Kemper PRO User manual

!
PRO
Fig. 689 04 012
PURE
Fig. 689 04 011
LITE
Fig. 689 04 013
DE Serviceanleitung 2
Steuereinheit PRO|PURE|LITE für
KHS Hygienespülung
EN Service manual 3
MHI Unit for Hygiene Flush Box
PRO|PURE|LITE controller
FR Instruction de service 4
Unité de commande PRO|PURE|LITE pour
KHS Hygiene Flush Box
IT Istruzioni di servizio 5
Unità di comando PRO|PURE|LITE
KHS Hygiene Flush Box
NL Servicehandleiding 6
Besturing van de
KHS Hygiene Flush Box PRO|PURE|LITE

2/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
Herstelleradresse
Gebr. Kemper GmbH + Co. KG
Harkortstraße 5
57462 Olpe
Tel.: +49 2761 891-0
Web: www.kemper-group.com
Kundendienst
Service-Hotline
Tel.: +49 2761 891 800
Mail: anwendungstechnik@kemper-group.com
Über diese Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Montagebeginn oder
Gebrauch sorgfältig und folgen Sie den Anwei-
sungen! Bewahren Sie die Anleitung zur späteren
Verfügung auf!
Abbildungen in dieser Anleitung dienen dem
grundsätzlichen Verständnis und können von der
tatsächlichen Ausführung abweichen.
Haftung
Der Hersteller leistet keine Gewährleistung oder
Haftung bei:
• Nichtbeachten dieser Anleitung.
• fehlerhaftem Einbau und/oder Gebrauch.
• eigenständiger Modikation am Produkt.
• sonstiger, fehlerhafter Bedienung.
Sicherheitshinweise
Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise
in der Anleitung. Das Nichtbeachten der Sicher-
heitshinweise kann zum Tod, zu Verletzungen oder
zu Sachschäden führen.
Sicherheitshinweise
Kennzeichnung wichtiger Warnhinweise:
Gefahr! Elektrischer Strom!
Kennzeichnet Gefahren, die schwere
oder tödliche Verletzungen zur Folge
haben können.
Warnung!
Kennzeichnet Gefahren,
die zu Verletzungen, Sachschäden
oder Verunreinigung des Trinkwassers
führen können.
Hinweis!
Kennzeichnet Gefahren, die zu Schä-
den an der Anlage oder Funktionsstö-
rungen führen können.
Gefahrenquellen
Gefahr! Elektrischer Strom!
Lebensgefahr durch elektrischen
Strom!
Schalten Sie das System vor Arbeiten
daran spannungsfrei.
Warnung!
Verletzungsgefahr durch unsachgemä-
ße Montage!
Die Montage und Wartung darf nur
durch eine Sanitärfachkraft erfolgen.
Warnung!
Gesundheitsgefahr durch Rückstände
in Leitungen!
• Spülen Sie die Leitungen nach
Montage und Wartung immer
nach DIN EN 806-5 und VDI/
DVGW 6023 (siehe Seite 10).
Über diese Anleitung
DE

2/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 3/16
Manufacturer‘s address
Gebr. Kemper GmbH + Co. KG
Harkortstraße 5
57462 Olpe
Tel.: +49 2761 891-0
Web: www.kemper-group.com
After-sales service
Service hotline
Tel.: +49 2761 891 800
Email: anwendungstechnik@kemper-group.com
About this manual
Read this manual carefully before starting assem-
bly, use and maintenance and follow the instruc-
tions! Retain the manual for later reference!
Illustrations in this manual serve to aid basic un-
derstanding and may differ from the actual system
conguration.
Liability
The manufacturer assumes no warranty or liability
in case of:
• failure to follow these instructions
• incorrect installation and/or use
• unauthorised modication of the product
• other improper methods of operation.
Safety instructions
Be sure to read and follow the safety instructions
in this manual. Failure to follow the safety inst-
ructions can result in injury or even death and in
damage to property.
Safety instructions
Labelling of important warning information:
Danger! Electricity!
Indicates hazards that may result in
severe or fatal injury. .
Warning!
Indicates hazards that may result in
injury, damage to property or contami-
nation of drinking water.
Note!
Indicates hazards that may result in
damage to the Hygiene Flush Box or
malfunctions.
Source of danger
Danger! Electricity!
Danger of fatal electric shock!
Disconnect the system before carrying
out work on it.
Warning!
Risk of injury due to improper instal-
lation!
Assembly and maintenance may
only be carried out by a plumbing
specialist.
Warning!
Health hazard from residues in feed
pipes!
• Always ush the feed pipes in
accordance with EN 806-5 and
VDI/DVGW 6023 after assembly
and maintenance work (see page
10).
About this manual
EN

