manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KEUCO
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. KEUCO 59547 010001 User guide

KEUCO 59547 010001 User guide

DE
EN
ES
FR
IT
Montageanleitung
Mounting instruction
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
Istruzioni per l'installazione
NL
CS
PL
RU
Montagehandleiding
Návod k instalaci
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
73296__004/10.2020
59547 010001 59547 070001
59547 030001 59547 130001
59547 050001 59547 170001
59547 010002 59547 070002
59547 030002 59547 130002
59547 050002 59547 170002
59592 010001 59592 070001
59592 030001 59592 130001
59592 050001 59592 170001
59592 010002 59592 070002
59592 030002 59592 130002
59592 050002 59592 170002
2
DE
EN
ES
Einbaumaße
Mounting dimensions
Dimensiones de montaje
FR
IT
NL
Cotes de montage
Ingombro
Montageafmetingen
CS
PL
RU
Montážní rozměry
Wymiary montażowe
Монтажные размеры
Ø50
Ø90
38
55
10
G1/2
37
G1/2
59547 XX0001
Ø50
90
38
55
10
G1/2
37
G1/2
59547 XX0002
Ø50
Ø90
38
55
10
37
G1/2
59592 XX0001
Ø50
38
55
10
37
G1/2
90
59592 XX0002
3
Diese Anleitung ist für den Installateur zur Mon-
tage sowie für den Nutzer zur Bedienung und
Wartung des Produktes. Bitte nach der Installati-
on an den Nutzer zur Verwahrung weitergeben.
Symbole und Bedeutung
Achtung! Warnung vor Personen- oder
Sachschaden.
Hinweis, Tipp oder Verweis
Falsche Montage
Korrekte Montage/Funktionsprüfung
Montagedetail beachten
Kaltwasser Warmwasser
Wasserfluss Kein Wasserfluss
Optional/Zubehör
Einbaumaße, siehe Seite 2
Installation, siehe ab Bild 1 auf Seite 8
Trinkwasserleitungen vor und nach der Installa-
tion gründlich spülen (EN 806 und 1717 sowie
DIN 1988 beachten).
Nur neutral vernetzendes Silikon verwenden.
Anschlüsse mit hydraulischem Druck auf
Dichtheit prüfen.
Wartung, siehe Bild 10 auf Seite
9
Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Ersatzteile mit Bestellnummern
,
siehe Seite 11
Hinweise zur Gewährleistung und Pflege sind
dem beiliegendem Pflege- und Garantiepass
zu entnehmen.
DE Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! EN Important information, please read!
These instructions are for both the installer for
installation and the user for operation and main-
tenance of the product. After installation, please
hand them over to the user to keep.
Symbols and explanations
Attention! Warning against bodily injury or
damage to property.
Note, tip or reference
Incorrect installation
Correct installation/test of functionality
Observe installation details
Cold water Hot water
Water flow No water flow
Optional/accessories
Installation dimensions, refer to page 2
Installation, refer to picture 1 on page 8
Flush potable water pipes thoroughly before and
after installation (observe EN 806 and 1717, as
well as DIN 1988).
Use only neutrally netting silicone.
Test connections for leaks with water pressure.
Servicing, refer to picture 10 on page
9
Assemble in reverse order.
For spare parts with order numbers
,
refer to page 11
For warranty and care information please refer
to the attached warranty and care instruc-
tions.
4
ES ¡Información importante de lectura obligatoria!
Este manual está dirigido al instalador para el
montaje, así como al usuario para el manejo y
mantenimiento del producto. Por favor, después
de la instalación, este manual se debe entregar
al usuario para que lo conserve.
Símbolos y significado
¡Atención! Advertencia de daños personales o
materiales.
Indicación, consejo o referencia
Montaje erróneo
Montaje/comprobación de funcionamiento cor-
rectos
Observar el detalle de montaje
Agua fría Agua caliente
Flujo de agua Ningún flujo de
agua
Opcional/Accesorios
Medidas de montaje, véase página 2
Instalación, véase imagen 1 en la página 8
Lavar minuciosamente las tuberías de agua
potable antes y después de la instalación
(observar EN 806 y 1717).
Utilizar exclusivamente silicona de reticulación
neutra.
Comprobar la estanqueidad de las conexiones
con presión hidráulica.
Mantenimiento, véase imágen 10 en la página 9
