KEF Ci Series User manual

Ci
Series
Installation Manual
KEF
Ci I
60TS
/ Ci I
60TR

Introduction
Ill
Utilisation mEinleitung • lntroduzione mlntroduccion
Iii
lntrodu~ao
mm
lnleiding
lil3
lntroduktion
DIWst(;p
Ill
t;:t:t.;il6tc:
CUI
sl~ ml
sl~
B
.::1:7H
miJ
Thank you
for
purchasing this
KEF
Ci series custom installation loudspeaker.These products
have
been designed
for
dry-lined, stud partition walls and ceilings
and
for
suspended ceilings and will delivermany years
of
superb sound quality.
D Merci d'avoirchoisi
les
enceintes a installation personnalisee de
la
serie Ci
de
KEF.
Ces produits sont
conc;us
pour
des cloisons
et
plafonds lattes
et
platres
ainsi
que
pour
les
faux-plafonds, vous garantissant de nombreuses annees de qualite sonore d'exception.
Iii
Vielen Dank,
dass
Sie
sich
fur
diesen Einbaulautsprecher
der
KEF
Ci-Serie entschieden haben. Diese Produkte wurden fUrTrockenbau-Standerwande und -decken sowie
fUr Hangedecken entworfen und werden Ihnen
uber
viele
Jahre
hinweg erstklassige Klangqualitat bieten.
D Grazie
per
aver acquistato l'altoparlante
KEF
Ci
Series
dall'installazione personalizzata. Questa
prodotto
estato progettato
per
pareti e soffitti divisori in carton
gesso
e
per
soffitti
sospesi.
La
qualita audio egarantita
per
lunghi
anni.
Iii
Gracias
por
haberadquirido los altavoces
de
instalaci6n personalizada serie Ci de
KEF.
Estos
productos han sido disenados para paredes divisorias prefabricadas y para
falsos techos, garantizandole arias de excelente calidad de sonido.
D Obrigado
por
ter
adquirido este altifalante de
instalac;ao
personalizada
KEF
serie Ci.
Estes
produtos for.am concebidos para paredes divis6nas
secas,
divis6rias com
armac;ao
e tectos
falsos
e proporcionam
um
som de qualidade excepcional
par
longos
anos.
11!1
Hartelijkdank
voor
de aankoop van deze
KEF
luidspreker uit de Ci-serie
met
custom-installatie. Deze producten zijn
ontworpen
voor
installatie in
met
gipsplaten
beklede wanden
en
plafonds
en
voor
verlaagde plafonds:
zij
zullen jarenlang zorgen
voor
een voortreffelijke geluidskwaliteit.
lil3
Tak fordi du har
k0bt
denne
KEF
Ci-h01taler med mulighed
for
brugertilpasset montering. Disse produkter
er
designet til
vcegge
med beklcedning
mod
fugt,
skillevcegge
og
scenkede
lofter
og
vii levere fantastisk lydkvalitet i mange
ar
fremover.
6!11
Dzi~kujemy
za
zakup glosnika
do
samodzielnej instalaqi z serii
KEF
Ci.
Te
glosniki zostaly zaprojektowane
do
montazu na
scianach
gipsowo-kartonowych,
sciankach
dzialowych
na
stelazu, sufitach oraz sufitach podwieszanych i zapewni9 wiele lat doskonalej jakosci
dzw1~ku.
Ill
KEF Ci 0/1
)-:1.tJ:J./yb.•
,(::,,;,_
f-L,-:,/3::,,
•
'7?
i-'7-~-tJ-',r2~.A\,1tct.:2',
oii".l1J'l::'52i!\,1,/:90,$::/1
)-:t.,a:,~il:7-:$7•;, 1-'~l::~:J:j:t.;d;V'/il".l::.S::#A..O)IU(".Jfst,tHla<JI:
L.,
-n)):it~tLct.;
".l,
~1¥,c:btc?
cfl!tLtc-l§-~',rt.,Jiill.,a:90
~
!2,iM~~*
KEF
Ci
M1J
§>E'.Sz'iz!Sit~~~ 0 i.rii"'dil'1i-1-.il'M1J}ZJl%f~IJ'Ji±ifQ5':./tfffi:J;),,bz./j',Jff.ii9:i.t , 1-.ifl'llB!H1;,..,f~$\J1iHE'gml: 0
le
!2,~~ll/Ul'.
KEF
Ci
~91J§>E'.~'iz~.,Hnll~
0
~t<£i5iJW.F.i::/:i'i'3Zttil'.llAArai,li¾5'::/tt&J:J,&~/i\ntt-&~H,
~~l//l'*ti;,._::Y:~$\J~i!%~
0
B
Af%Af
W~%!
~*I~
;,:1~'6f-l::-
KEF
Ci
Al2.I~
~11171~
'r~f;H 9-AJAi
~Af~Llcf.
