Kersten KM 52 Series User manual

The original operating instruction
Sweeper KM 52
KM 12552 H
, 125 cm working width
KM 15052 H, 150 cm working width
KM 19052 H, 190 cm working width
KM 22552 H, 225 cm working width
Roller diameter 52 cm, rear and front attachment
Stand: 07/2006
Manufactures by
Kersten Arealmaschinen GmbH
Empeler Straße 95
D - 46459 Rees
www.kersten-maschinen.de
Distributed in UK by
Kersten (UK) Ltd Tel. 0118 986 9253
Progrees House 39 Boulton Road
Reading, RG2 0NH
www.kerstenuk.com - [email protected]

2

3
Content
Table of Contents
1
Preface ................................................................................................................... 4
2
About this manual................................................................................................. 5
2.1
BEFORE COMMISSIONING
.................................................................................................................................
5
2.2
NOTES ON THIS MANUAL
...................................................................................................................................
5
3
Safety instructions for implements ..................................................................... 6
3.1
PROPER USE
.............................................................................................................................................................
6
3.2
GENERAL SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION RULES
...............................................................
6
4
Disposal ................................................................................................................. 9
5
Warranty................................................................................................................. 9
6
Recommendations ................................................................................................ 9
6.1
LUBRICANTS
.............................................................................................................................................................
9
6.2
FUELS
............................................................................................................................................................................
9
6.3
MAINTENANCE AND REPAIR
............................................................................................................................
9
7
Mounting.............................................................................................................. 10
7.1
MOUNTING THE SWEEPER
.............................................................................................................................
10
7.2
MOUNTING OF DIRT MIXER AND SPLASH PROTECTION
................................................................
10
8
Operation ............................................................................................................. 11
8.1
OPERATING INSTRUCTIONS - SWEEPING MACHINE
.......................................................................
11
8.2
DIRT MATERIAL CONTAINER ADJUSTMENT
........................................................................................
11
8.3
SIDEBOOK SETTING
...........................................................................................................................................
11
9
Maintenance ........................................................................................................ 12
9.1
GENERAL
.................................................................................................................................................................
12
9.2
MAINTENANCE
......................................................................................................................................................
12
9.3
DAILY TEST
.............................................................................................................................................................
12
9.4
MAINTENANCE AFTER 20 BZW. 100 HOURS OF OPERATION OR LONGER SERVICE PERIOD......
12
9.5
ROLLERS INSTALLATION BZW - CHANGE
.............................................................................................
12
10
Technical data ..................................................................................................... 13
10.1
KEHR MACHINE
................................................................................................................................................
13
10.2
DELIVERY SERIAL
...........................................................................................................................................
13
10.3
OPTIONAL EQUIPMENT
................................................................................................................................
13
11
EC – Declaration of Conformity ......................................................................... 15

4
Introduction
1
Introduction
Dear Customer,
Thank you for choosing a quality product from Kersten.
This product has been manufactured according to the latest manufacturing techniques and
comprehensive quality assurance measures, because only when you are satisfied with your device,
our goal is reached.
Before using this machine or implement for the first time, please read this manual thoroughly and
thoroughly.
If you do not understand any of the information contained in this safety data sheet or the product-
specific installation or operating instructions, please contact your sales representative or the machine
manufacturer directly.
Keep this manual handy. If necessary, you can read important information and instructions.
Have fun with your Kersten - device wishes you
Dipl.- Ing. (FH) Robert Bosch
Managing Director

5
2
About this manual
The machine or attachment is subject to technical progress. All information, illustrations and
technical data are up-to-date at the time of publication. Changes in the sense of technical
progress are reserved to the manufacturer at any time.
2.1
Before commissioning
As self-propelled implements and implements are subject to considerable accident or danger
sources if not used properly, it is imperative that expert and authorized personnel be instructed
during initial commissioning of the Kersten implement. The best way to familiarize yourself with
its basic functions and its handling is to choose a free and level terrain for your first trip.
You reduce the risk of accidents on your part or third parties!
For further information and difficulties of any kind, please contact the dealer, importer or directly
to the manufacturer.
Be sure to read the safety instructions on the following pages!
Read the operating instructions before commissioning!
Pass on all safety instructions to other users!
2.2
Notes on this manual
Enumerations are marked with eye-catching points.
Example:
1.
Text
2.
Text
Instructions are marked according to the order in which they are to be carried out.
Example:
1.
Text
2.
Text
About this manual

