
KMC-65KMC-66
VORSICHTSMASSREGELN
• Das Mikrofon nicht unter Wasser tauchen.
• Das Mikrofon nicht längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aussetzen oder
in der Nähe von Heizgeräten aufstellen.
• Das Mikrofon nicht fallen lassen; starke Schlageinwirkung kann die internen
Bauteile beschädigen.
• Das Mikrofonkabel nicht durch zu starkes Ziehen überstrapazieren.
•
Wenn Wasser in die Mikrofonöffnung gerät, kann Ihr Sprachsignal dadurch
gedämpft oder verzerrt werden.Wischen Sie das Wasser mit einem trockenen
Tuch vom Mikrofon ab.
ZUBEHÖR
Mikrofonaufhängungssatz (J9K-0856-XX)
Mikrofonaufhängung ...........................................1
Schrauben ..........................................................3
Bedienungsanleitung..............................................1
BEDIENERANWEISUNGEN
1 Transceiver ausschalten.
2 Stecker des Mikrofons an der Modularbuchse des Transceivers einstecken.
3 Transceiver einschalten.
• Das Mikrofon zum Sprechen im Abstand von etwa 3 – 4 cm vom Mund
halten.
TECHNISCHE DATEN
Betriebstemperaturbereich ............................................................–30°C bis +60°C
Mikrofonimpedanz ....................................................................... 600 Ω(bei 1 kHz)
Mikrofonimpedanz (ECM-Einheit).......................................................2,2 kΩ(Max.)
Abmessungen (KMC-65 Einschlieslich hervorstehender Teile/ Kabel
ausgeschlossen)......................................................... B 65,9 x H 89,9 x T 45,5 mm
Abmessungen (KMC-66 Einschlieslich hervorstehender Teile/ Kabel
ausgeschlossen)......................................................... B 65,9 x H 89,9 x T 45,9 mm
Gewicht (KMC-65)...........................................................................................185 g
Gewicht (KMC-66)...........................................................................................195 g
Staubgeschützt/wasserfest......................................................................IP54, IP55
HANDMIKROFON/ HANDMIKROFON MIT TASTATUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
VOORZORGSMAATREGELEN
• Dompel de microfoon niet onder in water.
• Stel de microfoon niet voor langere tijd direct aan de zon bloot en plaats
deze niet in de buurt van verwarmingsapparatuur.
• Laat de microfoon niet vallen; hierdoor kunnen de interne onderdelen
worden beschadigd.
• Trek niet te hard aan het microfoonsnoer.
• Als er water in de microfoonopening komt, kan uw stemniveau lager worden
of uw stem vervormd raken. Veeg het water van de microfoon af met een
droge doek.
ACCESSOIRES
Microfoonhanger-set (J9K-0856-XX)
Microfoonhanger.................................................1
Schroeven...........................................................3
Gebruiksaanwijzing.................................................1
BEDIENINGSINSTRUCTIES
1 Schakel de zendontvanger uit.
2 Sluit de microfoon aan op de modulaire aansluiting van de zendontvanger.
3 Schakel de zendontvanger in.
• Houd de microfoon ongeveer 3 tot 4 cm van uw mond bij het spreken.
TECHNISCHE GEGEVENS
Bedieningstemperatuur ................................................................ –30°C tot +60°C
Microfoonimpedantie .................................................................... 600 Ω(bij 1 kHz)
Microfoonimpedantie (ECM-eenheid)..................................................2,2 kΩ(Max)
Afmetingen (KMC-65 met inbegrip van uitstekende delen/ kabel uitgesloten)
.................................................................................. B 65,9 x H 89,9 x D 45,5 mm
Afmetingen (KMC-66 met inbegrip van uitstekende delen/ kabel uitgesloten)
.................................................................................. B 65,9 x H 89,9 x D 45,9 mm
Gewicht (KMC-65)...........................................................................................185 g
Gewicht (KMC-66)...........................................................................................195 g
Stofbestendig/waterdicht .........................................................................IP54, IP55
MICROFOON/ MICROFOON MET TOETSENBORD
GEBRUIKSAANWIJZING
ÖNLEMLER
• Mikrofonu suya daldırmayın.
• Mikrofonu doğrudan güneşışığına uzun süre maruz bırakmayın ya da ısıtma
cihazlarının yakınına yerleştirmeyin.