01
Xii%-§
cl~"!'!. ~Ei.cc."!'I
'3.1
~"'-"
~:gg
~~
~'&½Oil£
~*I~
9
~I~
~7-ll~~i~
□
j,
9'c1
~0
'2/~~
%~£1
Ah~.cc.~
Xii~~
3;j~LICf,

Installation
D Installation
1111
ItJ<'J
f,nt
&J
Installation
II
lnstallazione
ID
lnstalaci6n
[DI
P.:~f)fij;
ml
P.;1/{fj~
1B
~
:;;1
Cil60TS
/4
$
p
,6
. ,
.,
~·
' 1' ,
-,
~,,
6
I
,f
1111
lnstala,;ao
mm
Montag
l!'.13
lnstalation 61 lnstalacja
Ci
l60TR

Ci I
60TS
Ci I60TR
----
-----
1-
:§f:
~
~
···-.
----------
~
~
-----------
~
Ci
l
60TS
Ci
160TR

•
I
06mm
86.2mm
; - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
~
.
,-
- - - - - - - - - - - - - - - - * - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
~
1
Bad
ge p
os1t1o
n , '
Badg
e
posrtion
Al
,g
n leftc
om
er
of gnlle C
il
60TS Ctl60TR
...
9
,v,
3
.3
-------
•

Warning
D Avertissement mWarnung • Awertenza mAtenci6n
1111
Aviso
mll
Waarschuwing
ma
Advar
se
l mOstrzeien
ie
111
•*
CDI
w1s-
RI
v
1s-
Et
?3
.:i:!
~
Installation should be
performed
by
an
installer
who
is
skilled
1n
the
proper
use
of
hand and
power
tools, knowledge
of
local building and fire codes, and
who
1s
familiar
with
the
environment behind
the
wall
or
ceiling
where
the
speaker
1s
being installed.
No
attempt
should
be
made
to
install these loudspeakers unless you are
sure you will
not
be
cutting
through
electric cables,
water
or
gas
pipes,
or
supporting
Joists.
Ensure
the
loading
on
the
wall
or
ceiling will
support
the
weight
of
these
assemblies.
D L:installation
doit
etre
realisee
par
un installateur ayant des qualifications dans la manipulation d'out1ls amain
et
electriques,des
conna1ssances
sur les codes locaux du
bat1ment
et
des incendies
et
au courant
de
ce qui
se
trouve
derriere
la
clo1son
ou
le
plafond
ou
les ence1ntes seront
1nstallees.
N'essayez pas d'1nstaller ces ence1ntes
vous-meme sauf
si
vous etes
sOr
qu'aucun cable electrique, canalisation d'eau
ou
de
gaz
ou
sous-poutre ne nsquera
d'etre
sectionne.Verifiez que
la
charge
sur
le
mur
ou
le plafond
supportera
le
po1ds
de ces
1nstallat1ons.
m
Der
E1nbau
sollte
von
einem lnstallateurvorgenommen werden,
der
in
der
fachgerechtenVerwendung von
Hand-
und
Elektrowerkzeugen
bewandt
ist, die
ortlichen
Bau- und Brandschutzvorschnften
kennt
und
mit
der
Umgebung
hinter
der
Wand
oder
der
Decke,
in
die
der
Lautsprecher
e1ngelassen
werden
soil,
vertraut
ist.
Unter
keinen Umstanden sollten Sie versuchen, diese Lautsprecher einzubauen,
wenn
S1e
nicht absolut sicher sind, hierbe1 keine Stromkabel,Wasser-
oder
Gasle1tungen
oder
Stutz:trager zu durchtrennen.Stellen Sie sicher,
dass
die
Wand
bzw. Decke ausreichend belastbar ist, um
das
Gewicht
dieser Baugruppen zu tragen.
D
L:1nstallazione
deve essere effettuata da un installatore professionista che
sia
1nformato sulle
norme
di edilizia locale e sulle
norme
antincendio e che conosca
la
struttura della parete o del soffitto sul quale verra 1nstallato l'altoparlante. Esconsigliato
quals1as1
tentative di installare gli altoparlanti a
meno
che
non
si
s1a
sicuri
d1
non rec1dere
cavi
elettnci,
condutture
d1
acqua o di
gas
o i travett1
di
sostegno.
Ass1curars1
che
la
parete o ii soffitto possano sostenere ii peso degli element1.
GI
La
instalacion debe ser realizada
por
un instalador con experiencia en el
correcto
uso
de
herramientas manuales y electricas,con conocim1ento
de
las
normativas
locales
de
construcc16n e incendios, y que sepa
lo
que
se
encuentra tras
la
pared o el
techo
donde
se
va a 1nstalar el altavoz.
No
debera instalar los altavoces
sa
l
vo
que este seguro
de
que
no
corte
cables electricos,tuben'as
de
agua
o
gas,
ni afecte a
vigas
maestras.
Compruebe
que
la
pared o el
techo
pueda
soportar
el peso
de
estas instalaciones.
Iii
A 1nstala\ao deve ser efectuada
por
um
instalador com experiencia
no
uso
de
ferramentas manuais e electricas, que
conhe\a
as
regras locais
de
preven\ao
de
incendios
em
edificios e saiba o
que
se
encontra
no
interior
da parede
ou
do
tecto
falso
onde
vai
instalar o altifalante.