6
Safety
3
Safety instructions for implements
The most important safety instructions in this manual can not cover all possibilities. It goes without
saying that common sense and caution are factors that are not built into a machine, but must be
brought by the person who uses and maintains the machine.
In order to keep the accident risk as low as possible, please observe
the following subchapters.
3.1
Intended use
•The sweeper has been developed for sweeping on paved surfaces, sidewalks and facilities
for the usual or common use in the field of area care.
•Any other use is considered improper. The manufacturer is not liable for any damage
resulting therefrom, the risk being solely borne by the operator.
•Proper use also includes compliance with the operating, maintenance and service
conditions specified by the manufacturer.
•The attachment may only be used, maintained and repaired by persons who are familiar
with it and have been informed of the dangers.
•The relevant accident prevention regulations as well as the other generally accepted safety
and occupational medical rules must be observed.
•Unauthorized modifications to the machine lead to the exclusion of liability of the
manufacturer for the resulting damage.
3.2
General safety and accident prevention regulations
3.2.1
Basic rules
In addition to the instructions in this operating manual, observe the general valid safety and
accident prevention regulations!
The implement must not be operated by persons under the age of 16, not even under the
supervision of an adult! Children and adolescents should be instructed not to play with it.
Only trained personnel or persons may use this machine!
When using public traffic routes, observe the relevant regulations!
The user's clothing should fit snugly. Avoid loose-fitting clothing and wear sturdy shoes or
safety shoes!
Only work in good visibility and light conditions!
The attached warning and information signs provide important information for safe operation;
the attention serves your safety!
Beware of oscillating brushes - keep safety distance!
Be careful with trailing machine parts. Wait for work on them until they are completely
stopped!
There are crushing and shearing points on driven parts!
Driving behavior, steering and, if applicable, braking capability and tilting behavior are
influenced by mounted or attached implements and load. For this reason, only implements
approved by the manufacturer may be used.

7
3.2.2 Work and danger area
The user is responsible to third parties in the work area!
Staying in the danger area of the machine is prohibited!
Before switching on the implement and starting, check the near area.
Pay special attention to children and animals. Make sure you have enough sight!
Before starting work, remove foreign matter from the surface to be worked. In the
Pay attention to other foreign objects and eliminate them in good time.
When working in enclosed areas, the safety distance to the border must be
be maintained in order not to damage the machine or brushes.
When working in the immediate vicinity of public roads and paths, these should be followed
Possibility not longitudinal, but as possible transversely be approached, because this is the
Risk of injury to third parties due to flying objects minimized.
When working on public roads and squares or in the immediate vicinity are notice and
Set up danger signs to attract attention to third parties.
3.2.3 Work and danger area
Before starting work, familiarize yourself with all equipment and actuators and their function
and make sure that all safety devices are properly grown and in protective position. It's too
late during the work assignment!
3.2.4 During operation
Never leave the control room while driving!
Do not leave the operating station until the brushes of the attachment come to a standstill!
Make no adjustments to the attachment during operation - risk of accident!
The transportation of persons and objects is prohibited!
For example, if the attachment has caught a foreign object and is blocking it, stop the
engine and clean the attachment with a suitable tool! At Interventions or cleaning of the
attachment always switch off the engine! You're welcome Observe the safety instructions of
the self-propelled implement.
If the self-propelled implement or attachment is damaged, stop the engine immediately and
have the damage repaired.
3.2.5 Leaving the machine
By using wheel chocks or, if necessary, the parking brake, secure the machine from rolling
away when leaving.
Secure the device against unauthorized use!
Never leave the appliance unattended while it is still in operation!
Disposal; warranty

