Kami W102 User manual

Wire-FreeOutdoor
Camera
InstallationGuide
FCCID:2AFIB-YWS1029
IC:20436-YWS1029
W102EUV2.2
Website:www.kamihome.com
Support:+1(888)878-1584
E-mail:support@kamihome.com
https://kamihome.com/legal/fcc
80×80mm
PANTONE 541 Ul
PANTONE Cool Gray 11 C+Kl100g晨鸣云镜双胶 图号
料号
W10A6099AAAP
6095W102Q0AR1A
W102 Kami Wire-Free Outdoor Camera (EUROPE)
骑马钉装订(两钉)

1.English
2.Français
3.Deutsch
4.Español
5.Italiano
TableofContents
1
15
29
43
57

1
InstallationGuide
Wire-FreeOutdoor
Camera
2
1.What’sinthebox
Camerax1 WallMount
Basex1
CameraBasex1
18650
Batteries x4
Manualx1
Installation
Hardwarex1
ResetPinx1
CameraStandx1
ExtraWeather-
ResistantRingx1

34
2.Gettoknowyourcamera
Lens
Photosensitive
IndicatorLight
LEDIndicator
Light
Speaker
MicroSDCard
Slot
ResetPort Battery
LEDIndicator
Light
Lens
Microphone
MotionSensor
(PIR)
CameraBase
MotionSensor
(PIR)
OperationButton

Step1
Rotateandremovethefrontfacingpartofthe
camerawhileholdingthebackcoverstationary.
3.Gettingstarted
56
Step2
Pleaseinsertthebatteryaccordingtothe
illustration.Payattentiontothepositiveand
negativeendsofthebatteries.

Allfourbatteriesprovidedarerechargeable.
Beforeinstallingthebatteriesintothecamera,
pleaseusea18650batterychargerand
batteries.
Wecan'tguaranteethesafetyofotherbrands
ofbatteriesorchargers.
78
Step2
AfterloggingintoyourKamiHomeApp,tapthe
"+"signandselectKamiWire-FreeOutdoor
Camera.
Step3
Onceallfourbatteriesareinstalled,replacetheback
coverandrotatetosecure. Step1
DownloadtheKamiHomeApp.RegisteraKami
accountandlogin.
4.Pairingyourcamera
Step3
Ensurethatyourcellphoneisonthe2.4GHzWiFi
network.
Step4
PresstheOperatingButtontopoweronthedevice.
Whenthelightblinksand"Waitingtoconnect"is
heard,tap"Iheard'Waitingtoconnect'"onyour
screen.

910
Step5
2.4GHzWi-Firequired.
EnterSSIDandWi-Fipassword,thenuseyour
KamiWire-FreeOutdoorCameratoscantheQRcode.
Step6
WhentheQRcodeissuccessfullyscanned,tap
"NextStep".Youwillhearthevoiceprompt"Pairing
issuccessful"shortly.
YourKamiWire-FreeOutdoorCameraisnowready
touse.
Step1
Usetheprovidedanchorsandscrewstomountthe
wallmountbase.Ifthewalliswooden,youcan
screwthemountdirectly.
5.Mountinginstructions
(Makesurethecorrectsideofthewallmountbasefacesthewall.)
Attachyourcameratothecamerabaseand
secureitbyrotatingclockwise.
Rotateclockwise
tomount
Rotate
counterclockwise
tounmount

11 12
Step3
Adjustthecamera'sviewangletoyourpreferred
position.
360°CircularRotation
35°Vertical
Movement
Up&Down
Whilemounting,payattentiontothefollowing:
1.Avoidinstallingthecamerawiththecameralens
facingdirectsunlight.
2.Mindanyplantsorobjectsthatmayobstructthe
view.
3.Wesuggestyoumountthecamerawithina33
foot(10meter)rangeofyourWi-Firouter.The
shorterthedistancebetweenyourWi-Firouter
andyourcamera,thebettertheperformanceof
yourcamera.
4.Ifyoudonotwanttomountyourcameratoa
wall,usetheincludedcamerastandtoplace
yourcameraanywhere.
Step2
Mountthecameraonthewallbyaligningthewall
mountbaseandthecamerabase.
CameraStand