4/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
Adresse du fabricant
Gebr. Kemper GmbH + Co. KG
Harkortstraße 5
57462 Olpe
Tél.: +49 2761 891-0
Site Internet: www.kemper-group.com
Service après-vente
Ligne d’assistance téléphonique du service
après-vente
Tél.: +49 2761 891 800
E-mail: anwendungstechnik@kemper-group.com
A propos de cette notice
Lisez soigneusement la notice avant le montage ou
l’utilisation et respectez les instructions! Conservez
la notice comme référence à l’avenir!
Les illustrations de cette notice ont pour but de
donner au lecteur une compréhension de base et
peuvent diverger du modèle existant.
Responsabilité
Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni
aucune garantie:
• en cas de non-respect de cette notice,
• en cas d’installation et/ou d’utilisation
incorrecte(s),
• en cas de modication autonome du produit et
• en cas de toute autre utilisation inappropriée.
Consignes de sécurité
Tenez compte et respectez impérativement les
consignes de sécurité indiquées dans cette notice.
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner la mort, des blessures ou des dommages
matériels.
Consignes de
sécurité
Marquage des avertissements importants:
Danger! Courant électrique!
Indique les dangers pouvant entraîner
la mort ou des blessures graves.
Avertissement!
Indique les dangers pouvant entraîner
des blessures, des dégâts matériels ou
une contamination de l‘eau potable.
Remarque!
Indique les dangers pouvant entraîner
des détériorations sur le KHS Hygiene
Flush Box ou des dysfonctionnements.
Sources de danger
Danger! Courant électrique!
Danger de mort dû au courant élec-
trique!
Mettez systématiquement le système
hors tension avant tous travaux à
effectuer dessus.
Avertissement!
Risque de blessures en cas de monta-
ge incorrect!
Uniquement un spécialiste en sanitaire
est autorisé à effectuer le montage et
l’entretien.
Avertissement!
Risque pour la santé dû aux résidus se
trouvant dans les conduites!
• Rincez systématiquement les
conduites après le montage et
la maintenance conformément
aux normes DIN EN 806-5 et VDI/
DVGW 6023 (voir page 10).
A propos de cette
notice
FR

4/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 5/16
Indirizzo del produttore
Gebr. Kemper GmbH + Co. KG
Harkortstraße 5
57462 Olpe
Tel.: +49 2761 891-0
Web: www.kemper-group.com
Servizio clienti
Service-Hotline
Tel.: +49 2761 891 800
E-mail: anwendungstechnik@kemper-group.com
Informazioni su queste istruzioni
Leggere con attenzione le presenti istruzioni prima
di procedere al montaggio e all’utilizzo. Attenersi
alle indicazioni fornite! Conservare le istruzioni per
poterle consultare in seguito!
Le immagini riportate in queste istruzioni hanno lo
scopo di agevolare la comprensione di base e pos-
sono differire dall‘effettiva versione dell’impianto.
Responsabilità
Il produttore non fornisce alcuna garanzia né si
assume alcuna responsabilità in caso di:
mancata osservanza delle presenti istruzioni
installazione e/o utilizzo errato
modica arbitraria del prodotto
altro impiego non conforme.
Avvertenze di sicurezza
Rispettare e seguire scrupolosamente le avver-
tenze di sicurezza riportate in queste istruzioni. La
mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza
può essere causa di morte, lesioni o danni mate-
riali.
Avvertenze di
sicurezza
Indicatori delle avvertenze importanti:
Pericolo! Corrente elettrica!
Indica i pericoli che possono avere
come conse-guenza lesioni gravi o
mortali.
Attenzione!
Indica i pericoli che possono essere
causa di le-sioni, danni materiali o
inquinamento dell’acqua potabile.
Nota!
Indica i pericoli che possono causare
danni all’impianto o malfunziona-
menti.
Fonti di pericolo
Pericolo! Corrente elettrica!
Pericolo di morte per scossa elettrica!
Prima di qualunque intervento, scol-
legare il sistema dall’alimentazione
elettrica
Attenzione!
Pericolo di lesioni per montaggio non
corretto!
Montaggio e manutenzione devono
essere eseguiti esclusivamente da
personale specia-lizzato in impianti
sanitari.
Attenzione!
Rischi per la salute derivanti da depo-
siti presenti nei condotti!
• Dopo gli interventi di montag-gio
e manutenzione sciacquare sem-
pre i condotti conforme-mente
alle norme DIN EN 806-5 e VDI/
DVGW 6023 (vedi pagina 10).
Informazioni su
queste istruzioni
IT

