Kid-Man 01-8604 User manual

LIGONIO STALIUKAI
GALDIŅI SLIMNIEKIEM
PATIENT OVER BED TABLES
ПРИКРОВАТНЫЙ СТОЛИК
Naudojimo ir priežiūros instrukcija
Lietošanas un kopšanas instrukcija
User manual
Руководство по эксплуатации
01-8604, 01-8605
A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instrukciją.
Pirms lietojiet, lūdzu izlasiet uzmanīgi lietošanas un kopšanas instrukciju.
Observe instructions for use! Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference.
Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию.

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
PRATARMĖ / IEVADS / PREFACE / ПРЕДИСЛОВИЕ
Gerbiamas Kliente, nuoširdžiai dėkojame įsigijus Kid-Man priemonę. Kiekviena priemonė, prieš palikdama gamyklą patikrinama,
todėl Jus pasiekia tik kokybiškas gaminys.
Godājamais Klient, no sirds pateicamies, ka iegādājāties Kid-Man līdzekli. Katrs līdzeklis, pirms pamet rūpnīcu, tiek pārbaudīts,
tāpēc Jūs sasniedz tikai kvalitatīvs izstrādājums.
Thank you for the condence shown in Kid-Man. Every product is factory checked and left us in faultless condition. We wish you
much success and we hope Kid-Man will make a positive impact to your daily living.
Благодарим Вас за доверие, которое Вы оказали нам, приобретя Kid-Man. Каждый продукт тестируется производителем
и покидает завод в наилучшем состоянии

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
BENDROS PASTABOS / VISPĀRĒJĀS PIEZĪMES / GENERAL NOTES / ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Pavadinimas / Nosaukums / Name of products / Наименование
• Modelis / Modelis / Model / Модель
• Serijos numeris / Sērijas numurs / Serial number / Серийный номер
• Maksimali apkrova / Maksimālā slodze / Maximum load / Максимальная
нагрузка
• Gamintojas / Ražotājs / Manufacturer / Производитель
• Kontaktiniai duomenys / Kontakti / Contact details / Контактная
информация
• Pavadinimas / Nosaukums / Name of products / Наименование
• Modelis / Modelis / Model / Модель
• Serijos numeris / Sērijas numurs / Serial number / Серийный номер
• Maksimali apkrova / Maksimālā slodze / Maximum load / Максимальная
нагрузка
• Gamintojas / Ražotājs / Manufacturer / Производитель
• Kontaktiniai duomenys / Kontakti / Contact details / Контактная
информация

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
PASKIRTIS IR SAVYBĖS / MĒRĶIS UN ĪPAŠĪBAS / INDICATIONS / ПРИМИНЕНИЕ
Suglaudžiamas, stabilus ligonio staliukas ant kojelių. Stalviršis medinis, laminuotas PVC, su paaukštintomis briaunelėmis pagal visą
stalviršio perimetrą ir mechaniškai reguliuojamu pasvirimo kampu (tik modelyje 01-8605).
Galdiņš slimniekam – saliekams, stabils, ar kājiņām. Koka galda virsma, laminēta ar PVC, ar paaugstinātām apmalītēm ap visu galda
virsmu un mehāniski regulējamu slīpuma leņķi (tikai modelim 01-8605).
Overbed patient table is made of wood and PVC laminated with raised sides preventing items for falling down. Table is useful for taking
meals and reading in the bed. The tilt angle of table could be changed mechanically, ( just in model 01-8605).
Складываемый и стабильный столик для больного на четырёх ножках. Верх столика из дерева, ламинированного ПВХ, с высокими
краями по всему периметру и с механически регулируемым углом наклона (толка в модели 01-8605).

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
KOMPLEKTUOJANČIOS DALYS / KOMPLEKTĀCIJAS DAĻAS / PARTS OF THE PRODUCT / СОСТАВЛЯЮЩИЕ
1
1. Ligonio staliukas su kojelėmis - Galdiņš ar kājiņām,
paredzēts slimniekam - Patient over bed table with legs -
Прикроватный столик с ножками
01-8604, 01-8605

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
STALIUKO IŠLANKSTYMAS / GALDIŅA SALIKŠANA / UNFOLDING THE TABLE / РАСКЛАДАВАНИЕ СТОЛИКА
1. Norėdami išlankstyti staliuką švelniai palenkite dalį 2 ir pa-
traukite svirtelę, kojelę užksuokite atleisdami svirtelę 1.
2. Norėdami sulankstyti patraukite svirtelę 2 sulenkite kojelę.
1. Vēloties salikt galdiņu, maigi pielieciet 2. daļu un pavelciet
sviriņu, tad ar kājiņu noksējiet, atbrīvojot 1. sviriņu.
2. Vēloties galdiņu salocīt, pavelciet 2. sviriņu, salieciet kājiņu.
1. While using this table, unfold part 2 lightly and pull the slot of
part 1 into the inner hole of part 2, lock it securely.
2. After using, open the washer of part 1 and have back part 2
to the original position
1. Перед использованием столика наклоните часть 2 ,
выдерните ручки 1 и зафиксируйте ножку тем же самым
фиксатором
2. Складываете столик тем же самим путeм как разобрали.