13 14
7.Specifications
OperatingTemperature:-10°C~50°C/14°F~122°F
MaximumResolution:1920×1080
Lens:WideAngle
Audio:Built-inMic/Speaker,fullduplex
VideoCompression:H.264HighProfile
Enhancement:3DNoiseReduction
AlertMode:AdvancedMotionDetection
PowerConsumption:5W(Max)
NightVision:IRCut+InfraredLEDs
SupportPlatform:Android/iOS
WiFi:2.4GHz,802.11bgn
WirelessSecurity:WEP/WPA/WPA2
Weather-Resistant:IP65
6.Notice
1.Pleasechargethebatterieswitha18650battery
chargerbeforeinstallation.
2.Makesuretoloadallfourfullychargedbatteries
beforeuse.Donotoperatethecamerawithout
allfourbatteries.
3.Extremeweatherconditionscanaffectbattery
effeciency.Pleasechecktheambient
temperature.Wesuggestonlyoperatingthe
camerabetween14°to122°DegreesFahrenheit.
4.Afteralongperiodofuse,
theweather-resistant
ringinyourcameramay
weaken.Ifyounotice
anydamageor
weakness,please
replaceit.
ExtraWeather-
ResistantRing

15
Guided'installation
Caméradesecurité
d'exterieursansfil
1.Contenudelaboîte
Supportx1
Jointd'échanchéité
supplémentairex1
Caméra x1
Camérax1
Stationdebasex1 Basedemontage
muralx1
Batteries
18650 x4 sacàvisx1
outilde
réinitialisationx1
16

17 18
2.Apprendreàconnaîtrevotre
produit
Haut-parle
CartemicroSD
Boutonde
Réinitialisation Batterie
LEDVoyant
lumineux
Objectif
Microphone
Capteur
humain(PIR)
Basedemontagemural
LEDVoyant
lumineux
Voyant
photosensible
Objectif
Capteur
humain(PIR)
Boutonmarche/arrêt

19 20
Étape1
Tournezetretirezlapartieavantdel'appareilphoto
toutenmaintenantlecapotarrièreimmobile.
3.Premierspas
Insérezlapileconformémentàl'illustration.Faites
attentionauxextrémitéspositiveetnégativedes
piles.
Étape2

21 22
Avantdelesinsérer,utiliserunchargeurde
batterie18650etdesbatteriesNousne
pouvonsguarantirlasécuritédel'appareilen
casd'utilisationdebattériesouchargeurs
d'autresmarques.
Étape2
Aprèsvousêtreconnecté
àvotreapplicationKami
Home,appuyezsurlebouton"+"poursélectionner
appareilphotod'extérieursansfilKami.
Étape3
Étape1
Téléchargezl'applicationKamiHome.Enregistrez
uncompteKamietconnectez-vous.
Unefoislesquatrepilesinstallées,replacezle
couverclearrièreettournezpourlesfixer.
4.Jumelagedevotreappareil
photo
Étape3
Assurez-vousquevotretéléphonecellulaireestsur
laconnexionWi-Fi2,4GHz.

23 24
Étape5
Wi-Fi2,4GHznécessaire.
EntrezleSSIDetlemotdepasseWi-Fi,puisutilisez
leboutonappareilphotod'extérieursansfilKami
pourscannerlecodeQR.
Étape6
LorsquelecodeQRaétéscannéavecsuccès,
touchez"Etapesuivante".Vousentendrezbientôt
l'invitevocale"Pairingissuccessful"(l'appairagea
réussi).
Étape1
Utilisezlesfixationsetlesvisfournispourmonterla
basedesupportmural.Silemurestenbois,vous
pouvezvisserlesupportdirectement.
5.Instructionsdemontage
(Assurez-vousquelecôtédroitdelabasedusupportmuralfaitfaceau
mur.)
Fixezvotrecaméraàlabasepuistournezdansle
sensdesaiguillesd'unemontre.
Tournezdanslesens
desaiguillesd'une
montrepourmonter.
Tournezdanslesens
inversedesaiguilles
d'unemontrepour
démonter
Votreappareilphotod'extérieursansfilKamiest
maintenantprêtàl'emploi.
Étape4
Allumezlacaméraenappuyantsurlebouton
marche/arrêt.Quandlalumièreclignoteetquevous
entendez"Waitingtoconnect",appuyezsurJ'ai
entendu"Waitingtoconnect"survotreécran.

