Küchenprofi BASEL User manual

FONDUE-SET BASEL
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN!
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 1

2
Viel Freude mit Ihrem neuen Fondue-Set von KÜCHENPROFI.
Dieses Gerät ist ein Qualitätsprodukt und entspricht den anerkannten
Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz.
Wichtige Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Beachten Sie in Ihrem
eigenen Interesse insbesondere die Sicherheitshinweise, um Unfälle und
Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder
unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt
werden und es können Gefahren für den Benutzer entstehen. Für
Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, kann
KÜCHENPROFI keine Haftung übernehmen.
Sicherheitshinweise
1. Sollte dieses Gerät an andere Personen weitergegeben werden,
stellen Sie sicher, dass diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt
wird.
2. Bei unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann
keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen
werden. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch
bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht ungeschützt
im Freien.
3. Prüfen Sie zuerst, ob die Stromart und Netzspannung mit den Angaben
auf dem Typenschild übereinstimmen.
4. Fassen Sie weder das Rechaud noch den Netzstecker mit nassen
oder feuchten Händen an.
5. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an. Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose,
mit der bereits andere Geräte betrieben werden. Zuleitung und Stecker
müssen trocken sein.
6. Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht und benutzen Sie es aus-
schließlich für den vorgesehenen Zweck zum Garen von Lebensmitteln
in heißem Fett / Speiseöl oder Brühe.
7. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden,
außer sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie
das Gerät sowie die Anschlussleitung außer Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren.
8. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
9. Betreiben Sie dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr
oder ein separates Fernwirksystem.
10. Achtung: Betreiben Sie das Gerät nur auf nicht brennbaren, ebenen
und stabilen sowie ausreichend hitzebeständigen Oberflächen und
nicht in der Nähe von Wasserquellen, heißen Herdplatten, Gasflammen
oder anderen Wärmequellen sowie außer Reichweite von Kindern.
Schützen Sie empfindliche Oberflächen ausreichend vor eventuell
auftretenden Spritzern.
11. Achten Sie auf ausreichend freien Raum über und neben dem Gerät.
12. Das Rechaud muss einen sicheren Stand haben. Achten Sie darauf,
dass es plan auf allen vier Füßen aufsteht.
13. Vermeiden Sie, dass das Kabel gequetscht oder geknickt wird, Kontakt
zu warmen oder heißen Oberflächen und Flüssigkeiten hat oder sich
an scharfen Kanten scheuert.
14. Lassen Sie die Anschlussleitung nicht herunterhängen und stellen Sie
das Gerät so auf, dass niemand über das Kabel fallen kann.
D
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 2

3
15. Achtung: Füllen Sie den Fondue-Topf niemals über die MAX-
Markierung hinaus, um ein Überlaufen und Spritzer zu vermeiden.
16. Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr!
Bei der Inbetriebnahme entstehen hohe Temperaturen. Auch
nach dem Ausschalten besteht Restwärme. Verwenden Sie bei
Bedarf Hitzeschutzhandschuhe oder Topflappen.
17. Transportieren Sie das Rechaud nicht, solange es noch heiß ist oder
der Fonduetopf auf dem Rechaud steht. Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose und lassen das Gerät abkühlen. Um das Gerät
zu verschieben, ziehen Sie nicht am Kabel, sondern heben das
Gerät an und stellen es dann an den gewünschten Platz.
18. Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper (z.B. Papier,
Geschirrtücher, etc.) an der Heizplatte befinden.
19. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Fondue-Topf. Dieser
garantiert einen sicheren Stand auf dem Rechaud.
20. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker, ebenso:
- wenn sich das Gerät nicht unter Ihrer unmittelbaren Aufsicht befindet
- bei Störungen während des Betriebes
- bei jeder Reinigung
Ziehen Sie hierfür nur am Netzstecker selbst!
21. Tauchen Sie das Rechaud, das Kabel oder den Netzstecker nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie es nicht in der
Spülmaschine.
22. Benutzen Sie das Rechaud niemals, wenn Sie Beschädigungen
feststellen, Wasser in das Gehäuse eingedrungen oder es
heruntergefallen ist.
23. Überprüfen Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch auf Beschädi-
gungen. Sollte das Kabel beschädigt sein, muss es unverzüglich
ersetzt werden. Dies darf ausschließlich durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder ähnlich qualifizierte und autorisierte Fachleute
durchgeführt werden.
24. Versuchen Sie nie, das Rechaud selbst zu öffnen oder zu reparieren.
Lassen Sie es im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten
reparieren! Wenden Sie sich im Reparaturfall an den autorisierten
Fachhandel.
25. Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Vor dem ersten Gebrauch
· Lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise
sorgfältig durch.
· Entfernen Sie zunächst sämtliche Verpackungsmaterialien.
· Wischen Sie das Rechaud mit einem weichen, ggf. leicht angefeuchteten
Tuch ab. Trocknen Sie es anschließend vollständig ab.
· Reinigen Sie den Fondue-Topf, den Spritzschutz sowie die Gabeln mit
warmem Wasser und einem milden Spülmittel. Trocknen Sie alles
vollständig ab.
· Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, Benzin,
Lösungsmittel, Scheuerbürsten oder scheuernde Reinigungsmittel zum
Reinigen.
D
D
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 3