Nao
deve
tentar
instalarestes altifalantes
se
nao
tiver
a certeza de que nao vai
cortar
cabos electncos,
tubos
de
agua
ou
gas.
ou
traves
de
suporte. Certifique-se
de
que
a estrutura da parede
ou
do
tecto
suporta o peso destes equipamentos.
mil
De
1nstallatie
dient
te
worden
uitgevoerd
door
een 1nstallateur die geschoold
is
1n
het
correcte
gebruik van elektrisch en handgereedschap,die kennis heeft van
de
plaatseliJke
bouw-
en brandvoorschriften en die
op
de
hoogte
1s
van hetgeen zich achter
de
wand
of
plafond bevindt waarin
de
luidspreker ge'i'nstalleerd
wordt.
Er
dient
niet
te
worden
geprobeerd
de
luidsprekers
te
1nstalleren
wanneer
u
er
niet
zeker van
bent
dat
u niet
door
elektnsche kabels
of
door
water-
of
gasleidingen
of
steunbalken zaagt.
Controleer
of
de
wand
of
het
plafond
het
gew1cht van
de
units die u
wilt
1nstalleren,
kan
dragen.
ma
Montenngen
skal
foretages
af
en
mont0r. som
har
erfaring
med
brugen
af
manuelle
og
el-vaerkt0jersamt kendskab til lokale byggeregler,
og
som ved, hvad
der
er
bag
den
vaeg
eller
det
loft,
hvor
h0jtaleren
skal
monteres.
Du
ma ikke fors0ge
at
montere
h0Jtaleme,
medmindre
du
er
sikker
pa,
at
du
ikke
kommer
til
at
skaere
I elektriske
kabler. vand-ellergasrnr eller baerende
loftsbJaelker.
Du
skal
sikre,
at
vaeggen
eller
loftet
kan
baere
vaegten
af
de
monterede
h01talere.
Iii
lnstalaqa powinna zostac przeprowadzona przez instalatora przeszkolonego w
odpowiednim
uzyciu narzi:dzi ri:cznych i elektrycznych, znajqcego lokalne przepisy
budowlane oraz przeciwpozarowe,zaznajomionego z elementami znajdujqcym1 sii:
za
scianq
lub
sufitem, na ktorych jest 1nstalowany glosnik
Nie
naleiy
rozpoczynac
instalacji glosnikowjezeli nie ma pewnosci,
ie
w trakcie
1nstalacji
nie zostanq przec1i:te kable elektryczne,
rury
wodne
lub
gazowe albolqczenia wspornikow.
Naleiy
upewnic
s1i:,
ie
sciana lub sufit bi:dzie w stanie wytrzymac obciqtenie
wynikaj<1ce
z
1nstalaq1.
111
;f;:ftc\liO)lll(
I)
r-Htl;I:, 'F
I~;t;;J:;
V'III/JLIU~t,Jl.::~m-z-a!'
JtllitO)JUIJ.
;Ji'j
l!.1fli~$0)m!lt.i{~
I)'
At:'-
:IJ
-~JU(
I)
r-H17->lit;t;;J:;
V'7':#0)~;Jr.~
J:;
<
m?
cc
\7-,Al!:!Uft.i<fi:,
c <tf.
~
c
'·
'IU!t7)(,lt•
ti
A
ff,
al;td;l:~~~llil
L,t.,:c
,;:
1::t.i<liitJ,t.,:ilj,3-1;{~1;1:,
!&
I)
f-rl1~fit,t..:c
\-Z,(
tf.~c
,.
!itUd;l:7':#0)f.jJlitJ{A
t:'-:IJ-
7~
:r;f
')-0)··~~~
,;t1,7-,;:
l::~liit.i'6!:>c<tt~c,.
cgJ
E&£,iY11±1E&J-..~H/:l.fi,
~~E•A~~t?:-$1.MitiElifilttll{fffi-f.I&Egz;/JIA •
1..l\;'J!,3tiJ,,JUt{&;ilJllfj*{9Im1,ooiR
•
#.JUJ.\;'j!,}~]la~E•$1r±i.€i&5',Jtt&fi§-a\JJ;f
••R
E~$•fil~WM~~·*W·R~•-~•naa\JMRT-~~-~ER
■
F~·~lifil-E&ffiEa\J±i~•~~-~~-ffi-&~a\J-I
0
Iii
E&£-~l±!E&MU!lfi
•~~Wt~J-.~£,~~t?:Jl;J1MJlliEliiffffi-f-¼&~fJJIA •
1..l\;'J!;'lttllJUi&;illilt55MJl.ffllm~:t
•~.!3.1..1\;'J!;m~~ER~lfiil&~ZU&!la\J
·•~R·E
■
$•
■
~w~••·*•·•~~--~-n•a\JmRT·m~•-E•mv~-~--E•MEa\J~~-~~&~aMM*R~a\J-·
Et
.g Xil~g
~%
'3.1
~%
iF?-21
Af%OI
Qj~a-fJl ~:U:l"i~
~;i;la-f-1::
~
EE.-1::
~'fil
Lfl.!J!-21
~~Oil
Qj~ofacf
E!,;:J
?.:!~,g;j
'3.1
~~,g;jOll
c:Jm
Xl-6J~
~iH1
7l~Xf7f
~;i;loHOf
ru-L-lcf.
~:U:l"i~
~;;;la-
f
71
~Oil
~71
"1IOI~.
~£~.
;,f~~
EE-1=
x1x
1
~{:JOI
~8.!r.JXI
?;-1::XI
\:_1-E.AI
~~of~Al.2..
