Kinderland TR006 User manual

TR006
Leia todas as instruções antes de montar e usar o triciclo.
Guarde as instruções para uso futuro.
A criança pode se ferir se não seguir estas instruções.
IMPORTANTE! GUARDE PARA CON-
SULTA FUTURA.
AVISO! DEVE SER MONTADO POR
UM ADULTO!

A B C
D E F
1
(1) (2)
(3) (4)
Argola de plás�co só para uso como triciclo
para empurrar.

2
3
Pull out
Pressionar para baixo Puxar para fora
1
2
3

clack!
2
1
4
5
clack!
6
3

Na posição
Não está na
positição
clack!
clack!
1
2
7
8
9
4

5
10
(1)Modo Triciclo para empurrar (1.5-2 Anos)
(2)Modo Triciclo (2-3 Anos)
(3)Modo Triciclo equilibrio (3-4 Anos)
(4)Modo Bicicleta (4-5 Anos)
A .Estrutura B. Guiador C.2 Pedais
D. Barra de empurrar E.Chave de fenda F.Argola de Plás�co
1.Insira o guiador e verifique se está no lugar.
2.Pressione o botão e puxe os pedais
3.Insira os pedais nos encaixes da estrutura do triciclo. Por favor, note que o
pequeno anel deve ser aplicado ao mesmo tempo que o pedal inserido na
estrutura do triciclo.
4.Pressione o botão inferior e desmonte as rodas traseiras.
5.Puxe o botão primeiro para cima e depois gire a roda traseira para fora.
6.Insira o encosto no selim e ao ouvir um "clack" certifica-se de que está bem
colocado.
7.Quando o triciclo estiver no modo de equlibrio ou para empurrar, os orifícios na
roda dianteira devem ser cobertos pelas tampas.
Leia atentamente as instruções e monte o triciclo no modo adequado de acordo
com a idade do bebé

6
8.O ângulo da barra de mão pode ser ajustado de acordo com as necessidades
das crianças. Quando ajustar o ângulo para frente, puxe o botão para cima e
empurre o guiador para frente ao mesmo tempo, e lembre-se de puxar o guiador
um pouco até ouvir "clack", o que significa que esta posição está travada. Se
quiser ajustar o ângulo para trás em linha reta, basta puxar o botão para cima e
puxar o guiador, tudo bem.
9.Em primeiro lugar, puxe para cima o botão de bloqueio de segurança no meio da
barra de empurrar, depois pressione o botão no meio da alça, ao mesmo tempo
empurre a barra de empurrar para baixo para reduzir a altura ou puxe-a para
aumentar a altura da barra de empurrar. Há 3 ajustes de altura. Quando o ajuste
da altura estiver concluído, pressione o botão de bloqueio de segurança para
evitar o movimento da barra de empurrar.
10.Desaperte um pouco o parafuso com uma chave de fenda para ajustar a altura e
volte a apertar os parafusos. Certifique-se de que está apertado!
AVISO
Leia atentamente as instruções antes de usar e guarde-as para
consulta futura. A criança pode se ferir se não seguir estas
instruções.
Antes de usar, remova e destrua quaisquer sacos plásticos e
outras embalagens (por exemplo, fixadores, fitas, etc.) e
mantenha-os fora do alcance das crianças.
• Sugestão de uso como bicicleta de equilíbrio: Deixe a criança
sentar-se na bicicleta de equilíbrio com as mãos nos punhos do
guiador controlar lentamente a bicicleta da esquerda para a
direita enquanto pedala para frente. Com a prática, a criança
começará a fazer o movimento e irá sentir-se confortável para
andar na bicicleta de equilíbrio de forma independente.
• Sugestão de uso como triciclo: Deixe a criança sentar-se no
triciclo com as mãos nos punhos do guiador e os pés nos dois
pedais e controlar lentamente o triciclo da esquerda para a
direita enquanto avança. Com a prática, a criança começará a
fazer o movimento e irá sentir-se confortável para andar na
bicicleta de equilíbrio de forma independente
• Por favor, use com cuidado, pois é necessária prática para evitar
quedas ou colisões que causem ferimentos ao utilizador ou
terceiros.

• Esta bicicleta é adequada para crianças do 1.5-5 anos, não se
destina a crianças com menos de 1.5 anos.
• Não é adequado para crianças com peso superior a 25KGS.
• Evite guardar este produto num ambiente húmido, frio ou quente.
• Evite colisão com outros objetos rígidos.
• É perigoso se as peças não estiverem montadas corretamente.
• Nunca deixe a criança sozinha. Mantenha a criança sempre sob
vigilância.
• Proteja de todos os aparelhos de fogo, aquecimento e cozinha.
• Não utilizar na via pública como meio de transporte.
• Por favor, use equipamento de proteção aconselhado (capacete,
luvas, joelheiras, cotoveleiras, etc.) quando anda na bicicleta.
•Quando limpar a bicicleta, por favor, limpe-a com um pano de algodão
seco. Para uma grande quantidade de lama, enxágue com água e
limpe com um pano de algodão o mais rápido possível.
•Para as partes rotativas do produto, como eixos, hastes do guiador,
etc., deve-se adicionar graxa sólida (ou spray lubrificante
antiferrugem) regularmente para aumentar a vida útil do produto
•Verifique regularmente se há parafusos soltos e desgaste das peças.
Se necessário, repare e substitua as peças danificadas
•Quando guardar e transportar este produto, desmonte o produto de
acordo com as etapas descritas no manual e embrulhe-o com
materiais para o proteger de possiveis danos (como panos, papel,
filme, espuma) e embale-o.
Para garantir uma utilização segura, este produto deve ser submetido a
manutenção regular.
GARANTIA
Este produto tem uma garantia de 3 anos para defeitos de fabrico. As avarias
provocadas pelo desgaste do uso diário e continuado do produto ou pela má
utilização não estão cobertas por esta garantia.
Conserve o talão de compra junto com a garantia. Este talão deverá ser
apresentado em caso de uma possível reclamação.
IMPORTADO POR :
INFANTIA-PRODUTOS PARA CRIANÇAS, UNIPESSOAL, LDA.
Rua da Gândara, n.º 337 – Zona Ind. Sul
3885-246 Cortegaça
PORTUGAL
7

