
KFC-XW1241 HP
SUBWOOFER
HAUT-PARLEUR
D'EXTREME
GRAVE
ALTAVOZ
DE
SUBGRAVES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
£.CAUTION
To
avoid
the
risk
of
human injuryor property damage, be sure to read and observe the following safety
precautions.
Consult a professional technician for installing and connecting the speaker. -Incorrect installation may
lead to traffic accidents or malfunctions.
Avoid installation where the speaker
in
unstable. -Make sure
that
the
speaker is stationary and does
not
rattle.Displacement
of
the speaker may cause injury.
Do
not modifythe speaker. -Doing
so
may result
in
smoke or fire.
Do
not place hands
on
the speaker.-The speaker becomes
hot
after
ex
tended operation.Touching
it
in
suc
h
acondition may cause burns.
Keep
the volume
of
sound at an optimum level. -Not being able to hear sounds from outside
of
your
car
can
lead
to traffic accidents.
In
case
of
abnormality, stop the
use
and disconnect the speaker. -
If
operation
is
cont
inued, smoke or fire
may result. Disconnect the speaker and ask servicing.
FOR
PROPER
INSTALLATION AND
USE
Please read the instructions carefully before using this speaker.
•
Be
careful not to accidentally kick or apply any sort
of
strong impact
to
the speaker.
•
To
prevent damaging the speaker,turn
off
the power
of
the amplifier before connecting
it
to
the speaker.
•
Do
not
use the provided parts for other purposes
(Ex.
using a speaker cord instead
of
a power cord). Otherwise
malfunction or fire hazard could result.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
£.ATTENTION
Pour eviter
tout
risque de blessure ou
de
degats materiels, assurez-vous d'avoir
lu
et
de respecter
les
precautions suivantes.
Consultez un technicien professionnel pour !'installation
et
le raccordement du haut-parleur. -Une
mauvaise installation peut provoquer
des
accidents de
la
route ou desdysfonctionnements.
Evitez d'installer le haut-parleur de maniere instable. -Assurez-vous que le haut-parleur est stable et ne
produ
it
p
as
de bruit de vibration.
Le
deplacement du haut-parleur peut provoquer
des
blessures.
Ne
modifiez
pas
le haut-parleur. -
Cela
pourrait provoquer de
la
fumee ou un incendie.
Ne
posez
pas
vos
mains
sur
le haut-parleur. -
Le
haut-parleur devient chaud apres un fonctionnement
prolonge.Vous pourriez vous bruler
en
le touchant.
Maintenez le
son
aun volume optimal. -
Vous
risquez de provoquer
des
accidents de
la
route si vous ne
pouvez
pas
e
nt
endre
les
sons provenant de l'exterieur de votre voiture.
En
cas
d'anomalie,
cesser
d'utiliser le haut-parleur et le debrancher. -Sinon de
la
fumee ou un incendie
peut
se
produire. Debrancher
le
haut-parleur
et
le
faire reparer.
POUR
UNE INSTALLATION
ET
UNE
UTILISATION
APPROPRIEES
Veuillez lire attentivement
les
instructions avant d'utiliser
ce
haut-parleur.
•
Faites
attention ahe
pas
cogner
acc
identellement
le
haut-parleur ou lui faire subir un choc violent.
• Pour eviter d'endommager
le
haut-parleur, coupez l'alimentation de l
'a
mplificateur avant de
le
raccorder
au
haut-parleur.
• N'utili
sez
pas
!es
pieces fournies ad'aut
res
fins (par ex.un cab
le
de haut-parleura
la
place d'un cordon d
'a
limen-
tation).Sinon, un dysfonctionnement ou un incendie pourrait
se
produire.
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
.A_
PRECAUC16N
Para evitar el riesgo
de
que
se
produzcan lesiones personales o daiios en
el
equipo, asegurese de
leery
observar
las
siguientes precauciones de seguridad.
Consulte a un tecnico profesional a la hora de instalar y conectar
el
altavoz. -
Una
instalaci6n incorrecta
puede ocasionar un accidente de trafico o un funcionamiento incorrecto.
Evite llevar a cabo la instalacion
si
el
altavoz
se
encuentra inestable. -Asegurese de que
el
altavoz este fijo
yno vibre.
El
desplazamiento del altavoz puede ocasionar
le
siones.
No
modifique
el
altavoz. -
De
hacerlo, podrfa producir
se
humo
o fuego.
No
coloque
las
manos sobre
el
altavoz. -
El
altavoz
se
calentara tras un periodo de funcionamiento
prolongado.Tocarlo entonces podrfa ocasionar quemaduras.
Mantenga
el
volumen de sonido a un nivel optimo. -No escuchar los sonidos de! exterior de! vehfculo
podrfa ocasionar un accidente de trafico.
En
el
caso de producirse alguna anormalidad, deje de utilizar el altavoz y desconectelo. -
Si
se
continua
utilizando
el
altavoz bajo
estas
condiciones, puede que
sa
lga
humo
o
se
produzca un incendio. Desconecte
el
altavoz y
so
licite reparaciones.
INSTALACl6N Y UTILIZACl6N
CORRECTAS
Lea
atentamente
las
instrucciones antes de utilizar este altavoz.
•
Tenga
cuidado de no golpear accidentalmente o ejercer cualquier tipo de impacto fuerte sobre
el
altavoz.
•
Para
evitar que
se
produzcan daiios
en
el
altavoz, desconecte
la
alimentaci6n del amplificador antes de
conectarlo
al
altavoz.
•
No
utilice para otros fines l
as
piezas facilitadas (porejemplo:no utilice un cable de altavoz
en
lugar de un cable
de alimentaci6n).
De
lo contrario, podrfa darse un funcionamiento incorrecto o existir riesgo de incendio.
Warranty void
if
serial number label
is
removed, defaced or altered.
Annulation de la garantie
si
!'etiquette du
numero
de
serie est enlevee, effacee ou alteree.
La
garantia
se
anula
si
la
etiqueta del numero
de serie
se
quita,
es
borrada o alterada.
For
Argentina
ser
i
al
numb
er label
~
lnformacion acerca de la eliminacion
de
equipos electricos y electronicos
al
final de
la
vida util
A (aplicable a
los
paises que hayan adoptado sistemas independientes
de
recogida de residuos)
Los
productos con
el
sfmbolo de un contenedor con ruedas tachado no podran
ser
desechados como
residuos domesticos.
Lo
sequipos electricos yelectr6nicos
al
final de
la
vida util,deberan
se
rreciclados
en
instalaciones que puedan dar
el
tratamiento adecuado aestos productos
ya
sus
subproductos residuales
correspondientes. P6ngase
en
contacto con
su
administraci6n local
para
obtener informaci6n sobre
el
punto de recogida
mas
cercano.
Un
tratamiento correcto del reciclaje y
la
eliminaci6n de residuos ayuda
a conservar
los
recursos y evita
al
mismo tiempo efectos perjudiciales
en
la
salud y
el
medio ambiente.