6/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
Adres van de fabrikant
Gebr. Kemper GmbH + Co. KG
Harkortstraße 5
57462 Olpe
Tel.: +49 2761 891-0
Web: www.kemper-group.com
Technische dienst
Service hotline
Tel.: +49 2761 891 800
Mail: anwendungstechnik@kemper-group.com
Over deze handleiding
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat
u begint met de installatie en het gebruik en
volg de instructies op! Bewaar deze handleiding
goed, zodat u haar later weer kunt raadplegen!
Afbeeldingen in deze handleiding dienen voor het
begrip van de werking en kunnen afwijken van de
daadwerkelijke uitvoering.
Aansprakelijkheid
De fabrikant verleent geen garantie en stelt zich
niet aansprakelijk bij:
• het negeren van deze handleiding
• incorrecte inbouw en/of incorrect gebruik
• eigenmachtige wijziging van het product
• andere foutieve bediening.
Veiligheidsinstructies
Neem de veiligheidsinstructies in de handleiding
in acht en volg ze op. Het niet in acht nemen van
de veiligheid-sinstructies kan leiden tot de dood,
letsel of materiële schade.
Veiligheids-
instructies
Markering belangrijke waarschuwingen:
Gevaar! Elektrische stroom!
Markeert gevaren die ernstig of dode-
lijk letsel tot gevolg kunnen hebben.
Waarschuwing!
Markeert gevaren die tot letsel, mate-
riële schade of verontreiniging van het
drinkwater kunnen leiden.
Aanwijzing!
Markeert gevaren die tot schade aan
de hygiënespoeler of tot functiestorin-
gen kunnen leiden.
Gevarenbronnen
Gevaar! Elektrische stroom!
Levensgevaar door elektrische stroom!
Schakel het systeem voor werk-zaam-
heden eraan spanningsvrij.
Waarschuwing!
Letselgevaar door onvakkundige
montaget!
Montage mogen alleen door een
loodgieter worden uitgevoerd.
Waarschuwing!
Gevaar voor de gezondheid door
residuen in leidingen!
• Spoel de leidingen na montage
en onderhoud altijd door volgens
EN 806-5 en VDI/DVGW 6023
(zie pagina 10).
Over deze
handleiding
NL

6/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 7/16
1.
2.
3.
V1/V2
90°
4.
5.
1. 2.
DE Gegen Wiedereinschalten sichern!
EN Protect against restart!
FR Sécuriser contre une remise en marche!
IT Proteggere da una riaccensione!
NL Beveiliging tegen opnieuw inschakelen!
DE Gefahr! Elektrischer Strom!
Schalten Sie das System vor Arbeiten
daran spannungsfrei.
EN Danger! Electricity!
Disconnect the system before
carrying out work on it.
FR Danger! Courant électrique!
Mettez systématiquement le système
hors tension avant tous travaux à
effectuer dessus.
IT Pericolo! Corrente elettrica!
Prima di qualunque intervento, scol
legare il sistema dall‘alimentazione
elettrica.
NL Gevaar! Elektrische stroom!
Schakel het systeem uit voordat u
er aan gaat werken.
3.
Durchussmengenbegrenzer tauschen · Flow Limiter replacement ·
Remplacer le limiteur de débit · Sostituzione limitatore di usso ·
Flowbegrenzer vervangen
1
2

8/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
5x 3x
V1/V2 V1/V2
1. 2.
Platine PRO | PURE
Ta1
Ta2
Tb1
Tb2
Ta1
Ta2
Tb1
Tb2
CAN-L
CAN-H
CAN-L
CAN-H
IN GND
IN Flush
OUT Flush
OUT Alarm
OUT COM
1
2
3
Durchflussmengenbegrenzer tauschen · Flow Limiter
replacement · Remplacer le limiteur de débit · Sostituzione
limitatore di flusso · Flowbegrenzer vervangen

8/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 9/16
Platine LITE
DE Beschriften Sie die Verkabelung oberhalb der Steuereinheit, bevor Sie die
Kabelklemmen lösen. - Wichtig, für nachfolgendes Anschließen!
EN Label the cables above the HMI unit before loosen the cable clamps. It‘s
important for later reconnection!
FR Étiqueter le câblage au-dessus de l‘unité de commande avant de desserrer les
serre-câbles. - Important pour la connexion ultérieure!
IT Etichettare il cablaggio sopra l‘unità di comando prima di allentare i ferma cavi. -
Importante per il collegamento successivo!
NL Label de bedrading boven de besturingseenheid voordat u de kabelklemmen
losmaakt. - Belangrijk voor latere aansluiting!
DE Lösen Sie alle auf der Platine montierten
Kabel und ziehen Sie die Kabel aus der
Steuereinheit heraus.
EN Detach all calbles from the circuit board
and pull out of HMI unit.
FR Desserrer tous les câbles montés sur le
circuit imprimé et retirer les câbles de
l‘unité de commande.
IT Allentare tutti i cavi montati sulla scheda
e tirare i cavi fuori dalla unità di comando.
NL Maak alle kabels los die op de printplaat
zijn gemonteerd en en trek de kabels uit
de besturingseenheid.
4
5

