König HC-PS100 User manual

HC-PS100
Personal scale

1
Advice for use and care:
Ensure the scale is on a at, even and rm surface. Avoid carpet or soft surfaces.
Always weigh yourself with the same scale placed on the same surface. Uneven
oors may affect the reading.
The surface of the scale will be slippery if wet. Keep it dry!
Weigh yourself without clothing and footwear, before meals and always at the same
time of day. Keep the scale in a dry place to protect the electronic components.
Clean after use with a lightly damp cloth, do not use solvents or immerse the product
in water. Avoid overloading the scale, otherwise, permanent damage may occur. A
user who has any metal material inserted into his/her body may get differences in
measurement of body fat reading. Pacemaker users are advised against using this
device.
The scale is designed for household use only, not to be used for commercial
purposes.
Operating instructions
1. Put the scale on a hard at surface (avoiding carpets or any soft surfaces)
2. Switch on the scale by with a slight tap on the glass platform near the LCD
display. Then wait a few seconds, the following will appear: 0.0 kg
Note: The scale will not work properly if you step on the scale before it shows
0.0. If this happens please start from the beginning of step 2.
3. Gently step on the scale. Put your feet parallel on the scale without moving and
wait whilst the scale computer weighs.
When you step off the scale, it will automatically switch off. (If no weighing is carried
out while the zero is being displayed, the scale will automatically switch themselves
off after approximately 6 seconds).
When the scale is overloaded (over 180Kg/396lb), the following will appear on the
screen: Err
When the battery needs replacement, the following will appear on the screen: LO

2
Specications:
Equipped with a high precision „strain-gauge“ sensor.
Capacity 180Kg/396lb
Division 100g/0.2lb/ 1/4lb
LCD display
Foot-tap switch
Automatic zero resetting
Automatic switch off
Over load indicator
Low battery indicator
Lithium battery is included (CR2032). Please remove the insulation sheet from the
battery contacts before using.
Declaration of conformity
We,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Declare that product:
Name: KONIG
Model: HC-PS100
Description: Electronic personal scales
Is in conformity with the following standards
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Following the provisions of the 2004/108/EC directive.
‘s-Hertogenbosch, 2007, November 16
Mrs. J. Gilad
Purchase Director

3
Safety precautions:
This product should ONLY be opened by an
authorized technician when service is required. Do
not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the
product or damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of
their respective holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and
electronic products should not be mixed with general household waste.
There is a separate collections system for these products.
Copyright ©
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

HC-PS100
Personenwaage

1
Empfehlungen für Anwendung und Pege:
Stellen Sie sicher, dass die Waage auf einem achen, ebenen und festen Untergrund
steht. Vermeiden Sie Teppiche oder andere weiche Untergründe.
Wiegen Sie sich selbst immer mit der gleichen Waage auf dem gleichen Untergrund.
Unebene Fußböden können den Messwert verfälschen.
Wenn die Oberäche der Waage nass ist, können Sie darauf ausrutschen. Halten
Sie diese trocken!
Wiegen Sie sich selbst ohne Bekleidung und Schuhwerk, vor den Mahlzeiten und
immer zur gleichen Tageszeit. Bewahren Sie die Waage an einem trockenen Ort
auf, um die elektronischen Bauteile zu schützen. Reinigen Sie die Waage nach der
Anwendung mit einem leicht feuchten Tuch, verwenden Sie keine Lösungsmittel und
tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Vermeiden Sie eine Überlastung der Waage,
anderenfalls können dauerhafte Schäden auftreten. Bei einem Anwender der Waage,
in dessen Körper Metallteile eingesetzt worden sind, können unterschiedliche
Messwerte für die Körperfett-Messung auftreten. Herzschrittmacher-Trägern wird
empfohlen, diese Waage nicht zu verwenden.
Die Waage ist nur für die Haushaltsnutzung konzipiert, nicht für kommerzielle
Einsatzzwecke.
Bedienanweisungen
1. Stellen Sie die Waage auf einen harten, achen Untergrund (vermeiden Sie
Teppiche oder andere weiche Untergründe)
2. Schalten Sie die Waage ein, indem Sie leicht auf die Glasplattform neben dem
LCD-Display treten. Warten Sie anschließend einige Sekunden, bis folgendes
angezeigt wird: 0,0 kg
Hinweis: Die Waage wird nicht richtig funktionieren, wenn Sie auf die Waage
steigen, bevor das Display 0,0 anzeigt. Wenn das passiert, beginnen
Sie bitte noch einmal bei Schritt 2.
3. Steigen Sie behutsam auf die Waage. Stellen Sie Ihre Füße gleichmäßig auf die
Waage und bewegen Sie sich nicht, bis die Waage das Gewicht berechnet hat.
Wenn Sie von der Waage heruntersteigen, wird diese automatisch ausgeschaltet.
(Wenn während der Nullpunktanzeige keine Gewichtsmessung durchgeführt wird,
schaltet sich die Waage nach etwa 6 Sekunden automatisch aus).
Wenn die Waage überlastet ist (mehr als 180 kg/396 lb), wird folgendes auf dem
Display angezeigt: Err
Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss, wird folgendes auf dem Display
angezeigt: LO

