manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Karibu
  6. •
  7. Garden House
  8. •
  9. Karibu 67812 Instruction Manual

Karibu 67812 Instruction Manual

Other Karibu Garden House manuals

Karibu 16452 16453 16454 Instruction Manual

Karibu

Karibu 16452 16453 16454 Instruction Manual

Karibu TALKAU 6 User manual

Karibu

Karibu TALKAU 6 User manual

Karibu AMBERG 3 User manual

Karibu

Karibu AMBERG 3 User manual

Karibu 58979 Instruction Manual

Karibu

Karibu 58979 Instruction Manual

Karibu BAYREUTH 6 User manual

Karibu

Karibu BAYREUTH 6 User manual

Karibu 64295 Instruction Manual

Karibu

Karibu 64295 Instruction Manual

Karibu 93114 Instruction Manual

Karibu

Karibu 93114 Instruction Manual

Karibu 64383 Instruction Manual

Karibu

Karibu 64383 Instruction Manual

Karibu MUHLENTRUP 1 User manual

Karibu

Karibu MUHLENTRUP 1 User manual

Karibu Askola 4 Instruction Manual

Karibu

Karibu Askola 4 Instruction Manual

Karibu 2630 Instruction Manual

Karibu

Karibu 2630 Instruction Manual

Karibu AMBERG 4 User manual

Karibu

Karibu AMBERG 4 User manual

Karibu Askola 4 User manual

Karibu

Karibu Askola 4 User manual

Karibu MERSEBURG 2 + User manual

Karibu

Karibu MERSEBURG 2 + User manual

Karibu SEEFELD 5 User manual

Karibu

Karibu SEEFELD 5 User manual

Karibu 39051 Instruction Manual

Karibu

Karibu 39051 Instruction Manual

Karibu AMBERG 4 SET User manual

Karibu

Karibu AMBERG 4 SET User manual

Karibu Kodiak 3,5 Instruction Manual

Karibu

Karibu Kodiak 3,5 Instruction Manual

Karibu STOCKACH 4 Instruction Manual

Karibu

Karibu STOCKACH 4 Instruction Manual

Karibu ASKOLA 3 User manual

Karibu

Karibu ASKOLA 3 User manual

Karibu 72112 Instruction Manual

Karibu

Karibu 72112 Instruction Manual

Karibu BASTRUP-7 73306 Instruction Manual

Karibu

Karibu BASTRUP-7 73306 Instruction Manual

Karibu MERSEBURG 5 User manual

Karibu

Karibu MERSEBURG 5 User manual

Karibu 16449 Instruction Manual

Karibu

Karibu 16449 Instruction Manual

Popular Garden House manuals by other brands

Yardmaster 66 ZGEY Assembly instructions

Yardmaster

Yardmaster 66 ZGEY Assembly instructions

Mercia Garden Products 0628LOG181-V4 manual

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 0628LOG181-V4 manual

Lemeks Palmako PA120-5930-6 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako PA120-5930-6 Assembly, installation and maintenance manual

Rion Hobby Gardener Assembly instructions

Rion

Rion Hobby Gardener Assembly instructions

Select ISAAC E9682 Assembly manual

Select

Select ISAAC E9682 Assembly manual

Palmako Saale installation manual

Palmako

Palmako Saale installation manual

Palmako Roger FR44-5953-2 installation manual

Palmako

Palmako Roger FR44-5953-2 installation manual

Lemeks Palmako Grace PM56-4529 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako Grace PM56-4529 Assembly, installation and maintenance manual

Mercia Garden Products 03WES0808-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 03WES0808-V1 General instructions

Mercia Garden Products 03DTSHHP1206HGD4MW-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 03DTSHHP1206HGD4MW-V1 General instructions

