manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KEUCO
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. KEUCO ROYAL UNIVERSE 32750 User manual

KEUCO ROYAL UNIVERSE 32750 User manual

dMontageanleitung
gInstallation instructions
fInstructions de montage
eInstrucciones de montaje
iIstruzioni di montaggio
nMontagehandleiding
r Руководствопомонтажу
KEUCO GmbH & Co. KG
Postfach 1365
D-58653 Hemer
Telefon +49 2372 90 4-0
Telefax +49 2372 90 42 36
[email protected]
www.keuco.de
ROYAL UNIVERSE
Modell 32750, 32760, 32770, 32780, 32790
Waschtisch-Unterbau
Vanity unit
Meuble sous lavabo
Subestructura de mesa de lavado
Struttura inferiore lavabo
Wastafel-onderbouw
Подставкадляумывальника
310675
04.2013
32750
32760
32770
32780
32790
2 - 12
DWichtige Informationen, bitte unbedingt lesen!
Symbolerklärung
Warnung vor Stromschlag
Warnung vor Wasserschaden
Hinweis, Tipp oder Verweis
Optional
Allgemeine Hinweise
– Eine Gewährleistung in Bezug auf Sicherheit, Funktion und
Unversehrtheit des Produkts kann nur geleistet werden,
wenn die Hinweise in dieser Anleitung beachtet werden.
Bei Missachtung können Körperverletzungen und Sach-
schäden auftreten. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung
der Anweisungen eintreten, haftet der Hersteller nicht.
– Um Montagefehler und Schäden am Produkt zu vermeiden,
ist unbedingt nach den Anweisungen der Montageanleitung
vorzugehen.
– Neben den Hinweisen in dieser Anleitung sind die allgemein
gültigen Sicherheits- und Unfallvorschriften zu beachten.
– Das Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch ein-
wandfreiem Zustand verlassen.
– Die Montage darf nur durch einen Fachmann erfolgen.
– Der Bauuntergrund muss für die Aufnahme des
Gewichtes geeignet sein.
– Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, muss es
mit größter Sorgfalt behandelt werden. Ringe und andere
Gegenstände die das Produkt beschädigen können,
müssen vor der Montage abgelegt werden.
– Vor den Bohrarbeiten ist sicherzustellen, dass sich keine
Wasser- oder Stromleitungen hinter der vorgesehenen
Bohrstellebenden.
– Das Sitzen auf dem Waschtisch und das Abstützen oder
Sitzen auf der ausgezogenen Schublade ist nicht erlaubt.
– Alle Maßangaben sind in Millimeter (mm).
Die Zeichnungen sind nicht maßstabsgerecht.
– Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
– Schwere und sperrige Elemente müssen mit zwei
Personen montiert werden.
GB Important information – please read!
Key to symbols
Warning - risk of electric shock
Warning - risk of water damage
Note, tip or reference
Optional
General information
– The function, safety and integrity of the product are only
guaranteed if the instructions given in this manual are
adhered to. Non-observance of the safety instructions
could lead to bodily injury and damage to property.
The manufacturer is not liable for damage resulting from
non-observance of the instructions.
– To avoid installation errors and damage to the product,
it is essential that the installation instructions are followed
carefully.
– Besides the information given in this manual, please follow
the relevant general safety and accident prevention regu-
lations.
– This product left our factory in a condition complying with
all the requirements of technical safety.
– For installation by trained craftsmen only.
– The underlying structure must be suitable for bearing the
weight involved.