• Mikrofonu düşürmeyin; güçlü darbeler iç bileşenlere zarar verebilir.
• Mikrofon kablosunu aşırıkuvvetle çekerek aşırıgerilime maruz bırakmayın.
• Mikrofon açıklığına su girdiğinde ses seviyeniz düşebilir veya bozulabilir.
Suyu mikrofondan kuru bir havluyla silerek çıkarın.
AKSESUARLAR
Mikrofon askısıseti (J9K-0856-XX)
Mikrofon askısı....................................................1
Vida.....................................................................3
Kullanim kilavuzu ....................................................1
KULLANIM TALİMATI
1Alıcı-verici gücünü KAPALI duruma getirin.
2Mikrofonun konektörünü alıcı-vericinin modüler konektörüne takın.
3Alıcı-verici gücünü AÇIK duruma getirin.
• Konuşurken mikrofonu ağzınızdan yaklaşık 3 ila 4 cm mesafede tutun.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Çalıştırma sıcaklık aralığı.................................................................–30°C ile +60°C
Mikrofon empedansı...................................................................... 600 Ω(1 kHz'te)
Mikrofon empedansı(ECM ünitesi)...................................................2,2 kΩ(Maks.)
Boyutlar (KMC-65 Çıkıntılar dahil/ kablo dahil değil)
................................................................................... G 65,9 x Y 89,9 x D 45,5 mm
Boyutlar (KMC-66 Çıkıntılar dahil/ kablo dahil değil)
................................................................................... G 65,9 x Y 89,9 x D 45,9 mm
Ağırlık (KMC-65) ..............................................................................................185 g
Ağırlık (KMC-66) ..............................................................................................195 g
Toz Geçirmez/Su Geçirmez ....................................................................IP54, IP55
MİKROFON/ TUŞTAKIMI MİKROFONU
KULLANIM KILAVUZU
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
• Μη βυθίζετε το μικρόφωνο στο νερό.
•
Μην εκθέτετε το μικρόφωνο για μεγάλο χρονικό διάστημα σε άμεση ηλιακή
ακτινοβολία και μην το τοποθετείτε κοντά σε θερμαντικές συσκευές.
• Μη ρίχνετε κάτω το μικρόφωνο. Τα ισχυρά κτυπήματα μπορεί να
προκαλέσουν βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματα.
• Μην τεντώνετε υπερβολικά το καλώδιο του μικροφώνου τραβώντας το
από την πρίζα με υπερβολική δύναμη.
• Όταν εισέλθει νερό στο άνοιγμα του μικροφώνου, το επίπεδο της φωνής
σας μπορεί να μειωθεί ήνα παραμορφωθεί. Σκουπίστε το νερό από το
μικρόφωνο με μια στεγνή πετσέτα.
ΑΞΕΣΟΥΑΡ
Σετ κρεμάστρας μικροφώνου (J9K-0856-XX)
Κρεμάστρα μικροφώνου.....................................1
βίδες ...................................................................3
Εγχειρίδιο Χρήστη..................................................1
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
1Απενεργοποιήστε τον πομποδέκτη.
2Συνδέστε το βύσμα του μικροφώνου στην αρθρωτή υποδοχή του
πομποδέκτη.
3Ενεργοποιήστε τον πομποδέκτη.
• Να κρατάτε το μικρόφωνο σε απόσταση περίπου 3 έως 4 εκ. μακριά
από το στόμα σας όταν μιλάτε.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας...............................................–30°C έως +60°C
Αντίσταση μικροφώνου.............................................................. 600 Ω(στο 1 kHz)
Αντίσταση μικροφώνου (Μονάδα ECM)............................................ 2,2 kΩ(Μέγ.)
Διαστάσεις (KMC-65 Περιλαμβάνονται οι προεξοχές / Δεν περιλαμβάνεται
το καλώδιο) ................................................................ Π65,9 x Υ89,9 x Β45,5 mm
Διαστάσεις (KMC-66 Περιλαμβάνονται οι προεξοχές / Δεν περιλαμβάνεται
το καλώδιο) ................................................................ Π65,9 x Υ89,9 x Β45,9 mm
Βάρος (KMC-65)..............................................................................................185 g
Βάρος (KMC-66)..............................................................................................195 g
Ανθεκτικό στη σκόνη/Αδιάβροχο ............................................................IP54, IP55
ΜΙΚΡΟΦΩΝΟ/ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟ ΜΕ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