Inbetriebnahme
· Stellen Sie das Fondue-Set auf eine geeignete Unterlage (keine
Metalloberflächen, keine Textilien etc.). Schützen Sie die Oberfläche
vor eventuell auftretenden Spritzern.
· Füllen Sie den Fondue-Topf bis zwischen die MIN- und MAX-Markierung
mit Pflanzenfett / Speiseöl oder Brühe. Achtung: Füllen Sie den Topf
höchstens bis zur MAX-Markierung, um Spritzer und ein Überlaufen zu
verhindern.
· Stellen Sie den Fondue-Topf auf das Rechaud und verbinden Sie den
Netzstecker mit der Steckdose. Achtung: Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel keinen Kontakt zu heißen Flächen am Gehäuse hat.
· Die Kontrollleuchte leuchtet nun blau auf. Drehen Sie den Schalter auf
die höchste Position. Die Kontrolllampe leuchtet rot, solange das Gerät
heizt. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, leuchtet die
Kontrolllampe blau.
· Wenn sich beim Eintauchen in das heiße Pflanzenfett / Speiseöl an
einem Holzstäbchen kleine Bläschen bilden, ist die optimale Temperatur
erreicht.
· Regulieren Sie die Hitze je nach benötigter Temperatur.
· Spießen Sie die vorbereiteten Lebensmittel auf die Gabeln und garen
Sie diese dann in der heißen Flüssigkeit. Merken Sie sich die Markierung
auf dem Griff Ihrer Gabel, um Verwechselungen zu vermeiden.
· Vorsicht: Lassen Sie den Fondue-Topf mit heißer Flüssigkeit nie
unbeobachtet oder in der Nähe von Kindern. Helfen Sie ihnen beim
Zubereiten und Garen der Zutaten.
· Sobald die Zutaten gar sind, nehmen Sie die Gabel vorsichtig aus dem
Topf heraus. Lassen Sie die Stücke etwas abtropfen.
· Genießen Sie die Lebensmittel mit passenden Saucen und Dips.
· Drehen Sie nach dem Gebrauch den Temperaturregler auf die
niedrigste Stufe, ziehen den Netzstecker, um das Rechaud auszuschalten,
und lassen alles vollständig abkühlen.
Tipps und Tricks
· Verwenden Sie nur geschmacksneutrales, hoch hitzebeständiges
Pflanzenfett / Speiseöl; beachten Sie die entsprechenden Hinweise auf
der Produktverpackung sowie das Mindesthaltbarkeitsdatum. Fette wie
Butter, Margarine oder kaltgepresste Öle sind nicht geeignet.
· Wahlweise können Sie das Fett / Öl oder die Brühe auch auf dem
Herd, inklusive Induktion, erhitzen.
· Benutzen Sie das Fondue-Set nur mit dem mitgelieferten Spritzschutz,
um sich vor gefährlichen Spritzern zu schützen.
· Wir empfehlen, sämtliche Speisen sorgfältig trocken zu tupfen, bevor
Sie diese ins heiße Fett geben.
· Für ein perfektes Garergebnis sollten die Fleischstücke Raumtemperatur
haben.
· Geben Sie nicht zu viele Zutaten gleichzeitig in die heiße Flüssigkeit,
da sich diese sonst zu sehr abkühlt und das Ergebnis beeinträchtigt
wird. Ist die Temperatur zu niedrig, wird Fleisch nicht mehr richtig
gebraten / frittiert, sondern eher gekocht. Erhöhen Sie die Temperatur
ggf. mit dem Regler am Rechaud oder legen Sie einfach eine kleine
Pause ein.
· Für Gemüsestücke im Teigmantel oder empfindliche Fischstücke
empfehlen wir die Verwendung der als Zubehör erhältlichen Fondue-
Siebchen.
Reinigung und Pflege
· Ziehen Sie vor jeder Reinigung immer den Netzstecker und lassen
das Gerät sowie den Topfinhalt abkühlen.
· Gießen Sie das abgekühlte Öl / Fett nicht in den Ausguss. Wir empfehlen
stattdessen, es mit dem normalen Hausmüll zu entsorgen.
· Reinigen Sie den Fonduetopf, den Spritzschutz sowie die Gabeln mit
warmem Wasser und etwas mildem Spülmittel. Trocknen Sie alles vollständig
ab. Diese Teile können Sie alternativ auch in der Spülmaschine reinigen.
D
4
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 4

· Wischen Sie das Rechaud nur mit einem weichen, ggf. leicht
angefeuchteten Tuch ab. Trocknen Sie es anschließend vollständig ab.
Tauchen Sie das Rechaud nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine.
· Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, Benzin,
Lösungsmittel, Scheuerbürsten oder scheuernde Reinigungsmittel zum
Reinigen.
· Stellen Sie sicher, dass das Gerät und alle Komponenten vollständig
trocken sind, bevor Sie es erneut verwenden oder wegräumen.
Welche Fondue – Variationen gibt es?
Fondue Bourguignonne (Burgunder Fondue)
Das klassische Fleischfondue wird mit Öl oder Fett zubereitet. Als Zutat
steht an erster Stelle Rindfleisch, aber auch Schwein, Pute, Hähnchen
oder Lamm sind gut geeignet. Die mundgerechten Fleischstücke werden
auf Gabeln aufgespießt und in das heiße Fett gegeben. Die Temperatur
sollte bei etwa 180 °C liegen.
Fondue Chinoise (Chinesisches Fondue)
Hierbei wird im Fonduetopf eine würzige Brühe erhitzt. Als Zutaten
verwendet man fein geschnittenes Fleisch, Fisch sowie Gemüse. Die
Speisen werden hierzu in ein Fonduesieb (Siedelöffel) gelegt, das man
in die Brühe hineinhängt. Die Temperatur liegt bei etwa 100 °C.
Rezeptvorschläge
Für Fondues gibt es eine Vielzahl an Varianten und Rezepten. Probieren
Sie einfach einige Rezepte aus und finden Sie Ihren Favoriten oder
kreieren Sie Ihre individuelle Variation. Die zwei folgenden klassischen
Rezepte bieten Ihnen hierfür die richtige Grundlage.
Fondue Bourguignonne (klassisches Fleischfondue) für 4 Personen
Zutaten: 1,2 kg Rindfleisch, gewürfelt
1 L Keimöl oder Frittierfett
Perlzwiebeln
Cornichons
Mixed Pickles
Salz und Pfeffer
2 Baguettebrote
Zubereitung:
Alle Zutaten in kleinen Schälchen auf dem Tisch platzieren. Das Fett im
Fonduetopf erhitzen und während des Essens auf dem Rechaud
warmhalten. Das Fleisch auf Fonduegabeln spießen und kurz im Fett
goldbraun frittieren. Nach Geschmack mit Salz und Pfeffer würzen.
Dazu passen verschiedene Fonduesaucen zum Würzen, sowie sauer
eingelegtes Gemüse und frisches Baguettebrot.
Tipp:
Sie können das Öl auch würzen, indem Sie ca. 4 Tage vorher Kräuter,
Knoblauch und Chili hineingeben und kurz vor dem Erhitzen entfernen.
D
D
5
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 5