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
KAMPO REGULIAVIMAS TIK MODELYJE 01-8605 / LEŅĶA REGULĒŠANA TIKAI MODELIM 01-8605 / ADJUSTMENT THE ANGLE
JUST IN MODEL 01-8605 / РЕГУЛИРОВКА УГЛА СТОЛИКА ТОЛКО В МОДЕЛE 01-5301 A
A
• Kiekviename staliuke yra skylės posvyrio kampui ksuoti. Spustelėkite
ksatorių A, įstatykite staliuko koją į išpjovą ksuodami varžtu. Prieš naudo-
dami paaukštinimą, įsitikinkite, kad padėtis užksuota sėkmingai.
• Katram galdiņam ir caurumi slīpuma leņķa ksēšanai. Piespiediet ksatoru
A, ievietojiet galdiņa kāju gropē un noksējiet ar skrūvi. Pirms paaugstinājuma
lietošanas, pārliecinieties, ka pozīcija ir noksēta veiksmīgi.
• Each table have holes for x the angle of table. Push the handle A, x the
needed height and push the handle. Before use a table, please make sure
that positions is xed tight.
• Каждый столик имеет дырки для фиксаций рабочего угла. Нажмите
фиксатор А, вставите ножку столика в вырез и зафиксируете болтом.
Перед использованием проверите чтобы фиксатор был на своём месте.

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
PRIEŽIŪRA VISIEMS MODELIAMS / APKOPE VISIEM MODEĻIEM / CARE AND MAINTENANCE FOR ALL MODELS / УХОД
ДЛЯ ВСЕХ МОДЕЛЕЙ
• Saugoti nuo dulkių apklojant arba periodiškai valant.
• Aizsargāt pret putekļiem un periodiski.
• Should be kept clean and dust free. This can be done with a duster or damp cloth and mild detergent.
• Защищайте туалетный стул от пыли и грязи накрывая ее или периодически чистя.
Specikacija 01-8604 01-8605
Maksimali apkrova / Maksimālā slodze
Maximum safe load / Максимальная нагрузка 15 kg 15 kg
Svoris, pilna komplektacija
Svars (pilna komplektacija)
Weight, fully assebled
Вес, полная комплектация
3,4 kg 3,5 kg
Matmenys ilgis x plotis x aukštis
Izmēri ( garums x platums x augstums)
Dimensions, length x width x height
Параметры, длина х ширина, высота
600 x 400 x 220 mm 600 x 400 x 220 mm
Padėtys / Pozīcijas / Positions / Позиций - 3
SPECIFIKACIJOS / SPECIFIKACIJAS / SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИЯ

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
GARANTIJOS SĄLYGOS / GARANTIJAS NOSACĪJUMI / WARRANTY / УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Priemonei suteikiama 12 mėnesių garantija nuo įsigijimo dienos.
Gamintojas bei platintojas prisiima atsakomybę tik dėl defektų,
kurie atsirado tiesiogiai dėl gaminimo proceso ar netinkamos ko-
kybės medžiagų.
Gamintojas bei platintojas neprisiima atsakomybės dėl defektų:
- atsiradusių naudojant gaminį ne pagal paskirtį, nesilai-
kant naudojimo ir priežiūros instrukcijų;
- atsiradusių naudojant ne originalias gamintojo detales
ar taisant priemonę gamintojo neaprobuotoje vietoje;
- atsiradusių dėl gamtos stichijų ar naudotojo kompeten-
cijos stokos ir neatsargumo.
Garantija galioja tik su užpildyta garantine kortele. Įvertinęs pre-
kės gedimą, UAB „Kasko Group“ atstovas informuoja, ar gedimas
garantinis. Jei gedimas garantinis, UAB „Kasko Group“ nuspren-
džia, ar sutaisyti prekę, ar pakeisti ją nauja. Prekės sutaisymas
garantinio periodo nepratęsia. Garantinio aptarnavimo terminas –
4 savaitės nuo prekės gavimo UAB „Kasko Group“. Jeigu prekės
remontas nėra garantinis, visas remonto išlaidas apmoka pirkėjas.
Palīglīdzeklim garantija tiek piešķirta uz 12 mēnešiem no
iegadāšanas datuma. Ražotājs un izplatītājs uzņemas atbildību
tikai par defektiem, kas radās saistībā ar ražošanas procesu vai
sliktas kvalitātes materiāliem. Ražotājs un izplatītājs neuzņemas
atbildību par defektiem:
- kas radās palīglīdzekli lietojot neatbilstoši paredzētajam mērķim
vai neieverojot lietošanas un kopšanas instrukciju;
- kas radās lietojot neoriģinālas ražotāja detaļas vai remontējot
palīglīdzekli ražotāja neapstiprinātā vietā;
- kas radās saistībā ar dabas stihijām vai lietotāja kompetences
trūkumu un piesardzības dēļ.
Garantija ir spēkā tikai tad, ja tika uzpildīta garantijas karte. UAB
„Kasko Group“ pārstāvis izvērtē preces bojājumu un informē, vai
tas ir garantijas gadījums. Ja tas ir garantijas gadījums, UAB „Kas-
ko Group“ nolemj, vai prece jāremontē, vai jānomaina ar jaunu
preci. Preces saremontēšana nepagarina garantijas termiņu. Ga-
rantijas apkalpošanas termiņš – 4 nedēļas no dienas, kad preci
saņēma UAB „Kasko Group”. Ja tas nav garantijas gadījums, vi-
sus remonta izdevumus sedz pircējs.