~
Ef.-c
~~01
~:U:15'l
~;;;1£
~~
a-f%~
gg.a-1
x1'e'J~
~
~-cXI ~~of~Al.2..

Specifications
D Specifications m Einleitung
61
Dane
Techniczne
Ill
1±~
Model
Series
Nominal impedance
Sensitivity (2.83V/
Im)
Frequency response (±6dB)
open-backed
Crossover frequency
Drive units
Recommended amplifier
power
Product external dimensions
Cut-out
dimensions
Net
Weight
Mounting depth from surface
Optional rough
in
frame
Optional rear enclosure
D Specifiche
Iii
Especificaciones
till
?"dbt:!Mll:
mJ
~dtl!:JH§:
El
.Af'EJ'
Iii
Especificac;:oes
m!I
Technische
lil3
Deko1-ation
Cil60TS
Cil60TR
T Series T Series
80 80
87dB 87dB
I I
OHz
-24kHz I I
OHz
-24kHz
l.7kHz l.7kHz
LF
I 15mm (4.Sin.) dual layer I 15mm (
4.Sin.)
dual layer
HF 25mm
(I
in.) 25mm
(I
in.)
10-
IOOW
10-
IOOW
(H
xW)
222.8 x 222.8
mm
(8.77 x 8.77
in.)
0 234.6mm
(0
9.24in.)
Depth
41
mm (I
.61
in.)
40mm ( I.57in.)
(H
xW)
194
x 194mm (7.64 x 7.64in.)
01
96mm
(0
7.71
in.)
1.05kg
(2.31
lbs.)
I
kg
(2.2lbs.)
<36mm
(17/I6
in.)
<36mm
(
17/
16
in.)
RIF
I
60S
RIF160R
RNCl60S
RNCl60R
KEF
reserves the right,
in
line with continuing research
and
development,
to
amend
or
change specifications. E&OE.

KEF
',
KEF.COM
United Kingdom
GPAcoustics (UK) Limited
Eccleston Road,Tovil, Maidstone
Kent. ME
15
6QP
U.K.
Tel:
+44
(0)
1622 672261
Fax:
+44
(0) 1622 750653
Email: [email protected]
China
GP Acoustics (China) Limited
Room 2202, Diwang Commercial
Center
5002 Shennan Road
East,
Shenzhen, China 5 I8008
Tel:
+86
(755) 8246
0746
Fax:
+86
(755)
8246 0125
Email: [email protected]
Europe (EMEA)
GP Acoustics
GmbH
Kruppstr. 82-1 00,
D-45145
Essen,
Germany
Tel.:
+49
(0)
20
I 17039 0
Fax:
+49
(0)
20
I 17039 I
00
Email: [email protected]
France
GP Acoustics (France)
SAS
39 Rue des Granges Galand -BP604 I4
37554 Saint
Avertin
CEDEX, France
Tel:
+33
(0) 2
47
80
49
01
Fax:
+33
(0)
2 47
27
89
64
Email: [email protected]
Hong
Kong
GP Acoustics
(HK)
Limited
6F,
Gold
Peak
Bu
ilding,
30
Kwai
Wing
Road
Kwai Chung,
NT,
Hong
Kong
Tel:
+852
2410
81
88
Fax:
+852
240
I
0754
Email: [email protected]
Japan
KEF
japan,
1-1
1-17, Honcho, Koganei-city
Tokyo, japan. 184-0004
Tel:
+81 (0)
42-388-2030
Email: [email protected]
Taiwan
GPAcoustics (Taiwan) Limited
Room
48,
SF,
415. Xingyi Road
Sec
4
Taipei I I0,Taiwan
Tel:
+886
(2) 2723
0868
Fax:
+886
(2) 2723 0818
Email: [email protected]
USA
GP
Acoustics (US) Inc.
I0Timber
Lane, Marlboro,
New
jersey 07746 U.S.A.
Tel:
+ I
(732)
683 2356
Fax:
+ I
(732)
683 2358
Email: [email protected]
KEF
is
a registered trademark.
KEF
technologies are
protected
by
worldwide
patents.All
text
and image
copyrights reserved.
KEF
reserves
the
right, in line
with
continuing research and development,
to
amend
or
change specifications. E&OE.
-o
··M
-.,.
Q)
..
::,z
13
a:

ALL DIMENSIONS ARE IN MM
F
Industrial Development Zone,
Huizhou,Guangdong,China
No.9, Le Jin West Road, Zhong Kai Hi-Tech.
GP Electronics (Huizhou) Co. Ltd.
315mm
315mm
120mm
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED : TOLERANCES ARE
30mm
1 decimal place
-
-
6
1
±0.1mm
±0.2mm
±0.1mm5mm
OVER
31
121
-
-
±0.3mm
±0.8mm
±0.5mm
MODEL USAGE
E
D
C
B
A
1 2 3
SIGNATURE
DO NOT SCALE DRAWING
FINISH:
MATERIAL: 350g ART PAPER
DRAWN:
APPROVED:
CHECKED: SCALE
DATE
DRAWING NO.