2
Technische Daten:
Ausgestattet mit einem hochpräzisen „Dehnungsmessgerät“-Sensor.
Tragfähigkeit 180 kg/396 lb
Einteilung 100 g/0,2 lb/ 1/4 lb
LCD-Display
Fuß-Stufenschalter
Automatische Nullrückstellung
Automatische Abschaltung
Überlastanzeige
Anzeige für niedrigen Batteriestand
Lithiumbatterie ist enthalten (CR2032). Bitte entfernen Sie vor der Anwendung die
Isolierung von den Batteriekontakten.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
erklären, dass das Produkt:
Name: KÖNIG
Modell: HC-PS100
Beschreibung: Elektronische Personenwagen
den folgenden Standards entspricht:
EMV: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Erfüllt die Vorschriften der Direktive 2004/108/EC .
‘s-Hertogenbosch, 16. November 2007
J. Gilad
Einkaufsleiterin

3
Sicherheitsvorkehrungen:
Dieses Produkt sollte AUSSCHLIESSLICH von einem
autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine
Wartung erforderlich ist. Sorgen Sie dafür, dass das
Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel
verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder
Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund
einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Konstruktionen und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte
Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche
anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet,
dass die verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im
allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN

HC-PS100
Pèse personne

1
Conseils d'utilisation et d'entretien :
Assurez-vous que la balance soit placée sur un sol plat, ferme et de niveau. Evitez
les tapis et autres surfaces molles.
Pesez-vous toujours sur la même balance qui sera placée sur la même surface. Les
sols irréguliers peuvent affecter le poids lu.
La surface de la balance devient glissante si elle est mouillée. Gardez-la au sec !
Pesez-vous nu(e) et pieds nus, avant les repas et toujours à la même heure de la
journée. Gardez la balance dans un endroit sec an de protéger ses composants
électroniques. Nettoyez-la après usage à l'aide d'un chiffon légèrement humide,
n'utilisez aucun solvant et ne l'immergez pas dans l'eau. Evitez de surcharger la
balance, auquel cas elle pourrait être dénitivement endommagée. Un utilisateur
disposant de pièces métalliques à l'intérieur du corps peut obtenir des variances
en ce qui concernne la mesure de sa graisse corporelle. Nous recommandons aux
utilisateurs de pacemakers de ne pas utiliser cet appareil.
Cette balance est conçue pour une utilisation domestique uniquement. Elle ne doit
pas être utilisée à des ns commerciales.
Instruction d'utilisation
1. Placez la balance sur une surface plate et dure (évitez les tapis et autres surfaces
molles)
2. Allumez la balance grâce une légère tape sur la plateforme vitrée près du
panneau d'afchage LCD. Attendez ensuite quelques secondes le temps que
0.0 kg apparaisse.
Note : La balance ne fonctionnera pas correctement si vous montez dessus
avant que 0.0. soit afché. Si cela vous arrive, recommencez la procédure
depuis l'étape 2.
3. Montez doucement sur la balance. Placez vos deux pieds de façon bien répartie
sur la balance, sans bouger, et attendez que la balance calcule votre poids.
Lorsque vous descendez de la balance, elle s'éteint automatiquement. Si aucun poids
n'est placé sur la balance alors que le zéro est afché, elle s'éteint automatiquement
après environ 6 secondes.
Si la balance est surchargée (plus de 180Kg/396lb), l'indication suivante s‘afche à
l'écran : Err
Lorsque que la pile doit être remplacée, l'indication suivante apparaît à l'écran : LO

