König Electronic CMP-USBKMSW10 User manual

CMP-USBKMSW10
USB KM switch

2
ENGLISH
Introduction
The CMP-USBKMSW10 enables the user to control two computers and associated
screens by using only one mouse and one keyboard. The ideal solution to work on
two computers simultaneously.
Hardware installation
Please connect the USB devices to the USB port of the KM Switch as shown below.
Please check that the USB 1/USB 2 is plugged into the correct Left PC/Right PC USB
port.
Left PC Right PC
Keyboard Mouse
Software installation
Windows
1. Please insert the CD into your
computer’s CD-ROM or DVD drive.
2. When the Installation Wizard window
of the KM Switch appears, click Next.
3. Please follow the process of
Installation step by step.
4. At the last window, click Finish.
5. When the Installation is complete, a
pop-up icon will appear in the task
bar area indicating the ready status
as shown below.
Mac
1. Please insert the CD into your
computer’s CD-ROM or DVD drive.
2. Open KMS_Setup.pkg
3. Please follow the process of
installation step by step.

3
4. When the Installation is complete, the icon appears and you can use the KM
Switch.
Hot Key functions
Hold down “Ctrl” + “Alt” + “1” () to select the left PC and release all keys.
+ + or
Hold down “Ctrl” + “Alt” + “2” () to select the right PC and release all keys.
+ + or
Note: Before the operating system has started, you have to use the hot key function to
switch. When the OS has booted without the software installed, you can still work with
the hot key function to select the PC.
If the computer has an onboard INTEL Video Graphics Card, we recommend you to
use the “Ctrl” + “Alt” + “1” or “2” Hot Key command.
Mouse key functions
Hold down the mouse “Wheel” key or the two buttons and move the mouse to the left
(right) to switch to the other screen.
or : To select the Left PC
or : To select the Right PC
Note: When the OS has booted without the software installed, you can still work with
the mouse key function to select the PC.
Hot moving instruction
If you installed the software we provided, you can easily move the cursor by a mouse
for sliding between the two PCs.

4
Declaration of conformity
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Brand: König Electronic
Model: CMP-USBKMSW10
Description: USB KM switch
Is in conformity with the following standards
EN55022:2006 Class B; EN 61000-3-2:2006;
EN61000-3-3:1995/A1:2001/A2:2005;
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
And complies with the requirements of the 2004/108/EC directive.
‘s-Hertogenbosch, 25 September 2008
Mrs. J. Gilad
Purchase Director

5
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the
product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and
electronic products should not be mixed with general household waste.
There is a separate collections system for these products.
Copyright ©

6

CMP-USBKMSW10
USB KM Switch

2
DEUTSCH
Einführung
Mit dem CMP-USBKMSW10 kann der Benutzer zwei Computer und die dazugehörigen
Bildschirme mit nur einer Maus und einer Tastatur steuern. Der Switch ist ideal, wenn
man simultan an zwei PCs arbeiten muss.
Installation der Hardware
Schließen Sie die USB-Geräte bitte an den USB-Anschluss des KM Switch an,
wie es unten gezeigt ist. Überprüfen Sie bitte, dass USB 1/USB 2 in den richtigen
USB-Anschluss des linken/rechten PC eingesteckt ist.
Linker PC Rechter
PC
Tastatur Maus
Installation der Software
Windows
1. Legen Sie bitte die CD in das CD-
ROM- oder DVD-Laufwerk Ihres
Computers ein.
2. Wenn das Installation Wizard-Fenster
des KM Switch angezeigt wird, klicken
Sie auf Next (Weiter).
3. Folgen Sie bitte dem
Installationsvorgang Schritt für
Schritt.
4. Klicken Sie beim letzten Fenster auf
Finish (Fertig stellen).
5. Wenn die Installation beendet ist, wird
in der Taskleiste ein Pop-Up-Symbol
angezeigt, wie es unten gezeigt ist,
was bedeutet, dass das System bereit
ist.
Mac
1. Legen Sie bitte die CD in das CD-
ROM- oder DVD-Laufwerk Ihres
Computers ein.
2. Öffnen Sie KMS_Setup.pkg
3. Folgen Sie bitte dem
Installationsvorgang Schritt für
Schritt.