PART NO. 3050-3291+0
SIZE
1:2 A4
TITLE:
1
PAGE
REV
1
OF
6
DESCRIPTION
4
REV
5
ZONE DATE
Zhimeng Hu JUL.07.10
A Quotation JUN.28.10
1 DRAWING RELEASE JUL.07.10
1
3050-3291+0_V1
Ci160
TEMPLATE FOR Ci160
UNLESS SPECIFIED COMPLY WITH THE RoHS
GPE EN. NO.
SIGNATURE
CHECKED:
DATE
CHECKED:
Jun Tu JUL.07.10
BLACK PRINTING ON WHITE
Φ196
2010.07.0809:53:44+08'00'

Ci
Series -Environmental labelling
of
packaging
Model: Ci3160RL-THX, Ci3160RLb-THX, Ci5160RL-THX
Paper c
oll
ection Plastic
col
lection
PAP
20
/ PAP
21
PAP21
LDPE 4/
HDP
E 2
PS
6
LDPE4
pp 5
EN
Carton
and
Accessory
boxes
Printing materials
Plastic
bags
EPS
PE
Foam
PP
corner protector
DE
Karton
und
Zubehbrboxen Druckmaterialien Plastiktuten
Expand
iertes Polystyrol
Schaum
Eckenschutz
aus
PP
FR
Carton et boites d'accessoires Materiaux d'impression
Sacs
en
plastique Polystyrene expanse Mousse Protecteur d'angle
en
PP
NL Kartonnen
dozen
en
Afdrukken materialen
Plastic
zakken
Geexpandeerd Schuim
PP
hoekbeschermer
accessoiredozen polystyreen
IT
Scatole
di
cartone e accessori Materiali di
stampa
Buste
di
plastica Polistirene
espanso
Schiuma
Protezione angolare
in
PP
ES
Cajas
de
carton y accesorios Materiales
de
impresion
Bolsas
de plastico Poliestireno expandido
Espuma
Protector
de
esquinas
de
PP
JP
1J-
~
Yt7?t-lf
1J-;f,y-:7:::Z.
EIJIPIJ!lo/J
l::'.'=-Jl,~
#5?P7'-D-Jl,
7c,t-L.
PP:J-j--7'
□
7?-$1-
KO
'i:fJ;I
~
<,!jAjjA-j2.I
~;q
'2J
±ii
:i:Hs.
tJl':e!
§'.'F W.£
~cl.:::'.::El'c!\
7m
pp
i!L-j
.!l-:£1aijEi
RU
KapTOHHble
KOp06Kvl
v1
KOp06Kvl
MaTepv1a11b1
p,;rn
neYaTv1
n11aCTvlKOBble
neHono11v1nv1po11
MblflO
YrnoBO~
npoTeKTOP
vl3
,11/l>l
aKceccyapos
naKeTbl
no11v1nponv111eHa
SC
tlHMlli!!icf!J:~
EIJIPIJtt:¥4
Wl4~
£5§~~Z:,tli\
5§5tW:¥4 PPt?f'fl
TC
*IHiHll
i!!ic11t~
EiJIPIJtt:¥4
WW~
M5EHi*z:,m
5§5tW:¥4 PPiiftEl
Model: Ci3160REFM-THX, Ci5160REFM-THX
Pap
er
co
ll
ection
Pl
as
tic
co
ll
ecti
on
.
PAP
20
/
PAP
21
PAP21
LDPE
4/
HOPE 2
PS
6 LDP
E4
pp 5
07
EN
Carton
and
Accessory Printing materials Plastic
bags
EPS
PE
Foam
PP
corner protector Silicone corner protector
boxes
DE
Karton
und
Zubehbrboxen Druckmaterialien Plastiktuten Expandiertes
Schaum
Eckenschutz
aus
PP
Kantenschutz
aus
Silikon
Polystyrol
FR
Carton et boites Materiaux
Sacs
en
plastique Polystyrene Mousse Protecteur d'angle Protecteur d'angle
en
d'accessoires d'impression expanse
en
PP
silicone
NL Kartonnen dozen
en
Afdrukken
Plastic
zakken
Geexpandeerd
Schuim
PP
hoekbeschermer
Si
liconen
accessoiredozen materialen polystyreen hoekbeschermer
IT
Scatole di cartone e Materiali
di
stampa
Buste
di
plastica Polistirene
Schiuma
Protezione angolare Protezione
angola
re in
accessori
espanso
in
PP
silicone
ES
Cajas
de
carton y Materiales
de
Balsas
de plastico Poliestireno
Espuma
Protector de Protector
de
esquinas
de
accesorios impresion expandido esquinas de
PP
silicona
JP
1J-
~Yt7?t-lf
1
J-;f
EIJijlmJ
t:=-Jl,~
#5?2:::Z.7'-D-Jl,
7c,t-L,
PP:J-j--7DT
:,,lj:Jy:::]-j--7'Q7
•;1?:::Z.
-:7-51- -:7-$1-
KO
',:f;!:j
~
<,!jAjjA-jcj
~;i:f
'2J±!I
:i:Hs.
tJl\e!