Shire Salcey Assembly

Shire

Shire Salcey Assembly

Pergola kits USA PREMIUM VINYL PAVILION Assembly manual

Pergola kits USA

Pergola kits USA PREMIUM VINYL PAVILION Assembly manual

G21 Boston 882 manual

G21

G21 Boston 882 manual

Mercia Garden Products 05DTMBPN0503DD-V1 Assembly instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 05DTMBPN0503DD-V1 Assembly instructions

Rutland County Burley 6ft Assembly instructions

Rutland County

Rutland County Burley 6ft Assembly instructions

Palmako Roger 27,7 installation manual

Palmako

Palmako Roger 27,7 installation manual

Mercia Garden Products 01PTOSBA0306DDNW-V1 General instructions

Mercia Garden Products

Mercia Garden Products 01PTOSBA0306DDNW-V1 General instructions

Gartenhaus-King Valery manual

Gartenhaus-King

Gartenhaus-King Valery manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

67812
Service-Hotline:+49 421 38693 33
Aufbauanleitung
notice de montage
Building Instructions
montagehandleiding
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
21.04.2015
Vergleichen Sie zuerst die Material-
liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie
Verständnis, dass Beanstandungen nur im
nicht aufgebauten Zustand bearbeitet wer-
den können!
Vergelijk eerst de lijst van mate-
rialen met de inhoud van uw pakket!
Reclamaties kunnen alleen in behandeling
worden genomen zolang de onderdelen
nog niet zijn gemonteerd!
Commencez par comparer la liste
du matériel avec le contenu de votre pa-
quet! Sachez que nous traitons uniquement
les réclamations concernant le matériel à
l’état non monté!
En primer lugar, compare la lista
de material con el contenido del paquete.
Rogamos entienda que las reclamaciones
sólo pueden ser tramitadas antes de mon-
tar el objeto!
First compare the list of materials
with your package contents! Please under-
stand that complaints can be processed in
the non-built status only!
Confrontate questa distinta mate-
riali prima con il contenuto del pacchetto!
Vi preghiamo di comprendere che eventuali
reclami possono essere accolti solo prima
del montaggio!
67812
7 x W7 208 x 121 x 28mm ID 23011
1 x G1 2500 x113x28mm ID 20990
1 x G2 2320x113x28mm ID 28534
1 x G3 2500 x113x28mm ID 20992
1 x G4 2320x113x28mm ID 28532
2 x Y1 700 x 33 x 22mm ID 20994
2 x Y2 1520 x 33 x 22mm ID 20993
4 x Z1 2000 x 95 x 18mm ID 16647
2 x A1 1428 x 45 x 18mm ID 34187
5 x A2 1784 x 45 x 18mm ID 36384
8 x A3 2100 x 45 x 18mm ID 19547
2 x A4 400 x 120 x 18mm ID 21291
1 x A5 1475 x 38 x 28mm ID 34189
2 x A6 1724 x 38 x 28mm ID 34188
8 x A7 250 x 58 x 28mm ID 69594
2 x A8 2790 x 60 x 40mm ID 28251
2 x A9 3090 x 60 x 40mm ID 28694
2 x W1 3270 x 71 x 28mm ID 28709
7 x W2 306 x 121 x 28mm ID 22551
16 x W3 610 x 121 x 28mm ID 28713
9 x W4
1175 x 121 x 28mm
ID 22550
32 x W5
2970 x 121 x 28mm
ID 21969
16 x W6
3270 x 121 x 28mm
ID 21968
1 x M1 1940 x 95 x 54mm ID 15222
1 x M2 2500 x 95 x 54mm ID 20944
2 x M3
2743 x 95 x 95mm
ID 28706
2 x P1
3255 x 599 x 28mm
ID 28733
156 × B1 970 × 96 × 19mm ID 69324
67812
1 x E1 ID 41585
1 x D1
1765 x 705 x 36mm
ID 48332
1 x D2
1765 x 705 x 36mm
ID 48333
2 x D3 739 x15 x10mm ID 48326