– Handle this product with the utmost care to avoid
damaging it. Rings and other objects that may dam-
age the product must be removed before starting the
installation work.
– Before carrying out any drilling work, ensure that no
plumbing or wiring is routed behind the place where you
intend to drill.
– Do not sit on the washbasin or lean or sit on the open
drawer.
– All dimensions are given in millimetres (mm).
Drawings are not to scale.
– We reserve the right to make technical changes
without notice.
– Large, bulky or heavy items must be installed by
two people.
3 - 12
FInformations importantes, à lire impérativement !
Explication des symboles
Mise en garde contre les risques d‘électrocution
Mise en garde contre les risques liés à l‘eau
Remarque, conseil ou référence
En option
Remarques générales
– Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et
l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les
consignes contenues dans cette notice d‘utilisation sont
respectées. Un non-respect de ces instructions peut en-
traîner des blessures corporelles ainsi que des dommages
matériels. Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages dus à non-respect de ces consignes.
– And‘évitertouteerreurdemontageettoutendommage-
ment du produit, il est nécessaire de procéder au montage
en tenant compte des instructions de cette notice.
– En plus des instructions de cette notice d‘utilisation, il est
nécessaire de respecter les règles générales en vigueur
sur la sécurité et la prévention des accidents.
– Le produit a quitté l‘usine dans un état irréprochable en
matière de sécurité.
– Seul un personnel spécialisé est autorisé à effectuer le
montage.
– Le support doit pouvoir supporter le poids de l‘installation.
– And‘évitertoutendommagementsurleproduit,
il faut agir avec la plus grande précaution possible.
Les bagues ou tout autre objet pouvant endommager le
produit doivent être retirés avant de procéder au mon-
tage.
– Avant les travaux de perçage, veuillez vous assurer qu‘il
n‘y ait aucune conduite d‘eau ni aucun câble électrique
derrière l‘emplacement de perçage prévu.
– Il est interdit de s’asseoir sur le lavabo et de s’appuyer ou
de s’asseoir sur le tiroir ouvert.
– Toutes les indications de mesure sont en mil-
limètres (mm). Les schémas ne sont pas à
l‘échelle.
– Sousréservesdemodicationstechniques.
– Les éléments lourds et encombrants doivent être
montés à l‘aide de deux personnes.
E¡Información importante de lectura obligatoria!
Explicación de símbolos
Advertencia de descarga eléctrica
Advertencia de daños originados por agua
Indicación, recomendación o referencia
Opcional
Indicaciones generales
– Sólo puede ofrecerse una garantía con relación a la
seguridad, al funcionamiento y a la integridad del pro-
ductosiserespetanlasindicacionesreejadasenestas
instrucciones. En caso de inobservancia de las mismas
pueden producirse lesiones corporales y daños materiales.
El fabricante no se hace responsable de daños derivados
de la inobservancia de las indicaciones.
– Para evitar fallos de montaje y daños en el producto, se
ha de proceder necesariamente según las indicaciones
reejadasenlasinstruccionesdemontaje.
– Juntoalasindicacionesreejadasenestasinstrucciones,
también han de respetarse las normas de seguridad y
accidentes generalmente válidas.
– El producto ha salido de fábrica en perfecto estado a
nivel técnico de seguridad.