§'.'F W.£
~2.l.:::'.::El'c!\
7m
pp
i!L-j
.!l-:£1aijE-j
~2.j~
i!L-j .!l-:£'aijEi
RU
KapTOHHble
KOp06Kvl
v1
MaTepv1aJ1bl
,11/l>l
n11aCTvlKOBble
neHono11v1nv1po11
Mb1110
YrnoBO~
npoTeKTOP
Cv111v1KOHOBb
l~
yrnoBO~
Kopo6Kv1
,11/l>l
aKceccyapos
neYaTv1
naKeTbl
v13
no11v1nponv111eHa
npoTeKT0p
SC
tJHlHllllcf!J:~
E!]ijlj;jq:¥,j.
WW~
£5fl!~~z:,m
5§5tW:¥4
PPtf'f'fl lii/Bl:tf'f'fl
TC
*!Hilflli!!icf!J:~
E!]jj;IJ;jq:¥,1
WW~
M5@~*z:,m
5§5tW:¥4
PP~feEl
li$'~ii%'l
P/
N:
3050
-8461
+0

Mod
el Paper collection
Pl
a
stic
c
olle
c
tion
Ci130ER
PAP
20
/
PAP
21
PAP21
LOPE 4/ HOPE 2
PS
6
Ci130QRtl EN Carton and Accessory boxes Printing materials Plastic bags
EPS
Ci130QStl DE Karton
und
Zubehorboxen Druckmaterialien Plastiktuten Expandiertes Polystyrpl
Ci160ER
Ci160ES
FR
Carton
et
boftes d'accessoires Materiaux d'impression
Sacs
en plastique Polystyrene expanse
Ci160MR
Ci160RR-THX
NL
Kartonnen dozen en accessoiredozen Afdrukken materialen Plastic zakken Geexpandeerd polystyreen
Ci200ER IT Scatole di cartone e accessori Materiali di stampa Buste
di
plastica Polistirene espanso
Ci200MR
ES
Cajas de carton y accesorios Materiales
de
impresion Balsas de plastico Poliestireno expandido
Ci200QSB
JP
1J-
r-::.,tY?t11"
1
)-;f-•:;?::Z
Ef]Ji,IJ!lo/J
t:=
-
Jl,~
~;?J::z.,=-
□
-
Jl,
Ci200RR-THX
Ci200RS-THX KO ~XI
§1
'2ljAi
l
A-J2.I
~p::f
'2.!~
:i:rn.
i::il'ae!!§-"F
W.¥.
~2.l~EI~
Ci250RRb-THX
RU
KapTOHHble
KOp06Kl'1
l'1
KOp06Kl'1
p;rn
MaTepi,ia11b1
Afl~ neYarn
n11aCT1'1KOBble
naKeTbl
neHOnOJ11'1CT1'1p011
Ci250RRM-THX aKceccyapos
Ci3-80QT
SC
&UiHO!!icf!t~
EfJJi,!Mtt
mw~
.:&'.;§1,W:ij!:Z,tffi
Ci4100QL
kitffiW!!ici!t~
Ef]Ji,IJMtt
Mtt~
~i@~~z:m
TC
Model Paper
collection
Plasti
c collec
tion
Ci100.2QR
PAP
20
/
PAP
21
PAP21
LOPE
4/ HOPE 2
LOPE4
EN Carton and Accessory boxes Printing materials Plastic bags
PE
Foam
DE Karton
und
Zubehorboxen Druckmaterialien Plastiktuten Schaum
FR
Carton
et
boftes d'accessoires Materiaux d'impression
Sacs
en plastique Mousse
NL
Kartonnen dozen en accessoiredozen Afdrukken materialen Plastic zakken Schuim
IT Scatole di cartone e accessori Materiali di stampa Buste di plastica Schiuma
ES
Ca
j
as
de
carton y accesorios Materiales de impresion Balsas de plastico Espuma
JP
7)-
r-::.,
tY?t11"
1) - ;f-•:;?::Z
Ef]Ji,I
J
!lo/J
t:=
-
Jl,~
7-;t
-
.l,.,
KO
~x1
§1
'2ljAilA-J2.
1
~m
'2.!~
J:H
E-
i::i
l
'ae!§-"F
7-j~
RU
KapTOHHble
KOp06Kl'1
l'1
KOp06Kl'1
Afl~ aKceccyapos
MaTepi,ia11b1
Afl~ neYarn
n11aCTl'1KOBble
naKeTbl
Mbl/10
SC
&tmw
!!ic11t
~
EfJJi,!Mtt
mtt~
;g;tmtt
TC
mmw!!icil~
Ef]Ji,IJttfi
mtt~
5§5tffitt
Model
Papercollection Plastic collection
CilOOQS
Ci200QR
PAP
20
/ PAP
21
PAP21
LOPE 4/ HOPE 2
CillOFCT
Ci200QS
EN
Carton and Accessory boxes Printing materials Plastic bags
Ci130.2CR Ci200TRB
Ci130.2CS Ci3160L-CGB GRILLE DE Karton
und
Zubehorboxen Druckmaterialien Plastiktuten
Ci130QR
Ci5160L
CGB GRILLE
FR
Carton
et
boites d'accessoires Materiaux d'impression
Sacs
en plastique
Ci130QS
NL
Kartonnen dozen en accessoiredozen Afdrukken materialen Plastic zakken
Ci160.2CR
Ci160.2CS IT Scatole di cartone e accessori Materiali
di
stampa Buste
di
plastica
Ci160CRDS
ES
Cajas de carton y accesorios Materiales de impresi6n Balsas
de
plastico
Ci160CSds
JP
tJ-
r-::.,tY?t
11"
1
)-;f-•:;?:;:l.