Fondue Chinoise (Chinesisches Fondue) für 4 Personen
Zutaten: je 300 g Hähnchenbrustfilet, Kalbsfilet und Schweinefilet
1 große Karotte
1 kleine Stange Lauch
40 g Staudensellerie
1 Stück frischer Ingwer (ca. 4 cm)
1/2 Stiel Zitronengras
250 g Spinat
250 g Frühlingszwiebeln
1 bis 2 L Hühnerbrühe
3 EL trockener Sherry
Für die Sauce: 3 EL Sojasauce
4 frische Eigelbe
Zubereitung:
Das Fleisch getrennt in Gefrierbeutel geben und ca. 45 Minuten anfrieren
lassen. Danach in hauchdünne Scheiben schneiden und auf einer Platte
anrichten. Karotte, Lauch und Sellerie putzen, waschen, ggf. schälen und
in feine Stifte schneiden. Ingwer schälen und mit dem Zitronengras fein
hacken. Spinat und Frühlingszwiebeln putzen, waschen und zusammen
anrichten. Den Fonduetopf auf das Rechaud stellen, die Hühnerbrühe in
den Fonduetopf geben und aufkochen lassen. Die Karotte, den Lauch,
den Ingwer und das Zitronengras hineingeben. Alles ca. 10 Minuten
köcheln lassen und danach mit Sherry abschmecken. Die Sojasauce in
vier Schälchen verteilen und mit je einem Eigelb verquirlen. Alle Zutaten
auf dem Tisch anrichten. Die Zutaten werden portionsweise in
Fonduesiebe gegeben oder auf Fonduegabeln aufgespießt, in der
heißen Brühe gegart und je nach Belieben in die Sojasauce gedippt.
Dazu passen scharfe Saucen, Reis und frisches Baguettebrot.
Technische Daten 21 4201 28 00
Nur für den Hausgebrauch!
Nicht in Flüssigkeiten eintauchen!
Entsorgung / Recycling
Dieses Produkt darf lt. Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende
seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden. Geben sie es daher kostenfrei an einer kommunalen
Sammelstelle (z.B. Wertstoffhof) für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten ab.
Garantie
Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die auf
normalen Verschleiß, zweckfremde Verwendung, unsachgemäße
Behandlung, falsche Bedienung, mangelnde Pflege und Reinigung,
mutwillige Zerstörung, Transport oder Unfall sowie Fremdeingriffe von
nicht berechtigten Personen zurückzuführen sind. Wenden Sie sich im
Garantiefall an Ihren Händler. Die Garantie kann nur gewährt werden,
wenn der Kassenbon / die Rechnung dem Gerät beigefügt ist.
Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler. Verbindlich bleibt
allein der deutsche Text.
D
6
220-240 V | 50/60 Hz | 1200 Watt
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 6

FONDUE SET BASEL
KEEP THIS USER’S GUIDE!
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 7

8
GB
Enjoy your new KÜCHENPROFI fondue set. This device is a high-quality
product and complies with the recognized rules of technology and the
Equipment Safety Law.
Important information
Read these operating instructions carefully prior to operating the appliance
for the first time and store it in a safe place. Pay particular attention, in
your own interest, to the safety information in order to avoid accidents
and malfunctions. Improper use, application or insufficient cleaning and
care can impair safety and result in danger for the user. KÜCHENPROFI
cannot accept any responsibility for injuries or damage attributed to
improper use.
Safety instructions
1. If this device is given to other persons, ensure that these operating
instructions are also handed over.
2. We accept no responsibility for any damages that occur due to
improper use or incorrect handling. This device is intended for
household use only. Do not use the appliance unprotected
outside.
3. Check whether the type of current and the mains voltage comply
with the information on the rating label.
4. Do not touch either the warmer or the power plug with wet or damp
hands.
5. Connect the device to a properly installed power socket only. Do not
use any multiple socket that is already being used to run other
appliances. The plug and cord must be dry.
6. Operate the appliance under supervision only and use it exclusively
for the intended purpose for cooking food in hot grease / cooking
oil or broth.
7. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children, unless they are older
than 8 years and supervised. Keep the appliance and its cord out
of the reach of children less than 8 years.
8. Children shall not play with the device.
9. Do not at all operate this unit with an external timer or a separate
remote control system.
10. Attention: Only operate the appliance on non-flammable, flat,
stable and sufficiently heat resistant surfaces and not near water
sources, hot cooktops, gas flames or other sources of heat and out
of the reach of children. Protect sensitive surfaces from splashes that
may occur.
11. Ensure sufficient free space above and near the appliance.
12. The warmer has to have a safe stand. Make sure that it stands level
on all four feet.
13. Avoid smashing or kinking the power cord or having contact to hot
surfaces or liquids and abrasion on sharp edges.
14. Do not allow the power cord to dangle and place the device in a
way that no one can fall over the cord.
15. Attention: Never fill the fondue pot above the MAX mark to keep
it from overflowing and prevent splashes of hot liquid.
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 8