– El montaje debe realizarse solamente por un técnico.
– La base de construcción tiene que ser adecuada para
soportar el peso.
– Para evitar daños en el producto, el mismo tiene que
tratarse con el máximo cuidado. Antes del montaje tienen
que quitarse los anillos y otros objetos que pueden dañar
el producto.
– Antes de realizar trabajos de taladrado ha de
garantizarse que ningún conducto hidráulico o conductor
eléctrico se encuentre detrás de la zona de taladrado
prevista.
– Se prohíbe sentarse en la mesa de lavado y apoyarse o
sentarse en el cajón cuando esté extraído.
– Lasmedidassereejantodasenmilímetros
(mm). Los planos no están elaborados a escala.
– Sereservaelderechoderealizarmodicaciones
técnicas.
– Los elementos pesados y voluminosos tienen que
montarse por dos personas.
4 - 12
IInformazioni importanti! Assicurarsi di leggerle!
Spiegazione dei simboli
Pericolo di scossa elettrica
Pericolo di danni provocati dall‘acqua
Avvertenza, consiglio o rimando
Opzionale
Indicazioni generali
– La garanzia relativa alla sicurezza, al funzionamento e
l’integrità del prodotto può essere accordata solo se si
rispettano le avvertenze delle presenti istruzioni. In caso
dinonrispettosipossonovericarelesionisicheedanni
materiali. Il produttore non si assume la responsabilità di
danni dovuti al non rispetto delle istruzioni.
– Per evitare errori di montaggio e danni al prodotto,
è necessario procedere come da istruzioni di montaggio.
– Oltre alle avvertenze contenute nelle presenti istruzioni
osservare le disposizioni generalmente valide sulla
sicurezza e sulla prevenzione antinfortunistica!
– Il prodotto è uscito dalla fabbrica in stato ineccepibile dal
punto di vista della sicurezza.
– Il montaggio può essere effettuato solo da un esperto.
– Lasuperciedimontaggiodeveessereadeguataalpeso
da sostenere.
– Per evitare danneggiamenti al prodotto, questo deve
essere trattato con la massima cura. Gli anelli e altri
oggetti che possono danneggiare il prodotto devono
essere riposti prima del montaggio.
– Prima delle operazioni di foratura accertarsi che non
vi siano linee idriche o elettriche dietro il punto in cui si
prevede la foratura.
– Vietato sedersi sul lavabo o utilizzare il cassetto aperto
come appoggio o per sedersi.
– Tutte le indicazioni di misura sono espresse in
millimetri (mm). I disegni non sono fedeli alle
misure.
– Modichetecnicheriservate.
– Gli elementi pesanti e ingombranti devono essere
montati da due persone.
NL Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen!
Uitleg bij de symbolen
Waarschuwing voor elektrische schok
Waarschuwing voor waterschade
Opmerking, tip of verwijzing
Optioneel
Algemene opmerking
– Veiligheid, correcte werking en onbeschadigd product kan
alleen gegarandeerd worden wanneer de instructies in
deze handleiding gevolgd worden. Bij niet-naleving kunnen
lichaamsverwondingen en materiële schade optreden.
Voor schade, die door niet-naleving van de aanwijzingen
optreedt, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid.
– Om montagefouten en schade aan het product te vermijden
moeten de aanwijzingen uit de montagehandleiding stikt
worden nageleefd.
– Naast de aanwijzingen in deze handleiding moeten de
algemeen geldende veiligheids- en ongevalvoorschriften
worden nageleefd.
– Het product heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch
perfecte staat verlaten.
– De montage mag alleen door een vakman gebeuren.