Ef]Ji,IJ!/o/.J
t:=-Jl,~
Ci160QL
~XI
§1
'2lj).i1A
i
2.
I ~Xf
'2.!~
J:HE
i::il'ae!!§-"F
Ci160QR KO
Ci160QS
RU
KapTOHHble
KOpo6Kl'1
i,i
KOpo6Kl'1
Afl~
MaTepi,ia11b1
Afl~
neYaTl'1
n11aCT1'1KOBble
naKeTbl
Ci160TR aKceccyapos
Ci160TS
SC
&tffiW!!ici!t~ E
f]
Ji,IJMtt
mtt~
Ci200.2CR
Ci200QL
TC
kitffiW!!ici4~
Ef]Ji,~t~tt
mtt~

WarrantyInformation
114KEF

Limited Warranty
Thank you
for
choosing KEF.
KEF
is
dedicated
to
producing premium audio
products
with
best-in-class sound quality
to
give
you
an engrossing and
pleasurable listening experience
that
is
true
to
the
original performance.
For
KEF
latest news and product information please visitwww.kef.com
KEF
products purchased from an authorised KEF retailer are covered
by
a
warranty.
GP
Acoustics (UK) Limited and KEF's authorised distributors provide
warranty
with
a valid
proof
of
purchase.
This warranty is in addition to, and in
no
way detracts from,
your
statutory
rights
as
a consumer under any applicable laws governing this warranty.
For full details please visit: www.kef.com/support
or
contact
our
Customer
Service Department
at
+44
800
652
2696
(UK) (charges may apply from calls
Garantiebestimmungen
Vielen Dank, dass Sie ein Produktvan
KEF
erworben haben.
KEF
produziert
Premium-Audio-Produkte
mit
klassenbester Klangqualitat, um Ihnen ein nahe
am Original befmdliches, fesselndes Horvergni.igen zu ermoglichen.
Fi.ir
aktuelle Produkt-lnformationen besuchen Sie bitte die KEF-Webseite:
www
.
kef.com.
Alie KEF-Produkte, die bei einem authorisierten Fachhandler erworben wurden,
sind durch eine Garantie geschi.itzt. GPAcoustics (UK) und
KEFs
authorisierte
Distributoren gewahrleisten diese Garantie gegen Vorlage des Kaufbelegs.
Diese Garantie gilt zusatzlich zu den unveranderlichen und gesetzlichen
Gewahrleistungsrechten, die Ihnen als Konsument zustehen.
Fi.ir
Detailinformationen besuchen
Sie
bitte
folgende Webseite: www.kef.com/
Garantie Limitee
Merci d'avoirchoisi
KEF.
KEF
se
consacre aconcevoir
et
fabriquer des produits
audio premium offrant
un
son de premierordre pour un plaisir d'ecoute total, en
respectant
la
performance originale.
Pour decouvrir l'actualite de
KEF:
www.kef.com
Les
produits
KEF
achetes chez un revendeur agree KEF sont couvertes
par
une
garantie.
Les
distributeurs agrees GPAcoustics (UK) Limited
et
KEF donnent
droit
acette garantie sous reserve d'une preuve d'achat conforme.
Cette garantie
vient
en addition
et
non en substitution des droits statutaires du
consommateur applicables dans le pays ou s'exerce
la
garantie.
Pour plus de details: www.kef.com/support ou contacter notre service clientele
au
numeroiratuit
+44
800
652
2696
(UK) -frais d'appel hors Royaume Uni
made outside
of
the
UK),
by
email at [email protected]
or
by
post
at
GP
Acoustics (UK) Limited, Eccleston
Road,
Tovil, Maidstone, Kent, ME15
6QP,
UK
for
a full copy
of
the
warranty.
GP
Acoustics (UK) Limited
Eccleston
Road,
Tovil, Maidstone
Kent,
ME15
6QP
UK
+44
1622
672
261
support. Alternativ konnen
Sie
unsere ServiceAbteilung
unter
der
folgenden
Telefonnummer erreichen:
+44
800
652
2696
(UK). Fi.ir diese Nummerfallen
i.iblicheAuslands-Telefongebi.ihren an.
Sie
konnen auch eine Email an folgende
Adresse senden [email protected], oder uns per Briefpost
unter
GP
Acoustics (UK) Limited, Eccleston Road, Tovil, Maidstone, Kent,
ME15
6QP,
UK
kontaktieren, um Garantieinformationen anzufordern.
GP
Acoustics (UK) Limited
Eccleston
Road
Tovil, Maidstone
Kent, ME15 6QP
UK
+44
1622
672
261
pouvant etre applicables -, par email asupport@kef.com ou parcourriera
GP
Acoustics (UK) Limited, Eccleston
Road,
Tovil, Maidstone, Kent,
ME15
6QP,
UK
pour
obtenir
une copie complete de
la
garantie.
GP
Acoustics (UK) Limited
Eccleston
Road
Tovil, Maidstone
Kent,
ME15
6QP
UK
+44
1622
672
261

~ilN~mfflKEF a9~afl O
KEFjj(.t.JM':t~~lla'9'/itW~afl~mi~BJW:~a'9'/it~'
,i',MJiitVa'9lltl!¥~Jl4ffHt~tiw11c
ii'iisl
AAff»a9ffl~
•
£fl.