8
3.2.6 Screw connections and tires
When working on the wheels, make sure that the device is safely parked and secured
against rolling away!
Check nuts and bolts regularly for tightness and retighten if necessary.
Repair work on the tires may only be carried out by qualified personnel and with a suitable
assembly tool!
If the tire pressure is too high there is a risk of explosion!
Check the air pressure regularly.
3.2.7 Coupling and uncoupling attachments
Only connect and disconnect implements with the engine switched off and the PTO
switched off.
When changing attachments and their parts, use suitable tools and wear gloves.
When mounting and dismounting, bring the required support equipment into the respective
position and ensure sufficient stability.
Secure the self-propelled work machine and the attachment to prevent it from rolling
(parking brake, wheel chocks).
When attaching attachments, there is a risk of injury (crushing). Special care is necessary.
Attach implements according to regulations and fix in the prescribed places.
3.2.8 Maintenance, cleaning and repair work
Only carry out maintenance and cleaning work with the drive switched off and the motor
stationary!
If guards and working tools are subject to wear, they must be checked regularly and
replaced if necessary.
Only use original spare parts from the manufacturer, as these meet the technical
requirements and thus the risk of accidents is minimized!
Cleaning with the high-pressure cleaner should be carried out so that the water jet is not
directly in stock, turned parts, grease nipples, shaft seals, wheel hubs
etc. is held. After each cleaning with the high-pressure cleaner, the lubrication
be greased. In case of infringement, the right to guarantee expires!
Check the moving parts for ease of movement and grease if necessary!
After maintenance and cleaning work, be sure to re-install the guards and put them in the
protective position!
To avoid the risk of fire, keep the machine clean!
Check nuts and bolts regularly for tightness and retighten if necessary.
During maintenance, cleaning and repair work on the lifted device, always make sure that it
is protected by suitable support elements!
Make sure that the hydraulic system is depressurised before carrying out any repairs,
because fluids under pressure can penetrate the skin and cause serious injury
cause! Therefore, seek medical attention immediately - risk of infection!
Repairs may only be carried out by qualified personnel.
Check hydraulic hose lines for damage and aging at regular intervals and replace if
necessary.
When welding the tractor or mounted equipment, disconnect the battery.
Repair work such as welding, grinding, drilling, etc. must not be carried out on supporting
and other safety-related parts such as frames, axles, etc.!
Disposal; warranty

9
Disposal; warranty
4
Disposal
The equipment must be disposed of in accordance with local, state, or local regulations.
Depending on the material, you can dispose of the parts in the form of residual waste, special
waste or recycling. The company Kersten Arealmaschinen GmbH assumes no disposal
5
Warranty
The device is accompanied by a sales message, which among other things determines the time of
the start of the warranty period. When selling the device, please complete the sales message and
send it back to us within 14 days. If warranty claims are asserted without us having received a
sales message, no warranty processing will be carried out.
Warranty claims should be submitted promptly, but no later than six weeks after the occurrence of
the damage, giving details of the purchase data, otherwise no warranty service will be provided.
Complaints must be confirmed by the company Kersten Arealmaschinen GmbH. Wear parts are
excluded from the warranty. In addition, the warranty expires in the case of improper operation, in
the event of no or incorrect maintenance work, when using inadmissible equipment and when
using non-original spare parts.
6
Recommendations
6.1
Lubricants
For engine and gearbox, use the specified lubricants (see under "Technical data").
For "open" lubrication points or nipple points we recommend to use biolubricant oil or biolubricant
grease. With the use of biolubricants you act ecologically correct, protect the environment and
promote the health of people, animals and plants.
6.2
Fuels
The built-up B & S or Honda engine can be easily operated with commercial unleaded
normal and premium gasoline and leaded premium gasoline.
Do not add oil to the gasoline.
If unleaded petrol is used for the environment, engines that are to be shut down for more than 30
days should have their fuel drained completely to avoid resin residues in the carburetor, fuel filter
and tank, or to add a fuel stabilizer to the fuel.
6.3
Maintenance and repair
Your dealer has trained mechanics who perform proper maintenance and repairs. You should
only carry out major maintenance and repairs yourself if you have the appropriate tools and
knowledge of machines and internal combustion engines.