9
D
GB
16. Risk of injuries or burns!
Using the device results in high temperatures. Even after use,
there is residual heat. If necessary, use oven gloves or pot
holders.
17. Do not move the warmer as long as it is still hot or the fondue pot is
placed on it. Pull the plug from the socket and allow the appliance
to cool down completely. Do not pull on the cable to move the
device. Lift the warmer and place it on the desired location.
18. Ensure that no foreign bodies (paper, dishtowels, etc.) are touching
the heating plate.
19. Use the included fondue pot only. This ensures that the pot is firmly
seated on the warmer.
20. Pull out the power plug after each use and in case of:
- the appliance not being under your direct supervision
- malfunctions during operation
- each cleaning
Do not pull on the power cord, but on the plug itself!
21. Never immerse the warmer, the cable or the plug in water or other
liquids. Please do not clean it in the dishwasher.
22. Never use the warmer if you discover damages, if water has entered
the housing, or if the device has fallen down.
23. Check the power cord before every use for damage. If the power
cord is damaged, it must immediately be replaced. This may only
be arranged by the manufacturer, his customer service or a similarly
qualified and authorized specialist.
24. Never attempt to open or repair the warmer yourself. In the event of
a malfunction, have it repaired only by qualified experts. Contact
an authorized retailer for this.
25. Use original accessories only.
Before the first use
· Start by carefully reading the instructions for use and the safety instructions.
· First, remove all packaging materials.
· Wipe the warmer with a soft cloth, slightly damp, if necessary.
Afterwards dry off thoroughly.
· Clean the fondue pot, the splash guard as well as the forks in warm
water a mild detergent. Please dry all parts thoroughly.
· Do not use any sharp or pointed objects, gasoline, solvent, scrubbing
brushes, or abrasive cleaning agents for cleaning.
Use
· Place the fondue set on a suitable surface (not on a metal surface; not
on fabrics etc.). Protect the surface from any splashes.
· Fill the fondue pot with oil / grease or broth up to between the MIN
and the MAX mark. Attention: Do not fill the pot above the MAX mark
to prevent splashes and keep it from overflowing.
· Place the fondue pot onto the warmer and insert the plug into the power
outlet. Attention: Ensure that the power cord does not touch any hot
surfaces on the housing.
· The indicator light switches on in blue. Turn the temperature regulation
knob to the highest setting. The indicator light shines in red as long as
the appliance is heating. As soon as the desired temperature is
reached, the indicator light switches to blue.
· When you notice small bubbles forming on a wooden pick that is
dipped into the hot vegetable oil / cooking oil, the oil has reached the
perfect temperature.
· Adjust the intensity of heat in accordance with the temperature you need.
· Use the forks to skewer the prepared pieces of food and cook them in
the hot liquid. Take note of the marking on the handle of your fork to
avoid mixing them up.
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 9

10
GB
· Caution: Never leave the fondue pot unattended or in the proximity
of children when it contains hot liquid. Help children to prepare and
cook their pieces of food.
· Once the ingredients are cooked, carefully remove the fork from the
pot. Allow excess liquid to drip off from the pieces of meat.
· Enjoy the cooked food with your favorite sauces and dips.
· After use, adjust the temperature knob to the lowest setting, disconnect
the power cord from the socket to switch off the warmer and allow it to
cool down completely.
Tips and tricks
· Use tasteless, highly heat-resistant deep frying oil or grease only;
observe the corresponding notices on the product packaging and the
expiration date. Greases like butter, margarine or cold pressed oils are
not suitable.
· Optionally, the fat, oil or broth can be heated on the stove, induction
included.
· Only use the fondue set along with the splash guard supplied in order
to protect yourself from dangerous splashes.
· We recommend that you carefully dab all food dry before you put it
into the hot fat.
· To assure a perfect result the meat should have room temperature.
· Do not dip too many ingredients at the same time into the hot liquid to
prevent it from cooling down too quickly. If the temperature is too low
meat is no longer properly fried but rather boiled. Readjust the
temperature on the warmer, if necessary, or simply have a short break.
· When cooking battered vegetables or delicate pieces of fish, we
recommend the use of the fondue spoons optionally available.
Cleaning and care
· Always pull the plug before cleaning and allow the device as well as
the pot content to cool down.
· Do not pour the cooled oil / grease into the drain. We recommend
disposing of it in the regular household waste instead.
· Clean the fondue pot, splash guard as well as the forks with warm
water a mild detergent. Dry all parts thoroughly. Optionally these parts
can be also cleaned in the dishwasher.
· Only wipe the warmer with a soft cloth, slightly damp, if necessary.
Afterwards dry off thoroughly. Do not submerge the device in water or
other liquids. Do not clean in the dishwasher.
· Do not use any sharp or pointed objects, gasoline, solvent, scrubbing
brushes, or abrasive cleaning agents for cleaning.
· Make sure that the appliance and all parts are completely dry before
using it again or storing it.
What kind of fondue variations are there?
Fondue Bourguignonne (classic meat fondue)
This classic meat fondue is prepared using oil or fat. As an ingredient in
the first place is beef, but pork, turkey, chicken or lamb can also be used.
The bite-sized pieces are skewered on forks and placed in the hot fat.
The temperature should be about 180 °C / 356 °F.
Fondue Chinoise (Chinese fondue)
In this case, well-seasoned stock is heated up in the fondue pot. Finely
sliced meat, fish as well as vegetables are used as ingredients. The food
is placed in a fondue sieve (boiling spoon) that is suspended in the stock.
The temperature is around 100 °C / 212 °F.
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 10