10/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
PRO
PURE
LITE
10 s or
V1 / V2
V1 / V2
V1 / V2
5s
V1
V2
V1 & V2
min
V1
V2
V1 & V2
PRESS
10s
PRESS BEEP 2x V1
10s
V2
10s
(optional) 1x PRESS
1.
2.
3.
DE Montierte Steuereinheit leicht anheben, nach vorne ziehen und von der Hutschiene entfernen.
EN Lift HMI slightly and pull slightly to remove from hat rail.
FR Soulever légèrement l‘unité de commande installée, tirer-la vers l‘avant et retirer-la du prolé.
IT Sollevare leggermente l‘unità di comando installata, tirarla in avanti e rimuoverla dalla guida DIN.
NL De gemonteerde regeleenheid iets opheffen, naar voren trekken en van de bovenste rail
verwijderen.
USB
USB
or
click
6
7

10/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 11/16
PRO
PURE
LITE
10 s or
V1 / V2
V1 / V2
V1 / V2
5s
V1
V2
V1 & V2
min
V1
V2
V1 & V2
PRESS
10s
PRESS BEEP 2x V1
10s
V2
10s
(optional) 1x PRESS
1. 2.
DE Neue Steuereinheit in Hutschiene einlegen und bis zum Click andrücken.
EN Place the new HMI on the hat rail an push till it snaps into position hearable.
FR Insérer la nouvelle unité de commande dans le prolé et appuyer dessus jusqu‘au click.
IT Inserire la nuova unità di comando nella guida DIN e premerla nché non scatta in posizione.
NL Plaats de nieuwe bedieningseenheid in de bovenste geleider en druk deze aan tot hij vastklikt.
3.
click
V1/V2 V1/V2
1.
2.
1.
2.
9
8

12/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
Platine PRO | PURE
Ta1
Ta2
Tb1
Tb2
Ta1
Ta2
Tb1
Tb2
CAN-L
CAN-H
CAN-L
CAN-H
IN GND
IN Flush
OUT Flush
OUT Alarm
OUT COM
10
11
12

12/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 13/16
Platine LITE
DE Nehmen Sie die ursprüngliche Verkabelung gemäß Ihren Notizen (siehe Punkt 4) vor.
EN Connect the cables back to the circuit board according labeling (see point 4).
FR Effectuer le câblage d‘origine conformément à vos notes (voir point 4).
IT Eseguire il cablaggio originale secondo le vostre note (vedi punto 4).
NL Voer de oorspronkelijke bekabeling uit volgens uw eigen aantekeningen (zie punt 4).
P. 63-71
Info
• Hilfestellung
• Support
• Assistance
• Assistenza
• Ondersteuning K410068903016-00
USB
USB
or
click
13 14

14/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com
V1/V2
90°
1.
2.
DE Hinweis! Neue Seriennummer
EN Note! New serial number
FR Remarque! Nouveau numéro de série
IT Nota! Nuovo nuemero di serie
NL Aanwijzing! Nieuw serienummer
15
16

14/16 – K410068903004-00 / 03.2023 – ©www.kemper-group.com © www.kemper-group.com 03.2023 / K410068903004-00 – 15/16
P. 77-79
DE Info! Nach dem Wechsel der
Steuereinheit muss die Inbetriebnahme
erneut durchgeführt werden.
EN Info! Commissioning must be executed
after exchange of HMI unit.
FR Info! Après avoir changé l‘unité de
commande, la mise en service doit être
effectuée à nouveau.
IT Info! Dopo aver cambiato l‘unità di
comando la messa in servizio deve
essere eseguita nuovamente.
NL Info! Na het vervangen van de
besturingseenheid, moet de inbedrijfstel-
ling opnieuw worden uitgevoerd.
K410068903016-00
click
3.
5.
4.
6.
2.
1.
17
18
Other manuals for PRO
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other Kemper Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Cissell
Cissell DMP manual

BIFFI
BIFFI F01-2000 Instructions and operating manual

Lennox
Lennox OLT-1X user manual

Unical
Unical BCM 2.0 Installation and maintenance instructions

CLA-VAL
CLA-VAL CF1 Series Installation operation & maintenance

Sentera Controls
Sentera Controls HPSPX-2 Mounting and operating instructions

Parker
Parker Sporlan Kelvin II Series Installation and operation instructions

Honeywell
Honeywell D6 PRO quick guide

Hubbell
Hubbell CHANCE Installation, operation and maintenance manual

HDanywhere
HDanywhere uControl Zone Processor 1 Product guide

Intermatic
Intermatic HA07 Setup and user guide

Gree
Gree XK76 owner's manual