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Piezas de recambio con números de pedido, véase
página 11
En el pasaporte de mantenimiento y garantía
adjunto encontrará indicaciones sobre la
manual de mantenimiento y tarjeta de
garantía.
FR Informations importantes, à lire impérativement!
Ces instructions sont destinées à l'installateur,
pour effectuer le montage, et pour l'utilisateur,
pour utiliser le produit et procéder à sa
maintenance. Après l'installation, veuillez
remettre ces instructions à l'utilisateur pour qu'il
les conserve.
Symboles et leur signification
Attention ! Mise en garde contre les dégâts de
personnes et les dégâts matériels.
Remarque, conseil ou renvoi
Montage incorrect
Montage correct/contrôle fonctionnel
Respecter le détail de montage
Eau froide Eau chaude
Débit d'eau Pas de débit d'eau
Option/accessoires
Cotes d'encombrement, voir page 2
Installation, voir figure 1 à la page 8
Rincer soigneusement les conduites d'eau
potable avant et après l'installation (respecter les
normes EN 806 et 1717).
N'utiliser que du silicone à réticulation neutre.
Vérifier l'étanchéité des raccords à la pression
hydraulique.
Maintenance, voir figure 10, page 9
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la
dépose.
Pièces de rechange avec numéros de commande,
voir page 11
Les consignes relatives à la garantie et à l'entre-
tien figurent sur la instructions d’entretien et
carte de garantie jointe.
5
IT Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle!
Il presente manuale è indirizzato agli installatori
per il montaggio nonché agli utilizzatori per l’uso
e la manutenzione del prodotto. Consegnarlo
all’utilizzatore dopo l’installazione affinché lo
custodisca.
Simboli e significato
Attenzione! Pericolo di lesioni o danni materiali.
Avvertenza, consiglio o rimando
Montaggio errato
Montaggio corretto/verifica del funzionamento
Prestare attenzione al dettaglio di montaggio
Acqua fredda Acqua calda
Flusso d’acqua Nessun flusso
d’acqua
Opzionale/accessorio
Ingombro, vedi pagina 2
Installazione, vedi dalla figura 1 a pagina 8
Prima e dopo l’installazione lavare con acqua
abbondante le condotte di acqua potabile
(osservare EN 806 e 1717).
Utilizzare solo silicone neutro.
Verificare la tenuta degli attacchi con pressione
idraulica.
Manutenzione, vedi figura 10 a pagina 9
Eseguire il montaggio in ordine inverso.
Ricambi con numero d’ordine, vedi pagina 11
Indicazioni relative alla garanzia e al
trattamento vanno desunte dalle istruzioni di
manutenzione e certificato di garanzia.
NL Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen!
Deze handleiding is bestemd voor zowel de
installateur voor de montage alsook voor de
gebruiker voor het gebruik en het onderhoud
van het product. Gelieve na de installatie door te
geven aan de gebruiker om te bewaren.
Symbolen en betekenis
Opgepast! Gevaar voor letsel of schade.
Opmerking, tip of referentie
Verkeerde montage
Correcte montage/werkingstest
Montagedetails in acht nemen
Koud water Heet water
Waterstroom Geen waterstroom
Optioneel/toebehoren
Inbouwafmetingen, zie pagina 2
Installatie, zie vanaf afbeelding 1 op pagina 8
Drinkwaterleidingen voor en na de installatie
grondig spoelen (volgens EN 806 en 1717).
Uitsluitend neutraal vernette siliconen gebruiken.
Aansluitingen met hydraulische druk controleren
op lekdichtheid.
Onderhoud, zie afbeelding 10 op pagina 9
Montage in omgekeerde volgorde.
Reserveonderdelen met bestelnummers, zie
pagina 11
Instructies voor de waarborg en het onderhoud
vindt u in de meegeleverde aanwijzigen voor
het onderhoud en garantiebewijs.
6
CS Důležité informace, přečtěte si prosím pozorně!
Tento návod slouží instalatérům při montáži a
uživatelům při obsluze a údržběproduktu. Po
nainstalování ho předejte uživateli, aby si ho
mohl uschovat.
Symboly a význam
Pozor! Výstraha před zraněním a věcnými
škodami.
Upozornění, tip nebo odkaz
Nesprávná montáž
Správná montáž / kontrola funkčnosti
Při montáži dbejte na tento detail
Studená voda Teplá voda
Průtok vody Žádný průtok vody
Volitelná výbava / příslušenství
Montážní rozměry viz strana 2
Instalace viz obrázek 1 na straně8