2
Caractéristiques techniques :
Equipée d'un capteur extensomètre de précision.
Capacité 180Kg/396lb
Graduation :100 g / 0.2lb / 1/4lb
Afchage LCD
Interrupteur par pression du pied
Remise à zéro automatique
Extinction automatique
Indicateur de surcharge
Indicateur batterie faible
Pile Lithium incluse (CR2032). Retirez le lm de protection des contacteurs de la
pile avant utilisation.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Pays-Bas
Tel.: 0031 73 599 1055
Email : info@nedis.com
Déclarons que le produit :
Nom : KONIG
Modèle : HC-PS100
Description : Pèse personne électronique
est conforme aux normes suivantes :
CEM : EN 61000-6-3: 2001 + A11: 2004
EN 61000-6-1: 2001
suivant la directive 2004/108/CEE.
's-Hertogenbosch, 16 Novembre 2007
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats

3
Consignes de sécurité :
Cet appareil ne doit être ouvert QUE par un
technicien qualié en cas de réparation. N'exposez
jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien :
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits
abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou
de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation
incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans
notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou
immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus
comme telles dans ce document.
Attention :
Ce symbole gure sur l'appareil. Il signie que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le
système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR

HC-PS100
Personenweegschaal

1
Aanwijzingen voor gebruik en onderhoud:
Zorg ervoor dat de weegschaal op een vlakke, gelijkmatige en stevige ondergrond
staat. Vermijd het plaatsen op tapijt of zachte ondergrond.
Weeg uzelf altijd met dezelfde weegschaal die op dezelfde ondergrond geplaatst is.
Een niet vlakke ondergrond kan het weegresultaat beïnvloeden.
Als het oppervlak van de weegschaal nat is, kan dit glad worden. Houd het oppervlak
droog!
Weeg uzelf zonder kleding en schoenen, vóór de maaltijden en altijd op dezelfde
tijd van de dag. Plaats de weegschaal in een droge ruimte om de elektronische
componenten te beschermen. Reinig de weegschaal na gebruik met een iets vochtig
gemaakt doekje, gebruik geen reinigingsmiddelen en dompel het apparaat niet in
water. Vermijd overbelasting van de weegschaal, anders kan het apparaat permanent
beschadigd raken. Bij gebruikers waarvan het lichaam metalen voorwerpen bevat,
kunnen er verschillen in het weegresultaat optreden. Dragers van een pacemaker
wordt aangeraden dit apparaat niet te gebruiken.
De weegschaal is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet voor
commerciële doeleinden.
Bedieningsinstructies
1. Plaats de weegschaal op een hard en effen oppervlak (vermijd tapijten of een
zachte ondergrond)
2. Schakel de weegschaal in door de glasplaat nabij de LCD-display zachtjes aan
te tikken. Wacht vervolgens een paar seconden, in de display verschijnt het
volgende: 0.0 kg
NB: de weegschaal zal niet naar behoren werken als u op de weegschaal gaat
staan voordat er in de display 0.0 verschijnt. Doet u dat per ongeluk toch,
begin dan opnieuw vanaf stap 2.
3. Ga rustig op de weegschaal staan. Plaat uw voeten evenwichtig op de weegschaal
zonder te bewegen en wacht tot de weegschaal uw gewicht vastgesteld heeft.
Wanneer u van de weegschaal afstapt, zal het apparaat automatisch uitschakelen.
(Als er niet meer gewogen wordt en de display 0.0 aangeeft, dan zal de weegschaal
na circa 6 seconden automatisch uitschakelen).
Wanneer de weegschaal overbelast wordt (meer dan 180 kg / 396 lb), verschijnt het
volgende in de display: Err
Wanneer de batterij vervangen moet worden, verschijnt het volgende in de display:
LO