10
Service
7
Installation
7.1
Attachment of sweeper
Severe injuries to the operator or third parties may occur. Switch off the tractor and remove the
ignition key before mounting or dismounting the mounted sweeper.
Suspend the sweeper in the front or rear hydraulics or in the front loader of the tractor.
Adjust the horizontal width of the mounting frame according to the tractor type and lock
with two screws on the right and left.
For the front loader attachment, an additional bracket is necessary - this requires two
through holes of 12.5mm Ø on the mounting frame.
Adjust the top link until the roof of the sweeper is horizontal.
Now guide the two hydraulic hoses (supply and return) of the sweeping roller drive
through the rings on the attachment frame to the tractor and insert into the plug-in
coupling so that the sweeping roller rotation direction is correct.
7.2
Installation of dirt collector and splash guard
First, insert the two carrier tubes left and right through the holders on the sweeper. Then secure the
container and the splash guard on both sides by the bolts at "A" and the container additionally by
the bolt at "B" (see sketch on next page).
The bolts are each secured by linch pin.
The splash guard falls by its own weight diagonally against the sweeper base housing and the two
rubber straps at the top and bottom close the space between sweeper and container.
Notes: Tighten all hydraulic fittings before the test run.

11
Service
8
Service
8.1
Operating instructions - Sweeper
Sweeping roller adjustment: Using the turning handles, set the two support wheels in such a way that
the sweeping roller pushes off a strip approx. 4 cm wide on the floor.
Pay attention to the same setting of the two support wheels!
Note: A sweeping roller set too tight will not result in better sweeping results but will cause more wear
on the sweeping roller.
Depending on the wear of the brush, it is important to adjust the height setting on the support wheels.
Storage: Never store the sweeper on the broom.
For easier storage and installation of the sweeper we recommend the additional two support wheels,
which are available as special accessories.
Because of the risk of contamination, put the dust caps over the hydraulic plugs!
Pivoting the sweeper: Depending on the work involved, the sweeper can be swiveled straight or left or
right over the ball slewing ring.
Lock the handrail in the desired position.
8.2
Dirt collecting container - setting
The ground clearance of the collecting container should be 4 - 6 cm evenly and is adjusted via
the two twist grips on the left or right support tube.
Attention: Please adjust carefully for very uneven ground conditions!
For container emptying pull in the hydraulic cylinder, then the container folds up.
8.3
Side brush - setting
Please adjust the side broom only when the main broom and the dirt collector are
set.
The height is adjusted by operating the spindle on the mounting plate.
The best sweeping performance with a side brush results in a sweeper that is slightly tilted towards the
middle of the road.
When not in use, fold up the side broom and secure it, this is also the storage position.
When dismantling the side broom and operating the sweeper without a side brush, be sure to put the
hydraulic hoses in circulation.
Make sure that the hydraulic connectors are clean!

12
Maintenance
9
Maintenance
9.1
General
Danger!
Personal injury or damage to the machine may occur.
Before using the machine, check all safety-related parts and the hydraulic
connections.
●
Tighten the sweeping roller tension rod after the first 5 operating hours.
●
Grease the spindle of the support wheels as required.
●
Check the drive chain for voltage every 20 hours of operation and light as required
Grease.
●
Grease the grease nipple on the ball race as required.
9.2
Maintenance
●
The sweeper must be subjected to regular maintenance.
●
After carrying out the work, all dismantled safety devices must be removed
be properly installed again.
●
After the first 5 hours of operation, check all bolts and bolts
Bolt connections.
●
Lubricate or lubricate all moving parts.
●
Check the hydraulic connections for leaks before each use.
●
Check hydraulic connections for the first time after 5 operating
Important NOTE:
Only tightening has no success!
Please unscrew a leaking hydraulic fitting first, then hose
or screwing move. Now the screw can be tightened again.
9.3
Daily test
●
Check the safety elements and moving parts before each use
on wear.
●
Check the hydraulic connections and lines.
●
Perform a test run before each use.
●
Clean the device after each use.
●
Sweeping roller: Turn up both support wheels for storage,
until the sweeping roller is unloaded.
●
Side brush: Store only when lifted.
9.4
Maintenance after 20 or 100 operating hours or longer downtime
●
At regular intervals and always at the beginning and end of the season, the
moving parts of the unit must be greased or oiled.
●
Check the tension of the drive chain and grease slightly.
●
Grease the spindle of the wheels.
●
Make sure the gear unit is tight.
9.5
Sweeping roller installation or change
●
First remove the tension rod,
●
Then loosen the three screws of the bearing shell and remove the bearing.
●
Remove the drive tube, insert the sweeping roller into the machine and the drive tube
reassemble with the bearing.