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
We issue a warranty of 12 months from date of purchase. Any
unauthorized modications carried out without approval of the
manufacturer will make the liability null and void. This includes
exceeding the maximum user loads and using product in inproper
way. Warranty is only valid with fully lled warranty card. UAB
„Kasko Group“ after getting claimed item from purchaser within
period of 4 weeks decides whether issue is treated under warran-
ty. If issue is not covered under warranty and customer agrees,
UAB „Kasko Group“, if possible, xes issue. All costs, including
costs of transportation, should be covered by customer. Warranty
repair does not extend warranty.
Гарантия действительна в течении 12 месяцев с момента
покупки. Гарантия действует, если возникшая неисправность
вызвана дефектом, связанным с производством изделия или
при использовании некачественных материалов.
Производитель и дистрибъютор не несет никакой
ответственность за дефекты
- В результате использования изделия не по назначению, не
придерживаясь инструкции по эксплуатации и техническому
обслуживанию;
- Вызванные используя неоригинальные детали и ремонтируя
в неутвержденных производителем местах;
- Вызванные стихийными бедствиями или по некомпетентности
и халатности пользователья.
Гарантия действительна только при наличии гарантийного
талона. Представитель ЗАО Каско Груп оценивает
неисправность и устанавливает действует ли гарантия. Если
ремонт гарантийный, ЗАО Каско Груп принимает.
Срок гарантийного обслуживания – 4 недели от получения
товара на ремонт. Если ремонт не гарантийный – все расходы
за ремонт оплачивает покупатель.

A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
Prekės pavadinimas
Preces nosaukums
Products name
Наименвание товар
Modelis
Modelis
Model
Модель
Serijos Nr. (įrašyti)
Sērijas Nr. (ierakstīt)
Serial no (insert)
Серийный номер (вписать)
Pardavimo data (įrašyti)
Pārdošanas datums
(ierakstīt)
Date of purchase (insert)
Дата продажи (вписать)
Garantinis terminas
Garantijas termiņš
Warranty period
Гарантийный срок
Pardavėjas (įrašyti)
Pārdevējs (ierakstīt)
Your dealer
Продавец
Ligonio staliukas
Galdiņi slimniekiem
Patient over bed tables
Прикроватный столик
01-8604
01-8605
12 mėnesių /
mēneši / months /
месяцев
GARANTINĖ KORTELĖ / GARANTIJAS KARTE / WARRANTY CARD / ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА

Išleido / Izdevējs / Published by / Издатель:
UAB Kasko Group
A. Vivulskio g. 12D, 03221 Vilnius, Lietuva
Tel. +370 52167425 • Faks. +370 52167425
www.kid-man.eu • [email protected]
Data / Datum / Date / Дата 2014-11-10
A.Vivulskio 12D, Vilnius I Užsakymų tel. 8 5 265 0000 I www.kid-man.eu I [email protected]
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2015 “Kasko Group” Ltd.
Other manuals for 01-8604
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Kid-Man Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Init
Init PR-MS10265 Assembly instructions

TOV
TOV WYCKOFF Assembly instructions

American Woodcrafters
American Woodcrafters 3910 Series Assembly instruction

Be Mobiliário Inteligente
Be Mobiliário Inteligente 1002 FLOW Assembly instructions

dams
dams Maestro 25 Assembly instructions

Style selections
Style selections C21130D-SS manual

Argos
Argos Jonas 889 / 4184 Assembly instructions

Pitarch
Pitarch 1076 Assembly instructions

Minerva
Minerva Classic Assembly guide

Furniture of America
Furniture of America Becca CM-AC257 Assembly instructions

Homelegance
Homelegance 1572BK-1 Assembly instruction

Mainstays
Mainstays GSH052135 Instruction booklet