3
4. Wenn die Installation beendet ist, wird das Symbol angezeigt, und Sie können den
KM Switch benutzen.
Hotkey-Funktionen
Halten Sie “Ctrl” + “Alt” + “1” () gedrückt, um den linken PC auszuwählen, und lassen
dann alle Tasten wieder los.
+ + oder
Halten Sie “Ctrl” + “Alt” + “2” () gedrückt, um den rechten PC auszuwählen, und
lassen dann alle Tasten wieder los.
+ + oder
Hinweis: Sie müssen die Hotkey-Funktion zur Umschaltung benutzen, bevor das
Betriebssystem gestartet worden ist. Wenn das Betriebssystem ohne installierte
Software gestartet worden ist, können Sie immer noch mit der Hotkey-Funktion
arbeiten, um den PC auszuwählen.
Wenn der Computer eine interne INTEL Video Graphics Card hat, empfehlen wir, das
Hotkeykommando “Ctrl” + “Alt” + “1” oder “2” zu benutzen.
Funktionen der Maustasten
Halten Sie das Mausrad oder die beiden Tasten gedrückt und ziehen die Maus nach
links (rechts), um zum anderen Bildschirm umzuschalten.
oder : Um den linken PC auszuwählen
oder : Um den rechten PC auszuwählen
Hinweis: Wenn das Betriebssystem ohne installierte Software gestartet worden ist,
können Sie immer noch mit der Hotkey-Funktion arbeiten, um den PC auszuwählen.
Anleitung zur Bewegung des Kursors im Betrieb
Wenn Sie die mitgelieferte Software installiert haben, können Sie den Kursor leicht mit
einer Maus zwischen beiden PCs hin- und herbewegen.

4
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Marke: König Electronic
Modell: CMP-USBKMSW10
Beschreibung: USB KM Switch
den folgenden Standards entspricht:
EN55022:2006 Klasse B; EN 61000-3-2:2006;
EN61000-3-3:1995/A1:2001/A2:2005;
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
Das Produkt erfüllt die Bestimmungen der EG-Richtlinie 2004/108/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 25. September 2008
J. Gilad
Einkaufsleiterin

5
Sicherheitsvorkehrungen:
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung
kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel
verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen
des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht
ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte
Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass
die verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im
allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©

6

CMP-USBKMSW10
Commutateur Clavier/
Souris USB

2
FRANCAIS
Introduction
Le CMP-USBKMSW10 permet à un utilisateur de commander deux ordinateurs et leur
écran associé à l'aide d'un seul clavier et d'une seule souris. Il est idéal pour travailler
sur deux ordinateurs en même temps.
Installation matérielle
Raccordez les périphériques USB au port USB du commutateur Clavier/Souris comme
montré ci-dessous. Vérifiez que les connecteurs USB 1/USB 2 soient correctement
branchés dans les ports du PC de gauche et du PC de droite.
PC de
gauche
PC de
droite
Clavier Souris
Installation logicielle
Windows
1. Insérez le CD dans le lecteur CD-
ROM ou DVD de votre ordinateur.
2. Lorsque l'assistant d'installation du
commutateur Clavier/Souris apparaît,
cliquez sur Next (Suivant).
3. Suivez la procédure d'installation,
étape par étape.
4. Sur la dernière fenêtre, cliquez sur
Finish (Terminer).
5. Une fois l'installation terminée, une
icône apparaît dans la barre de tâche
(voir illustration ci-dessous) pour
indiquer que le système est prêt à
être utilisé.
Mac
1. Insérez le CD dans le lecteur CD-
ROM ou DVD de votre ordinateur.
2. Ouvrez le fichier KMS_Setup.pkg
3. Suivez la procédure d'installation,
étape par étape.