11
D
GB
Recipe suggestions
There are many variations and recipes for fondues. Simply try out a few
recipes and find your favourite one or create your own individual
variation. The following two classic recipes give you the proper basis
for doing this.
Fondue Bourguignonne (classic meat fondue) for 4 servings
Ingredients: 1.2 kg of beef, diced
1L of germ oil or fat for frying
pearl onions
gherkins
mixed pickles
salt and pepper
2 baguettes
Preparation:
Place all ingredients in little bowls on the table. Heat up the fat in the
fondue pot and keep it warm on the warmer during the meal. Skewer
the meat on fondue forks and fry it briefly in the fat until it is golden
brown. Season with salt and pepper to taste.
Different fondue sauces that are suitable for providing seasoning, as well
as sour-pickled vegetables and fresh baguette bread are suitable
accompaniments.
Tip:
You can also season the oil by adding herbs, garlic and chili to the oil
approx. 4 days beforehand and removing these shortly before heating
the oil up.
Fondue Chinoise (Chinese fondue) for 4 servings
Ingredients: 300 g each of chicken breast fillet
veal fillet and pork fillet
1 large carrot
1 small leek
40 g of celery
1 piece of fresh ginger (approx. 4 cm)
1/2 stalk of lemon grass
250 g of spinach
250 g of spring onions
1 to 2 L of chicken stock
3 tablespoons of dry sherry
For the sauce: 3 tablespoons of soy sauce
4 fresh egg yolks
Preparation:
Place the meat separately into freezer bags and allow it to freeze for
approx. 45 minutes. Thereafter, cut it into wafer-thin slices and arrange
them on a dish. Wash and prepare the carrot, leek and celery, peel them
if necessary and cut them into thin sticks. Peel the ginger and finely chop
it along with the lemon grass. Wash and prepare the spinach and the
spring onions and arrange them together. Place the fondue pot on the
warmer, pour the chicken stock into the fondue pot and bring it to a boil.
Put in the carrot, the leek, the ginger and the lemon grass. Allow all of
this to simmer for approx. 10 minutes and thereafter season with sherry.
Spread the soy sauce in four bowls and whisk it with one egg yolk in
each bowl. Arrange all the ingredients on the table. The ingredients are
put into fondue sieves in portions or skewered on fondue forks, cooked
in the hot stock and dipped, as desired, in the soy sauce. Spicy sauces,
rice and fresh baguette bread are suitable accompaniments.
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 11

GB
Technical data 21 4201 28 00
Only intended for household use!
Do not immerse in liquids!
Disposal / Recycling
According to the Electric and Electronic Equipment Act this
product may not be disposed of in normal household garbage at
the end of its useful life. For this reason, take it to a free commu-
nal collection point (e.g. recycling depot) for the recycling of
electric and electronic devices.
Warranty
We cover this appliance with a warranty of 2 years from the date of
purchase. Damages due to normal wear, unauthorized use, improper
treatment, incorrect use, lack of care and cleaning, willful destruction,
transport or accident, and repair by unauthorized persons are excluded
from this warranty. Contact your dealer in case of warranty claim. The
warranty can only be honored if the device is accompanied by the sales
slip / receipt.
We do not assume any liability for translation errors. Solely the original
German text remains binding.
12
220-240 V | 50/60 Hz | 1200 Watt
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 12

ENSEMBLE À FONDUE BASEL
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI !
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 13

14
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel ensemble
à fondue de KÜCHENPROFI. Cet appareil est un produit de qualité
conforme aux règles reconnu de la technique et à la législation sur la
sécurité des appareils.
Informations importantes
Avant la première utilisation de cet appareil, lire attentivement cette notice.
Veuillez la conserver soigneusement. Dans votre propre intérêt, respectez
bien les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident et de
dommage. Une mauvaise utilisation ou un nettoyage et entretien insuffisants
peuvent porter atteinte à la sécurité de l'appareil et engendrer des dangers
considérables pour l'utilisateur. KÜCHENPROFI ne peut pas se porter
garant pour des dommages dus à une utilisation inappropriée.
Consignes de sécurité
1. En cas de cession de l'appareil, assurez-vous que ce mode d'emploi
est remis avec l'appareil.
2. Aucune responsabilité ne peut être endossée pour les dommages
éventuels résultant d'une mauvaise manipulation de l'appareil ou
d’une utilisation non conforme à sa destination. Cet appareil est
uniquement destiné à l’usage domestique. Ne l’utilisez
pas en plein air sans protection.
3. Vérifiez en premier lieu si le type d'alimentation électrique et le
voltage sont conformes aux indications mentionnées sur la plaque
de l'appareil.
4. Ne touchez jamais le réchaud ou la prise de secteur en ayant les
mains mouillées ou humides.
5. Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant de protection
correctement posée. N'utilisez jamais de prise multiple servant à
alimenter d'autres appareils. Le câble d'alimentation et les prises
mâles doivent être secs.
6. Utilisez l'appareil exclusivement sous surveillance et utilisez-le
uniquement aux fins prévues pour la cuisson des aliments dans de
la graisse / de l’huile ou du bouillon chaud.
7. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales limitées ou manquant d’expérience et / ou de connaissances
à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu une formation
pour l’utilisation sûre de l'appareil et d'avoir compris les risques
inhérents. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas
être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont
supervisés. Tenez l'appareil et le cordon électrique hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
8. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l'appareil.
9. Ne mettez jamais l'appareil en marche avec un contrôle automatique
périphérique ou un système de télé-conduite indépendant.
10. Attention : Utilisez l'appareil sur des surfaces ininflammables,
plates et stables et suffisamment résistantes à la chaleur et pas à
proximité de sources d’eau, plaques de cuisinières, de flammes de
gaz ou d’autres sources de chaleur ainsi que de la portée des
enfants. Protégez des surfaces sensibles contre des éclaboussures
éventuelles.
11. Veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’espace libre à côté et en
dessus de l’appareil.
12. Le réchaud doit être posé stablement et bien en équilibre. Veillez à
ce que l'appareil soit bien posé sur ses quatre pieds.
13. Veillez à ce que le câble ne soit ni écrasé, ni tordu et qu'il ne soit pas
en contact avec des arêtes vives ou avec des surfaces ou liquides
brûlantes.
14. Ne laissez pas pendre le cordon et placez l'appareil de sorte que
personne ne risque de trébucher sur le câble.
F
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 14