– De bouwondergrond moet geschikt zijn om het gewicht
op te nemen.
– Om beschadigingen aan het product te vermijden
moet het product zeer voorzichtig behandeld worden.
Ringen en andere voorwerpen die het product kunnen
beschadigen moeten voor de montage worden uitgedaan.
– Vooraleer boorwerken uit te voeren, verzekeren dat zich
geen water- of stroomleidingen achter de voorziene
boorplaats bevinden.
– Het is verboden op de wastafel te zitten en op de
uitgetrokken lade te steunen of te zitten.
– Alle afmetingen zijn in millimeter (mm).
De tekeningen hebben niet de juiste schaal.
– Technische veranderingen blijven voorbehouden.
– Zware en onhandzame onderdelen moeten met
twee personen worden gemonteerd.
5 - 12
RUS Важная информация, просим обязательно прочесть!
Пояснение условных обозначений
Предупреждениеопоражениитоком
Предупреждениеобущербе,причиняемомводой
Указание,рекомендацияилиссылка
Опционально
Общие указания
– Безопасность,функционированиеисохранность
изделиямогутбытьгарантированылишьприусловии
соблюденияуказанийданногоруководства.При
пренебрежениимогутнаступитьувечьяиматериаль-
ныйущерб.Изготовительненесетответственностиза
ущерб,вызванныйнесоблюдениемданныхуказаний.
– Воизбежаниепогрешностеймонтажаиполомок
изделияобязательнодействоватьвсоответствиис
указаниямируководствапомонтажу.
– Нарядусуказаниямиданногоруководства
следуетсоблюдатьдействующиеобщиеправила
безопасностииинструкциипотехникебезопасности!
– Изделиепокинулопредприятиевбезупречномв
отношениитехникибезопасностисостоянии.
– Монтажможетпроизводитьсятолькоспециалистом.
– Строительныйфундаментдолженбытьпригодным
длявосприятиявеса.
– Воизбежаниеповрежденийизделияснимследует
обращатьсясвеличайшейосторожностью.
Кольцаидругиепредметы,которыемогутповредить
изделие,должныбытьпередмонтажомсняты.
– Передначаломсверлениянеобходимоубедиться
втом,чтозанамеченнымместомсверления
отсутствуютводопроводныелинииили
электропроводка.
– Запрещаетсясидетьнаумывальнике,атакже
опиратьсяилисидетьнавынутомвыдвижномящике.
– Всеразмерыуказанывмиллиметрах(мм).
Чертежинесоответствуютстрогомасштабу.
– Мыоставляемзасобойправонатехнические
изменения.
– Тяжелыеигромоздкиеэлементыдолжны
монтироватьсядвумялюдьми.
6 - 12
870
852
450
650 (32750)
800 (32760)
1000 (32770)
1300 (32780)
500 (32790)
1
488
820
580 60
630
812
852
578 (32750)
728 (32760)
928 (32770)
1228 (32780)
120
60
630
812
852
1228 (32780)
550
120 120
580 60
630
812
852
428 (32790)
120
580 60
630
812
852
578 (32750)
728 (32760)
928 (32770)
1228 (32780)
120
60
630
812
852
1228 (32780)
550
120 120
580 60
630
812
852
428 (32790)
120
580 60
630
812
852
578 (32750)
728 (32760)
928 (32770)
1228 (32780)
120
60
630
812
852
1228 (32780)
550
120 120
580 60
630
812
852
428 (32790)
120
7 - 12
2 32750, 32760, 32770, 32780
1.
2.
3 32790
1.
3.
4.
2.
Ø 12
4
5
SW 17
6 32750, 32760, 32770, 32780
8 - 12
SW 17
7 32790
2.
3.
1.
8
9
2. 3.
1.
125
140
10 32750, 32760, 32770, 32780
9 - 12
11 32750, 32760, 32770, 32780
2.
3.
1.
12 32750, 32760, 32770, 32780
2.
3.
1.
13 32750, 32760, 32770, 32780
2.
3.
1.
14 32750, 32760, 32770, 32780
15 32750, 32760, 32770, 32780
X1 X2
X1 X2
=
32760, 32770, 32780
10 - 12
16 32790
1.
2.
17 32750, 32760, 32770, 32780
2.
4.
3.
1 x 360°
1 x 360°
1.
5.
1 x 360°
1 x 360°
1. 3.
18 32750, 32760, 32770, 32780
2.
11 - 12
19 32750, 32760, 32770, 32780
1 x 360°
1 x 360°
1.
5.
1 x 360°
2.
4.
3.
20 32790
21 32790
22 32790
23 32790