Potrubí na pitnou vodu před a po instalaci
důkladněvypláchněte (postupujte podle EN 806
a 1717).
Používejte pouze neutrální silikon.
Těsnost přípojek zkontrolujte hydraulickým
tlakem.
Údržba viz obrázek 10 na straně9
Montáž probíhá v obráceném pořadí.
Náhradní díly s objednacími čísly viz strany 11
Pokyny týkající se záruky a péče najdete v při-
loženém Návodu k údržběa záručním listu.
PL Ważne informacje, proszęprzeczytaćuważnie!
Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora,
zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla
użytkownika, informując go o sposobie obsługi
i konserwacji produktu. Po instalacji należy
przekazaćinstrukcjęużytkownikowi, aby jąu
siebie przechowywał.
Symbole i znaczenie
Uwaga! Ostrzeżenie przed szkodami
osobowymi i materialnymi.
Informacja, dobra rada lub odsyłacz
Niewłaściwy montaż
Właściwy montaż/ kontrola funkcjonowania
Należy stosowaćsiędo danych, dotyczących
montażu
Woda zimna Woda gorąca
Strumieńwody Brak strumienia
wody
Opcje / Osprzęt
Wymiary zabudowy, patrz strona 2
Instalacja, patrz rys. 1 na stronie 8
Przed instalacjąi po instalacji należy gruntownie
przepłukaćprzewody, prowadzące wodępitną
(należy stosowaćsiędo EN 806 i 1717).
Należy wykorzystywaćwyłącznie silikon,
ulegający naturalnemu usieciowaniu.
Sprawdzićprzyłącza ciśnieniem hydraulicznym w
celu potwierdzenia ich szczelności.
Konserwacja, patrz rys. 10
na stronie 9
Montażw odwrotnej kolejności.
Części zamienne z numerami zamówienia, patrz
strona 11
Informacje dotyczące gwarancji dostępne
sąw dołączonej karcie pielęgnacyjno-
gwarancyjnej.
7
RU Важная информация, просим обязательно прочесть!
Данная инструкция содержит указания по
монтажу изделия для слесаря-сантехника
иуказания по эксплуатации итехническому
обслуживанию изделия для пользователя.
После установки передайте инструкцию поль-
зователю.
Символы иих значение
Внимание! Опасность физического и
материального ущерба.
Указание, совет или ссылка
Неправильный монтаж
Правильный монтаж / проверка
работоспособности
Важная информация по монтажу
Холодная вода Горячая вода
Водный поток Нет водного
потока
Опция/принадлежность
Монтажные размеры, см. стр. 2
Установка, см. рис. 1 на стр. 8
Водопроводы питьевой воды до ипосле
установки тщательно промыть (EN 806
и1717).
Использовать только силикон нейтрального
сшивания.
Проверьте соединения сгидравлическим
давлением на герметичность.
Техническое обслуживание, см. рис. 10 на стр. 9
Монтаж производится вобратной
последовательности.
Запчасти
сномерами для заказа, см. стр. 11
Информацию огарантии иуказания по уходу
см. вприлагаемом паспорте по уходу и
гарантийному обслуживанию.
8
4
3
1
0 - 2
3. 2.
1.
2.
2.
1.
2
3.
1.
9
X
5
X+20
6
1.
2. 3.
7
2.
1.
1.
2.
8
10mm
9
3mm
1.
2.
3.
1.
2.
10
10
11
DE
EN
ES
Ersatzteile
Spare parts
Piezas de recambio
FR
IT
NL
Pièces de rechange
Ricambi
Reserveonderdelen
CS
PL
RU
Náhradní díly
Części zamienne
Запчасти
XX = 01, 03, 05, 07, 13, 17
50100XX0600
50100XX0521
50100000049
50100XX0599
50100000570
59547000170
59545XX0281
59545XX0282
59545XX0091
59545XX0092
59547 XX0001
59592 XX0001
59547 XX0002
59592 XX0002
DE
KEUCO GmbH Co. KG
Oesestraße 36
D-58675 Hemer
Telefon: +49 2372 904-0
E-Mail: [email protected]
AT
KEUCO GmbH
Söllheimerstraße 16
Objekt 6c
A-5020 Salzburg
Telefon: +43 662 4540560
E-Mail: offi[email protected]
CH
KEUCO AG
Winkelweg 3
CH-5702 Niederlenz
Telefon: +41 62 8880020
E-Mail: [email protected]
EN
KEUCO UK Ltd
Amersham House
Mill Street
GB-Berkhamsted HP4 2DT
Phone: +44 10442865220
E-Mail: [email protected]
FR
KEUCO SARL
5, Rue du Martelberg
F-67700 Monswiller
Téléphone: +33 3 88700200
E-Mail: [email protected]
NL
KEUCO GmbH Co. KG
Kantoor Nederland
Postbus 1286
5004 BG Tilburg
Telefoon: +31 88 6 333 999
E-Mail: [email protected]
RU
KEUCO GmbH Co. KG
Представительство вРоссии
Космодамианская набережная ,
дом 4 / 22, корпус Б
115035 Москва
Электронная почта:
US
VELLA LLC
d. b. a. KEUCO NORTH AMERICA
4485 Tench Road / Ste 1121
SUWANEE
GEORGIA 30024
Phone: +1 (678) 622-7164
offi[email protected] www.keuco.com
E-Mail: offi[email protected]