2 x D4 589 x15 x10mm ID 58795
1 × ID 16034
80 x 4 x 25mm ID 5841
50 x 4 x 30mm ID 3686
70 x 4 x 35mm ID 3687
60 x 4 x 50mm ID 3688
60 x 4 x 60mm ID 21207
40 x 4 x 70mm ID 3689
8 x 4,5 x 80mm ID 9204
4 x 6 x 120mm ID 9205
160 x 4 x 70mm ID 39352
1000 x ID 5621
420 x ID 3949
4 x ID 21292
2 x ID 3709
6 x ID 3717
1 x ID 34190
01
A 3
Z 1
M 1
G 4
A 4
Y 1
D 3
D 4
D 4
D 3
D 1
D 2
A 1
A 2
A 2
A 6
A 2
A 2
A 6 A 1
A 5
M 2
Y 2
Y 2
Y 1
E 1
W 1
W 1
W 6
W 3
W 4
W 4
W 2
W 7
W 5
W 5
G 2
G 3
G 1
P 1
P 1
A 4
M 3
M 3
B 1 B 1
Z 1
Z 1
Z 1
A 3
A 3
A 3 A 3 A 3
A 9
A 9
A 8
B 1
B 1
A 7
A 7
A 7
!
90°
3090 mm
2790 mm
A 9
4×50
4×50
4×50
4×50
02 2x A 8
A 9
A 8 (A)
03
04
W 1
W 1
04.1
04.3
04.2
04.4
04.1
04.3
04.3
04.4
Ø4mm
4,5×80
A
A 8 (A)
ca 60mm
ca 40mm
05
06
4×70
4×70
4×70
4×70
W 5
W 5
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
4×70
16x
W 5
16x
W 5
16x
W 6
16x
W 3
8x
W 4
W 4
7x
W 7
7x
W 2
!
Verschraubung Ausschnitte
Vissage découpes
Cut-outs for screw connections
Vastschroeven uitsparingen
Atornilladura recorte
Fissaggio tavole
Verschraubung Ausschnitte
Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich
schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an. Dadurch kann es zu Spaltenbildungen kommen. Um diese Spaltenbildung zu verringern aber
gleichzeitig das natürliche Quell- und Schwindverhalten des Holzes zu gewährleisten müssen Sie an Fenster und Türausschnitten die jeweils zwei direkt übereinandersit-
zenden Bohlen miteinander verbinden. Verwenden Sie dafür Spax 4 x 60. Bohren Sie die Bohlen bei einer Verschraubung immer vor. Hinweis: Schräge Bohrungen ohne
Abrutschen: Die ersten 3 bis 5mm den Bohrer senkrecht zur Holzoberäche ansetzen und erst dann im gewünschten Winkel bohren.
Vissage découpes
Le bois a un comportement naturel de gonement et de rétractation. C’est ainsi que votre pavillon «se gone» et «se rétracte» au cours d’une année. Les madriers de bois
plus courts (façade) s’adaptent plus rapidement aux conditions climatiques que les madriers plus longs. Ceci peut entraîner des fentes. Pour réduire cette formation de
fentes tout en garantissant que le bois puisse se comporter de manière naturelle, vous devez raccorder au niveau des fenêtres et des découpes de porte les deux madriers
respectivement situés l’un sous l’autre. A cet effet, utilisez des Spax 4 x 60. Lors de vissages, veuillez toujours percer un trou préalable dans les madriers. Remarque: pour
percer des trous inclinés sans déraper, veuillez tenirr la perceuse de manière perpendiculaire lors des premiers 3-5 mm, puis percer ensuite dans l’angle souhaité.
Cut-outs for screw connections
Wood is subject to a natural process of swelling and contraction. For this reason, over the course of the year your house “grows” and “shrinks”. Shorter wooden boards
(front) adapt faster than long boards to the momentary climatic conditions. This can result in cracking. In order to reduce this cracking and at the same time allow for
the natural growth and shrinkage behaviour of the wood, at the window and door recesses you must join each two boards positioned directly over each other. For this