15
15. Attention : Ne remplissez jamais le caquelon au-dessus du repère
MAX afin d'éviter un débordement et des éclaboussures.
16. Risque de blessures ou brûlures !
Using the device results in high temperatures. Even after use,
there is residual heat. If necessary, use oven gloves or pot
holders.
17. Ne transportez pas le réchaud tant que celui-ci est chaud ou le
caquelon se trouve dessus. Retirez la fiche d'alimentation de la prise
et laissez refroidir le réchaud. Ne tirez pas sur le câble pour déplacer
l'appareil mais soulevez-le et déposez-le à l'endroit souhaité.
18. Veillez à ce qu’aucun corps étranger (par ex. papier, torchons etc.)
ne se trouve près de la plaque de chauffage.
19. N’utilisez que le caquelon inclus. Celui-ci garantit une grande
stabilité sur le réchaud.
20. Débranchez l'appareil après chaque utilisation ainsi que dans les
cas suivants :
- lorsque l’appareil ne se trouve pas sous votre surveillance directe
- des pannes pendant l’utilisation
- à chaque nettoyage
Pour ce faire, tirez uniquement sur la prise même !
21. Ne plongez jamais le réchaud, le câble ou la prise dans de l’eau
ou un liquide quelconque. Ne le lavez pas dans le lave-vaisselle.
22. N’utilisez jamais l’appareil si vous constatez un dommage quelconque,
si de l’eau s’est infiltrée dans le boîtier ou après une chute de l'appareil.
23. Avant chaque utilisation, vérifiez que le cordon électrique ne
présente aucun dommage. Dès le câble soit endommagé, il doit être
remplacé immédiatement. Ceci ne peut être effectué que par le
fabricant, son service après-vente ou un spécialiste qualifié et agréé.
24. N’essayez jamais d'ouvrir vous-même l'appareil ou de le réparer.
Si l'appareil est en panne, confiez-le uniquement à des professionnels
qualifiés pour la réparation ! Adressez-vous s’il vous plaît à un
revendeur agréé si une réparation s'avère nécessaire.
25. N’utilisez que des accessoires d’origine.
Avant la première mise en service
· Lisez d’abord attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité.
· En premier lieu enlevez toutes les parties de l'emballage.
· Essuyez le réchaud avec un chiffon doux, légèrement humecté si
besoin. Puis séchez-le complètement.
· Nettoyez le caquelon, l'anneau anti-éclaboussures et les fourchettes
avec de l’eau chaude et un détergent doux. Puis séchez ces parties
complètement.
· N’utilisez pas d’objets tranchants, essence, solvants, brosses à récurer
et produits abrasifs pour le nettoyage.
Mise en service
· Placez l’ensemble à fondue sur une surface adaptée (pas de surface
métallique, pas de textiles, etc.). Protégez la surface contre des
éclaboussures éventuelles.
· Remplissez le caquelon jusqu'à un niveau situé entre les repères MIN
et MAX avec de l'huile, de la graisse ou du bouillon. Attention :
Remplissez le caquelon jusqu'au marquage MAX au maximum afin
d'empêcher des projections de liquide ou un débordement.
· Posez le caquelon sur le réchaud et branchez la fiche de secteur dans
la prise. Attention : Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'a
pas de contact avec les surfaces chaudes du boîtier.
· Le voyant de contrôle s'allume en bleu. Tournez le régulateur de
température sur la position la plus élevée. Pendant la mise en chauffe
le voyant est allumé en rouge ; dès que la température réglée est
atteinte, le voyant change à bleu.
D
F
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 15