3
4. Une fois l'installation terminée, une icône apparaît pour indiquer que vous pouvez
utiliser le commutateur Clavier/Souris.
Fonctions des touches de raccourci
Maintenez les touches “Ctrl” + “Alt” + “1” () enfoncées pour sélectionner le PC de
gauche, puis relâchez toutes les touches.
+ + ou
Maintenez les touches “Ctrl” + “Alt” + “2” () enfoncées pour sélectionner le PC de
droite, puis relâchez toutes les touches.
+ + ou
Note : Avant que le système d'exploitation n'ait démarré, vous devez utiliser les
touches de raccourcis pour effectuer la commutation. Si le système d'exploitation a
booté sans que le logiciel soit installé, vous pouvez toujours travailler avec la foncion
Touches de Raccourcis pour sélectionner un PC.
Si l'ordinateur dispose d'une carte vidéo graphique INTEL, nous vous recommandons
d'utiliser la commande “Ctrl” + “Alt” + “1” ou “2”.
Fonctionnement des touches de la souris
Maintenez enfoncée la molette de la souris ou les deux boutons de la souris et
déplacez la souris à gauche ou à droite pour naviguer d'un écran à l'autre.
ou : Pour sélectionner le PC de gauche
ou : Pour sélectionner le PC de droite
Remarque : Si le système d'exploitation a booté sans que le logiciel soit installé, vous
pouvez toujours travailler avec la fonction Touches de Raccourci de la souris pour
sélectionner un PC.
Instructions pour les touches de Raccourci Déplacement
Si vous installez le logiciel que nous fournissons, vous pouvez facilement déplacer le
curseur à l'aide de la souris pour naviguer entre les deux PC.

4
Déclaration de conformité :
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays-Bas
Tél : 0031 73 599 1055
E-mail : info@nedis.com
Déclarons que le produit :
Marque : König Electronic
Modèle: CMP-USBKMSW10
Désignation : Commutateur Clavier/Souris USB
est conforme aux normes suivantes :
EN55022:2006 Class B; EN 61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995/ A1:2001/A2:2005
EN 55024:1998/ A1:2001/ A2:2003
et qu'il répond aux prescriptions de la Directive 2004/108/CE.
‘s-Hertogenbosch, 25 Septembre 2008
Mme. J. Gilad
Directrice des Achats

5
Consignes de sécurité :
N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou
de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation
incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou
immatriculées appartenant à leurs titulaires respectifs et sont donc reconnus comme
telles dans ce document.
Attention :
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et
électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©

6

CMP-USBKMSW10
USB KM switch

2
NEDERLANDS
Introductie
De CMP-USBKMSW10 maakt het mogelijk om twee computers en bijbehorende
beeldschermen te bedienen met slechts één muis en één toetsenbord. Het is ideaal
wanneer u simultaan op twee computers werkt.
Hardware-installatie
Sluit de USB-apparaten aan op de USB-poort van de KM Switch zoals hieronder staat
afgebeeld. Controleer of de USB 1/USB 2 zijn verbonden met de juiste PC en de juiste
USB-poort.
Linker PC Rechter
PC
Toetsenbord Muis
Software-installatie
Windows
1. Plaats de CD in de CD-ROM- of
DVD-speler van uw computer.
2. Wanneer het Installation Wizard
scherm van de KM Switch verschijnt,
klikt u op Next.
3. Volg het installatieproces stap voor
stap.
4. In het laatste scherm klikt u op
Finish.
5. Wanneer de installatie is afgerond, zal
een icoon verschijnen in de taakbalk
om de gebruiksstatus te tonen, zoals
hieronder staat afgebeeld.
Mac
1. Plaats de CD in de CD-ROM- of DVD-
speler van uw computer.
2. Open KMS_Setup.pkg.
3. Volg het installatieproces stap voor
stap.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other König Electronic Switch manuals

König Electronic
König Electronic CMP-EHUB25 User manual

König Electronic
König Electronic KN-HDMICON50 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-EHUB53 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-EHUB25 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-USB2HUB56 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-EHUB42 User manual

König Electronic
König Electronic KN-HDMISW04 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-USB2HUB55 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-USB2HUB50 User manual

König Electronic
König Electronic CMP-EHUB43 User manual