25 26
Step3
Vouspouvezmaintenantajusterl'angledevuede
l'appareilphotoàlapositionquivousconvient.
Rotationcirculaireà360°
Mouvementvertical
de35°verslehaut
etverslebas
Lorsdumontage,veillezàcequelespoints
suivantssoientrespectés:
Étape2
Montezlacaméraensuitesurlemurenalignantla
basedusupportmuraletlabasedelacaméra. 1.Évitezd'installerl'appareilphotoavecl'objectif
del'appareilphotofaceàlalumièredirectedu
soleil.
2.Attentionauxplantesouobjetsquipourraient
obstruerlavue.
3.Nousvoussuggéronsdemonterl'appareilphoto
àmoinsde10mètres(33pieds)devotrerouteur
Wi-Fi.UnebarrièreminimaleentreleWi-Fiet
l'appareilphotoassureralesmeilleures
performancesdel'appareil.
4.Aprèsunepériode
d'utilisationpluslongue,le
jointd'étanchéitédela
camérapeutêtreusé.
Nousvousconseillonsde
leremplacerdanscecas.
Support

27 28
7.Specifications
Plagedefonctionnement:-10°Cto50°C
Résolutionmaximale:1920*1080
Objectif:Grandangle
Audio:Mic/Haut-parleurintégrésfullduplex
Compressionaudio:H.264HighProfil
Moded'alerte:Détectiondemouvement
Consommation:5W(Max)
Sytstèmesd'exploitation:Andriod/iOS
Wi-Fi:2.4GHz,802.11bgn
Cryptagesansfil:WEP/WPA/WPA2
Niveaud´imperméabilité:IP65
Améliorationdel'image:Réductiondubruit
numérique3D,correctiondesdistorsions
Conversiondejouràlanuit:IRCUTautomatic
switchover
6.Avis
1.Veuillezchargerlesbattériesavantutilisation
aveclechargeurdebatterie18650fourni.
2.Assurez-vousdechargerlesquatrepiles
complètementchargéesavantdelesutiliser.
N'utilisezpasl'appareilphotosanslesquatrepiles.
3.Desconditionsclimatiquesextrêmespeuvent
affecterl'efficacitédelabatterie.Veuillezvérifier
latempératureambiante.Nousvousconseillons
den'utiliserl'appareilphotoqu'entre-10°et+50°C.
4.Aprèsunepériode
d'utilisationpluslongue,
lejointd'étanchéitédela
camérapeutêtreusé.
Nousvousconseillons
deleremplacerdans
cecas.
Jointd'échanchéité
supplémentaire

29 30
1.ImLieferumfang
Installationsanleitung
KabelloseSicherheitskamera
fürAußenbereiche
Ablage x1
Zusätzlicher
Dichtungsringx1
Resetnadelx1
Basisstationx1 Grundplattex1
18650
Batterien x4 Tütemit
Schraubenx1
Handbuchx1
Kamerax1

31 32
2.Inbetriebnahme
lautsprecher
MicroSD
Kartenslot
Resetknopf Batterie
LED
Anzeigeleuchte
Mikrofon
Passiv-Infrarot-
Sensor
Halterung
(Personenerkennung)
LED
Anzeigeleuchte
LEDIndikator
Kameralinse
Passiv-Infrarot-
Sensor
Einschaltknopf
Kameralinse

33 34
Schritt1
DrehenundentfernenSiedenvorderenTeilder
Kamera,währendSiedenhinterenGehäuseteil
festhalten.
3.ErsteSchritte
Schritt2
SetzenSiedieAkkusgemäßderAbbildungein.
AchtenSieaufdiePolarität.

AlleviermitgeliefertenBatteriensind
wiederaufladbar.VerwendenSievordem
EinsetzenderBatterienindieKameraein
18650-BatterieladegerätundBatterien.Wir
könnendieSicherheitvonAkkusoder
LadegerätenandererMarkennicht
garantieren.
35 36
Schritt2
NachdemSiesichbeiIhrerKamiHome-App
angemeldethaben,tippenSieauf„+“,umdie
kabelloseKamiOutdoor-Kameraauszuwählen.
Schritt3
SobaldallevierAkkuseingesetztsind,setzenSie
denhinterenGehäuseteilwiederzurückund
drehenSieihnfest.
Schritt1
LadenSiedieKamiHomeAppherunter.ErstellenSie
einNutzerprofilundmeldenSiesichan.
4.Kamerakoppeln
Schritt3
VergewissernSiesich,dasssichIhrHandyaufder
2,4GHzWLAN-Verbindungbefindet.
Schritt4
DrückenSiedenAnschaltkopf,umdieKamera
anzuschalten.WenndieLEDblinktund„Waitingto
connect“zuhörenist,tippenSiebitteinderApp
auf"IchhabeWaitingtoconnectgehört".
Table of contents
Other Kami Outdoor Camera manuals