16
· Trempez une cuillère en bois dans l'huile chaude. Si des bulles se
forment immédiatement, la température optimale est atteinte.
· Réglez la chaleur selon la température nécessaire.
· Embrochez sur la fourchette les aliments préparés et faites-les cuire dans
le liquide de cuisson. Repérez votre fourchette à l’aide du marquage
sur la poignée pour éviter des confusions.
· Attention : Ne laissez jamais le caquelon avec le liquide de cuisson
chaud sans surveillance, ni à proximité d’enfants. Aidez-les à préparer
et à faire cuire leurs morceaux d’aliments.
· Dès que les morceaux sont cuits, sortez doucement la fourchette du
caquelon. Laissez les morceaux s’égoutter.
· Savourez les aliments cuits avec des sauces bien choisies.
· Après l’utilisation réglez le régulateur de température sur le niveau le
plus bas et retirez impérativement de la prise la fiche du cordon
d'alimentation et laissez complètement refroidir l'appareil.
Trucs et astuces
· Utilisez uniquement de l'huile ou de la graisse résistante aux températures
élevées et neutre en goût ; respectez les consignes mentionnées sur
l'emballage du produit, ainsi que la date de péremption. Les graisses
comme le beurre, la margarine ou les huiles pressées à froid ne sont
pas adaptées.
· Au choix l’huile / la graisse ou le bouillon peuvent être chauffés sur la
cuisinière, induction incluse.
· Utilisez la casserole à fondue uniquement avec l’anneau anti-éclaboussures,
afin de vous protéger contre les éclaboussures de liquide.
· Nous recommandons de sécher au papier de cuisine tous les ingrédients
à cuire, avant de les plonger dans l'huile chaude.
· Pour un résultat parfait les morceaux de viande devraient avoir une
température ambiante.
· Ne plongez jamais trop de fourchettes dans la casserole à fondue, car
chaque ingrédient nouvellement plongé refroidit le liquide. Si la
température est trop basse la viande ne sera pas suffisamment frite /
grillée, mais plutôt cuite. Au besoin réglez la température sur le réchaud
ou bien faites une petite pause.
· Pour les morceaux de légumes enrobés de pâte ou des morceaux de
poisson délicats, utilisez les petites cuillères à fondue disponibles
comme accessoire.
Nettoyage et entretien
· Avant tout nettoyage débranchez toujours la fiche de la prise et
laissez refroidir l'appareil.
· N'éliminez pas l'huile ou la graisse usagée dans un évier, mais dans
les ordures ménagères, conformément aux règlementations locales.
· Nettoyez le caquelon, l'anneau anti-éclaboussures et les fourchettes
avec de l’eau chaude et un détergent doux. Séchez-les soigneusement.
Alternativement ces parties peuvent être nettoyées dans le lave-vaisselle.
· Essuyez le réchaud uniquement à l’aide d’un chiffon doux, légèrement
humecté si besoin. Puis séchez-le complètement. Ne plongez jamais le
réchaud dans de l’eau ou un liquide quelconque. Ne le lavez pas dans
le lave-vaisselle.
· N’utilisez pas d’objets tranchants, essence, solvants, brosses à récurer
et produits abrasifs pour le nettoyage.
· Assurez-vous que l'appareil et toutes les parties sont complètement secs
avant de le réutiliser ou de le ranger.
F
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 16

17
Quelles sont les différentes sortes de fondues ?
La Fondue Bourguignonne
La fondue à viande classique préparée à l'huile ou à la graisse. Comme
ingrédients, on peut utiliser en premier lieu de la viande de bœuf, mais
aussi du porc, de la dinde, du poulet ou du mouton. Les morceaux de
viandes découpés en bouchées sont piqués sur la fourchette puis plongés
dans l'huile chaude. La température devrait être maintenue à environ
180 °C.
La Fondue Chinoise
Ici un bouillon épicé est chauffé dans la casserole. Comme ingrédients
on peut utiliser de la viande découpée en tranches très minces, du
poisson ainsi que des légumes. Les ingrédients sont déposés dans une
passoire à fondue que l'on suspend dans le bouillon. La température
devrait atteindre environ 100 °C.
Recettes proposées
Les fondues connaissent un très grand nombre de variantes et de recettes.
Essayez-en quelques-unes, et en trouvez votre préférée, ou tout simplement
créez votre propre variante. Les deux recettes classiques suivantes peuvent
vous offrir pour cela une base adéquate.
Fondue Bourguignonne (fondue à la viande classique)
pour 4 personnes
Ingrédients : 1,2 kg de viande de bœuf, découpée en dés
1 L d'huile d'arachide ou de graisse à frire
petits oignons
cornichons
légumes macérés à la moutarde
sel et poivre
2 baguettes
Préparation :
Mettre tous les ingrédients dans des petits raviers sur la table. Réchauffer
l'huile dans la casserole à fondue et pendant le repas, la maintenir au
chaud sur le réchaud. Piquer la viande sur des fourchettes à fondue et
la faire frire brièvement dans l'huile, jusqu’à être dorée. Suivant les
goûts, assaisonner la viande avec sel et poivre. Pour l'accompagnement
on utilisera des différentes sauces à fondue, des légumes marinés dans
le vinaigre, et de la baguette fraîche.
Conseil :
Vous pouvez également épicer l'huile en y introduisant environ 4 jours
auparavant des épices, comme de l'ail et du chili, que vous retirez juste
avant de réchauffer l'huile.
D
F
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 17

