagina 97 per le informazioni in det-
taglio.
Indicatore Mute
E collocato sul lato destro superiore dello
schermo quando viene attivato, e rimane là
finché non è disattivato.
Per cancellare mute, ci sono due alternative;
la prima consiste nel premere il tasto ,
questo volume è impostato al valore prece-
dente, ed il secondo aumenta o diminuisce il
livello del volume.
Barra Volume
E visualizzata nella metà inferiore dello scher-
mo. Quando si riceve un comando del vol-
ume (premendo + o -con il Tele-
comando o il pannello Controllo in fondo alla
TV) e non è attivo nessun menu, rimane sullo
schermo per 3 secondi, dopo lultimo coman-
do del volume o finchè non si riceve un altro
comando tra i due.
Modi EXT
Premendo il tasto AV potete cam iare le
modalità del vostro apparecchio TV a EXT (ec-
cetto quando si è in Televideo). La pressione
di questo tasto consecutivamente cam ierà
lapparecchio TV in una delle modalità
opzionali EXT: EXT-1, EXT-1S, EXT-1RGB,
EXT-2, EXT-2S e PC.
Per uscire dalla modalità EXT, premere qual-
siasi tasto numerico o o .
Modalità Zoom
E possi ile cam iare la modalità Zoom, pre-
mendo il tasto Rosso. E possi ile cam iare
la dimensione dello schermo secondo la pro-
porzione dellimmagine. Selezionare quella
migliore dalle seguenti modalità ZOOM: Auto,
4:3 e 16:9.
auto
Quando un segnale WSS (Wide Screen
Signalling), che mostra la proporzione del-
limmagine, è compreso nel segnale di tra-
smissione o il segnale da un dispositivo
esterno, lapparecchio TV cam ia automati-
camente la modalità ZOOM a 4:3 o 16:9 a
seconda del segnale WSS.
Quando la modalità auto non funziona cor-
rettamente a causa della scarsa qualità del
segnale WSS o quando si desidera cam-
iare la modalità ZOOM, è possi ile cam-
iare manualmente ad unaltra modalità
ZOOM.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00101

ITALIANO - 102 -
odo PC
Installazione
Staccare sia il Computer che il Display pri-
ma di fare qualunque collegamento.
Impostare la risoluzione del PC correttamen-
te prima di collegarla allapparecchio TV.
Vedere la ta ella a pagina 109 per le moda-
lità supportate.
Usare un cavo D-SUB per collegare lentrata
PC dellapparecchio TV al terminale di usci-
ta RGB del computer.
3LQ0LQL'6XE&RQQHFWRU
Stringere le viti del cavo Display fino a colle-
gare con sicurezza i connettori (stringere solo
con le dita).
Sistema Menu nella modalità PC
Premere il tasto MENU. Il menu sarà
visualizzato nel mezzo dello schermo.
Menu Immagine PC
Premendo il tasto o , selezionare la
prima icona. Il menu Immagine PC compare
sullo schermo.
Gli elementi in questo menu sono descritti
nel menu Immagine iniziando da pagina 9 .
Premere il tasto BLU per reimpostare la mo-
dalità Manuale alle impostazioni di default.
Menu Posizione Immagine PC
Premendo il tasto o , selezionare la
seconda icona. Il menu Posizione Immagine
PC compare sullo schermo.
Auto-regolazione
Se si sposta limmagine orizzontalmente o
verticalmente in una posizione non desidera-
ta, usare questo elemento per collocare lim-
magine automaticamente nel luogo giusto.
Selezionare lelemento Auto-regolazione,
usando i tasti o .
Premere il tasto .
Premere il tasto MENU o il tasto INDIE-
TRO per memorizzare il valore.
Avvertimento: Si consiglia di effettuare lau-
to-regolazione della posizione con limmagi-
ne a pieno schermo per una adeguata
regolazione.
Posizione Orizzontale
Questo elemento sposta limmagine orizzon-
talmente sul lato destro o sul lato sinistro del-
lo schermo.
Selezionare lelemento Posizione h., usan-
do il tasto o .
Usare il tasto o per regolare il valore.
Premere il tasto MENU o il tasto INDIE-
TRO per memorizzare il valore.
Posizione Verticale
Questo elemento sposta limmagine vertical-
mente verso la parte superiore o inferiore del-
lo schermo.
Selezionare lelemento Posizione V., usan-
do il tasto o .
Usare il tasto o per regolare il valore.
Premere il tasto MENU o il tasto INDIE-
TRO per memorizzare il valore.
04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00102
Other JVC Flat Panel TV manuals

JVC
JVC LT-17X576 User manual

JVC
JVC LT-20B60SU User manual

JVC
JVC InteriArt LT-23B60SU User manual

JVC
JVC 0207TNH-II-IM User manual

JVC
JVC LT-37ED91G User manual

JVC
JVC LCT1847-001B-U User manual

JVC
JVC LT-37X688 - 37" LCD TV User manual

JVC
JVC AV-21MS30 User manual

JVC
JVC LT-20DJ5SFR User manual

JVC
JVC 0509GLT-NF-MT User manual

JVC
JVC LT-37M60BU User manual

JVC
JVC LT-42DA8BJ User manual

JVC
JVC DynaPix LT-32G80BU User manual

JVC
JVC LT-17B60SU User manual

JVC
JVC GGT0211-002A-H User manual

JVC
JVC LT-37DS6BJ User manual

JVC
JVC InteriArt LT-20C70BU User manual

JVC
JVC 0306TNH-II-IM User manual

JVC
JVC LT-32A1 User manual

JVC
JVC 0706TNH-II-IM User manual