This manual suits for next models

23

Other KEUCO Bathroom Fixture manuals

KEUCO Edition 400 11596 171004 User manual

KEUCO

KEUCO Edition 400 11596 171004 User manual

KEUCO Plan Care 35903 User guide

KEUCO

KEUCO Plan Care 35903 User guide

KEUCO Royal Lumos 14307 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14307 171351 User manual

KEUCO Axess 35001 0500 Series User guide

KEUCO

KEUCO Axess 35001 0500 Series User guide

KEUCO Edition 90 User guide

KEUCO

KEUCO Edition 90 User guide

KEUCO Plan Care 34902 0106 Series User guide

KEUCO

KEUCO Plan Care 34902 0106 Series User guide

KEUCO IXMO SOLO 59552 010201 User guide

KEUCO

KEUCO IXMO SOLO 59552 010201 User guide

KEUCO Axess 35006 0801 Series User guide

KEUCO

KEUCO Axess 35006 0801 Series User guide

KEUCO Plan 14956 User manual

KEUCO

KEUCO Plan 14956 User manual

KEUCO Axess 35015 0202 Series User guide

KEUCO

KEUCO Axess 35015 0202 Series User guide

KEUCO Plan 07895 171500 User guide

KEUCO

KEUCO Plan 07895 171500 User guide

KEUCO iLook move 17612 019053 User manual

KEUCO

KEUCO iLook move 17612 019053 User manual

KEUCO Axess 35006 0802 Series User guide

KEUCO

KEUCO Axess 35006 0802 Series User guide

KEUCO Edition 400 21523 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Edition 400 21523 171351 User manual

KEUCO IXMO 59551 010201 User guide

KEUCO

KEUCO IXMO 59551 010201 User guide

KEUCO Axess 35006 011302 User guide

KEUCO

KEUCO Axess 35006 011302 User guide

KEUCO Royal Lumos 14315 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14315 171351 User manual

KEUCO Edition 400 21503 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Edition 400 21503 171351 User manual

KEUCO Royal L1 13601 171101 User manual

KEUCO

KEUCO Royal L1 13601 171101 User manual

KEUCO Royal Lumos 14317 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14317 171351 User manual

KEUCO Plan Care 34981 User guide

KEUCO

KEUCO Plan Care 34981 User guide

KEUCO PLAN 54926 Series Installation guide

KEUCO

KEUCO PLAN 54926 Series Installation guide

KEUCO Stageline 32831 1801Y1 User manual

KEUCO

KEUCO Stageline 32831 1801Y1 User manual

KEUCO Edition 400 21501 171351 User manual

KEUCO

KEUCO Edition 400 21501 171351 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

brondell PureSpa PS90 quick start guide

brondell

brondell PureSpa PS90 quick start guide

FM Mattsson 9000E Tronic instructions

FM Mattsson

FM Mattsson 9000E Tronic instructions

Sanela SLP 82RS 01820 Instructions for use

Sanela

Sanela SLP 82RS 01820 Instructions for use

agape MARSIGLIA ACER0705P Assembly instructions

agape

agape MARSIGLIA ACER0705P Assembly instructions

ZUCCHETTI NUDE ZNU668 Instruction for the installation

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI NUDE ZNU668 Instruction for the installation

DURAVIT C.1 Series Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 Series Instructions for mounting and use

Altair Kinsley 536060S manual

Altair

Altair Kinsley 536060S manual

Gedy G-Bridge Assembly instructions

Gedy

Gedy G-Bridge Assembly instructions

NOSAG INEOLINE PURE Operating and assembly instructions

NOSAG

NOSAG INEOLINE PURE Operating and assembly instructions

glass 1989 NonSoloDoccia Home 021 Installation, operation & maintenance manual

glass 1989

glass 1989 NonSoloDoccia Home 021 Installation, operation & maintenance manual

Aqua DOLCEVITA DV01AQ Assembly instructions

Aqua

Aqua DOLCEVITA DV01AQ Assembly instructions

Bradley TDB3105 Installation

Bradley

Bradley TDB3105 Installation

KWC SIRIUS SIRW721B Installation and operating instructions

KWC

KWC SIRIUS SIRW721B Installation and operating instructions

Spectrum Brands Pfister Canton F-048-CN Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Canton F-048-CN Quick installation guide

RIHO LUCID 400 installation manual

RIHO

RIHO LUCID 400 installation manual

Xibu TOWEL hybrid manual

Xibu

Xibu TOWEL hybrid manual

Noro LOUNGE 0465 Installation

Noro

Noro LOUNGE 0465 Installation

Hans Grohe AXOR Citterio 39620000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio 39620000 Instructions for use/assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.