Fondue Chinoise pour 4 personnes
Ingrédients : 300 g de chacun de ces types de viandes : poitrine de
poulet du filet de veau et de porc
1 grande carotte
1 petit poireau
40 g de céleri-branche
1 morceau de gingembre frais (environ 4 cm)
1/2 tige de citronnelle
250 g d'épinards
250 g d'oignons de printemps
1 à 2 L de bouillon de poule
3 cuillères à soupe de Sherry sec
Pour la sauce : 3 c. à soupe de sauce de soja
4 jaunes d'œufs frais
Préparation :
Mettre les morceaux de viande chacun dans un sachet à congeler et les
congeler pendant environ 45 minutes. Ensuite émincer les viandes en
tranches très fines et les disposer sur un plat. Nettoyer la carotte, le
poireau et le céleri, les laver et au besoin les éplucher, puis les découper
en petits bâtonnets. Éplucher le gingembre et le hacher finement ensemble
avec la citronnelle. Nettoyer les épinards et les oignons de printemps,
les laver et les disposer ensemble. Faire bouillir sur le réchaud le bouillon
de poule et ajouter la carotte, le poireau, le gingembre et la citronnelle.
Laisser cuire le tout pendant environ 10 minutes à feu doux, ensuite
assaisonner au Sherry. Partagez la sauce de soja dans quatre raviers et la
melanger avec un jaune d'œuf chacun. Disposez tous les ingrédients sur la
table. Les ingrédients sont placés par portions dans des passoires à fondue
ou embrochés sur des fourchettes à fondue, cuits dans le bouillon chaud
et, selon les goûts, trempés dans la sauce soja. Comme accompagnement
on peut disposer des sauces épicées, du riz et de la baguette fraîche.
Données techniques 21 4201 28 00
Uniquement pour usage domestique !
Ne pas plonger dans un liquide !
Mise au rebut / recyclage
Conformément à la législation sur les équipements électriques et
électroniques, ce produit ne doit pas être mis au rebut en le jetant
dans les ordures ménagères. Il doit au contraire être rapporté
dans un centre de collecte (gratuit) communal dédié au recyclage
des appareils électriques et électroniques.
Garantie
Pour cet appareil nous offrons une garantie de 2 ans à partir de la date
d’achat. Exclus de la garantie sont des dommages dûs à une usure
normale, une utilisation non conforme à la finalité, un traitement incorrect,
une mauvaise utilisation, un manque de soin et d’entretien, une destruction
volontaire, au transport ou un accident, ou aux interventions de personnes
non habilitées. En cas de garantie contactez votre détaillant. La garantie
n’est assurée que si le bon de caisse / la facture de l’appareil est joint
à l’appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction.
Seule, la version allemande fait foi.
18
F
220-240 V | 50/60 Hz | 1200 Watt
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 18

SERVIZIO FONDUTA BASEL
CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 19

20
Vi auguriamo molto piacere con il vostro nuovo servizio fonduta di
KÜCHENPROFI. Questo apparecchio è un prodotto di qualità ed è
conforme alle regole riconosciute della tecnica nonché ai requisiti posti
dalla legge in materia di sicurezza degli apparecchi.
Informazioni importanti
Prima del primo utilizzo di questo apparecchio leggere attentamente le
istruzioni per l’uso e in seguito conservarle accuratamente. Nel proprio
interesse, osservare in particolare le avvertenze di sicurezza, per prevenire
infortuni e anomalie funzionali. Un impiego errato, ma anche l’insufficiente
pulizia oppure una cura e manutenzione inappropriata, potrebbero
pregiudicare la sicurezza. In caso di uso non conforme KÜCHENPROFI
non si assume alcuna responsabilità per i danni ai beni e alle persone
che ne derivino.
Indicazioni di sicurezza
1. Nel caso in cui questo apparecchio venga ceduto ad altre persone,
è necessario accertarsi che vengano fornite anche le presenti
istruzioni per l’uso.
2. Non si risponde di eventuali danni insorgenti in caso d’uso
inadeguato o manipolazione errata. Questo apparecchio è
adatto soltanto per l'uso domestico. Non utilizzare
l’apparecchio all’aperto senza protezione.
3. Controllare prima se il tipo di corrente e la tensione di rete
corrispondono ai dati riportati sulla targhetta del tipo.
4. Non afferrare il rechaud o la spina di rete con mani umide o bagnate.
5. Collegare l’apparecchio solamente a una presa con messa a terra
correttamente installata. Non usare prese multiple a cui siano già
collegati altri apparecchi. Il cavo di alimentazione e la spina devono
essere asciutti.
6. Far funzionare l’apparecchio soltanto sotto sorveglianza e usarlo
esclusivamente per lo scopo previsto per la cottura di alimenti in
grasso / olio alimentare o brodo caldo.
7. Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire
dagli 8 anni e da persone che presentano ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o che difettano delle necessarie esperienze e / o
conoscenze, solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull'uso
in sicurezza dell'apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati.
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere
eseguite da bambini se non hanno più di 8 anni e sono supervisionati.
Tenere l’apparecchio come anche la conduttura di allacciamento
lontano dai bambini minori di 8 anni.
8. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
9. Non utilizzare questo apparecchio con un timer esterno di accensione
o un sistema separato di telecontrollo.
10. Attenzione: L’apparecchio deve essere collocato solamente su
superfici non infiammabili, piane, robuste e sufficientemente resistente
al calore, e va tenuto lontano da fonti di acqua, piastre elettriche
bollenti, come pure da fiamme di gas o altre fonti di calore come
anche fuori dalla portata dei bambini. Proteggere superfici sensibili
da possibili spruzzi.
11. Lasciare uno spazio libero sufficiente accanto e sopra il servizio
fonduta.
12. Il rechaud deve avere una posizione sicura. Assicurarsi che si sia
trovato piano su tutti i quattro i piedini.
13. Evitare che il cavo venga schiacciato, piegato o che vada in contatto
con superfici o liquidi calde o roventi o che venga a contatto con
bordi affilati.
14. Non lasciare penzolare il cavo e posizionare l’apparecchio in modo
che nessuno inciampi nel cavo.
I
BA Fondue-Set Basel 21 4201 28 00.qxp_Layout 1 30.03.22 16:27 Seite 20
Table of contents
Languages:
Other Küchenprofi Fondue Maker manuals