
KFC-XW1221 HP
SUBWOOFER
HAUT-PARLEUR
D'EXTREME
GRAVE
ALTAVOZ
DE
SUBGRAVES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
.A.CAUTION
To
avoid
the
risk
of
human
injury
or
property
damage, be sure
to
read and observe
the
following safety
precautions.
Consult a professional technician for installing and connecting
the
speaker. -Incorrect installation may
lead to traffic accidents or malfunctions.
Avoid installation where
the
speaker in unstable. -Make sure
that
the speaker
is
stationary and does
not
rattle. Displacement
of
the speaker may cause injury.
Do not modify
the
speaker. -Doing
so
may r
esu
lt
in smoke or fire.
Do not place hands on
the
speaker. -The speaker becomes
hot
after extended operation.Touching
it
in
such
acondition may cause burns.
Keep
the volume
of
sound
at
an optimum level. -Not being able to hear
sou
ndsfrom outside
of
your
car
can
lead to traffic
acc
idents.
In
case
of
abnormality, stop
the
use and disconnect
the
speaker. -
If
operation
is
continued, s
mok
e
or
fire
may
resu
lt. Disconnect the speaker and ask servicing.
FOR
PROPER
INSTALLATION AND
USE
Please read
the
instructions carefully before using this speaker.
•
Be
careful
not
to
acc
identally kick or apply any sort
of
strong impactto the speaker.
•
To
prevent damaging the speaker, turn off the power
of
the amplifier before connecting
it
to
the speaker.
•
Do
n
ot
use
the provided parts for other purposes
(Ex
.using a speaker cord instead
of
a power cord).Otherwise
malfunction or fire hazard could result.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
,A
ATTENTION
Pour eviter tout risque de blessure ou de degiits materiels, assurez-vous d'avoir lu
et
de respecter les
precautions suivantes.
Consultez un technicien professionnel pour !'installation
et
le raccordement
du
haut-parleur. -Une
mauvai
se
insta
ll
ation peut provoquer des accidents de
la
route ou des dysfonctionnement
s.
Evitez d'installer le haut-parleur de maniere instable. -
As
surez-vo
us
que le haut-parleur est stable et ne
produit
pas
de bruit de vibration. Le deplacement du haut-
pa
rl
eu
r peut provoquer des blessures.
Ne modifiez pas le haut-parleur. -
Cela
pour
ra
it provoquer de
la
fumee ou un incendie.
Ne posez pas
vos
mains
sur
le haut-parleur. -
Le
haut-parleur devient chaud apres un fonctionnement
prolonge.Vous pourriez vous bruler
en
le
touchant.
Maintenez le
son
aun volume optimal. -Vous risquez de provoquer des
acc
idents de la route
si
vous ne
pouvez
pas
entendre lessons provenant de l'exterieur de votre voiture.
En
cas
d'anomalie, cesser d'utiliser le haut-parleur
et
le debrancher. -Sinon de
la
fum
ee
ou un incendie
peut
se
produire. Debrancher
le
haut-parleur et
le
faire reparer.
POUR
UNE
INSTALLATION
ET
UNE UTILISATION
APPROPRIEES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser
ce
haut
-parleur.
•
Fait
es
attention ane
pa
scogner
acc
idente
ll
ement le haut-parleur ou lui faire subir un choc violent.
• Pour eviter d
'e
ndommager
le
haut-parleur, coupez l'alimentation de l'amplificateur avant de
le
raccorder
au
haut-parleur.
• N'utilisez p
as
Jes
piec
es
fournies ad'autres fins(par
ex.
un cable de haut-parleur a
la
pl
ace
d'un cordon d'alimen-
tation).Sinon, un dysfonctionnement ou un incendie pourrait
se
produire.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
A
PRECAUCION
Para evitar el riesgo de
que
se
produzcan lesiones personales o daiios en el equipo, asegurese de
leery
observar las siguientes precauciones
de
seguridad.
Consulte a un tecnico profesional a la hora de instalar y conectar el altavoz. -
Una
instalaci6n incorrecta
puede ocasionar un accidente de trafico o un funcionam
ie
nto
incorrecto.
Evite llevar a cabo
la
instalacion
si
el altavoz
se
encuentra inestable.
-Asegurese
de que
el
altavozeste fijo
y no vibre.
El
desplazamiento de! altavoz puede ocasionar lesione
s.
No modifique el altavoz. -
De
hacerlo, podrfa producir
se
humo
o fuego.
No coloque las manos sobre el altavoz. -
El
altavoz
se
calentara tras un periodo de funcionamiento
prolongado.Tocarlo entonces podrfa ocasionar quemaduras.
Mantenga el volumen de sonido a un nivel optimo. -
No
escuchar los sonidos del exterior del vehiculo
podrfa ocasionar un accidente de trafico.
En
el
caso
de producirse alguna anormalidad, deje
de
utilizar el altavoz y desconectelo. -
Si
se
continua
utilizando
el
altavoz bajo estas condiciones, puede que
sa
lga
humo
o
se
produzca un incendio. Desconecte
el
a
lt
avoz y solicite reparaciones.
INSTALACl6N Y UTILIZACl6N
CORRECTAS
lea
atentamente las instrucciones antes de utilizar este altavoz.
•
Teng
acuidado de no golpear accidentalmente o ejercer cualquier
tipo
de impacto fuerte sobre
el
altavoz.
•
Para
evitar que
se
produzcan danos
en
el
altavoz, desconecte la alimentaci6n de! amplificador antes de
conectarlo al altavoz.
•
No
utilice para otros fines
las
piezas facilitadas (por ejempl
o:
no utilice un cable dealtavoz
en
lugar de un cable
de alime
nt
aci6n).
De
lo contrario, podria darse un funcionamiento incorrecto o existir riesgo de incendio.
Warranty void
if
serial number label
is
removed, defaced or altered.
Annulation de la garantie
si
!'etiquette du
numero de serie est enlevee, effacee ou alteree.
la
garantia
se
anula
si
la etiqueta del numero
de serie
se
quita,
es
borrada o alterada.
For Argentina
serial number label
"a
lnformacion acerca de la eliminacion de equipos electricos y electronicos al final de la vida util
A (aplicable a
los
pai
ses
que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos)
Los
productos con el simbolo de un contenedor con ruedas tachado no podran
se
r de
sec
hados como
resi
duos dom
es
ticos.
Lo
sequipos electricos yelectr6nicosalfinal de lavida util,deberan ser reciclados
en
instalaciones que puedan dar
el
tratamientoadecuado aestos productos
ya
sus
subproductos residuales
correspondientes.
P6ngase
en
contacto con
su
administraci6n local
para
obtener informaci6n sobre
el
punto de recogida
mas
cerca
no.
Un
tratamiento correcto del reciclaje y
la
eliminaci6n de residuos ayuda
aconservar
los
recursos y evita
al
mismo tiempo efectos perjudiciales
en
la
salud y
el
medio ambiente.