This manual suits for next models

4

Other KEUCO Indoor Furnishing manuals

KEUCO Royal Lumos 14304171331 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14304171331 User manual

KEUCO Stageline 32842 180000 User guide

KEUCO

KEUCO Stageline 32842 180000 User guide

KEUCO Royal Modular 2.0 800400DDEG05 00 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Modular 2.0 800400DDEG05 00 Series User manual

KEUCO Royal Lumos 14327 1713X3 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14327 1713X3 User manual

KEUCO X-Line 33143 0000 Series User guide

KEUCO

KEUCO X-Line 33143 0000 Series User guide

KEUCO iLook move User manual

KEUCO

KEUCO iLook move User manual

KEUCO Royal 15 14402 171301 User manual

KEUCO

KEUCO Royal 15 14402 171301 User manual

KEUCO Plan 33096 1000 Series User manual

KEUCO

KEUCO Plan 33096 1000 Series User manual

KEUCO X-Line 33125 0000 Series User guide

KEUCO

KEUCO X-Line 33125 0000 Series User guide

KEUCO Royal Match 12811 1713 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Match 12811 1713 Series User manual

KEUCO EDITION 300 30203 User manual

KEUCO

KEUCO EDITION 300 30203 User manual

KEUCO Universe 12701 Guide

KEUCO

KEUCO Universe 12701 Guide

KEUCO Plan 33095 1500 Series User guide

KEUCO

KEUCO Plan 33095 1500 Series User guide

KEUCO Royal Modular 2.0 800020DDEG0 00 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Modular 2.0 800020DDEG0 00 Series User manual

KEUCO Royal Modular 2.0 800A11050G0 000 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Modular 2.0 800A11050G0 000 Series User manual

KEUCO X-Line 33297 1003 Series User manual

KEUCO

KEUCO X-Line 33297 1003 Series User manual

KEUCO Royal Lumos 14313172303 User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14313172303 User manual

KEUCO Royal Modular 2.0 800211DDEG0 00 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Modular 2.0 800211DDEG0 00 Series User manual

KEUCO Royal Lumos 14302 1723 3 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14302 1723 3 Series User manual

KEUCO Edition 90 19095 User manual

KEUCO

KEUCO Edition 90 19095 User manual

KEUCO Royal Modular 2.0 800010DDEG0 00 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Modular 2.0 800010DDEG0 00 Series User manual

KEUCO Royal Lumos 14307 1713 3 Series User manual

KEUCO

KEUCO Royal Lumos 14307 1713 3 Series User manual

KEUCO Stageline 32822 1801 1 Series User manual

KEUCO

KEUCO Stageline 32822 1801 1 Series User manual

KEUCO Edition 400 Series User manual

KEUCO

KEUCO Edition 400 Series User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

RH PESARO manual

RH

RH PESARO manual

KASHMIR EPLV621 Assembling Instruction

KASHMIR

KASHMIR EPLV621 Assembling Instruction

LEGENDS FURNITURE City Lights ZCTL-1900 Assembly instructions

LEGENDS FURNITURE

LEGENDS FURNITURE City Lights ZCTL-1900 Assembly instructions

Winawood Sandwick 2 Seat Bench instructions

Winawood

Winawood Sandwick 2 Seat Bench instructions

Furniture of America CM7194Q Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7194Q Assembly instructions

Knight Anvil Bar Leaner Assembly instructions

Knight

Knight Anvil Bar Leaner Assembly instructions

Home Decorators Collection MONTEBELL 19046-VS31-WT Assembly instructions

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection MONTEBELL 19046-VS31-WT Assembly instructions

Mobilex 278058 user manual

Mobilex

Mobilex 278058 user manual

VALK NYX Instruction guide

VALK

VALK NYX Instruction guide

Ameriwood HOME 5322328COM Instruction booklet

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 5322328COM Instruction booklet

Micasa XIRO 4036.317 Instructions of installation

Micasa

Micasa XIRO 4036.317 Instructions of installation

RATTAN A00261-BLDG user manual

RATTAN

RATTAN A00261-BLDG user manual

TRIBU 07662 Series Assembly instructions

TRIBU

TRIBU 07662 Series Assembly instructions

BLACK RED WHITE ONTARIO KOM/1D1SN Assembly manual

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE ONTARIO KOM/1D1SN Assembly manual

Northbeam WINDSOR BCH0301720800 manual

Northbeam

Northbeam WINDSOR BCH0301720800 manual

Strictly Beds & Bunks Triad Triple Bunk Bed Assembly instructions

Strictly Beds & Bunks

Strictly Beds & Bunks Triad Triple Bunk Bed Assembly instructions

Crate&Barrel Lottie manual

Crate&Barrel

Crate&Barrel Lottie manual

Home Decorators Collection WSHCCU Assembly instructions

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection WSHCCU Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.