2
Specicaties:
Uitgerust met een hoge precisie "buigstaaf" sensor.
Capaciteit 180 kg / 396 lb
Meting in stappen van 100 gram (0,2 lb / 1/4 lb)
LCD-display
Voet-aantik schakelaar
Automatische nul-reset
Automatische uitschakeling
Indicatie overbelasting
Indicatie batterij bijna leeg
Lithium batterij meegeleverd (CR2032). Verwijder vóór gebruik de isolatie van de
batterijcontacten.
CONFORMITEITVERKLARING
Wij,
Nedis BV
De Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch
Nederland
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: info@nedis.com
Verklaren dat het product:
Merknaam: KÖNIG
Model: HC-PS100
Omschrijving: Elektronische personenweegschaal
in overeenstemming met de volgende normen is:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Conform de bepalingen van richtlijn 2004/108/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 16 november 2007
Mevr. J. Gilad
Directeur inkoop

3
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag
dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde
technicus geopend worden. Stel het apparaat niet
bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of
schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een
verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd.
Tevens vervalt daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder
voorbehoud.
Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig
erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat
afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone
huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er
speciale inzamelingspunten.
Copyright ©
LET OP:
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOK - NIET OPENEN

HC-PS100
Bilancia pesapersone

1
Comunicazione per l'uso e la manutenzione:
Accertarsi che la bilancia sia posta su una supercie piana, uniforme e solida.
Evitare i tappeti o le superci morbide.
Pesarsi sempre sulla stessa bilancia posta sulla stessa supercie. Il pavimento non
uniforme può inuenzare i valori.
La supercie della bilancia, se umida, può diventare scivolosa. È necessario che
sia sempre asciutta.
Pesarsi senza indumenti e senza calzature, prima dei pasti e sempre alla stessa
ora della giornata. Tenere la bilancia in luogo asciutto per preservarne i componenti
elettronici. Pulire dopo l'uso con un panno leggermente umido, non usare solventi
e non immergere il prodotto in acqua. Non sovraccaricare la bilancia, per evitare
eventuali danni permanenti. Se l'utilizzatore è portatore di materiale metallico, può
ottenere diversi valori nella misurazione della massa grassa. Si consiglia ai portatori
di pacemaker di non utilizzare questo dispositivo.
La bilancia è destinata al solo uso domestico e non per usi commerciali.
Istruzioni per l'uso
1. Posare la bilancia su una supercie dura e piana (evitare tappeti o superci
morbide)
2. Attivare la bilancia con un leggero colpo sulla piattaforma di vetro accanto al
display LCD. Attendere quindi qualche secondo. Apparirà: 0.0kg
Nota: La bilancia non funzionerà correttamente se vi si sale prima della comparsa
di 0.0. In tal caso, iniziare di nuovo dal passaggio 2.
3. Salire con delicatezza sulla bilancia. Mettere i piedi uniformemente sulla bilancia,
senza muoversi. Attendere che la bilancia calcoli il peso.
La bilancia si spegnerà automaticamente quando l'utilizzatore scenderà. (Se non si
esegue alcuna pesatura mentre il display visualizza lo zero, la bilancia si spegnerà
automaticamente dopo circa 6 secondi).
Se la bilancia viene sovraccaricata (oltre 180 kg / 396 libbre), lo schermo visualizzerà:
Err
Se è necessario sostituire la batteria, lo schermo visualizzerà: LO

2
Caratteristiche tecniche:
Dotata di un sensore ad alta precisione "estensimetro".
Capacità 180 Kg / 396 libbre
Suddivisione 100 g / 0,2 libbre / 1/4 libbre
Display LCD
Accensione al tocco
Azzeramento automatico
Spegnimento automatico
Indicatore di sovraccarico
Indicatore batteria in esaurimento
La batteria al litio è inclusa (CR2032). Prima dell'uso togliere il foglietto isolante dai
contatti della batteria.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa società,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Paesi Bassi
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto:
Nome: KONIG
Modello: HC-PS100
Descrizione: Bilancia elettronica pesapersone
è conforme ai seguenti standard:
EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004
EN 61000-6-1 : 2001
Secondo le disposizioni della direttiva 2004/108/EC .
‘s-Hertogenbosch, 16 novembre 2007
Sig.ra J. Gilad
Direttore agli acquisti

3
Precauzioni di sicurezza:
Se occorre assistenza, il prodotto deve essere aperto
ESCLUSIVAMENTE da un tecnico autorizzato. Non
esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti
e modiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto
stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di
preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o marchi registrati
appartenenti ai rispettivi titolari e sono in questo documento riconosciuti come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che
i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere gettati insieme
ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta
differenziata.
Copyright ©
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
Table of contents
Languages:
Other König Scale manuals