TR006
Read all instruc�ons before assembly and use of the tricycle.
Keep instruc�ons for future use.
The child may be hurt if you do not follow these instruc�ons.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING! TO BE ASSEMBLED BY AN ADULT!

A B C
D E F
1
(1) (2)
(3) (4)
Plas�c ring only for
tricycle pushing mode.

2
3
Pull out
Press down Pull out
1
2
3

3
clack!
2
1
4
5
clack!
6

In position
Not in position
clack!
clack!
1
2
4
7
8
9

5
10
(1) Tricycle Sliding Mode without foot pedals (1.5-2 Years)
(2) Tricycle Mode (2-3 Years)
(3) Balance Bike Mode (3-4 Years)
(4)Bike Mode (4-5 Years)
Please read the instruc�ons carefully and install the tricycle into the suitable mode
according to the baby's age
A.BodyB. Handlebar C.2 pedals
D.Pushing bar E.Screwdriver F.Plas�c ring
1.Insert in the handlebar and make sure it is in place.
2.Press down the button and pull out the pedals.
3.Insert the pedals on the sockets of body.Kindly noted the small ring should be
applied when the pedal inserted to the body frame.
4.Press down the bottom button and take rear wheels apart.
5.Pull up the button firstly then rotate the rear wheel outward.
6.Insert backrest into the saddle and hear for a "clack" to make sure it is in place.
7.When the tricycle is under sliding or pushing mode, the holes in front wheel must
be covered by the stuffy covers.

6
8.The angle of handbar can be adjusted accordingly to the kids’ needs.When adjust
the angle forward,pull up the button and push forward the handlebar at the same
time,and then do remember to pull up the handbar a little bit until you heard
"clack",which means this postion locked.If you want to adjust the angle back
straight, just pull up the button and pull back the handlebar,it will be ok.
9.Firstly pull up the safety lock button in the middle of the pushing bar, then press
down the button in the middle of handle, at the same time push the pushing bar
down to reduce the height, or pull it up to extend the height of the pushing bar.
There're 3-height adjustments. When adjust the height completed, press the
safety lock button to avoid the shaking of the pushing bar.
10.Loosen the screw with a screwdriver to adjust the height, then tighten the screws.
Make sure it's tight!
Read the instructions carefully before use and keep them for
future reference. The child may be hurt if you do not follow these
instructions. Before using, remove and dispose of any plastic
bags and other packaging(e. g fasteners, fixing ties, etc.) and
keep them out of reach of children.
• Suggestion usage for balance bike: Let your child sit on the
balance bike with their hands on the handlebar grips and slowly
control the bike from left to right while pedalling forward. With
practice, your child will understand the movement and get
comfortable riding the balance bike independently.
• Suggestion usage for tricycle: Let your child sit on the tricycle with
their hands on the handlebar grips and feet on two pedals and
slowly control the tricycle from left to right while going forward.
With practice, your child will understand the movement and get
comfortable riding the tricycle independently.
• Please use with caution since skill is required to avoids falls or
collisions causing injury to the user or third parties.
• This bike is suitable for children from 1.5-5 years old, it's not
intended for children under 1.5 years old.
• It's not suitable for children weighing more than 25KGS.
• Avoid storing this product in a humid, cold or hot environment.

In order to ensure safe use, this product must be regularly maintained.
• When cleaning the bike, please wipe it with a dry cotton cloth. For
a large amount of mud, rinse it with water and wipe it off with a
cotton cloth as soon as possible.
• For the rotating parts of the product, such as axles, handlebar
shafts, etc., solid grease (or anti-rust lubricant spray) should be
added regularly to improve product life.
• Check regularly for loose screws and parts wear. If necessary,
repair and replace damaged parts in time.
• When storing and transporting this product, disassemble the
product according to the steps described in the manual, and wrap
it with shock-proof materials (such as cloth, paper, foam film),
and package.
7
• Avoid collision with other hard objects.
• It is dangerous if the parts are not installed correctly.
• Never leave child unattended.Always keep child in view.
• Guard all fires, heating and cooking appliances.
• Do not use on the highway as means of transportation.
GUARANTEE
This product is guaranteed against any factory defect for 3 years after being
purchased. Damage caused by daily wear and tear or misuse are not
covered by the guarantee. Keep the receipt together with this guarantee.
The receipt must be presented along with the guarantee in case of any
complaint.
IMPORTER :
INFANTIA-PRODUTOS PARA CRIANÇAS, UNIPESSOAL, LDA.
Rua da Gândara, n.º 337
3885-246 Cortegaça
PORTUGAL
Table of contents
Languages: