König Electronic CMP-SP32 User manual

29
SOUSTAVA REPRODUKTORŮ 2.0 2*10W
23
KAIUTINSETTI 2.0 2*10W
17
EQUIPO DE ALTAVOCES 2.0 2*10W
11
LUIDSPREKERSET 2.0 2*10W
5
LAUTSPRECHERSET 2.0 2*10 W
32
SET DE BOXE 2.0 2 X 10 W
26
HÖGTALARSET 2.0 2*10W
20
2.0 HANGSZÓRÓKÉSZLET, 2 * 10 W
14
SET ALTOPARLANTI 2.0 2 X 10 W
8
JEU DE HAUT-PARLEURS 2.0 2 X10W
SPEAKERSET 2.0 2*10W
CMP-SP32
35
ΣΕΤ ΗΧΕΙΩΝ 2.0 2*10W

2
ENGLISH
Functions
Front side
Bass: This button makes the low tones louder than the high tones
Volume: This button increases or decreases the volume of the
speakers
Back side
On the back side of the speaker you can find three connectors:
Phones: Here you can plug in headphones or other speaker devices
Speaker: Here you can connect the second (enclosed) speaker for
stereo sound
Input: Here you can plug in the audio source (PC, MP3 player or
stereo)
Treble: This button makes high tones louder or less loud
To turn the speaker on or off please flip the switch on the back
of the speaker

3
Declaration of conformity
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Brand: König Electronic
Model: CMP-SP32
Description: Speakerset 2.0 2*10W
Is in conformity with the following standards
EN60950-1 : 2001+A11
EN 55022 : 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024 : 1998+A1+A2
And complies with the requirements of the European Union Directives
2006/95/EC and 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch, 30-01-09
Mrs. J. Gilad
Purchase Director

4
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION To reduce risk of electric shock, this
product should ONLY be opened by an
authorized technician when service is
required. Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and
modifications of the product or damage caused due to incorrect use of
this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as
such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used
electrical and electronic products should not be mixed with
general household waste. There is a separate collections
system for these products.
Copyright ©

5
DEUTSCH
Funktionen
Vorderseite
Bass: Mit dieser Taste werden die tiefen Töne lauter als die hohen Töne
gemacht
Volume: Mit dieser Taste wird die Lautstärke der Lautsprecher erhöht
oder vermindert
Rückseite
An der Rückseite des Lautsprechers finden Sie drei Anschlüsse:
Phones: Hier können Sie die Kopfhörer oder andere Lautsprechergeräte
anschließen
Speaker: Hier können Sie den zweiten (beigefügten) Lautsprecher für
Stereoklang anschließen
Input: Hier können Sie die Audioquelle (PC, MP3-Player oder Stereo)
anschließen
Treble: Hier stellen Sie die Höhen ein
Ein- und Ausschalten der Lautsprecher mit dem Kippschalter auf
der Rückseite

6
Konformitätserklärung
Wir,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Marke: König Electronic
Modell: CMP-SP32
Beschreibung: Lautsprecherset 2.0 2*10 W
den folgenden Standards entspricht:
EN60950-1 : 2001+A11
EN 55022: 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024: 1998+A1+A2
Und es erfüllt die Bestimmungen der Richtlinien der Europäischen
Union 2006/95/EC und 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch, 30. 01. 2009
J. Gilad
Einkaufsleiterin

7
Sicherheitsvorkehrungen:
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT Wenn eine Reparatur erforderlich ist, sollte
dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von
einem autorisierten Techniker geöffnet
werden, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verhindern.
Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn
ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit
Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder
Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen
oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen
werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder
registrierte Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Das
bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht im allgemeinen Haushaltsmüll
entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©

8
FRANÇAIS
Fonctions
Panneau avant :
Basses : Ce bouton permet d'alourdir les basses puis les aiguës
Volume : Ce bouton augmente ou diminue le niveau sonore des haut-
parleurs
Panneau arrière :
Trois prises se trouvent à l'arrière du haut-parleur :
Casque : C'est ici que vous pouvez raccorder des écouteurs ou tout
autre périphérique d'écoute
Haut-parleur : C'est ici que vous pouvez raccorder le second haut-
parleur (fourni) pour une sonorité en stéréo
Entrée : C'est ici que vous pouvez raccorder la source audio (PC,
lecteur MP3 ou chaîne stéréo)
Aigus : Ce bouton permet de baisser ou d'augmenter la haute tonalité
Utilisez le commutateur situé à l'arrière du haut-parleur pour
l'allumer ou l'éteindre

9
Déclaration de conformité
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays-Bas
Tél : 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
Déclarons que le produit :
Marque : König Electronic
Modèle : CMP-SP32
Désignation : Jeu de haut-parleurs 2.0 2 x10W
est conforme aux normes suivantes :
EN60950-1 : 2001+A11:
EN 55022 : 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024 : 1998+A1+A2
et qu'il est conforme aux prescriptions des Directives de l'Union
Européenne 2006/95/CE et 2004/108/CE.
‘s-Hertogenbosch, 30-01-09
Mme. J. Gilad
Directrice des Achats

10
Consignes de sécurité :
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION Afin de réduire les risques de chocs
électriques, ce produit ne doit être ouvert
QUE par un technicien qualifié agréé en
cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres
équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau
ou à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants
ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de
modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages
provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification
sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques
déposées ou immatriculées dont les titulaires sont les propriétaires et
sont donc reconnus comme telles dans ce document.
Attention :
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits
électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères. Le système de collecte est
différent pour ce genre de produits.
Copyright ©

11
NEDERLANDS
Functies
Voorzijde
Bass: Met deze knop regelt u de verhouding tussen de lage en de hoge
tonen
Volume: Met deze knop regelt u het volume van de luidsprekers
Achterzijde
Aan de achterzijde van de luidspreker vindt u drie aansluitingen:
Phones: Hier kunt u een hoofdtelefoon of een andere luidsprekerset
aansluiten
Speaker: Hier kunt u de tweede (meegeleverde) luidspreker aansluiten
voor stereogeluid
Input: Hier kunt u de geluidsbron (pc, MP3-speler of stereo-installatie)
aansluiten
Hoge tonen: Deze toetsen verhogen of verlagen de hoge tonen
Druk a.u.b. op de schakelaar op de achterkant van de luidspreker
om de luidspreker in of uit te schakelen

12
Conformiteitsverklaring
Wij,
Nedis BV
De Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch
Nederland
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: info@nedis.com
verklaren dat het product:
Merknaam: König Electronic
Model: CMP-SP32
Omschrijving: Luidsprekerset 2.0 2*10W
in overeenstemming met de volgende normen is:
EN60950-1: 2001 + A11
EN 55022 : 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024: 1998+A1+A2
en voldoet aan de vereiste richtlijnen 2006/95/EG en 2004/108/EG van
de Europese Unie.
‘s-Hertogenbosch, 30 januari 2009
Mevr. J. Gilad
Directeur inkoop

13
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP: Wanneer service of reparatie noodzakelijk
is, mag dit product UITSLUITEND door een
geautoriseerde technicus geopend worden;
dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen.
Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het
lichtnet en van andere apparatuur. Stel het product niet bloot aan water
of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen
reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade
veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen
aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling
onder voorbehoud.
Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en
worden hierbij als zodanig erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan
dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met
het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Copyright ©

14
ITALIANO
Funzioni
Parte anteriore
Bass (Bassi): Questo pulsante alza i toni bassi rispetto ai toni alti
Volume: Questo pulsante aumenta o riduce il volume degli altoparlanti
Parte posteriore
Sul retro dell'altoparlante sono presenti tre connettori:
Phones (Auricolari): Qui è possibile inserire le cuffie o altri dispositivi
diffusori
Speaker (Altoparlante): Qui è possibile collegare il secondo
altoparlante (incluso) per ottenere un suono stereo
Input (Ingresso): Qui è possibile inserire la spina della sorgente audio
(PC, lettore MP3 o stereo)
Treble: Mediante questo tasto, è possibile aumentare o diminuire i
toni alti
Per accendere/spegnere il diffusore, girare l’interruttore sul retro
del diffusore

15
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa società,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Paesi Bassi
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto:
Marca: König Electronic
Modello: CMP-SP32
Descrizione: Set altoparlanti 2.0 2 X 10 W
è conforme ai seguenti standard:
EN60950-1: 2001+A11
EN 55022: 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024: 1998+A1+A2
e rispetta i requisiti delle Direttive dell'Unione Europea 2006/95/CE e
2004/108/CE.
‘s-Hertogenbosch, 30-01-09
Sig.ra J. Gilad
Direttore agli acquisti

16
Precauzioni di sicurezza:
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
questo prodotto deve essere aperto
ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico
specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verificare dei
problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra
apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o
abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a
cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso
non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza
necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o
registrati dei rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti
come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si
indica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono
essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti
esiste un sistema di raccolta differenziata.
Copyright ©

17
ESPAÑOL
Funciones
Panel frontal
Graves: Este botón hace que los tonos graves suenen más fuertes que
los tonos agudos
Volumen: Este botón aumenta o reduce el volumen de los altavoces
Panel trasero
En el panel trasero del altavoz, podrá encontrar tres conectores:
Auriculares: Aquí podrá conectar los auriculares u otros dispositivos
de altavoz
Altavoz: Aquí podrá conectar el segundo altavoz (integrado) para el
sonido estéreo
Entrada: Aquí podrá conectar la fuente de audio (PC, reproductor de
MP3 o estéreo)
Treble: Este botón hace los tonos agudos más o menos sonoros
Para encender o apagar el altavoz, por favor cambie la posición
del interruptor en la parte trasera del altavoz.

18
Declaración de conformidad
La empresa infraescrita,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Países Bajos
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declara que el producto:
Marca: König Electronic
Modelo: CMP-SP32
Descripción: EQUIPO DE ALTAVOCES 2.0 2*10W
es conforme a las siguientes normas:
EN60950-1: 2001 + A11
EN 55022: 2006
EN 61000-3-2 : 2006
61000-3-3 : 1995+A1+A2
EN55024: 1998+A1+A2,
Y cumple con todos los requisitos de las directivas de la Unión Europea
2006/95/EC y 2004/108/EC.
‘s-Hertogenbosch, 30-01-09
D. J. Gilad
Director de compras

19
Medidas de seguridad:
RIESGO DE
ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN Para reducir los riesgos de electrocución,
este producto deberá ser abierto
EXCLUSIVAMENTE por un técnico
habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la
red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No
exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Limpiar exclusivamente con un paño seco. No utilice solventes de
limpieza ni abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de
cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños
provocados por un uso incorrecto del presente producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin
previo aviso.
Todos los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o
marcas registradas de sus titulares correspondientes y se reconocen
aquí como tales.
Cuidado:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa
que los productos eléctricos y electrónicos gastados no
deberán mezclarse con los desechos domésticos generales.
Existen distintos sistemas de recogida individuales para este
tipo de productos.
Copyright ©

20
MAGYAR NYELVŰ
Funkciói
Előlap
Basszus: A gomb lenyomására a mély tónusú hangok a magas tónusú
hangoknál erősebben hallhatók
Hangerő:Ezzel a gombbal növelhetővagy csökkenthetőa hangszórók
hangereje
Hátlap
A hangszóró hátlapján három csatlakozót talál:
Fej- és fülhallgató: Ide dugaszolhatja a fejhallgatót vagy más
hangszóró eszközt
Hangszóró: Ide csatlakoztathatja a sztereó hangzáshoz szükséges
második hangszórót (mellékelve)
Bemenet: Ide csatlakoztathatja az audioforrásként szolgáló készüléket
(számítógép, MP3 lejátszó vagy hifitorony)
Treble: Ezzel a gombbal hangosíthatók fel vagy halkíthatók le a
magas hangok
A hangszóró a hátoldalán elhelyezett kapcsolóval kapcsolható
be és ki
Table of contents
Languages:
Other König Electronic Speakers manuals

König Electronic
König Electronic CSBTSPHF100 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SP71 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPUSB50BU User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPUSB25 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPSW21 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPSW120 User manual

König Electronic
König Electronic PA-STMON40 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPSW100 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SP52 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-SPSU100 User manual