KEF:ffl:~~~lHi~: www.kef.com
M KEF~ffia'9W/JE.g.t0JM,i§ffUlKEFa9&afl¥~Jiit.ffia'9-fW<l?i!HIUi •
GP
Acoustics (UK} LimitedWKEF~:tlU!l!il!fil'!iJlii~~JUH!BJl(!';J-fW<l?iJHlx~•
*1W<l?il-t~T-ftffl.~ftt'P~-@;l!l.~M~li~~.PJriW<lllz:tl'?ift
0
£f!.1UlUit~:
www.kef.com/support
•ftmiiJ
J;ljj{llftil"li1M~li
a'9~HlxHm
;w~:
+44800652 2696
(ls~tE~liJ;I.J~a9±t!l~!iH,
11,m-~~iiJ~\!tl&.lllUitli¥
11~a'9lM~•ffl)
'fttBiiJJ;l~tlH·ll#[email protected]!iilrc~ffllili;l;J~,
$1~
KEF~
~la!j'5fi
?J..~Ai
[jj8'5'I
b"J..f-ru,LICf.
KEFe
J..f%Af~
Oll;>JI
~.::il
.9.I
-§-~~
~77I.::il
~~~-'?-
~.!:c.~
~l.::il.9.I
.::il-g .2.q.2.
Ail~~
~-t!'5'f7I
!i?-1'511
~~~
Cf'5'f.::il
~gLICf.
KEFOII
[jj~
~It!
ii'~~
Ail~
~s!ewww.kef.com0ll.1..i ~<2,!'5'f~-'?-
~gLICf.
KEF~~
li:1-
□
H~OIIAi
-,2-~~KEFAil~OII
CJl"BH.l..i~
s!-g-
□
I
~%~LICf.
GP
Acoustics (UK}
Limited.2.j-
KEF.9.1
~~
*li:1-0IIJ..ie
~!i.~
-,2-
□
H
-g-7-j7f
~~
AIOII~ 5'!-g-~ Ail~-ru-LICf.
KEFe
~1::!IAf
!;!~
;:?-~~~
~*-ru-LICf
5'!-g-0!I
CJl~
c-J
Af.1..il~
.1..f~-§-
www.kef.com1support011.1..-1
~<2.)'5'f~-'?-
~gLICf
~2.1
.1..moI
~~
~.5f.
.::il~{:'!!E-j
[+44
800
652
2696
(UK}
*UK.2.1
Al~Oll.1..ie .fl.'5'0I
¥2/-~-'?-
~%]
!f.e
This product's packaging materials are recyclable
to
a certain extend.
Please
dispose
of
any materials in accordance
with
the local recycling regulations.
When
discarding
the
unit, comply
with
local rules
or
regulations.
Batteries (forapplicable products} should never
be
thrown
away
or
incinerated
but
disposed
of
in accordance
with
the
local regulations concerning battery
disposal.
The designated on-site facility
is
intended
to
ensure
that
all materials
can
be
collected and recycled in
an
environmentallyfriendly and effective manner and
that
they
can
be recycled
as
best
as
possible, leaving
as
little unusable waste
as
possible.
GP
Acoustics (UK) Limited
Eccleston
Road
Tovil, Maidstone
Kent, ME15 6QP
UK
iW<mlJJ3*a~~
GP
Acoustics (UK) Limited, Eccleston
Road,
Tovil, Maidstone,
Kent, ME15
6QP,
UK
•
GP
Acoustics (UK} Limited
Eccleston
Road
Tovil, Maidstone
Kent, ME15 6QP
UK
+44
1622
672 261
□
IOJl'g,!
s!-g-J..i
~J..f~
~;;,ii~
.5f.¥:1££
"BH's°
?~
[GPAcoustics (UK) Limited, Eccleston Road, Tovil, Maidstone, Kent,
ME15
6QP,
UK]£
!i!LH-tJ
~
~2.j'5'f~
-'?-.!:c.
~gLI
Cf.
GPAcoustics (UK) Limited
Eccleston
Road
Tovil, Maidstone
Kent, ME15 6QP
UK
+44
1622
672 261
DieVerpackungsmaterialien dieses Produkts sind bis
zu
einem gewissen
Grad recycelbar. Bitte entsorgen Sie alle Materialien gemaB den i:irtlichen
Recyclingvorschriften. Halten
Sie
sich bei
der
Entsorgung des Gerats an die
i:irtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Batterien (furzutreffende Produkte} durfen nichtweggeworfen oderverbrannt
werden, sondern mussen gemaB den i:irtlichen Vorschriften
fur
die Entsorgung
von Batterien entsorgtwerden.
Dievorgesehene Ruckgabemi:iglichkeit
vor
Ort
soil sicherstellen,
dass
alle
Materialien umweltvertraglich und effektiv gesammelt und recycelt und
bestmi:iglich
der
Wiederverwertung zugefuhrtwerden ki:innen und damit
mi:iglichst wenig unverwertbarerAbfall ubrigbleibt.
KEF
.com
Other manuals for Ci Series
12
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other KEF Speakers manuals