purpose, use 4 x 60 Spax joints. Always pre-drill the boards for screw can drill obliquely into the wood without slipping connections. Note: You away by setting on the
drill vertically for the rst 3-5 mm and only then drilling obliquely.
Vastschroeven uitsparingen
Hout zet uit en krimpt van nature. Daardoor zal ook uw huisje in de loop van een jaar „uitzetten“ en „krimpen“. Kortere houten delen (front) passen zich sneller danlangere
delen aan de verschillende klimatologische omstandigheden aan. Daardoor kunnen er zich spleten vormen. Om de vorming van deze spleten te verminderen, maar tegeli-
jkertijd het natuurlijke uitzet- en krimpgedrag van het hout te waarborgen, moet u bij raam- en deuruitsparingen telkens de twee direct boven elkaar bevindende delen met
elkaar verbinden. Gebruik daarvoor spax-schroeven 4 x 60. Boor de delen bij het vastschroeven altijd voor. Opmerking: schuin boren in hout zonder weg te glijden gaat
het beste door de eerste 3-5 mm de boor haaks op de oppervlakte van het hout te houden en pas daarna onder de gewenste hoek te boren.
Atornilladura recorte
La madera tiene un comportamiento natural de hinchamento y encogimiento. Debido al mismo, su casa „crece“ y se „encoge“ a lo largo del año. Los tablones de madera
cortos (parte delantera) se adaptan más rápido que los largos a las condiciones climatológicas. Para reducir esta formación de ranuras pero, al mismo tiempo, garantizar
el proceso natural de hinchamiento y encogimiento de la madera, tiene que unir en la ventana y los recortes de la puerta entre sí los dos tableros que están justo uno sobre
otro. Utilice para ello Spax 4 x 60. Perfore siempre previamente los tablones antes de efectuar el atornillamiento. Advertencia: Para efectuar perforaciones inclinadas en
la madera sin resbalar hacer los primeros 3-5 mm con la broca vertical respecto a la supercie y después inclinar en el ángulo deseado.
Fissaggio tavole
È naturale che il legno lavori dilatandosi e restringendosi. Per questo la vostra casa „cresce“ e „si contrae“ nel corso dell’anno. Le assi più brevi (quelle frontali) si adattano
alle situazioni climatiche più velocemente di quelle più lunghe. Per questo si può avere la formazione di crepe. Per minimizzare il rischio dela formazione di crepe ma allo
stesso tempo per permettere le contrazioni e dilatazioi del legno, sulle aperture della nestra e della porta collegare le due assi direttamente in contatto tra loro. Utilizzare
a tal ne viti a croce da 4 x 60. Preforare sempre le assi prima di avvitarle. Avviso: Per fare dei fori obliqui nel legno senza che la punta scivoli si può dapprima fare un
foro perpendicolare per 3-5 mm e poi iniziare a forare con l’angolo desiderato.
4×60
4×60
4×60
20mm
20mm
c
d
07
B
A
08
G 3
08.1
4×70
4×70
4×70
G 4
G 1 4×70
08.2
G 2
A 4
Ø3mm 4×35 Ø3mm
4×35 8x
08.1 08.2
4×70 4×70
A 4
278mm
278mm
!!! c=d !!!!!! A=B !!!
09
09.1 09.2
09.1
09.2
P 1
P 1
Ø5mm
6×120
6×120
Ø5mm
10 4x A 7 A 7
Ø3mm
4×50
4x
11
M 2
M 1
12 10x
3355mm
4×50
Ø3mm
13
M 1 + M 2 (3355mm)
650mm
650mm
650mm
4×70
650mm
4x
4x
2x A 7
2x A 7
2x A 7
13.1
250mm
13.1
13.1 4×70
Ø3mm
4×70
Ø3mm
13.2
Ø3mm
2x A 7
Bündig!
Afeurement!
Gelijk!
Aras!
Flush!
Combacia!
13.2