13
10
Technical specifications
10.1
Sweeper
Type KM 12552 H KM 15052 H KM 19052 H KM 22552 H
Working width 125 cm 150 cm 190 cm 225 cm
Sweeping roller
diameter
52 cm 52 cm 52 cm 52 cm
Suitable for rear
three-point
construction
Kat. I Kat. I Kat. I und Kat. II Kat. I und Kat. II
Suitable for
front loader
--- Gr. II und Gr. III Gr. II und Gr. III
10.2
Scope of delivery as standard
• Attachment frame (tractor-dependent)
• Combined rotary roller with poly-twist trim, five-row
• Infinitely variable speed control of the sweeping roller
10.3
Additional equipment
• Adjustable height adjustable support wheel (only for use without container)
• Dirt cover as splash guard on the front of the sweeper
• Dirt collecting container with hydraulic container emptying
• Parking supports with rollers (recommended for use with and without container)
• hydraulic swivel device right, left
•Water blaster
•Surface-mounted side brush 50 cm Ø (hydraulically driven)
• further sweeping rollers on request
- Reserve technical changes! -
Technical specifications

14

15
Declaration of conformity
11
EG – Konformitätserklärung
CE Déclaration de conformité
EC Declaration Conformity
EG conformiteitsverklaring,
D
Wir
F
Nous
GB
We
NL
Wij
Kersten Arealmaschinen GmbH
Empeler Straße 95
D- 46459 Rees
erklären, dass das déclarons que le herewith declare verklaren dat het
Produkt produit that the product produkt
Frontkehrmaschine Balayeuse de front Front sweeper Frontveegmachine
machine
KM 12552 H;
KM 15052 H; KM19052 H; KM22552 H
mit allen einschlägigen satisfait à l'ensemble fulfiles all relevant voldoet aan alle
Bestimmungen der de la directive machines provisions of Directive toepasselijke be-
EG-Maschinenricht- 2006/42/CE. 2006/42/EC. palingen van EG-
linie 2006/42/EG in Machinerichtlijn
Übereinstimmung ist. 2006/42/EG.
Die Maschine ist auch Cette machine satisfait The machinery is also De machine is ook
in Übereinstimmung également à toutes les in compliance with all inovereenstemming
mit allen einschlägigen dispositions pertinentes relevant provisions of met alle toepasselijke
Bestimmungen der fol- desdirectives CE the following EC bepaligen van de vol-
genden EG-Richtlinien: suivantes: directives: gende EG- richtlijnen:
Weiterhin wurden fol- En outre, les normes et The following Volgende geharmoni-
gende Normen ange- spécifications techniques harmonised standards seerde normen warden
wendet: suivantes ont été utilisées: apply: gehanteerd:
EN ISO 12100 :2010
Herr Monsieur Mr. De heer
Dipl. Ing. (FH) Robert Bosch
Empeler Straße 95
D- 46459 Rees
ist bevollmächtigt est autorisé à constituer is authorised to is gemachtigd het
die technischen Unter- la documentation compile the technical technische dossier
lagen zusammenzu- Technique conformément file according to Annex samen te stellen.
stellen. à l'annexe VII A. VII A.
Rees, 16.04.2014
Geschäftsführer
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Kersten Blower manuals